Джинния против! Черная Галина
Но все остальное перестало меня волновать. Мы ехали сквозь мрачные каменные тоннели, освещавшиеся только светом от нашего лифта. На чем он держался, не знаю, даже не задумывалась. Было похоже на поездку в метро, только вместо оглушительного стука колес успокаивающий лиричный, чудный и божественный Гленн Миллер…
– Эй, ты меня слышишь? – сквозь чарующие джазовые аккорды донесся сердитый голос Акисы.
– Что?! Не ори так, я в нирване, – простонала я, отодвигаясь от нее, потому что дорожила своими барабанными перепонками.
– Так вылезай оттуда! Я говорю тебе, о невнимательная к судьбе подруги, мы с Яман-бабой решили после свадьбы купить дворец. У тебя нет подходящего на примете?
– Ты выходишь замуж? – встрял Аумакуа, его вечная ухмылка слегка напряглась, и, скрипнув зубами, он процедил: – Серьезный шаг, поздравляю!
Ревнует, что ли? Похоже, что он тоже чуточку влюблен в Акису. В нее все влюблены! Она снисходительно кивнула и отвернулась, но так, чтобы ее грудь смотрелась в наиболее выгодном свете…
– Для чего ты нас похитил? – строго спросила я.
– Есть злодеи, претендующие на трон нашего повелителя! Во дворце зреет заговор… Лавкрафту сейчас небезопасно оставаться в Черном Иреме, и только вы можете его спасти. Я обещал привести вас к нему, мои самоотверженные сердечки…
– Никогда ничего глупее не слышала, – рассмеялась я, думая, что это такой юмор, но мое веселье разбилось о каменную морду Аумакуи. Хуже всего, что и у Акисы было примерно такое же выражение лица.
– Что ж, у нас самих к нему много вопросов накопилось. Вы хотели захватить наш город и после этого с бесстыжими глазами еще просите помочь? Никаких сделок с террористами, хватит!
Я осеклась. Наш лифт окружили огромные тени. У них были только рты, вязкие, затягивающие, противные и неумолимые…
– Что это такое? Это призраки? – в ужасе закричала я.
– Не узнаете? Вроде это все из его произведений. Я давно читал, не моя литература.
Мы проносились сквозь творения Лавкрафта. Юноша, просыпающийся в бреду с безумным видом, прислушивающийся к зову Ктулху. Кошки Ултара, со злобным мяуканьем терзающие тела старика и старухи. Мрачный мужчина за книгой, на которую сверху капают капли крови. Черные зомби, наводнившие смешанный лес. Полурыбы-полулюди, бегущие за одиноким человеком по пустынной мостовой…
Ноги перестали меня слушаться. Я почувствовала, что начинаю тихо сползать на холодный пол лифта. Джинния вовремя успела подхватить меня под мышки…
А наша кабинка резко остановилась.
– Прибыли. Конечная станция… мм… это место засекречено, поэтому не могу сказать, как называется. Приблизительно пригород Черного Ирема. Пассажиров просим выйти. Поезд дальше не пойдет. Ту-ту-у-у…
– Хватит кривляться, Аумакуа, ты просто запугиваешь моих любезных гостий, – произнес мягкий голос за дверью. Видения разом исчезли. А лифт просто улетучился, превратившись в золотистую пыль. Хм, и как теперь назад, спрашивается?
– Мы пленены вашим гостеприимством, – проворчала Акиса и, твердо поставив меня на ноги, шагнула вперед. Вариантов не было, я храбро двинулась вслед за ней…
В черной стене была всего одна приоткрытая дверь, но кто бы знал, что, войдя в нее, мы сразу попадем в личные покои Лавкрафта. Значит, все всерьез?
Великий писатель собственной персоной восседал на троне, который уже не был гинекологическим креслом, а имел вид трона какого-нибудь кельтского князя! Деревянный, весь покрытый резьбой с символами языческих богов – солнышки там разные, полумесяцы, змеи, деревья с глазами. Сам Лавкрафт был одет в длинный приталенный пиджак, узкие брючки, шелковый платок на шее, весь такой элегантный, как лондонский денди.
– Ай, какое засекреченное место, – язвительно отметила джинния. – Это тот же самый тронный зал, вы нас сюда уже приводили. Правда, тогда мы были пленницами…
– Забудем прошлое, – хищно улыбнулся акулоголовый.
– А теперь оставь нас наедине, Аумакуа. Ступай на кухню, там подвезли свежую кильку, поешь.
– Слушаюсь, господин! – услужливо воскликнул демон-акула, отдавая честь и исчезая за дверью. Лавкрафт молча подождал несколько мгновений, глядя на дверь, потом подкрался к ней на цыпочках и резко открыл.
– Хотел убедиться, что нас не подслушивают. А теперь я могу сказать… Спасите меня!
С этим воплем он внезапно упал на колени, обнял мои ноги и поднял умоляющие глаза. Я впала в неслабый столбняк…
– Вся моя надежда только на вас, мои прекрасные спасительницы! Ведь у вас есть то, что мне нужно для избавления от опостылевшего престола в мире вечного мрака! – кричал он, поглаживая мои коленки.
Я молча вырвалась, тогда он вцепился в Акисины. Но она, не отличаясь моей деликатностью, просто пнула его в подбородок…
– За что?! Я ничего вам не сделал. Наоборот, подстроил все так, чтобы помочь вытащить отсюда ваших мужчин! – вскричал правитель Черного Ирема, упав навзничь.
– А ты не преувеличиваешь свои заслуги, о деликатнейший в обращении с женщинами? – язвительно поинтересовалась джинния. – А кто отправил нас на бойню к Тиамат, мы чудом выжили! А потом был закрытый шумерский уру, из которого нет выхода. Туда ты нас послал, якобы отпуская из Черного Ирема. А после твои подданные попытались превратить родной город моей подруги в провинцию твоего черного царства. Как ты это объяснишь?
– Да, как? – согласно закивала я. – И главное, сразу за ноги хватает, маньяк…
– Конечно, на что я рассчитывал, на женское понимание? Глупец… Я слышал, как ты, Аглая, звала меня, когда Тиамат со своими приспешниками не позволяла вам выбраться, но не посмел откликнуться. Я не мог помочь тогда, потому что сам нуждался и нуждаюсь в помощи…
Лавкрафт, кряхтя, поднялся и с опущенной головой поплелся к своему креслу. А он запомнил мое имя, это приятно.
– Я вам верю, – сказала я поспешно, мне стало его жаль, таким одиночеством веяло от его ссутуленной спины.
– Ты что, о напраснодоверчивая, он же пытается нас использовать!
– Нельзя было так жестоко с ним, – прошептала я, делая многозначительные глаза. – Я имею в виду сразу бить, но все, что ты сказала, на словах справедливо.
– Простите, после того как вы меня ударили, я понял, что был неправ. Мне надо было сразу во всем вам признаться. Не все так просто… В Шумеры послал вас не я, а Пазузу с Ишнагарат, так они подшутили. Я их понимаю, развлечений у нас тут маловато. К тому же они хотели угодить Тиамат. Она была их богиней в прошлом, и они сохранили в душе верноподданнические чувства…
– А зачем вы им это позволили? Кто здесь царь? – сразу вспомнив былые обиды, завелась я. – Вам было просто наплевать, погибнем мы или останемся инвалидами!
– Я не мог действовать явно. У вас неверное представление о моей реальной власти здесь. И потом, вы ведь выжили…
– Не твоя в том заслуга, – мрачно заметила Акиса, скрестив руки на груди и отворачиваясь.
– Вы уверены? Ведь это я отправил за вами Симурха. – Бывший писатель поскреб подбородок. – Он же не говорил вам, как он вас нашел. И если б вы это знали, то не обвиняли бы меня сейчас.
– Это мы у него еще спросим, – поколебавшись, твердо решила я.
– Ради бога, он все подтвердит! Но поверьте, у нас мало времени. Вытащите меня отсюда! Спасите меня! Мои демоны давно плетут заговор, собственно, они уже не раз пытались сместить меня и даже убить! Для них это очередная забава…
– Но ведь вы уже… кхе-кхе… труп? И как мы можем вам помочь? Только говорите поскорей, а то нас дома ждут, – окончательно сдалась я и посмотрела на Акису, она была недовольна, но фыркнула в нужном тоне. Мы обе не видели выхода отсюда, кроме как через компромисс с Лавкрафтом. Ему надо было бежать – нам выбираться. Намерения у нас троих, таким образом, совпадали.
– Я сам тороплюсь, вы мой последний шанс, – быстро тараторил он, то и дело оглядываясь на дверь.
А ситуация действительно оказалась довольно проста. Живя здесь тысячи лет, он устал от собственных фантазий и сам надоел им же хуже горькой редьки. Свой дворец он отстроил как крепость, лишь за его стенами ощущая себя в относительной безопасности. Ему предстояло целую вечность отыгрывать страшные судьбы героев своих же кошмаров…
Но судьба выбросила меченые кости – Лавкрафт узнал о таинственных ходах под тем местом, где стояли его покои. Это был хлипкий, но шанс… Будь эти тоннели в городе, тот бы живо прочитал его намерения и сдал правителя первому же оппозиционному демону. Наказание было бы неотвратимо…
Лавкрафт признался, что наблюдал за нами все это время и убедился, что мы обе обладаем чудесным талантом выбираться живыми из самых безвыходных ситуаций, да еще и вытаскивать своих любимых. Вся интрига с пленением Яман-бабы, обманом Акисы и заманиванием в Черный Ирем моего Миши была тщательнейшим образом продумана и спланирована. Мне стало дурно, впредь я никогда не смогу уважать писателей…
– Значит, теперь тебе, о коварнейший, нужно, чтоб мы прикрыли твое бегство?
– Да-а… но и кое-что еще! Серебряный ключ, древний и единственный, несделанный и на который невозможно сделать дубликат. Я знаю, он у вас с собой, – алчно обшаривая Акису взглядом, добавил правитель.
Я посмотрела подруге в глаза, они были непонимающие, как обычно.
– Он скрыт в детской игрушке, – сказал Лавкрафт, выжидающе суча ножками.
Мы оба уставились на джиннию, правитель из жажды осуществления своей идеи фикс, я из чистого любопытства.
Акиса с нарочитой медлительностью положила руку на бедро, я знала, там, в шароварах, у нее карман. На свет появилась старенькая игрушка, которой она пугала Аумакуу…
– Ты что, до сих пор таскаешь с собой эту погремушку?!
– Это единственная память о матери отца моего отца! – оправдываясь, с жаром пояснила она, отступая на шаг и прижимая погремушку к груди.
– Понятно, – кивнула я. – Дай сюда.
– В погремушке должен быть серебряный ключ, от этого она и гремит так приглушенно и весит больше, чем должна бы весить обычная игрушка для младенцев, – поспешно проговорил бывший писатель. Вскройте и посмотрите!
– Откуда вы знаете, может, в древности все игрушки были такие тяжелые? Мальчики ведь должны были расти богатырями. Акиса, так ты дашь мне ее или нет?
Упертая джинния, разумеется, ничего мне в руки не дала, но, пристально изучив знакомую погремушку со всех сторон, удивленно заключила:
– Кажется, она открывается!
Кокосовый шар неожиданно легко разделился на две скорлупки-половинки, из которых выпал ключ. Мы с Лавкрафтом жадно бросились его ловить. Увы, он оказался быстрее…
– Я держу его! Скорее! К свободе! – размахивая крохотным, потемневшим от времени фигурным ключиком, едва не кричал властитель Черного Ирема.
Акиса сначала аккуратно соединила половинки, погладила волосатый шарик, поцеловала и сунула его в тот же карман, только после этого подошла к нам.
– Вот! – Лавкрафт сорвал со стены узорное покрывало с изображенными на нем нетрезвыми демонами и вставил ключ в замочную скважину потайной двери за троном. Она была покрыта паутиной и практически сливалась со стеной. Точно, как в «Буратино»…
– Так я и знал, чтобы открыть дверь, нужно еще провести ритуал! – заскулил он.
– Какой еще ритуал? – подозрительно спросила я. – У нас нет желающих отдаться на жертвоприношение…
– Очень простой. Но для того чтобы ключ повернулся, мне нужно сначала переспать с женщиной. С одной из вас. С любой. На ваш выбор. Только решайте быстро…
Его трепетное предложение мы встретили ледяным молчанием. А потом Акиса подошла и резко ударила его коленом между ног…
– Ладно-ладно, думаю, можно обойтись и без этого, – торопливо просипел Лавкрафт, сгибаясь в три погибели. – Простите меня, я хотел схитрить… Живя с этими чудовищами, я так… так давно не был с женщиной, и желание… оно толкнуло меня на эту постыдную крайность, я хотел подло обмануть моих спасительниц… Мои инстинкты и чувства всего лишь сформированы ответом на окружающую обстановку. Но до чего я дошел, о времена, о нравы!
Он пристыженно зарыдал.
– Хорошо, ты прощен, что дальше? – сурово спросила я.
– Опять не подействовало? Я надеялся, если обман не сработал, тогда, может, хоть из жалости вы со мной переспите?
– Разговор окончен! – сказала джинния, отворачиваясь от него. – Пойдем, Аглая.
– Без меня вам отсюда не выбраться, так же как и мне без вас.
– Тогда не ведите себя как скотина и тряпка!
– Ладно, я соберусь. Извините, дамы, просто жизнь с монстрами совсем меня измотала.
Замок скрипел, но вскоре поддался ключу, открыв дверь и без всякого ритуала.
– Я думал, она запечатана заклятием. За этой дверью я часто слышал вой, особенно почему-то когда у меня на обед была рыба. Наверное, какие-то призраки-тюлени…
Тоннель освещался из неизвестного источника мертвенно-голубым светом, не добавлявшим нашим лицам свежести и здорового румянца, скорее туберкулезные синяки под глазами. В этот момент дверь, которую мы оставили приоткрытой для отступления, с громким стуком захлопнулась за нами, и почти тут же в тронном зале послышался нарастающий шум.
– Что ты там застряла? Идем! – потянула меня за руку Акиса, Лавкрафт явно спешил еще больше, потому что побежал вперед.
Но я, не удержавшись, нагнулась к замочной скважине.
– Чума! Трон пуст, сработало. Я теперь властелин Черного Ирема! Поклоняйтесь мне все! Ура!! Да! Я это сделал! – Аумакуа сидел на троне и упоенно мотал ножками, его окружали древние демоны и боги с алчными мордами, не сулившими ничего хорошего тому, кто занял трон первым. Ладно, это их разборки…
Глава тридцатая
ФАНТАСТИЧЕСКАЯ
В этот момент впереди раздался дикий крик сочинителя ужасов. Мы кинулись к нему на помощь, правда, джинния без особого энтузиазма, просто потому что я крепко держала ее за руку, боясь бежать на помощь одна. Лавкрафт ничком лежал на полу…
– Ты споткнулся? – тревожно спросила я, помогая ему подняться. Как-то само собой получилось, что я перешла на «ты». А он в ответ впервые посмотрел на меня с теплотой и доверием.
– Нет, меня сбили с ног ползучие демоны Хаоса, выглядевшие, как младенцы, убитые в утробе своими матерями. Они вылезли из стен и пытались задушить меня, но вы им помешали. Я никогда не забуду выражения их глаз, глубины ада светились в них, но не как их, а как наш удел! Это было последнее предупреждение несчастному беглецу…
– Но здесь никого нет, – сказала я, дружелюбно улыбаясь. С этими писателями-фантастами с их больным воображением и лихорадочными фантазиями нужно обращаться помягче, им и так тяжело жить с таким воспаленным мозгом. – Тише-тише, кот на крыше, а котята еще выше. Все хорошо, малыш, злых младенцев утащила добрая бабайка, они никогда не вернутся.
Серьезное лицо Акисы, крутящей пальцем у виска, испугало меня больше.
– Я его просто успокаиваю!
– Речь не об этом, о заботящаяся о каждом нытике… Помнишь, когда мы отправлялись за Мишей и Яман-бабой, ты спрашивала, нет ли подземного тоннеля между Белым и Черным Иремом? Я тогда сказала тебе – есть, но этот путь такой страшный, что я выбираю дорогу по земле, где нас в любой момент могли увидеть и схватить стражи Ирема. Но мы добрались и спасли наших мужчин, а под землей у нас не было ни единого шанса. Не хочу тебя пугать, сестра моя, но за пять дней вряд ли что-нибудь изменилось…
– Так это тот самый?! Но раз в наземном пути у нас все обошлось, может и этот, подземный, все-таки не так страшен, как о нем думают?
Но Акиса не изменила угол бровей. Ладно, будем надеяться, что права я со своим ничем не подкрепленным оптимизмом. В конце концов, призраки не кусаются…
Заметно успокоившийся Лавкрафт тем временем достал из-под пиджака черный револьвер с длинным стволом и изогнутой рукояткой.
– Этот кольт – подарок моего друга Роберта Говарда. Я не люблю оружие, но хранил его как память… А теперь настал день, когда он может спасти мне жизнь, – торжественно объявил он, протягивая револьвер мне.
– Ой, я тоже как-то не очень с этими штуками…
– Я вывихнул руку, даже обе, так что стреляй и защищай меня, – важно велел он. – Мне Аумакуа на картах нагадал, что вы двое меня спасете.
В принципе, мне тоже было на что пожаловаться, но любопытство сильнее меня. Кольт, подаренный самим Робертом Говардом, автором бессмертного Конана-варвара! Это же коллекционная вещь, мне весь мир обзавидуется. Я осторожно взяла тяжеленный револьвер двумя пальчиками… И вовремя!
Крабовидный монстр, материализовавшийся прямо из стены (теперь стало ясно, что богатое писательское воображение ни при чем!), кинулся на нас, размахивая клешнями. От испуга я автоматически нажала на курок и первым же выстрелом чуть не прострелила ему ногу! В смысле Лавкрафту, нечаянно, конечно, но ничего страшного не случилось. Второй выстрел пришелся прямо меж выпученных крабьих глаз! Желтая слизь брызнула во все стороны, и монстр откинулся на спину, прощально шелестя лапками…
– Это тоже твой подданный? – скривившись, выдавила я.
Великий фантаст недоуменно покачал головой:
– Впервые его вижу. Если, конечно, не мое подсознание их создает прямо сейчас… здесь… Сзади!
И он распахнул пиджачок, открыв с другой стороны пояса еще один кольт, честно попытался выстрелить, уронил, подобрал, попытался еще, но пуля отрекошетила от стены или потолка и процарапала ему же плечо. По крайней мере, насчет неумения стрелять не соврал точно…
Я, истошно вопя, выпустила три пули в забинтованную тварь, похожую на мумию паука. Пауков боюсь с детства! Раньше я визжала точно так же при виде трехсантиметрового паучка, а этот глава клана был метра два ростом, поэтому пришлось поднапрячь горлышко…
– Призраки Провиденса! – ахнул Лавкрафт., – Чтоб вас прокляло само небо!
Теперь уже пять или шесть таких вот пауков атаковали нас с тыла…
– Позволь мне, – попросила Акиса. Лучше бы она использовала свое оружие – магию, но если ее что-то заинтересовало, тут ее не переубедишь, пока сама не наиграется. Второй кольт удивительно гармонично лег ей в ладонь, чисто по-голливудски крутанув его на пальце, джинния взвела курок! Нас было двое против всех демонов ада…
Клочья пауков облепили все стены. Акиса палила правой рукой из револьвера, а левой швыряла огненными дисками. Голубое пламя превращало плоть монстров в гнусную жидкость. В тоннеле установилась недолгая тишина…
Прервала ее я, зажмурившись и навскидку пальнув по тому, что, шурша, подкрадывалось ко мне сзади. Открыв глаза, я увидела умирающего в корчах одноглазого монстра с кожаными чешуйками по всему телу. Он погрозил мне на прощание кулаком, который, как мне показалось, вместо пальцев состоял из змеиных хвостов…
«Самый сильный страх – страх неведомого», справедливо писал Лавкрафт. А теперь мы все знали, что нас ждет, поэтому от страха не осталось и следа. Монстры, призраки, мумии и упыри теснили нас, вылезая из потолка, пола, стен… Я стреляла как сумасшедшая!
– Кончились патроны? – спросил Лавкрафт, я кивнула. Он раскрыл патронташ на поясе и, взяв у меня оружие, довольно быстро зарядил барабан, прорычав: – Господь Бог создал людей и демонов разными, а мистер Кольт уровнял их в правах!
Мы успешно отстреливались от мутантов и духов. Как ни странно, последних тоже брали пули, если они конечно, не притворялись. Войдя во вкус, мы с Акисой стреляли, словно играя – навскидку, через ногу, руку, через плечо, как только друг друга не поубивали. Хотя джинния отделалась бы легче, чем я. Она ведь из бездымного огня, не знаю, как полновесные пули влияют на иммунитет и долголетие джиннов…
А сэр Лавкрафт боксировал, расшвыривая монстров по сторонам, оказывается, неплохо это умеет. Главное, результативно! Причем не боясь попасть под наши шальные выстрелы. Выходит, он может быть мужествен и хладнокровен когда надо. Уважаю дяденьку! Жаль, боеприпасы все-таки кончились…
Мы уже настроились умереть в неравном бою с полчищем мух-однодневок, в которых ирреальная сущность обнаруживалась только благодаря светящимся в темноте красным глазкам, как наша одиссея внезапно оборвалась самым счастливым образом…
Мы с Акисой и Лавкрафтом, отступая, провалились в глубокую расщелину и упали на горячий песок под открытым небом! Вокруг была огромная пустыня, ни следа, ни запаха набитого монстрами страшного темного тоннеля и огромное восточное солнце над головой!
– Привет, подружка! Кажется, мы встречаемся уже в третий раз за эту неделю, – весело гавкнула склонившаяся надо мной знакомая собачья морда с хохолком из золотистых перьев. – Может, это знак свыше и нам пора зарегистрировать наши отношения?
Лавкрафт закрыл глаза ладонями от яркого света, упал на живот, сгреб к себе и под себя горячий песок, прижался к нему всем телом, пытаясь руками и ногами обнять утекающие сквозь пальцы струи, с такой страстью, как будто обнимал любимую женщину. Потом с трудом поднялся на колени и, щурясь, попытался взглянуть на солнце. По-мальчишечьи свистнул и рассмеялся как счастливый безумец. По его улыбающемуся лицу текли слезы…
– Боже, боже… как я счастлив… – задыхаясь от переполнявшего душу восторга, бормотал он. И мы с Акисой удовлетворенно вздохнули…
Все эти красоты, которые на него так подействовали, мы обе видели совсем недавно, поэтому я хладнокровно повернулась к Симурху:
– Здорово, летающий песик, не лезь с поцелуями, я не твоя невеста!
– Ах ты продажная собачья шкура! – еще грознее налетела на него догадливая джинния. – Грязный хвост шакала, это ты отправил нас во второй раз в Черный Ирем?!
– Вот почему он ошивался тогда у его стен, – прозрела и я.
– Да, дичь! Чтобы помочь вам и чтобы вы потом помогли моему другу Лавкрафту! – мгновенно взмывая вверх, пытался оправдаться этот пройдоха, – А про ключ у тебя я узнал у твоей бабушки, она всегда меня кормила и приваживала. Я знал, что ты без него не пойдешь в Черный Ирем, и надеялся, что он еще при тебе. Конечно, наверняка я ничего знать не мог, но зачем тогда собакам интуиция?!
– Ты мог бы попросить его у меня и сам совершить этот приятный путь со своим дражайшим Лавкрафтом!
– Я не мог войти в Черный Ирем, там везде стоят противосимурховые защиты! Схемы старые, еще мои предки там набедокурили, а я отдувайся… Так что Лавкрафт ничего не мог с этим поделать. А вы могли…
– Ты нас использовал, хвостатый эгоист! – Я попыталась подпрыгнуть, чтобы поймать Симурха за хвост, но тот был начеку.
– На то друзья и существуют, чтобы их использовать, дичь вас побери, – обезоруживающе улыбаясь, пожал птицепес узкими плечиками.
Я растаяла, потому что он назвал меня другом (правда, кажется, Симурх на это и рассчитывал), и почти нежно пробормотала:
– Хоть бы предупредил, скотинка маленькая…
– В следующий раз обязательно, подруга!
– Никакого следующего раза, иначе я сама заброшу тебя в тот коридор с монстрами, через который нам пришлось пройти по твоей милости. Я потеряла там пять лет жизни!
– А я пятьсот! – поддержала джинния.
Хитрый эпилятор высунул нос из ее сумочки и что-то в тон прожужжал. Видимо, он целый гарантийный срок потерял. Хотя в битве не участвовал… наверное, решил взять выходной.
– Я понял, – сдержанно признал собакоорел и пристыженно опустил ушки.
Это было полноценным извинением у себялюбивого Симурха, и мы с Акисой почли себя удовлетворенными. Хотя в глубине души не поверили ему ни на грош!
– Я не вернусь больше в мир моих демонов и их прототипов. Но и общество людей закрыто для меня, я ведь все-таки умер. Мне будет лучше с джиннами в Белом Иреме, – встав и отряхнув колени, улыбнулся Лавкрафт. – Это была мечта моего детства, когда я зачитывался сказками «Тысячи и одной ночи» и называл себя Абдулом Альхазредом! Это имя более гармонично звучит здесь, в восточном Белом Иреме, чем звучало в моем Черном. Буду создавать новые миры в спокойной, душевной обстановке. А когда мне станет скучно сидеть и творить, отправлюсь путешествовать с моим другом Симурхом, ему давно нужна компания…
Птицепес вдруг взвился, встопорщив перья:
– Кто сказал, что мне одному одиноко? Дичь! Да я самодостаточен, как цикада!
– В смысле? Цикады не боятся одиночества? – заинтересовалась я.
– Платон писал, что им не нужны партнеры в секс… но это другое, к нам с Говардом не относится. Ладно, мне приятно, что ты это сказал, приятель. К тому же ты обещал мне помочь с издательством. И отредактировать мой труд про симурхов плюс остальные мои сочинения. Это немного, всего страниц семьсот-восемьсот.
Лавкрафт напрягся, но Симурх не заметил или сделал вид, что не заметил, ликующе цапнул его за ногу и подал лапу. Великий фантаст улыбнулся и примирительно пожал ее.
– Значит, все-таки это ты написал «Большую циклопедию», был тем самым безумным арабом? В смысле тем самым писателем, – спохватилась я, лучше не знать, как тебя за глаза называют. – Про тебя здесь ходят легенды…
– Да, это я, – смущенно покраснел он.
– Можно еще последний вопрос? Мне хотелось спросить и раньше, там в тронном зале, когда ты объявил, что не хочешь больше оставаться в Черном Иреме. Я думала, что для писателя величайшее счастье и несбыточная мечта уйти жить в мир своих героев, в мир, где его плоть и кровь! Твой мир прописан мастерски, и неудивительно, что не просто стал реальностью, как реально существует где-то во Вселенной любой из описанных гениями миров, но и начал меняться и устанавливать собственные правила. Например, кажется, туда стекаются все боги-пенсионеры.
– В этом-то все и дело. Это больше не мой мир, он стал слишком ужасен и не пригоден для комфортной жизни писателя, я его таким не создавал.
– А я думала, ты их любишь, этих своих монстров, это ведь твои персонажи, твои дети, какими бы мерзкими они ни были.
– Но это не значит, что я хочу делить с ними кров и стол, причем целую вечность, – снисходительно заметил отец жанра «ужасов». – Пусть эти дети живут собственной жизнью, и как можно дальше от меня. Милая, если ты всю жизнь создаешь чудовищ, после смерти хочется видеть в окружении что-то более спокойное и позитивное. Вы только поглядите, здесь настоящее солнце и голубое небо! Одна возможность видеть их снова каждый день стоит любого трона, даже из чистого золота, но стоящего в вечной ночи и тьме…
Я смутилась. Он снова был тем великим человеком, каким я его представляла, читая его биографию и его книги. И потом, эти двое друзей напомнили мне Короля и Шута из «Мэри Поппинс возвращается». Философ и бродяга Шут открыл Королю глаза на многие вещи. Но, главное, он помог ему заглянуть в себя и начать жить так, как хочется, наплевав на все условности, окружающие королей. Подарил свободу быть собой! Большое дело, не находите?
Мы распрощались с Лавкрафтом и Симурхом, оставив их на дороге к Белому Ирему. Миша с Сасыком, уверена, уже давно заждались нас…
– А он не умрет? – спросила я джиннию.
– Нет, Белый Ирем стоит обособленно от мира живых и мира мертвых.
– Может, мне тоже после смерти попробовать перебраться к вам? Не идеал, разумеется, но зато заранее знаешь, к чему готовиться…
Акиса покосилась на меня с подозрительным интересом. А эпилятор, гордо сидевший у нее на плече, как будто этот взгляд скопировал.
– Да ладно, шутка! Я знаю, что не мне решать, но помечтать-то можно. – Я шутливо толкнула ее плечом, за что получила заклинанием в живот. И минут пять плевалась вишневыми косточками, хотя потом она сама предложила мне по глоточку мартини…
Спустя несколько дней Яман-баба решился рассказать Акисе, что был женат, и это опять добавило в моем мнении о нем очков в его пользу. Джинния побушевала, но недолго, она отходчивая. Чародей заранее предупредил нас с Мишей, и мы просто дня три к ним не заходили. Правда, если бы он ей не сказал, она бы сама узнала, от джиннии ничего не скроешь… надолго, было бы только хуже. Так что в нем мог говорить и инстинкт самосохранения. Само собой, я просто надеюсь, что не только это, а еще и любовь и благородство, достойные моей самой лучшей подруги…
P.S.
Поздним вечером мы сидели с Мишей на скамейке во дворе уехавшего Мишиного сослуживца, оставив Акису с Яман-бабой наедине в квартире, нам и самим хотелось побыть вдвоем. Мы забыли обо всем на свете. Тихий закат, любимый город, романтика и самые светлые надежды…
Как вдруг я вернулась на землю, почувствовав, что ко мне на колени плюхнулось что-то холодное и скользкое.
– Жаба! – разглядев, закричала я, мигом скидывая ее на асфальт.
Она грязно выругалась и вскочила опять. Я снова ее сбросила. Кажется, это не жена Яман-бабы и не царица, поучавшая Соломона, те явно были другого вида, так что же надо этой нахалке?
– У меня тайное послание, поэтому я хотела сказать тебе на ухо, – недовольно пробурчала она. Меня передернуло, но любопытство взяло верх. – Передайте джиннии Акисе, что ее родители живы…
В тот же миг с балкона, позабыв о конспирации, вихрем слетела Акиса, ну и слух у этих джиннов.
– О Аллах! Они живы! Живы! Я знала это! Я верила! – кричала она с сияющим лицом, бросаясь обнимать меня, Мишу и попытавшуюся, но не успевшую удрать жабу.
– Где они?!
Полузадушенная жаба с трудом сфокусировала взгляд и выдавила:
– У Абдрахмана ибн-Батута.
Абдрахман, а мы совсем о нем забыли…
– А ты случайно не бывшая жена Абдрахмана? – подозрительно спросила я.
Жаба смерила меня сочувственным взглядом, покрутив лапкой у виска…
Вот тебе и конец…
Не знаю, как джинния, а я – против!
ПОДЛИННАЯ ИСТОРИЯ ДЖИННОВ,
или ЖЕНЩИНЫ ВСЕГДА ПРОТИВ!
Будьте осторожны в своих желаниях, ибо однажды они могут исполниться! Героиня романов «Джинния» и «Джинния против!» – студентка первого курса исторического факультета провинциального российского вуза Аглая Морозова, участвуя в раскопках древнего города, освобождает из семисотлетнего плена джиннию! И, как всегда в таких случаях, начинаются необыкновенные приключения.
Можно провести много аналогий сюжетной линии романов Галины Черной: «Тысяча и одна ночь» («Волшебная лампа Аладдина»), «Джинны» В. Гюго, «Старик Хоттабыч» В. Лагина, «Понедельник начинается в субботу» братьев Стругацких, телесериал «Секретные материалы» (история о джиннии, ставшей рабыней волшебного ковра), фильмы о Багдадском воре и т. д. Однако впервые автором книги о джиннах выступает женщина, в связи с чем старая тема приобретает новое звучание. Предшественники Галины Черной (за исключением авторов «Тысячи и одной ночи») делали упор на адаптации сказочного героя к реальному миру или к современной жизни. В нашем случае эта проблема не является главной. Галина Черная пыталась создать фантастический вариант «Дневника Бриджит Джонс» Хелен Филдинг, то есть обратить внимание на проблемы современных женщин. Именно поэтому на помощь главной героине приходит не джинн, а джинния.
Согласно мусульманской легенде Аллах сотворил три рода разумных существ: ангелов, созданных из света; джиннов, созданных из огня; и людей, созданных из земли. Джинны были сотворены за несколько тысяч лет до Адама и делятся на пять видов. Среди этих видов есть джинны добрые и злые, джинны-мужчины и джинны-женщины. О характере джиннии Акисы просвещенный читатель может судить уже по ее внешности. Как отмечает в «Книге вымышленных существ» Хорхе Луис Борхес, описания джиннов давали в своих трудах космограф Аль-Казвини и английский ориенталист Эдвард Уильям Лейн. Последний отмечал, что злые джинны выглядят отвратительно, добрые – прекрасно. Акиса, по описаниям Аглаи, напоминает восточную гурию – пышные формы, красивое лицо.
В расчете на возрастную шкалу джиннов Акиса приходится ровесницей главной героине, что необычно. Мы привыкли представлять джиннов либо умудренными старцами, либо глупыми существами неопределенного возраста. Большая часть комических моментов в историях про джиннов возникала благодаря последнему обстоятельству. Акиса в силу юного возраста легко адаптируется к современной жизни. Более того, она похожа на многих современных девушек: в меру предприимчивая, в меру легкомысленная. Очень заботится о внешности, слегка презрительно относится к людям, как к лицам обделенным талантами джиннов. Однако она не лишена достоинств: держит слово (несколько по-своему понимая, как это надо делать), умеет дружить, не бросит в беде (хотя и не кинется спасать подругу по первому зову), обладает своеобразным чувством юмора.
Студентка Аглая, от лица которой и ведется повествование, немного похожа на Вольку Костылькова. Это современный человек, волею судьбы получивший возможность осуществить свои самые заветные желания. Как обычно, первое желание, загаданное ею, не является заветным и уникальная возможность потрачена впустую. Люди – существа недоверчивые, поэтому не принимают на веру слова джиннов и проверяют их способности. Однако второе, и последнее (что необычно для нас), желание отражает самую суть стремлений большинства наших современниц: найти идеального мужа. Каким бы смешным ни казалось это желание мужчинам, женщины понимают, что в нашем реальном мире с ярко выраженным «мужским» характером без поддержки сильного пола не обойтись. И Аглая как истинная дочь своего времени (эпохи коммерции и поклонения бизнесу, расчету и выгоде) выбирает второе желание с умом. В поисках кандидата в мужья она перебирает представителей самых престижных профессий, добившихся успеха в жизни: модельеров, актеров… В списке желаемых качеств избранника: красота, ум, доброта, порядочность, честность, неординарность, материальная обеспеченность, отсутствие мужских комплексов, наличие чувства юмора, спортивная фигура и безупречный вкус. Аглая и Акиса целенаправленно перемещаются по миру, посещают ряд увеселительных заведений. Можно сказать, что автор создала своеобразную картину современной жизни, собрав под одной обложкой все кошмары, с которыми может столкнуться девушка: маньяки, извращенцы, представители секс-меньшинства, женатые мужчины-ловеласы, фашиствующие домостроевцы…
Современные люди невнимательны и легко проходят мимо своего счастья или слишком долго его ищут. В конце концов Аглае предстоит понять, что муж должен обладать небольшим набором качеств – быть надежным, добрым и внимательным. Потому-то, в лучших традициях сказок, любимый ее живет по соседству и… учится в школе милиции, приобретая совсем не престижную профессию. Он небогат, не отличается красотой (лопоухий и веснушчатый парень, занимающийся разведением бурундучков). Впрочем, большинством перечисленных достоинств Миша все-таки обладает: умен, мыслит неординарно, честен, порядочен, с хорошим чувством юмора. Но для того, чтобы понять это, Аглае предстоит пережить множество приключений.
Как и многим героиням русских народных сказок, Аглае, увлеченной поисками суженого, предстоит пройти испытания, часть из которых спровоцирована необычной подругой. Девушка постоянно попадает в неприятные ситуации. Но не стоит подозревать джиннию в саботаже или вредительстве. Просто у нее свои представления о хорошей «партии» для юной девушки – восточные, которыми она руководствуется, выполняя задание. В связи с этим вспоминается киплинговское: «О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут…»
Таким образом, автор поднимает еще одну интересную проблему – различие менталитетов, поиски путей взаимопонимания, дружбы между существами разных рас, времен и вероисповеданий. Ученые мужи любят обозначать эту проблему модным словечком «толерантность». Эта тема, на наш взгляд, является основной, связующей оба романа, переплетающейся с темой взаимоотношения полов. Поиск взаимопонимания ведется по нескольким линиям сразу: Восток – Запад; мусульманство – христианство; древность – современность; магическое – человеческое; мужское – женское. Подруги и их избранники – курсант школы милиции Миша и колдун Яман-баба – блестяще справляются с трудностями, возникающими на этом пути, несмотря на то что в любовные отношения вмешиваются темные силы. Сначала узурпатор дракон захватывает власть над родным городом Акисы Иремом, затем Мишу и Яман-бабу похищают демоны Черного Ирема. И девушки, а потом и их избранники вступают в борьбу с силами зла.
Наверняка многие читатели задавались вопросами: откуда приходят джинны, где они живут, куда отправляются, когда, наконец, получают свободу? Действительно, что мы знаем об этих сказочных существах? Известно, что они созданы из бездымного огня, умеют летать, творить чудеса, строить и разрушать дворцы, убивать людей. Все знают, что живут джинны в волшебных лампах, куда попадают в виде наказания за преступления. Такой стереотип сложился под влиянием западной литературы и кинематографа.
Основываясь на мусульманских легендах, Галина Черная открывает непосвященному читателю мир джиннов, о котором мы прежде практически ничего не знали. Ирем в романе «Джинния» описан как типичный восточный город с базаром, дворцом императора, массой лавочек, зинданом, домом услад, стражниками и суматошными жителями. В описываемый период идет подготовка к выборам главного визиря, которые проходят по вполне реальным законам. От обычного восточного города Ирем отличают только обитатели – джинны. Внешность большинства из них, в противовес облику Акисы, красотой не блещет: разноцветные и разновеликие, отличающиеся по фигурам и количеству глаз или рук. Нравы джиннов оставляют желать лучшего. Например, в их обычае добиваться расположения красавиц, выручая их из зиндана, предварительно туда же отправив. Пребывание человека в городе джиннов связано с рядом опасностей, в чем Миша и Аглая убеждаются с первых шагов. Окончательно в этом можно увериться, когда автор описывает «Лавку Аладдина», где несостоявшийся жених Аглаи и сын хозяйки дома услад Бармакид торгует изделиями из человеческой кожи. Несмотря на все это, в целом Ирем – город светлый, но главные герои попадают туда не в самое удачное для жителей время – на троне находится захватчик, который перестраивает жизнь по своим меркам.
Дракон Аджи-Дахака олицетворяет Запад, к такому выводу можно прийти, учитывая, что одним из первых его приказов является постройка небоскреба. Это нетипично, так как в нашем восприятии дракон – символ Востока. Его образ вроде бы не противоречит сложившимся стереотипам: полу-змей-получеловек, одет в восточный халат и феску, обладает магнетизмом, сексуально притягателен (тут проглядывают и библейские легенды о змее-искусителе). Но… читает газету, что для сказочного существа – нонсенс! Значительно позже выясняется, что Дахака – посланник Черного Ирема, планировавшего расширить свои владения.
Окрестности Ирема населены различными сказочными существами, одни уже знакомы нам по фэнтезийной литературе (наги), другие в произведениях отечественных авторов не встречаются, но хорошо известны востоковедам (птица Гаруда – пожирательница змей). Очень интересен образ Симурха – полусобаки-полуорла. Если портреты других мифических или сказочных существ даны схематично, то этот персонаж блещет всеми цветами радуги: редкостный плут, пройдоха, проныра, шарлатан и болтун. Недаром именно он приходит на помощь героям всякий раз, когда они попадают в затруднительное положение. Симурх – несомненная удача автора! Впрочем, и другие сказочные персонажи – обитатели Ирема и его окрестностей обладают рядом интересных черт характера. Именно они в итоге помогают освободить Город Колонн от власти дракона.
Светлому мусульманскому Ирему противостоит Черный Ирем, созданный гением Говарда Лавкрафта (роман «Джинния против!»). Белый Ирем опасен для человека, Черный Ирем – для всех. Даже никогда не унывающая Акиса бледнеет при воспоминании о нем, потому что в давние времена там пропали ее родители.
Черный Ирем – город фантастический. Это самое ужасное из созданий Лавкрафта. Он паразитирует на жизни своих обитателей, некоторые из них в прямом смысле использовались им как строительный материал. Он живет, дышит и следит за каждым шагом, преследует и пугает Аглаю и Акису, когда они проникают туда в поисках своих мужчин. Город наводнен героями книг Лавкрафта. Сам американский писатель является одновременно правителем и заложником этого мира. Жители Черного Ирема не могут обходиться без крови, убийств, грубых забав. Их создатель далеко не в восторге от такого положения вещей, но все, на что он способен – это сдерживать дикие нравы, подавая жертв в строго отмеренном количестве (небольшими порциями). И снова вспоминается: «Будьте осторожны в своих желаниях!» Можно добавить: «…и мыслях, ибо они могут исполниться!» Именно это и случилось с Лавкрафтом – его мысли материализовались. Но ужаснее всего то, что происходит все на Востоке! Как известно, «Восток – дело тонкое!». Поэтому западные образы литературы ужаса, трансформировавшись под влиянием мусульманства, приняли невероятные и невообразимые формы, начали притягивать всех темных богов, которые противостояли Аллаху или были в чести до появления мусульманства.
Очередное приключение ожидает героинь и только что освобожденного Мишу, когда в результате шутки богов Черного Ирема они попадают в Древние Шумеры. Несмотря на свое реальное происхождение, Древние Шумеры в романе предстают в роли приграничной местности между мирами. Причем выбраться оттуда практически невозможно – поставлена магическая блокировка. В этом смысле Шумеры – своеобразная ловушка для лиц, неугодных черноиремцам, которые имеют виды на это царство.
Как говорилось выше, Галина Черная постоянно открывает читателю нечто доселе неизвестное. Древние Шумеры не являются в этом плане исключением, так как прежде в фантастической литературе не фигурировали. Мы получили редкую возможность пройти по улицам исчезнувшего царства и познакомиться с его жителями, бытовыми и религиозными сторонами жизни шумерийцев. Автор описывает лавку переписчиков, уличного прорицателя, церемонию жертвоприношения… Для полной характеристики государства необходимо рассмотреть правящую верхушку. Во главе Шумер стоит царь. Но в момент посещения государства нашими героями этот царь нуждается в помощи, так как при содействии беса Намтара был превращен в барана и едва не принесен в жертву богу Ану. В «Метаморфозах» Апулея герой, став ослом, сохранял разум человека и вел себя, подражая ослу, чтобы не вызывать подозрений. В романе «Джинния против!» обличье барана полностью отражает характер правителя. Царь Древних Шумер молод, упрям, недалек и обидчив. Он не умеет учиться на ошибках или не способен осмыслить в полной мере случившееся, поэтому не понимает, что баран, пытающийся вести себя как человек, выглядит нелепо. Видимо, это и привлекло внимание черноиремцев, возбудив у них желание захватить власть над царством, правителем которого является такой недалекий человек. Однако превыше власти царя – власть жрецов и богов. В государстве два зиккурата, посвященных богу Ану и богине Инанне. Жрицы последней в очередной раз похищают Мишу, и девушкам приходится его освобождать.
В «Джиннии» события были подчинены одной цели – найти свою любовь. В романе «Джинния против!» задача иная – сохранить и защитить ее, любовь, от чужих посягательств. В связи с этим происходит нечто вроде смены полярности, герои меняются ролями. Если в первой книге ведущую партию в приключениях играли Миша и Яман-баба, оберегая любимых, занятых восстановлением справедливости, от различных опасностей (давая возможность девушкам разобраться в своих чувствах, понять, что именно эти двое и являются их сужеными), то во второй книге уже Аглая и Акиса борются за своих избранников. И здесь подругам предстоят поединки с противницами. Интересно, что ни в первом, ни во втором случае богини, которые противостоят Аглае и Акисе, не претендуют на их женихов в полном понимании слова. Если первая из них – древняя и ужасная Тиамат как представительница Черного Ирема выходит на бой ради кровавой забавы, то вторая – Инанна – по религиозным мотивам. И очень символично, что в финале поединка Инанна предстает перед Аглаей в виде Хозяйки Медной горы из сказов Павла Бажова. Древние Шумеры, несмотря на свое восточное расположение, в данном романе символизируют Россию, впитавшую в себя восточные и западные идеи. Именно здесь появляется возможность прийти к соглашению без боя. Ибо назвать настоящим поединком испытания, которые проходит Аглая, чтобы вызволить Мишу из мужского гарема при зиккурате Инанны, нельзя. Более того, вся ситуация напоминает фарс – с бунтом, лозунгами и всеобщим примирением, что тоже очень характерно для России…
Первая книга дилогии «Джинния» была написана в лучших традициях юмористического фэнтези, но сюжет развивался неторопливо, словно с некоторой долей лени, что в жаркое время заполоняет восточные города. Вторую книгу «Джинния против!» с уверенностью можно назвать триллером, потому что события развиваются с такой быстротой, что напоминают боксерский поединок: удар темных сил – ответ героинь романа, новый удар – ответ. Обстановка меняется, как в калейдоскопе: реальный мир – Черный Ирем – Древние Шумеры – реальный мир – волшебное озеро Зем-зем – реальный мир – Черный Ирем – реальный мир. Кого только не встречают Аглая и Акиса на своем пути: пираты, джинны, боги, цари и правители, жрицы… Из глубин сознания Лавкрафта поднимаются вымышленные чудовища, на помощь им спешат древние мифические существа. И все это огромное воинство выступает против двух девушек. Реальный и волшебный миры так тесно переплетаются, что уже невозможно отличить, где заканчивается один и начинается другой. В путешествиях подруг сопровождает эпилятор, который оживает благодаря заклинаниям джиннии. Выясняется, что с созданиями писательского гения можно расправиться с помощью кольта, а древние демоны не выносят современной рекламы. Мелкие шайтаны светлого Ирема, вредящие на стройке мечети, приобретают сходство с узбеками-гастарбайтерами. Аглая и Акиса пробираются в Черный Ирем, а оттуда в наш мир проникают древние боги, чтобы завоевать его и присоединить к новоявленной «черноиремской империи»; лифт в современном торговом комплексе служит порталом во дворец Лавкрафта. Попав в реальный мир, сказочные или фантастические персонажи сталкиваются с проблемами современного города. Ритм нашей жизни настолько стремителен, что демоны его не выдерживают – зомбирующая реклама, террористические акты, технические новинки. Главные герои (Миша и Аглая) невольно сочувствуют этим созданиям, забывая, что сами живут в нашем безумном мире и подвергаются тем же опасностям…
В романе «Джинния против!» автор совместила юмористическое фэнтези и хоррор, а в некоторых эпизодах и вестерн, что не удавалось до нее ни одному из отечественных фантастов. Но, несмотря на постоянное смешение жанров и национальных традиций, заключительные сцены романа «Джинния против!» написаны почти в духе русских народных сказок: «И стали они жить-поживать да добра наживать…» Почему почти? Да потому что Аглая и джинния против! Потому что их история еще не закончена!
Марина УРУСОВА