Красный холм Макгвайр Джейми
Едва входная дверь захлопнулась, я стала лихорадочно искать предлог, чтобы смыться из дома. Покончив с посудой, Брюс убрал чистые тарелки на место. В гостиной Скарлет, Натан и Зои играли в самодельную настольную игру.
— Эшли в доме нет, заметила? Сейчас доубираюсь и поищу. — Брюс закрыл буфет.
— Сама схожу, — пробормотала я, пытаясь унять дрожь в голосе. Слава богу, повод нашелся, а главное — предложил его Брюс. Значит, ко мне претензий никаких. Стараясь держаться непринужденно, я выскользнула за дверь.
В нашем обычном месте Джоуи не оказалось. До меня не сразу дошло, что Эшли тоже нигде не видно.
— Скитер! — позвала я, задрав голову.
Тот свесился с крыши:
— Чего?
— Джоуи с Эшли не видел?
Скитер молча кивнул куда-то на юг.
Я добрела до сарая, но не обнаружила там никого, кроме Буча.
Меня терзало беспокойство пополам с ревностью. Вдруг за сараем послышались голоса. Гонимая любопытством, я заглянула за угол. Эшли и Джоуи стояли в поле. Эшли держала винтовку, а Джоуи помогал ей принять нужное положение. Поправляя ствол, его свободная рука на долю секунды задержалась на ее бедре. Оба хохотали до слез. Джоуи и вовсе согнулся пополам от смеха.
Щеки у меня вспыхнули, на глаза навернулись слезы. Первой моей реакцией была злость. Злость и обида на Эшли. То она ходит как сомнамбула, только плачет и спит целыми днями. Стоит с ней заговорить — сразу впадает в истерику. А теперь посмотрите-ка на нее — хохочет и заигрывает с Джоуи, хотя со смерти Купера и двух недель не прошло. Да, резко ей полегчало.
Я подавила рыдание, ощущая, как ревность сменяется чувством вины. Разве Эшли должна все время страдать? Разве это правильно — мне, как любящей сестре, злиться на нее сейчас? Я безвольно опустилась на землю. На лбу закипал пот. Парило, как в печке, даже тень не спасала. Но Эшли и Джоуи, казалось, не замечали жары, стоя прямо на солнцепеке.
Оба потеряли своих возлюбленных. Им есть о чем поговорить, чем утешиться. А мне придется смотреть на все это, не имея возможности уйти. Я закрыла глаза и прислонилась к стенке сарая. Боже, ну и стерва же я. Настоящая эгоистичная стерва!
Голоса приближались — Эшли и Джоуи направлялись в мою сторону. Я сжалась и затаила дыхание, чтобы не выдать себя с головой. Если увидят меня здесь плачущую, сразу все поймут. На счастье, парочка была целиком поглощена друг другом и ничего не заметила. У меня вырвалось приглушенное рыдание. Помню, как-то сказала, что не захочу Джоуи, будь он последним мужчиной на земле. Теперь мной овладело ужасное желание, чтобы было наоборот, чтобы мы оказались последними выжившими и мне не пришлось бы его ни с кем делить.
За ужином Эшли и Джоуи сидели рядом, весело болтая о том, как здорово провели день и какой из Эшли никудышный стрелок. И так по кругу: классно, весело, прикольно, а стрелять нужно поучиться. Чем дальше, тем больше меня бесил сам голос сестры.
— В общем, мы решили упорно тренироваться каждый день, пока прогресс не будет налицо.
— Неплохая мысль, — похвалил Натан.
И тут меня прорвало.
— Эшли, ты ведь раньше стреляла. И что, вдруг разучилась?
Эшли хихикнула, но, заметив, что я не шучу, осеклась.
— У меня мало практики.
— Не меньше, чем у меня. Тебя послушать, так ты даже не знаешь, как взяться за эту чертову винтовку.
— Миранда! — укоризненно произнес Натан своим фирменным ласковым тоном, от которого сводило зубы.
— Что, и спросить нельзя? — Я через силу улыбнулась, пытаясь скрыть закипающую в душе ярость на Эшли и на саму себя за такое скотское поведение.
Эшли уткнулась в тарелку. Радостный огонек в глазах потух.
— Может, мне просто не дано. — Уголки ее рта опустились. Сестра снова заползла в свою раковину, в которой пребывала все время после смерти Купера.
Брюс метнул на меня гневный взгляд. Нетрудно догадаться, о чем он думает. Брюс злился, что я так жестоко обошлась с сестрой, и злился правильно. В тот момент меня тошнило от себя самой.
— Эшли, прости. Я не хотела…
— Все нормально, — убитым голосом откликнулась она.
Я съежилась под осуждающими взглядами. Сама виновата, значит должна терпеть. Осуждали меня все до единого. Вопрос, кто больше. Впрочем, ответа я так и не узнала — просто не осмелилась поднять глаза.
Когда затушили свечи, Брюс попытался вытащить меня из кресла-качалки:
— Идем спать.
— Приду чуть попозже. Посижу пока.
Он нехотя кивнул и направился в спальню. Едва за ним захлопнулась дверь, я встала и пошла в гостиную.
Джоуи отжимался. Мокрое от пота лицо покраснело от напряжения, на руках вздулись вены. Как водится, он был без рубашки.
Заметив мои ноги на уровне своего носа, Джоуи задрал голову.
— Можем поговорить? — Я кивнула на дверь и вышла во двор.
Он вышел следом и плотно прикрыл дверь. При виде его полуобнаженного тела я не сразу вспомнила, о чем хотела поговорить.
— Миранда, что с тобой творится?
— Я вас видела!
— Не понял…
— Вас с Эшли. Признавайся, чем ты с ней занимался!
Джоуи скрестил руки на груди:
— Хм, чем занимался? Учил ее стрелять.
Я презрительно скривилась:
— Не надо пудрить мне мозги! Меня ты тоже учил стрелять, но чтобы так лапал — не припомню.
— Я? Лапал? Кого?
— Не придуривайся! Я видела!
Удивление в глазах Джоуи сменилось раздражением.
— Никого я не лапал! Не выдумывай. Эшли действительно нужно учиться, не в пример тебе. Ты ведь и раньше тренировалась.
— Она тоже!
— Значит, она не такая талантливая.
— Зато печальная и одинокая. Знаю, что у тебя на уме. Так вот, и думать забудь!
— О чем? Слушай, может, я просто тупой и не понимаю. Будь добра, поясни.
Его нежелание признаваться взбесило меня еще сильней.
— Хорошо, поясню. Эшли — моя сестра, единственная и горячо любимая. Недавно она потеряла любовь всей своей жизни, и я не хочу, чтобы ты воспользовался ситуацией.
— По-твоему, это у меня на уме? — прошипел Джоуи. Не дождавшись ответа, он продолжил уже совсем иным тоном: — Считаешь меня козлом. Считаешь, что я воспользуюсь ее слабостью, чтобы уложить в койку? Пока она с ума сходит от горя? Так ты обо мне думаешь?
— Нет, не так, но…
— Вот и славно. Потому что если я такой козел, какого хрена ты тогда водишься со мной?
— Ничего я не вожусь!
— Да перестань!
— Погоди, ты хочешь сказать, что, как только Эшли перестанет страдать, ты уложишь ее в койку?
— Чего?! — Он растерялся, видимо, пытаясь вспомнить, когда умудрился брякнуть такое. Потом удрученно покачал головой. — Миранда, зря ты так. Ведь ты знаешь меня, знаешь, как я к тебе отношусь. Эшли — твоя сестра. Мне бы в жизни…
— Вот именно, знаю, — перебила я. — Знаю, что ты потерял любимого человека, Эшли тоже одна. Согласись, трудно не заподозрить, что между вами что-то назревает.
— Иначе говоря, ты не считаешь меня конченой свиньей, но на всякий случай предупреждаешь, чтобы я не вел себя как конченая свинья?
— Да никто не считает тебя свиньей! Просто вы с Эшли на пару… в смысле, одинокие. Мало ли…
— Давай снова: ты хотела удостовериться, что я не подкатываю к твоей сестре, но на всякий случай предупреждаешь, чтобы я к ней не подкатывал?
— Да!
— Чушь! — фыркнул он и развернулся, чтобы уйти. Сделав пару шагов, оглянулся и посмотрел на меня. — А может, и не чушь.
Внутри у меня все кипело от злости. И тут его лицо озарилось широкой улыбкой, которую я любила и ненавидела одновременно. Это стало последней каплей. Я вытянула руку и показала ему средний палец:
— Свинья конченая! — и, круто развернувшись, направилась к лестнице.
Джоуи подскочил, сгреб меня в охапку и поцеловал. Оправившись от удивления, я обмякла в его объятиях и ответила на поцелуй. От него разило грязью и потом, как, впрочем, и от меня, но сейчас это не имело ни малейшего значения. Мне так хотелось его поцелуев, все тело жаждало более грубой ласки. Но Джоуи внезапно отстранился.
В его взгляде застыла боль от проснувшихся воспоминаний. Так мне и надо. Заслужила любить человека, который любит не меня.
— Прости, — пробормотал Джоуи. — Не знаю, что на меня нашло.
— Не извиняйся. — Я снова потянулась к нему.
— Не могу так поступить с Даной.
Мои глаза наполнились слезами.
— Не кори себя. Да, ты любил ее, но Даны больше нет.
— Зато есть Брюс.
Слова прозвучали как приговор. Ему и впрямь не в чем было себя упрекнуть, а вот мне…
— Нам завтра снова в Шалот. Отправляемся на рассвете, а когда вернемся, Скитер хочет выкопать траншеи по периметру. Сейчас нужно как следует выспаться.
Я кивнула и попятилась к двери, лелея надежду, чтобы хоть кто-то, пусть даже Брюс, попался мне на пути. В гостиной никого не было. Натан и Зои наверняка слышали нашу перепалку. Не только они, но и весь дом.
Вытерев слезы, я шагнула в прачечную. В ушах у меня стоял шепот Скарлет. «Лучше не стоит». Очутись она под одной крышей со своим бывшим и Натаном, запела бы по-другому.
Не выдержав, я вернулась в спальню и притулилась на кресле в углу. Брюс спал мертвым сном. Он всегда засыпал, едва коснувшись головой подушки, и просыпался, стоило мне лечь рядом. Не знаю, может, я и впрямь любила его, а может, просто не могла придумать повода для расставания. Как бы то ни было, мне предстояло делить постель с горячо любящим меня мужчиной и втайне мечтать, чтобы на его месте оказался любимый мной.
ГЛАВА 26
— Дать еще воды? — крикнула снизу Миранда.
Я свесился с крыши:
— Ага, не откажусь.
Сидя на самом солнцепеке, сложно судить о температуре, но думаю, сегодня даже в тени было не меньше сорока.
Миранда вскарабкалась по лестнице с огромной кружкой в руках и забрала у меня пустую.
— Знаешь, чего сейчас не хватает? — мечтательно протянул я. — Льда.
— Как я тебя понимаю, — улыбнулась она. — Ничего, зимой наверстаем. Еще и надоест.
— Это верно.
Миранда вернулась в дом, а я снова уставился вдаль. Скарлет с парнями три дня как отправились на зачистку. Хотелось верить, что они скоро вернутся. Утром мне в глаза бросилась струйка дыма на горизонте. Надеюсь, это был не сигнал бедствия. В любом случае о дыме я умолчал, чтобы не расстраивать Миранду. Все равно поделать мы ничего не можем. Пускаться в путь поодиночке опасно, а брать с собой девочек и вовсе самоубийство.
Пообедав прямо на крыше, я сдал пост Миранде, а сам отправился в дом. Эллени убирала со стола. Зои рисовала огрызками карандашей. Только бы Скарлет догадалась захватить новый набор в Шалоте, если там, конечно, остались карандаши. Подумав об этом, я рассмеялся, настолько удивительно нормальной казалась эта мысль в наших ненормальных условиях.
— Натан, идут! — крикнула Миранда настолько невнятно, что мне пришлось переспросить для верности.
— Идут? — Не дождавшись ответа, я полез на крышу. Миранда смотрела в прицел, при этом губы ее дрожали.
— В чем дело? Что ты такое увидела?
Она молча взглянула на меня покрасневшими от слез глазами.
Когда отряд приблизился, мне стала понятна причина этих слез.
— Погоди, не паникуй. Может, все не так, как ты думаешь.
Мы спустились вниз. Скарлет уже стояла на пороге, и, судя по выражению ее лица, новости были и впрямь плохие.
— Мне очень жаль, — прошептала она, глядя на Миранду. — Прости.
Миранда закрыла рот ладонью:
— Нет!
— Нас окружили. Он решил заманить их подальше — и не вернулся.
У Миранды перехватило дыхание.
На крыльцо выбежала Эллени и бросилась обнимать Скарлет. Зои прижалась к Скитеру.
— А вдруг с ним все в порядке? — не унималась Миранда. — Вы хотя бы искали его?
Скитер тяжело вздохнул:
— Когда я нашел его, было уже поздно. Пришлось пустить ему пулю в голову.
Миранда рухнула на колени и зарыдала. На шум выскочила перепуганная Эшли и бросилась к сестре.
— Что с тобой? — Она посмотрела на нас. — Где Джоуи?
— Ему не повезло, — бесстрастно откликнулся Брюс.
Миранда уже выла в голос, не в силах скрыть боль.
Эшли обняла ее за плечи и в растерянности взглянула на Брюса. Тот застыл как изваяние, пока его возлюбленная убивалась по Джоуи, в точности как Эшли — по Куперу. Наконец, не выдержав, развернулся и ринулся в дом.
— Я один не понимаю, что происходит? — шепнул мне Скитер.
— Один, — подтвердил я, не зная, что добавить.
— Может, это был не он? — с надеждой спросила Миранда.
— Он. Мне очень жаль, — повторила Скарлет. — Это моя вина.
Лицо Миранды словно окаменело. Она встала и оттолкнула Эшли:
— Вот именно! Это твоя вина, Скарлет. Ты во всем виновата! Меня считают эгоистичной стервой, но до тебя мне далеко! По твоей милости Джоуи погиб! А все ради чего? Ради твоих девочек, которых давно нет в живых!
— Миранда, перестань! — рявкнул я так, что сам удивился.
Миранда с шумом втянула воздух. Эшли потянулась к ней, но та отпрянула.
— Отвалите от меня! Отстаньте все! — Сотрясаясь от рыданий, она полезла на крышу. — Все отвалите.
Скарлет сглотнула комок и повернулась ко мне:
— Думаешь, она права?
— Нет, — просто ответил я и, обняв ее, поцеловал в макушку, не зная, что еще сказать.
Никому кусок не лез в горло, поэтому я просто приготовила детям бутерброды с арахисовым маслом. Потом, сидя на диване и прихлебывая из бутылки, пыталась забыть, во что превратился Джоуи, пока не получил пулю в голову.
На самом деле Скитер слукавил, рассказывая Миранде, как все было. Джоуи и впрямь увел песцов подальше от нашего убежища и не вернулся, но обнаружила его я, просто не смогла нажать на курок. Джоуи ковылял ко мне, широко раскинув обглоданные до кости руки. Его шея превратилась в кровавое месиво. Вина за его смерть лежала целиком на мне, поэтому убить его сейчас рука не поднялась. Тогда Скитер отстранил меня и выстрелил.
Допив воду, я отправилась на крыльцо. С крыши доносились сдавленные всхлипы. Понимая, что Миранда вряд ли обрадуется, я тем не менее вскарабкалась к ней по лестнице.
— Эй, — тихонько позвала я с последней ступеньки.
Миранда не ответила и разразилась истерическим смехом.
Я села чуть поодаль. Мы обе молчали. С крыши открывался отличный вид.
Мы молчали. Минут через десять небо потемнело в предвкушении заката.
— Хочешь, чтобы я поверила, будто ты ждешь девочек? Тогда Джоуи вроде как не зря погиб, да?
— Нет, я действительно их жду.
— У тебя две в доме.
— Другие две.
— А знаешь, плевать, что ты там думаешь! Главное, ради них ты готова пожертвовать кем угодно. Джоуи, Брюсом, Скитером… даже Натаном.
— При чем здесь Натан?
— Он с ума сойдет, если с тобой что-нибудь случится. Полюбуйся на Эшли! Живой труп. То же самое будет с Натаном.
Мне сделалось дурно от этой мысли, но ничто на свете не могло заставить меня изменить решение.
— Да, смерть Джоуи — это целиком и полностью моя вина. Даже не буду отрицать. Но пойми, я не могу просить прощения за то, что пытаюсь помочь девочкам благополучно добраться сюда. И если мне предлагают помощь, отказываться не собираюсь.
Миранда резко повернулась ко мне:
— Все жалеют тебя, Скарлет, поэтому молчат, но я скажу: можешь засунуть себе в задницу этот грандиозный план спасения. Мертвецов в разы больше, чем людей, всех не перебьешь. В один прекрасный день ты раскроишь череп очередной твари, а после увидишь, что это Дженна или Холли. Они давным-давно погибли, и ты ничего с этим не поделаешь! — Она уже кричала. Потом зажмурилась и покачала головой с прилипшими к щекам волосами.
Я попыталась отогнать от себя страшную картину.
— Миранда…
— Признай уже наконец! — потребовала она с тоской и яростью в голосе.
— Не могу. Не знаю, что со мной будет, если поверю, что они не придут.
— Они. Не. Придут.
У меня потекли слезы.
— Неправда.
— Скарлет! — завопил с порога Натан. — Видишь?
— Что?
— Холм! Посмотри на холм!
Прищурившись, я различила две крохотные фигурки, в одиночестве бредущие по склону. Во дворе Скитер кричал и размахивал руками. Фигурки бросились бежать, и только тогда я узнала в них Дженну и Холли.
Из груди у меня вырвалось рыдание.
— Господи, это они! Мои крошки!
Но почему одни? Где Эндрю? Куча мыслей за одну секунду пронеслась у меня в голове.
Натан спустился на пару ступенек и быстро спрыгнул вниз, уступив мне дорогу.
— Скарлет, постой! — крикнула Миранда и показала в поле.
Среди золотистых колосьев пшеницы к девочкам ковыляли дюжины две мертвецов.
— Нет, только не это! Нет! — Я рванула к лестнице, но мне помешал Натан.
— Оставайся на крыше и стреляй. Лучше тебя никто не справится. О девочках я позабочусь.
Неохотно кивнув, я полезла наверх. Натан прав. В этой ситуации от меня будет больше толку как от снайпера. Натан, Скитер и Брюс похватали ружья и бросились в поле.
Дженна и Холли со всех ног бежали к дому, но путь им вот-вот преградит кровожадная свора. Они бежали, не подозревая, какая страшная опасность притаилась за высокой порослью пшеницы. Не подозревали даже после того, как я открыла огонь.
— Господи, Скарлет, стреляй же! Ну! — Миранда заметалась по крыше, потом рванула по лестнице вниз и с бешеной скоростью помчалась на дорогу, крича девочкам, чтобы поторопились.
Эшли устремилась следом, но Миранда выставила руку:
— Эшли, нет! Оставайся с детьми!
Эшли бросила сестре револьвер и, задрав голову, смотрела на крышу. Я передернула затвор, прицелилась и выстрелила. Один готов!
— Дженна, в дом, скорей! Они в поле!
Дженна сбавила темп и огляделась, но ничего не увидела.
— Дженна, беги! — снова завопила я.
Она схватила Холли за руку и побежала навстречу Натану и Скитеру. Те вовсю вопили и размахивали руками, давая девочкам понять, чтобы те поторопились. Испуганный крик Холли эхом звенел в раскаленном воздухе.
Затвор, прицел, выстрел. Затвор, прицел, выстрел. За лето я так поднаторела в стрельбе, что заряжала почти не глядя, но на смену убитым шаркунам приходили все новые. Казалось, этим тварям не будет конца.
Из зарослей пшеницы показался первый шаркун. Дженна в страхе отпрянула, но оступилась и упала, увлекая за собой Холли.
Я продолжала стрелять. Миранда и остальные криками пытались отвлечь толпу, но расстояние было слишком велико, а тварей — слишком много.
— Мамочка! Мама! — надрывалась Дженна, обнимая сестру.
С трудом овладев собой, я выстрелила в ближайшего мертвеца. Натан и остальные наверняка перебили всех, кто попался им на пути, но девочки по-прежнему были в страшной опасности.
Руки у меня дрожали, но и следующая пуля попала точно в цель. Внезапно из пшеницы выскочил Натан и сгреб девочек в охапку. Те громко завизжали, но Натан быстро успокоил их, прикрывая девочек от пуль своим телом. Рядом замаячил шаркун. Грянул выстрел, тварь рухнула на землю, но следом показались еще трое, а мне нужно было перезарядить винтовку…
С первым шаркуном Натан справился сам. Не успела я прицелиться, как грянул выстрел. Скитер сунул новый патрон в обойму и выстрелил снова. Тем временем Натан что-то шепнул девочкам. Те закивали и растворились в зарослях северного поля.
Потеряв их из виду, я ударилась в панику, однако не забывала жать на курок. И тут раздался дикий душераздирающий крик. Брюс лихорадочно отбивался от наступающих шаркунов, но один изловчился и напал на него со спины. В порыве ярости Миранда выстрелила нападающему в висок и вместе с обливающимся кровью Брюсом повалилась на землю.
Я в ужасе замерла, но быстро очнулась, вставила патрон и припала к прицелу. Миранда бежала к дому, одной рукой волоча Брюса, а второй — отстреливаясь от преследователей.
— Помогите! Кто-нибудь!
Мы со Скитером открыли огонь, но Миранда успела выпустить лишь пару пуль, прежде чем с полдюжины монстров обступили ее и начали есть. От пронзительных воплей волосы у меня встали дыбом. Я крепко зажмурилась. Скитер одним выстрелом прекратил страдания несчастной, но эхо ее криков еще долго раздавалось над полем.
С другой стороны показались Натан, Дженна и Холли и во весь опор помчались к дому. Эшли встретила их на пороге и быстро завела внутрь. Натан схватил топор и бросился на помощь шурину. Я всей душой рвалась к девочкам, хотела обнять их поскорее, но умом понимала: пока не прикончу всех тварей, мы по-прежнему в опасности.
В одну секунду шаркуны из бесчисленного полчища превратились в жалкую кучку. Мы со Скитером палили без остановки, Натан размахивал топором. Дорогу усеивали мертвые тела. Происходящее напоминало сцену из фильма ужасов. С последним шаркуном было покончено, но Натан и Скитер не спешили возвращаться. Оба замерли над изувеченными трупами Миранды и Брюса. Они лежали рядом, окровавленные, обглоданные почти до кости. Скитер поднял пистолет и выстрелил Брюсу в голову. Насчет Миранды можно было не беспокоиться, нет нужды тратить лишнюю пулю…
Я спустилась на крыльцо и в полуобморочном состоянии смотрела, как Дженна и Холли бегут ко мне, обнимают, плачут. Не знаю, у кого из нас подкосились ноги, но вскоре мы все втроем осели на ступеньки и зарыдали.
Эшли с минуту глядела на нас, потом развернулась и помчалась к дороге, на ходу жалобно причитая. Под ее скорбный плач произошло мое воссоединение с детьми. Эллени и Зои испуганно замерли на пороге, пытаясь понять, что случилось, почему все плачут. Это были слезы радости и горя одновременно.
В сгущающихся сумерках Скитер и Натан отправились за Эшли. Девушка билась в истерике и не хотела оставлять сестру. Скитеру пришлось силой тащить ее в дом.
Натан проводил их взглядом и с улыбкой посмотрел на нас:
— В нашем полку прибыло красавиц.
— Где Миранда? — спросила я, заранее зная ответ.
— На Брюса напали. Она пыталась его спасти. Я не успел ей помочь.
Холли уткнулась мне в грудь, грязными ногтями царапая кожу. Я поцеловала ее в макушку:
— Все позади, мы снова вместе. А теперь пошли в дом.
Мы всей толпой ввалились внутрь. Под слоем грязи было трудно разобрать, но, по-моему, девочки ни разу не переодевались с момента нашего расставания.
Я не могла отвести от них глаз и все время улыбалась, до сих пор не веря, что они рядом.