Лабиринты Волшебного мира. Том 2. Аты, баты, гравилаты Кузнецов Юрий

– Кто ты такой, чтобы мной командовать? – удивился Ол.

– Я – это ты сам. Тот, который вернулся назад, домой, в своё тело, – радостно засмеялся Ол.

Провожающие во все глаза смотрели на испытателя, который вдруг начал разговаривать сам с собой, да при этом ещё и смеялся.

– Ты в порядке? – встревожено спросил Ор. – Может быть, отменим испытание вартмалёта?

Но учёный уже сумел взять себя в руки, хотя радость от возвращения переполняла его через край.

– Нет-нет, всё в порядке! – сумел успокоить он всех. – Просто я радуюсь предстоящему полёту.

– Ну-ну, – скептически покачал головой директор. – Лети уж, пока я не передумал и не отправил тебя к доктору на обследование. Смех без причины, признак… сам знаешь, чего!

«Тебе самому нужен доктор!» – мысленно огрызнулся Ол, вспомнив о том, что рассказал ему Лур. И об устроенном директором Центра сдвиге синхротуннеля, который привёл к гибели всех жителей Ирэны, и о захвате Рамерии, и о намерении Главного массара по очереди прожить жизнью всех командиров синхролётов.

«Я должен предотвратить всё это безобразие! – настроился на боевой лад испытатель. – Нужно проследить за Ором. Ведь стоит ему только прекратить подкачку синхротуннеля энергией, и катастрофа неизбежна!»

Ол хорошо знал, где располагается зал управления синхротуннелем. А располагая таким аппаратом, как вартмалёт, ему было несложно мгновенно переместиться туда и подождать директора прямо на месте преступления.

«Может быть, это ещё и не директор Центра виноват в неисправности синхротуннеля!» – до последней секунды надеялся Ол.

До самой последней секунды, пока в зале управления не появился Ор и не подошёл к пульту, чтобы отключить энергоснабжение синхротуннеля.

Ол успел оттолкнуть массара, воскликнув: – Руки вверх! Я всё про тебя знаю!

Ор окинул противника ненавидящим взглядом, готовым испепелить любого на пути к его голубой мечте, к долгой и счастливой жизни. Ол в ответ распрямил плечи, встал в ещё не забытую медвежью стойку и коротко рыкнул, мол, подходи по одному!

Поняв, что ему вряд ли удастся справиться с таким грозным противником, директор Центра бросился к неприметной дверке, практически сливающейся со стеной. У хитрого массара был запасной вариант. Он хотел сбежать через потайной ход и всё-таки добраться до своего синхролёта. Но ирэнец сумел опередить беглеца и перегородил выход:

– Ну, что, будем продолжать играть в кошки-мышки? Или всё-таки сдадимся и предстанем перед Советом планеты? Пусть он решает, как с тобой поступить. Лично я предпочёл бы выбросить тебя в синхрос без надежды на возвращение. Ведь именно на это ты обрёк всё население планеты?

Ор понял намёк и понуро опустил голову:

– Лучше уж на Совет…

Ол сдал директора Центра подоспевшей охране и срочно связался с Председателем Совета планеты, которого хорошо знал. Не один пуд соли в дальних экспедициях съели! Кратко объяснив всё произошедшее и пообещав завтра же сообщить все подробности, он поспешил к Ви и Виоле.

«Они меня, наверно, совсем потеряли, – обеспокоился Ол. – Наверно, думают, что я остался на Биармии. Не дождутся!»

Он успел вынырнуть из синхроса как раз в тот момент, когда Ви и Виола растерянно озирались по сторонам в поисках отца и мужа или уж хотя бы медведя Бьярки. Он радостно облапил их почти что медвежьими, но всё-таки вполне человечьими объятьями:

– Ура, девчонки! Мы вернулись домой и победили!

И победитель рассказал об аресте директора Центра, о предотвращении сдвига синхротуннеля и о своём скромном вкладе в победу над Главным массаром.

– Теперь все наши друзья вернутся по домам! – радостно и весело закончил своё повествование Ол. – Да и нам тоже пора. Давно мы дома не были…

– Да мы только пятнадцать минут, как оттуда! – притворно удивилась Ви. – Я думаю, твои любимые отбивные ещё не успели остыть…

– Так чего мы стоим, кого ждем? – заторопился Ол.

– А мама не велела мне, если из элминга вылезет что-нибудь сногсшибательное, вроде дракона, и вселится в меня, домой прилетать! – наябедничала Виола.

– Прилетит ли дракон, не могу сказать! – воскликнул Ол. – Но вот его воспитанник Лур идёт к нам собственной персоной. На этот раз одетый!

Мальчуган застенчиво улыбнулся.

– А я вас везде ищу. Я то же уже вернулся. Так вот вы какие, без медвежьих шкур!

– Так вот ты какой, без драконьей накидки! – дружески поддразнила его вредная девчонка.

– Еле-еле влез в свою старую одежду, – смутился Лур. – Наверно, вырос из неё за время всей этой межпланетной катавасии.

– Молодец, что пришёл! – обрадовался учёный, обняв его за плечи. – Я и сам хотел тебя найти! На завтра назначено заседание Совета планеты. Будет слушаться дело Ора. А мы обо всём происходящем на Рамере знаем только с твоих слов…

– Меня пригласили на Совет! – испуганно воскликнул мальчуган. – Это же…

Лур даже не смог подобрать слова, чтобы выразить своё удивление.

– Не бойся! – приободрил Ол своего маленького приятеля. – Мы все пойдём вместе с тобой и дадим последний и решительный бой массарам!

– А сейчас мы все вместе пойдём к нам обедать! – решительно повлекла за собой мальчика Виола. – Мам, позвони, пожалуйста, тёте Лу, что Лур сегодня останется у нас!

– Да-да! – поддержал девочку Ол. – Скажи, что нам с Луром нужно обдумать выступление на Совете планеты. Очень нужно, чтобы нам поверили! Всё ведь, что произошло с Ирэной, вернулось на круги своя, как будто ничего и не было…

– Значит, ребята-атлантята опять стали элмами, вернулись на Ирэну и уже никогда не попадут домой? – огорчилась Виола. – А они-то так радовались…

– Те атлантята, которые улетели на Землю, так и останутся на Земле! И спасут Атлантиду! – успокоил её учёный. – В Стране элмов почему-то не осталось их двойников.

На Ирэне так никто и не узнал о перелётных призраках. А ведь именно благодаря их стремлению к перемене мест ребята-атлантята, да и они сами, остались на Земле. Призраки оказались духами мальчишек и, улетая, забрали их двойников-элмов с собой.

Ол и Лур хорошо подготовились. Заседание Совета прошло с ожидаемым результатом! Ор и вся его команда массаров были с треском изгнаны из Центра синхронавтики. А новым директором Центра был единогласно избран… Кто, как вы думаете? Правильно! Конечно же, учёный и испытатель Ол!

Для Ирэны начиналась новая история: не завоевание других планет, а сотрудничество с ними. Работа всех земных Баз была приостановлена, входы в синхротуннель заблокированы, а защитные экраны сняты. Как будто так всегда и было!

И для массаров нашлось дело – добыча полезных ископаемых! На шахтах Ирэны всем работы хватило! Как будто и не улетали с Рамеры!

Кораблекрушение не состоялось

Джеймс Талл готов был поклясться голубой каракатицей, что является капитаном самого лучшего в мире катамарана «АРЗАК». Еще бы! Ведь арзак – не только житель планеты Рамерия, но ещё и Антигравитационный Реактивный Земноводный Аэро-Катамаран! Яхта поджидала своего капитана в порту Нового Орлеана. Она находилась под надёжным присмотром здоровенного детины с настораживающим именем Кус, сына вождя племени бывших людоедов с острова Куру-Кусу.

Кус так стиснул своего долгожданного капитана в объятиях, что Джимми чуть-чуть преждевременно не отдал концы. Ведь на морском сленге «отдать концы» означает расстаться с жизнью.

Кус отцепил канат, удерживающий яхту у пирса. Джеймс поднял парус, и «АРЗАК» на всех своих двоих корпусах понесся в открытое море.

Курс на атолл был выдержан с точностью до секунды. Не до той секунды, которой измеряется время, а до той малой доли градуса, которыми исчисляется направление на заданную точку в море.

И вот перед ними во всей своей красе предстал коралловый остров. Изумрудная лагуна кишмя кишела всякой живностью. Отлогий берег манил к себе крупным серым песком, с одной стороны, и предупреждал об опасности круто вздымавшимися скалами, с другой. Посредине острова возвышался небольшой, давным-давно потухший вулкан с густо поросшими зеленью склонами.

– Красивый атолл, – восхищённо пробормотал Кус. – Он так похож на мой родной остров. Я уверен, что здесь водятся кетцали!

– Внешность бывает обманчива! – вздохнул Джимми. – Где-то там, под барьерным рифом покоятся останки первой яхты капитана Чарли Блека. А называлась она, если ты помнишь, как раз «Куру-Кусу».

Катамаран пришвартовался к берегу. После долгого перехода по воде так приятно снова ощутить под ногами твёрдую почву! Капитан Талл чувствовал себя на атолле, как дома. В один из рейсов Чарли открыл ему все секреты острова, являющегося Базой ирэнцев. Он даже знал, где находятся топливные резервуары. Пополнив запасы питьевой воды и топлива, наловив свежей рыбы, набрав кокосовых орехов, фруктов и ягод, капитан и матрос прямо на берегу развели небольшой костерок и устроились на ночлег.

Кус сбегал на яхту и принёс огромную раковину, которую всегда возил с собой на память о доме.

– Рог Тритона! – восхищённо осмотрел её капитан со всех сторон, даже заглянул внутрь и приложил к уху. – Шумит, как океанский прибой!

Кетцаль приложил раковину к губам, и в ночной тишине над лагуной раздался низкий переливчатый звук, таинственный и манящий.

– А дудит, как иерихонская труба, – засмеялся Кус.

– Не буди лихо, пока тихо! – замахал на него руками Джимми и даже отобрал инструмент. – Ещё накличешь какое-нибудь морское чудище!

Капитан как в воду глядел. Прибрежная зеркальная гладь воды внезапно стала вспучиваться громадным пузырём, направляющимся прямо к месту их ночёвки. И из него на берег выполз гигантский осьминог. Кус в испуге сначала отшатнулся, а потом даже и отбежал на насколько метров, так, чтобы между ним и чудовищем оставался костёр. Талл же, наоборот, сделал пару шагов в направлении осьминога.

– Прим! – недоверчиво воскликнул он.

Осьминог приподнялся на всех своих щупальцах, раздулся так, что дальше некуда, и окрасился в темно-пурпурный цвет.

– Здравствуйте, друзья! – почувствовали моряки телепатический ответ Прима. – Я рад встрече. Давненько уже поджидаю. Правда, я думал, что на катамаране придёт сам капитан Чарли Блек.

И в ответ на немой вопрос Джеймса Талла пояснил:

– Где же ещё я мог вас найти, как не на этом острове? Я знал, что рано или поздно «АРЗАК» появится здесь, и даже поселился в затонувшей яхте Блека, чтобы поджидать со всеми удобствами!

– Ну и как Чарли поживает? – грустно поинтересовался Прим. – Судя по тому, что яхтой командует его помощник, не очень…

– Да всё нормально, жив-здоров, передаёт тебе привет. Просто стало трудновато скитаться по морям-океанам, и он стал на якорь у своей сестрицы Анны.

– А мы как раз шли тебя искать, – чтобы не продолжать разговор о грустном, перевёл речь на другое осмелевший Кус. – Как тебе понравился атолл?

– Здесь такие крупные жемчужницы! – с восторгом ответил осьминог. – Я собрал целую коллекцию.

Беседа затянулась далеко за полночь. Осьминогу и морским волчатам было о чём поговорить! Как знать, может быть, мы ещё и узнаем о новых приключениях капитана Талла, матроса Кетцаля и осьминога Прима.

Гиблый овраг

Теплоход мягко, как щенок в бок матери, ткнулся носом в прибрежный песок.

Ребята сбежали по трапу и помчались к устью речки. Пробежав метров двести вверх по берегу, они добрались до речки. Сейчас она была узкой и мелкой, что называется, курица вброд перейдет. Но, если судить по обрывистым берегам, речка знавала и лучшие времена, бывала намного и шире, и глубже. Сейчас она вспоминала о своих старых берегах только весной, в половодье. Отсюда до Гиблого оврага было рукой подать!

Пацаны направились вверх по течению, пробираясь сквозь заросли ивняка и ольхи, опутанные стеблями хмеля. Костя вспомнил, что в прошлый раз он спускался вниз, держась за бечёвку воздушного змея. Сейчас какая-нибудь верёвка тоже бы не помешала! Привяжи к дереву на краю обрыва и спокойно спускайся!

Очевидно, та же мысль осенила и Криса, потому что он предложил:

– Слушай, Костя, а давай сплетем верёвку из хмеля?

Они, не теряя времени, принялись за дело. Побеги хмеля были прочными и так переплелись со стволами и ветвями, что отрывать их было ох как непросто! Мальчишек спокойно выдержали бы и три стебля, но они для прочности решили сплести в косичку целых шесть стеблей. Вскоре верёвка была готова.

Ребята привязали канат к той самой ольхе, к которой Костя когда-то прикрепил бечёвку. Они поиграли в перетягивание каната, вдвоём против дерева.

– Всё в порядке! – хриплым от волнения голосом произнёс Крис. – Должна выдержать!

– Тогда спускаемся! Я – первый! Ты страхуешь, в случае чего поможешь выбраться наверх!

Крис, обычно в штыки встречающий всякие приказы, особенно от друзей, на этот раз безропотно подчинился. Константин нашёл это место, ему и карты в руки!

Костя огляделся по сторонам, посмотрел вниз, на едва заметный серо-голубой камень, поплевал на руки и стал спускаться вниз, на дно оврага.

Наконец мальчишка добрался до камня.

– Давай! – махнул он рукой другу.

Крис не заставил себя долго ждать. Через минуту он тоже был внизу, рядом с Костей. Не выпуская веревку из рук, они потихоньку приблизились к камню.

И в это самое время каждый из них почувствовал, что вернулся домой. Но не забылось и то, что с ними произошло: древняя земля пращуров, медведи, драконы.

– Интересно, успел Ол остановить сдвиг синхротуннелей? – подумал Костя.

Он осторожно вступил на валун и… ничего не произошло. Крис выпустил верёвку из рук и принялся тоже ходить по камню. Но как ребята ни прыгали по валуну, как ни ощупывали его, пытаясь найти какую-нибудь щель, всё оказалось напрасным. Костя даже пытался заговорить с камнем, но, конечно, не получил ответа.

Крис обнял приятеля за плечи.

– Значит, ирэнцы заблокировали вход в Страну элмов. А это – полная победа Ола над массарами!

– Вам помочь? – громко поинтересовался кто-то сверху.

Мальчишки подскочили от неожиданности и чуть-чуть не свалились в речку. Подняв головы, они увидели над собой Петрова.

– Не получается? – участливо посочувствовал парень. – Вот и у нас ничего не вышло. Держитесь за верёвку, я вас вытяну наверх!

Косте и Крису ничего не оставалось делать, как подчиниться. Петров одной левой играючи поднял ребят нагора.

– Предложение прокатиться с ветерком на машине остаётся в силе, – подмигнул он. – Или вы предпочитаете теплоход?

Мальчишки поняли, что их речная прогулка не осталась тайной.

– Кто же нас выследил? – недоумевал Костя.

– Кто-то один из двух, – пошутил Крис, – или бабуля, или коза. Больше никто на этой остановке не сходил с теплохода…

– Коза! – серьёзно пояснил Петров. – На самом деле, это – переодетая собака Джульбарс.

Ребята взглянули на парня. Он выглядел вполне серьёзным, но вот в глазах играли такие смешливые бесенята…

– Поехали уж, – подтолкнул он мальчишек к машине, стоявшей неподалёку. – Мы вас здесь с самого раннего утра поджидаем.

– И чего это вас так в другие миры тянет? – удивлялся Петров, трясясь по ухабам просёлочной дороги, ведущей от Волги к асфальтированному шоссе. – У нас и на Земле столько всего интересного. Вот я недавно был на Соловецких островах, на «Аллее юнг»:

  • Я думал, что «Аллея юнг» –
  • Деревья возрастом в полвека
  • В честь тех, кто вечно будет юн,
  • Став настоящим человеком!
  • А там остановилась жизнь
  • В землянках, ямах без наката,
  • Они так и не дождались,
  • Когда вернутся в них ребята…
  • Кто – на торпедных катерах,
  • Кто – караван беречь в конвое,
  • Рванули юнги умирать,
  • Чтобы успеть попасть в герои!
  • Под реквием прощальный рынд
  • Вспорхнули бантики, как птицы.
  • Ушли ребята в лабиринт,
  • Откуда трудно возвратиться.
  • А тем, кто выжил в том бою,
  • Лишь помолчать хватает силы,
  • Остались на «Аллее юнг»
  • И их открытые могилы.

Мальчишки долго молчали под впечатлением от стихотворения, прочитанного капитаном Петровым.

– Это ты сам написал? – спросил Костя.

– Да, как-то само собой получилось, – ответил парень. – Я ведь на Северном флоте служил. Кстати, меня Юрием зовут. А то вы всё Петров, да Петров…

Дальнейшее путешествие прошло в воспоминаниях не только о юнгах, но и о многих других ребятах, отдавших жизнь за Родину. Как-то незаметно они оказались возле школы. Как раз была переменка. Капитан Юрий Петров за руку, как со взрослыми, попрощался с Костей и Крисом, на прощание дружески махнул рукой, подмигнул и умчался восвояси, пообещав в следующие каникулы взять их с собой на Соловки!

– Что ж, приключения закончились, пора за учёбу, – вздохнули мальчишки. – Жаль, конечно, что не удалось попасть ни в Страну элмов, ни на Ирэну.

– Хорошего – помаленьку! – вздохнул Костя.

– Лучшее – враг хорошего! – поддержал Крис.

Но ведь, как любил говаривать капитан Блек: «Ещё не вечер!» – подумали оба закадычных приятеля.

Капитан выполнил своё обещание. На маленьком двухпалубном теплоходе Костя и Крис вместе с ним прошли от Ярославля до Санкт-Петербурга, через все каналы и шлюзы:

  • Путь к Соловкам весомым ляжет грузом,
  • Но память не билет, назад уже не сдать,
  • Нам будет цепь тюремных камер-шлюзов
  • Стонать во сне: «Нам воли не видать».
  • В ответ на вспышку фотоаппарата
  • Предупрежденье-окрик в мегафон,
  • Грозит бедою призрак с автоматом:
  • «Стой, кто идёт! Снимать – запрещено!»
  • А на речном калязинском раздолье,
  • Печальным последействием беды,
  • Нам отраженье одинокой колокольни
  • Крестом-перстом грозит из-под воды.
  • Быть может, зря тревожили руины,
  • Столбов-тотемов вырубив штыри
  • Из чрева капищ, предками любимых,
  • И поверх них взметнув монастыри.
  • Зло рукотворное залечит мать-природа,
  • Но может нам обиды не простить,
  • Из лабиринта света выпустив народы,
  • Вновь лабиринтом мрака поглотить.
  • Кресты от звёзд пошли своей дорогой
  • И вот уже на Петроградской стороне
  • Нам будут много говорить о Боге
  • И как-то мало – о блокаде, о войне!

Так началось путешествие Кости и Криса во Взрослый мир, но их приключения в Волшебном мире ещё будут продолжаться и продолжаться. Ведь впереди целая жизнь!

Отшельник

Великий колдун рода Медведей Урф сидел в своём жилище в центре стойбища, рядом с валуном-следовиком, окружённым двумя кольцами из поставленных вертикально плоских камней. Он поджидал своего вечного соперника, Великого охотника Койлла. Накануне охотники выследили семью медведей, которая облюбовала себе местечко на берегу реки. Тут и сладкие ягоды в малиннике неподалёку, и рыба на перекате, шумевшем чуть ниже по течению. А самое-то главное, в одном из громадных деревьев в соседней роще глава медвежьего семейства Бьярки обнаружил большое дупло с огромным роем пчёл. Много пчёл – много мёда! Бьярки старался не думать о том, что много пчёл сулят и много укусов в самую чувствительную точку, чёрно-бархатистую мочку носа.

Спустя некоторое время входной просвет жилища колдуна перегородила могучая фигура. Это пришел вождь Койлл. Он поклонился колдуну, восседавшему на бревне, покрытом медвежьей шкурой, и остановился перед ним.

Часть шкуры была закреплена на стене так, что голова медведя нависала прямо над колдуном. Распростёртые лапы мощными когтями угрожали стоящему напротив человеку. Когда Урф вставал, его голова и руки оказывались в голове и лапах медведя. И горе тому, на кого колдун взглянет через глазницы медвежьей головы и укажет своей когтистой лапой!

Урф поднял голову и пристально, в упор, посмотрел на вождя. Мало кто из соплеменников мог выдержать этот немигающий змеиный взгляд чёрных глаз колдуна. Великий охотник мог! Это ещё больше раздражало Великого колдуна. Он только-только хотел впасть в ярость и наброситься на соперника в борьбе за власть, как внезапно ощутил, что в него кто-то вселяется. И, похоже, это он сам!

– Я что, схожу с ума? – успел подумать колдун, – наверно, мухоморов переел намедни, когда входил в транс, чтобы узнать у духа Священного зверя, удачная ли будет охота.

И вдруг он всё-всё вспомнил: как испугался Койлла, который внезапно выскочил из-за скалы и упал в омут; как попал в Долину Спящих, переполненную соплеменниками, отправленными им в Нижний мир.

Похоже, Койлл что-то прочитал в глазах колдуна, так как вдруг всё-таки отвёл глаза и склонил голову.

– Всё готово к охоте, – сообщил вождь, – группа моих охотников осталась на ночь сторожить медведей, чтобы выследить их, если они вздумают куда-нибудь отправиться.

На этот раз Урф даже не обратил внимания на оговорку Койлла.

– Присаживайся! – показал он на место на скамье рядом с собой.

Великий охотник очень удивился такому расположению колдуна. – Неслыханное дело, пригласил сесть рядом! Не иначе, что-то замышляет…

Колдун теперь доподлинно знал, что вождь жаждет избавиться от него, и, в самом деле размышлял, как же ему жить дальше: «Начать охоту на медведей, которые спасли меня от гибели в омуте? Посадить в звериную яму Реейпи, которая везла меня на себе и спасала от голода и холода? А как спастись от призраков моих жертв в Нижнем мире, которые всеми фибрами души жаждут добраться до меня и навсегда усыпить?»

– Охоту на маленького Священного зверя запрещаю! – наконец произнёс Великий колдун. – Больших Священных зверей не трогать!

Вождь удивлённо приподнял лохматые брови, в упор взглянув на колдуна:

– Ты же предсказал удачную охоту? Что произошло?

– Мне было видение, – почти не солгал Урф и поднялся со скамьи. Его голова и руки оказались в медвежьей голове и лапах. – Нужно повторить камлание. Утром сам пойду смотреть медвежью семью. Потом буду разговаривать с ними «в кольце камней, наброшенном на землю»! Принесите дары для Священных зверей, – добавил Урф. – Мёд, сушёную рыбу, вяленое мясо, лепёшки. Да побольше, чтобы на всех хватило! И захватите мотыгу…

Великого охотника охватил суеверный страх. Великий колдун никогда ещё не входил в таинственный каменный круг. Ведь оттуда никто не возвращался!

– Всё сделаю, как скажешь! – беспрекословно подчинился Койлл и удалился.

– Раньше бы так слушался, – невесело усмехнулся Урф и стал дожидаться утра.

За всю ночь он так и не сомкнул глаз. Какой уж тут сон, когда одним махом рухнула вся привычная жизнь?

Ранним утром в дверь колдуна кто-то уважительно поскрёбся, не решаясь постучать или подать голос.

– Боится, значит, уважает! – вспомнил любимую присказку Урф. – Входи, Койлл!

– Мы принесли всё, что ты просил, – раздался из-за двери голос вождя, – и готовы проводить тебя, Великий колдун, к Священным зверям и к «кольцу, наброшенному на землю».

Старик поднялся со скамьи, плеснул в глаза холодной водицей, чтобы окончательно проснуться, и вышел наружу. Перед этим он снял с шеи ожерелье из медвежьих клыков, ремешок с волос и пояс. Оставив на скамье куртку, штаны и сапоги, выделанные из телячьих шкур, колдун остался только в холщовых портах и рубахе, навернув, правда, на ноги онучи и сунув их в лыковые лапти. Как будто кто-то подсказывал ему, как нужно одеться!

Койлл, как делал всегда перед камланием, протянул ему кусок лепёшки, горсть сушёных мухоморов и кружку с водой.

Урф отстранил подношение.

– Этого – не надо, – указал он на мухоморы. – А хлеб с водой я не заслужил!

Великому охотнику оставалось только продолжать удивляться таким нововведениям колдуна. Процессия во главе с Великим колдуном вышла из стойбища и направилась к реке, на место лёжки медведей. Там, за несколько сотен метров, их поджидали охотники, которые не смыкая глаз всю ночь напролёт сторожили Священных зверей.

Урф взял у охотника, сопровождавшего Койлла, жбан с мёдом, вытащил затычку, принюхался:

– Хорош медок, липовый, не балованный!

– Как можно! – возмутился было охотник. – Для самих же Священных зверей!

– Колдун отмахнулся:

– Знаю я вас, шельмецов! За мной не ходите, ждите здесь.

Он постоял ещё минутку, что-то приговаривая про себя, и решительно направился в сторону медвежьей лёжки. Никто, даже Великий охотник, не осмелился нарушить запрет Великого колдуна.

«Может, уже бывшего, – только и подумал Койлл. – Шутка ли, один – к трём медведям! Тут никакая мотыга не поможет! Разве что могилу заранее для себя выкопать?»

Урф медленно, как будто боясь расплескать мёд, двигался к берегу реки. Простоволосый, в свободно висящей на нем холщовой рубахе, с отросшей за время скитаний по Нижнему миру бородой, он напоминал сейчас старца-волхва.

«Интересно, – размышлял старец, – успели ли вернуться в себя медведи? Узнают ли они меня? Лучше бы задрали сразу, чтобы долго не мучиться!»

Бьярки поднял голову, уловив еле слышный знакомый запах.

– Наш старый знакомый пожаловал, – поделился он новостью с семьёй.

– Только запах какой-то немного другой! – сразу же отреагировала Урси. – Нет больше в нём звериного.

– Зато мёдом как хорошо пахнет! – весело воскликнула Реейпи-лисичка и со всех лап бросилась к Урфу.

Подскочив к нему, она встала на задние лапы, став как раз вровень, и потянулась к открытому жбану.

Старец разожмурил глаза:

– Узнала, проказница, узнала!

Он радостно протянул ей мёд. Медвежонок так, на задних лапах, и побежал, пританцовывая, к родителям:

– Смотрите, какой подарок дедушка Урф нам принёс!

– Знает, чем угодить, – проворчал, скорее для порядка, Бьярки.

– Не ворчи! – миролюбиво проурчала Урси, запрокинув жбан себе в глотку. – Испугаешь человека…

– Эй, мне-то оставьте! – завопил медведь. – Ишь, присосались, как пиявки!

– У меня ещё много вкуснятины! – заторопился Урф, правильно сообразив, что происходит в дружной медвежьей семейке. Но вот понять, о чём они переговариваются, он не мог.

– Ничего, ничего, ничего! – тихо, сам с собою, вёл он беседу. – Часто и без слов всё понятно…

Опустошив посудину, медведи подошли к человеку, дружески похлопали его по плечам и слегка потискали в медвежьих объятьях. При этом хитрюги ещё и показывали на опустошённый жбан, явно намекая: «Маловато будет!»

– Ещё бы чуть-чуть, и мне мало бы не показалось! – еле-еле перевёл дух старик.

– Пойдёмте со мной, – махнул он рукой, показывая направление к добавке. – Только, чур, моих людей не трогать!

– Что, мы, людоеды какие-нибудь, что ли! – притворно обиделась Реейпи, правильно поняв старика, и даже игриво куснула его. – Не бойтесь, дедушка, всё будет хорошо!

И медведи гуськом, как какая-нибудь домашняя скотинка, вразвалочку потопали вслед за старцем. Охотники во главе с вождём попрятались по кустам, не смея поднять глаз. Урф гордо прошествовал мимо них во главе медвежьего отряда. Правда, Реейпи не утерпела и задержалась было полакомиться дарами. Но бдительная Урси тут же вернулась за детёнышем, надавав при этом ему таких шлепков, что простой смертный очень долго не смог бы усидеть на месте. Урф приостановился, приказал охотникам взять угощения и следовать за ними.

Так они двигались до «кольца, наброшенного на землю» – круга из каменных столбов по семь-восемь метров высотой. Но не только охотники дрожали от страха. Сам Урф внутренне содрогался. Ведь не зря он рассказывал, что к этим сейдам лучше не ходить, никто оттуда не возвращается. Но отступать было некуда. Только там, полагал Урф, он сможет без слов общаться с медведями и вымолить прощение у зомби. Дойдя до камней, старец сделал знак медведям остановиться. Затем он положил руку на ближайший камень и ощутил слабую вибрацию. Камни были живыми! Урф осторожно, на ватных ногах, ощущая предательскую дрожь в коленках, вошёл в таинственный круг. Ничего плохого с ним не произошло! Тогда он пригласил внутрь и семейство медведей. Им тоже передалось волнение Урфа. Первым, как настоящий мужчина, рявкнув для храбрости, в круг вошёл Бьярки.

– Смелей, девчонки, – к своему огромному удивлению, услышал Урф, – здесь никто не кусается!

Отчаянная Реейпи, прошмыгнув мимо матери, вихрем ворвалась внутрь и закружилась вокруг старика, радостно визжа:

– Урф, я снова слышу твои мысли! Не бойся, мы защитим тебя от этих несносных приставучих зомби, которые хотели тебя усыпить.

– Я виноват перед ними, – признался он. – Но я выкопаю здесь землянку, буду жить на хлебе и воде и очень надеяться, что они меня услышат и когда-нибудь простят…

– Поживём – увидим! – вдруг отчётливо услышали они отдалённый шёпот.

– Получилось! – завопил Урф, размахивая руками, подпрыгивая от радости и обнимая подвернувшуюся под горячую руку Лисичку.

– «Сам стрелок глядит с испугом, что наделал невзначай…» – прокомментировал Бьярки, и сам немного обалдевший от того, что осталось и нашлось в его голове от прежнего квартиранта, ирэнца Ола.

Но Урф тут же опомнился и вновь стал степенным, важным и благочинным, хотя и поглядывал вокруг, не видели ли его неожиданные пируэты сородичи. Но охотники не посмели подойти к каменному кольцу настолько, чтобы это заметить. Сам вид колдуна в окружении камней и медведей так испугал их, что сородичей и самих уже было трудно заметить. Они во все лопатки удирали в сторону стойбища и остановились только возле городища. Там охотники наконец почувствовали себя в безопасности. Как только они вошли внутрь, их окружила толпа соплеменников. Охотники долго наперебой рассказывали обо всем, что произошло с ними и колдуном.

– Он сошёл с ума! – подвёл итог рассказам Великий охотник. – Теперь я буду вашим вождём и колдуном! Согласны?

– Согласны, согласны! – первыми загорланили его приспешники.

– Может быть, кто-нибудь хочет возразить? – нахмурил густые брови Койлл.

Но желающих получить на очередной охоте стрелу в спину не нашлось.

Только спустя несколько дней Койлл, отнюдь не робкого десятка малый, осмелился приблизиться к кольцу камней и посмотреть, что же стало с бывшим колдуном Урфом. Правда, почему-то пришёл не с пустыми руками! Наверно, не верил, что с Урфом может что-нибудь случиться?

Поэтому и не очень удивился, когда обнаружил в каменном кольце выкопанную Урфом землянку с накатом над ней из жердей, покрытых дёрном. Сам Урф с посохом в руке стоял перед каким-то столбом с грубо, вчерне, вырезанным изображением какого-то неизвестного зверя и о чём-то беседовал с ним. Молча, без слов!

Он давно заметил Койлла и терпеливо ждал, когда тот приблизится. Но вождь так и не осмелился подойти вплотную, а сложил принесённые с собой съестные припасы поодаль. Тогда Урф отвернулся и продолжил своё молчаливое общение с кем-то неведомым. С тех пор так и повелось: многие десятилетия Койлл раз в неделю приносил хлеб и родниковую воду, а раз в полгода – одежду этому странному старцу, почему-то решившему всю оставшуюся жизнь прожить отшельником в «кольце, наброшенном на землю».

– Значит, правда, что оттуда никто не возвращается! – окончательно уверился Великий охотник и Великий колдун Койлл, вождь рода Медведей. Но с тех самых пор медведи никогда не трогали людей из племени имени себя. Впрочем, как и охотники племени больше не убивали медведей. Может быть, благодаря Урфу?

Долина уидов

На берегу Тёмной реки в огромной пещере жила-была маленькая дружная семья подгорных великанов, или уидов, как они сами себя называли. Папа, мама и маленькая девочка. Насколько девочка себя помнила, она всегда жила в этой уютной пещере. А помнила она себя уже целых семь лет. Девочка любила свою долину, но иногда ей становилось грустно. Ведь взрослые всегда занимаются своими скучными делами, а ей так хотелось с кем-нибудь поиграть. И вот однажды ей повезло! Папа принёс домой смешного полосатого зверька, который упал со скалы прямо к его ногам. Девочка назвала полосатика Ахром. Впрочем, это для великанов он был зверьком. А на самом-то деле это был настоящий саблезубый тигр. И выпал он из подземного хода, соединяющего Волшебную страну и подземную Долину уидов. Об этом девочке рассказал сам Саблезубый. Ведь в его стране все умели говорить: и люди, и звери, и птицы.

По горячности, с которой тигр говорил, девочка поняла, что ему страсть как охота вернуться назад. Ей, конечно, очень не хотелось бы опять остаться одной. Но с другой стороны, девочка представила, что это она сама попала в какой-то чужой мир, где придётся, хочешь не хочешь, остаться навсегда… Неплохо бы и ей самой взглянуть на мир, которым Ахр так восторгался. Где ярко светит ласковое солнышко, где мягкая зелёная трава и где живут такие симпатичные звери, как Саблезубый…

И вдруг девочка… вспомнила, что она уже побывала в Волшебной стране! По тому, как на неё взглянул тигр, Ауид сообразила, что к нему тоже вернулась память обо всех их приключениях.

– Ура, Ахр! – закричала Ауид. – Мы – снова дома, в Долине уидов…

– Ты-то дома, – грустно взглянул на неё Ахр. – А я – пока ещё нет!

– Ты что, забыл о водяном змее Глуа? – весело напомнила девочка. – Я думаю, что мы его обязательно снова встретим, и он поможет тебе вернуться домой. Только на этот раз нужно быть осторожней, чтобы за нами не увязалась эта противная колдунья!

Тигр сразу обратил внимание на многозначительную оговорку подружки.

– Ты снова собираешься вместе со мной в Волшебную страну? – недоверчиво воскликнул Саблезубый.

– А ты собираешься в одиночку улизнуть от меня? – задорно ответила девочка А. – А ведь мне ещё нужно попросить прощения у волшебника Гуррикапа за то, что мы с тобой тайком сбежали из его дома, доставив ему излишнее беспокойство. А сдаваться родителям лучше уж сразу за две самоволки…

Ауид побежала к маме Аре выяснить, как обстоят дела с завтраком для неё и Ахра.

– Наконец-то нам самим не нужно беспокоиться о том, чего бы поесть, – радостно думала она на бегу. – Как хорошо, когда есть кому о тебе позаботиться.

От избытка чувств девочка обхватила маму за ноги и потёрлась носом о её платье. Ара подхватила дочку на руки, чмокнула во вздёрнутый носик, потом в каждую из пухлых щёчек и спросила с внезапно возникшим подозрением:

– А ты чего вдруг ни с того, ни с сего ластишься? Или натворили что-нибудь вместе с Ахром? Может быть, опять куда-нибудь сбежать собираетесь?

Девочка с тигром переглянулись, как заговорщики, и дружно замотали головами, напрочь отметая саму возможность побега, а Ауид крепко обняла мать за шею и, не глядя в глаза, честно ответила: – Нет-нет, что ты, мы только собираемся погулять!

Страницы: «« ... 1213141516171819 »»

Читать бесплатно другие книги:

Мэй Холланд крупно повезло. Она работает в идеальной компании «Сфера» – союз блистательных умов поко...
Даша любила Вадима вопреки всему: несмотря на то, что встречалась с Максом, и даже несмотря на то, ч...
Лекция о Царскосельском (Пушкинском) лицее – той, единственной в царской России настоящей педагогиче...
«Для русского самосознания и русской литературы Некрасов, человек хитрый, непоследовательный и грешн...
Это практическое руководство в искусстве жизни позволит каждому успешно освоить законы жизни и счаст...