Сыны анархии. Братва Голден Кристофер

– Вы собираетесь оставаться здесь? Нам всем нужно отправляться сейчас же, чтобы подстраховать их. Теперь у нас достаточно стволов. Им нужна…

– Тпру, – сделав глубокую затяжку, Кирилл щелчком послал сигарету на потрескавшийся бетон. – Они аж на противоположном конце города. Пока мы доберемся до церкви, все, что может случиться, уже случится. Если это не ловушка, четверых будет вполне достаточно, чтобы доставить Лагошину неприятности. А если это и в самом деле ловушка и мы туда нагрянем всем составом, тогда они поубивают всех нас вместо всего четверых.

Он оттолкнулся под скрежет ржавых цепей и снова принялся раскачиваться.

Тринити все смотрела и смотрела, чувствуя зияющую внутри пустоту. «Только четверых», – сказал он. Но один из этих четверых – Олег.

– Дыши, Тринити, – промолвил Кирилл. – Что бы ни стряслось, сейчас это нам не подчиняется. Во всяком случае, на данный момент, когда мы ничего не можем поделать и не знаем последствий, мы свободны.

Качели все скрипели и взвизгивали. Тринити казалось, что надо заговорить, запротестовать. И снова ей послышался вой в отдалении.

Она тяжко вздохнула. Неким извращенным образом Кирилл прав. Ближайшие события вне ее власти. Она медленно оттолкнулась назад и вскинула ноги, позволив себе качнуться вперед.

И покамест дыша.

* * *

«Харлеи» они запарковали за квартал от церкви, подальше от ближайшего уличного фонаря. Небо на западе полыхало неоновым заревом Вегас-Стрип, но здесь, в районе, прозванном местными «алфавитными улицами», сорвавших джек-пот не сыщешь днем с огнем. Некоторые дома содержатся в порядке или недавно отремонтированы, демонстрируя попытку вытащить округу на свет, но в остальных окна побиты или заделаны фанерой, облупившаяся краска слезает целыми пластами, а машины на дорожках опираются на кирпичи вместо колес. Туристы сюда наведываться не станут, и, как научило знакомство Джекса с подобными кварталами, полиция тоже не обременяет себя чересчур частыми посещениями.

– Держись возле байков, – велел Джекс Пыру. – Если будут неприятности, звони. Джойс, ты с Пыром.

Джойс издал какое-то бухтение по поводу приказа, но Джекс проигнорировал его. Они с Рыжим направились к церкви, не оглядываясь. Если заварится какая-нибудь бодяга, Пыр вмешается, паля вовсю, либо ретируется и позаботится доставить весточку Ролли – и САМКРО, – что ситуация переменилась. Джекс хотел держать русских в неведении по поводу того, с кем они имеют дело, но если дело обернется настолько скверно, что они с Рыжим кончат трупами на тротуаре, «Сыны анархии» развяжут войну. Каждый член «Братвы» в Неваде – обеих фракций – познакомится с мистером Беспределом.

– Джойс недоволен, – заметил Рыжий, когда они подошли к крыльцу церкви.

– Он может свалить, как только пожелает, – отрезал Джекс.

Русская православная церковь когда-то была красивой. Купола еще до сих пор сияют сусальным золотом, а кресты на их маковках белее белого, но само здание выглядит полинявшим и усталым, словно смирилось с собственной заброшенностью и запущенностью. Передние двери заколотили длинными досками, и поверх них висит картонка с надписью ВХОД ВОСПРЕЩЕН, рваная и пыльная. Джекс так и не мог разобраться – то ли опрятные домики сигнализируют, что район пошел на поправку, то ли это последняя горстка домовладельцев держит последние оборонительные рубежи, хотя битва безнадежно проиграна, но патриарх именно этой церкви явно опустил руки давным-давно.

– Но его наводка была хороша, – не уступал Рыжий. – «Птичий край» привел нас сюда.

– Ага, наводка-то хороша, но он чуть все не обосрал, не разрулив ситуацию с этой официанткой в «Птичьем краю» вовремя. Особого доверия он не внушает.

Рыжий огляделся, взглядом изучая улицу. Джекс, чувствуя успокоительную тяжесть пистолета за поясом у хребта, разглядывал фасад церкви – вдруг там, в тени, прячутся люди?

– Нам нужна вся подмога, какую удастся нарыть, – напомнил Рыжий.

– Джойс – субъект с душком, – покачал головой Джекс. – Слишком уж легко засветиться, когда под боком подобный типчик.

На перекрестке в двух кварталах от них вспыхнули фары – черный седан. Свернув на углу, он покатил в их направлении, но, не доезжая сотни футов до церкви, погасил фары и притерся к бордюру. За ним тем же путем и тем же манером следовал громоздкий внедорожник, потушивший фары и только после этого пристроившийся позади седана.

– Ну, понеслась кривая в щавель, – выдохнул Рыжий.

Двигатели водители выключать не стали. Из седана выбрались трое, из внедорожника – пятеро. Джекс бросил взгляд через улицу на деревья в парке, затем обмахнул им крыши соседних домов, ломая голову, не следят ли за ними еще чьи-нибудь глаза. Насколько могут судить эти мужики из «Братвы», они с Рыжим – просто рядовые граждане с обоюдными интересами. Русская мафия не станет париться из-за убийства пары гражданских, сунувших носы в дела «Братвы». Они уничтожат трупы или просто сделают так, что те исчезнут, и поступят точно так же с любыми свидетелями, настолько глупыми, чтобы согласиться дать показания против них.

Джекс сжал и разжал кулак правой руки. Ему было бы куда спокойнее с пушкой в руке, а не возле крестца.

– Эй! – негромко окликнул Рыжий. – Ты в порядке?

Джекс кивнул. У Рыжего есть повод для озабоченности. Временами Джекса безудержно заносит, а сейчас отнюдь не самый подходящий момент пускаться в отвязку. Но уж Рыжий-то должен понимать, что опасаться нечего. Когда Джекс оказывается лицом к лицу с подобными людьми – хладнокровными ублюдками, считающими, что последнее слово в любом разговоре за ними, – на него нисходит чуть ли не крокодилья невозмутимость. Его гнев и ярость не проглядывают даже искоркой во взгляде, но таятся во мраке, поджидая своего часа.

Русские вскарабкались по широким, потрескавшимся ступеням церкви, рассыпавшись веером, окружая Джекса и Рыжего полукругом. По виду человек в центре – ростом где-то пять футов и пять дюймов, стриженный под ноль, так что щетина на голове плавно переходила в щетину на щеках, – на прирожденного лидера не походил, но горделиво вздернутый подбородок говорил об обратном. Слева от него и на шаг позади держался куда более рослый мужик возрастом под пятьдесят, но в убийственно хорошей физической форме, меченный оспинами на правой стороне лица, но не от юношеских угрей, а от картечи из дробовика. Его телохранитель, заключил Джекс.

– Имя, – бросил Щетинистый.

– Джек Эшби, – ответил Джекс. – А это…

Щетинистый осклабился, не отводя глаз от Джекса:

– Его имя роли не играет. Это ведь ты ищешь ту женщину, да?

Джекс ощутил, как крокодилье спокойствие скользнуло ему в грудь холодной змеей.

– А как насчет вас? Ваше имя роль играет?

Щетинистый кивнул, будто восхищенный бронзовыми яйцами Джекса. А потом повернулся к субъекту со шрамами от картечи:

– Сделай ему капельку больно.

Рыжий попытался заступить Джекса собой, и все русские одновременно пришли в движение. Выставив руку, Джекс отпихнул Рыжего назад и встал лицом к лицу со Щетинистым и Меченым, тоже дерзко вздернув подбородок.

– Ты его слышал, – бросил он, глядя в черные акульи глаза Меченого. – Сделай мне больно.

Шагнув вперед, великан – шесть футов и три дюйма, сложенный, чтобы причинять боль, – долбанул кулаком Джексу по черепу, небрежно, будто поздоровался. Позади глаз Джекса вспыхнули звезды, и он качнулся на заплетающихся ногах в сторону и вперед. Меченый шагнул за ним, но Щетинистый вскинул руку.

– Меня зовут Виктор Крупин, – сообщил он.

Под звон в голове Джекс тонко усмехнулся. Назвать свое имя сукину сыну было вовсе не западло; западло было то, что Джексу хватило наглости спросить его. Рыжий стиснул зубы, грудь его вздымалась и опадала, он готов был полезть в драку, и Джекс мысленно отметил, как забавно, что Рыжа тревожила его вспыльчивость. Мельком бросив взгляд туда, где они оставили байки, Джекс увидел, как Пыр положил руку Джойсу на плечо, удержав его на месте. Это хорошо. Пыр поступит, как велено, в полной уверенности, что Джекс знает, что делает. Быть может, вплоть до момента, когда будет слишком поздно.

– Я думал, мы должны встретиться с неким Лагошиным.

– Мистер Лагошин не тратит время на уличные отбросы, – фыркнул Крупин.

Джекс подчеркнуто огляделся по сторонам, всем своим видом говоря, что на такую ничтожную встречу на церковном крыльце явилось многовато людей «Братвы». Ему хотелось, чтобы Крупин понял, что Джекс различает, когда ему впаривают фуфло. Может, Лагошин и не явился на эту встречу, но отнесся к ней всерьез, иначе не прислал бы всех этих бандюганов.

– Послушайте, дело-то нехитрое. Моя сестра с этим типом Олегом, думает, что влюбилась в него. Семья не хочет, чтобы она в конце концов напоролась на пулю, так что я здесь, чтобы отвезти ее домой. Если он работает на вас, я прошу только…

– Олег на меня не работает, – тряхнул головой Крупин. – И мы не знаем ни где он, ни с ним ли ваша сестра.

– Тогда какого черта мы разговариваем? – вскинул голову Джекс. И оглянулся на Меченого, чувствуя, как голова до сих пор болит после единственного удара.

– Это очень просто, мистер Эшби, – промолвил Крупин. – Мы хотели вам сказать, что, если вы найдете свою сестру с Олегом, вы должны дать нам знать, где найти Олега. И хотим убедиться, что вы в самом деле те, за кого себя выдаете.

Джекса передернуло. Они и понятия не имеют, где Тринити, и все это – пустая трата времени. Самообладание начало оставлять его.

– То есть вы хотите сказать, что не имеете ни единой ниточки?

– Есть парочка, но толку от них маловато, – ответил Крупин.

– А поделиться не хотите?

– Вы продолжаете задавать неправильные вопросы.

– Ладно, – неспешно кивнул Джекс. – Закину на пробу. Как вы собираетесь убедиться, что я тот, кто говорю?

– Я думал, вы умнее, чем кажетесь, – ухмыльнулся Крупин.

Он сделал правой рукой почти театральный жест, как престидижитатор, и братки выхватили пушки – все, кроме Меченого и самого Крупина.

– Только круглый дурак пришел бы сюда без пушки, – изрек Крупин. – Осторожно достаньте свое оружие, отнесите на верхнюю ступеньку и оставьте там, а потом вернитесь.

Джекс повиновался незамедлительно, вытаскивая пистолет кончиками пальцев так, чтобы русским был прекрасно виден весь процесс. Повернулся, держа пистолет у бока, и начал взбираться по восьми ступеням, оставшимся до заколоченных дверей церкви.

– Скверная идея, – проворчал Рыжий, когда Джекс прошел мимо, и одновременно доставая собственный ствол.

– Если у тебя есть альтернатива, я слушаю, – вполголоса отозвался Джекс, бок о бок с Рыжим одолевая последнюю пару ступеней.

Оба понимали, что стрелять и бежать – не вариант, когда у противника такая уйма стволов, даже если Пыр и Джойс придут на подмогу.

Оставив пушки на верхней ступеньке, они спустились обратно к русским. Шесть ступенек. Семь. Меченый не стал дожидаться, когда Джекс ступит на восьмую. Тот пытался отразить удар, но кулачище здоровенного ублюдка скользнул по его челюсти достаточно крепко, чтобы вывихнуть ее. Рот наполнился металлическим вкусом крови. Шаркнув в сторону, Джекс развернулся и, входя с Меченым в клинч, нанес ему три молниеносных удара в живот и один по почкам, но великан опустил локоть ему на плечо, и Джекс рухнул на колени. С присвистом втягивая воздух в легкие, пытаясь отдышаться, он мучительно боролся с тьмой, заволакивающей периферию зрения, и нахлынувшей болью.

Услышал хор защелкавших затворов, поднял голову и увидел, что половина стволов направлена на Рыжего, а половина – на него.

– Нет, мистер Эшби, – проворковал Крупин. – Никакой самообороны.

Джекс выдохнул через стиснутые, окрашенные кровью зубы. Затем разжал кулаки и вскарабкался на ноги. Боль разлилась по всему телу, но он перевел дух, позволив боли растечься и пойти на убыль. И снова обернулся к Меченому, позволив тому нанести удар.

Выматерившись, Рыжий сделал шаг, и один из русских ткнул стволом ему в кадык.

Удары посыпались на Джекса градом. Он почувствовал, как лопнула губа и кровь хлынула ручьем. За кулаком под дых и коленом по яйцам последовал очередной сокрушительный удар по черепу, и черный туман снова заклубился на периферии зрения. Он заморгал, снова оказавшись на коленях, стараясь только не свалиться. Но даже тогда, в кутерьме боли, с кровью, льющейся из носа и рта ливмя, понял, что Меченый обходится с ним бережно. Он мог бы переломать пальцы, руки, ребра… да что угодно. Мог бы перебить Джексу нос или отбить почки. Они хотят избить его до крови, до боли, но не изувечить.

И Джекс пустил все на самотек. В какой-то момент он услышал крики и мельком заметил Пыра и Джойса возле байков на краю парка. Джойс рвался в сторону церкви, а Пыр его удерживал, потому что все понял – быть может, даже до того, как это дошло до самого Джекса. Если бы Крупин хотел прикончить его, то не стал бы встречаться с ним настолько в открытую.

«Морин, – подумал он, – ты у меня в долгу».

Но он решился на это не ради Морин Эшби. И как бы ни нравилась ему Тринити, на самом деле даже не ради нее. Он терпит удары и льет кровь ради отца. Джей-Ти был не святой, но Джекс не может допустить смерти дочери своего старика.

– Твое имя? – встал над ним Меченый.

«Смотри-ка, он умеет говорить», – отметил про себя Джекс.

– Я уже сказал. Отгребись.

Кулак опустился снова. Джекс его почти и не почувствовал. Моргнув, он вдруг понял, что прижимается щекой к граниту – распростерся на церковных ступенях и недосчитывается нескольких секунд. Услышал голоса, матерящиеся по-русски.

Выплюнув сгусток крови, Джекс оттолкнулся от земли, поднимаясь в сидячее положение. В ушах звенело, голова и ребра прошивала пульсирующая боль. Подняв глаза, поглядел на Крупина. Тот одобрительно кивнул, непонятно только – поощряя ли радение Меченого или способность Джекса сидеть.

– Если мой друг подумает, что ты лжешь, он продолжит тебя обрабатывать, – заявил Крупин. – Так что поведайте мне, мистер Эшби, вы действительно тот, кем кажетесь? Просто байкерское отребье, тревожащееся за свою родню?

Джекс медленно кивнул, не отрывая взгляда от лица Крупина:

– Ага. Это я. Байкерское отребье.

В голове у него эти слова прозвучали совершенно иначе, обернувшись обещанием позаботиться, чтобы Крупин огреб по полной, прежде чем Джекс с парнями покинет Неваду. Но первым делом – Тринити.

Достав визитную карточку, Крупин сунул ее в карман кожаного жилета Джекса.

– На этой карточке указан номер, по которому вы можете со мной связаться, – продолжал он. – Если наткнетесь на какие-либо сведения, которые выведут вас к вашей сестре, тотчас же звоните мне.

Рыжий тихо выругался, а люди, державшие его на прицеле, отступили. Он остался на месте. Джекс выплюнул еще сгусток крови.

– Если вы ищете Олега и его друзей, то должны сказать мне хоть что-нибудь, – проговорил он. – Что угодно. Хотя бы укажите, в каком направлении копать… что-нибудь из того, чем занимаетесь.

Крупин поглядел на Меченого, и Джекс, подумав, что великан снова его ударит, напружинился, не зная, нужно ли сдерживать себя на этот раз, чтобы не дать сдачи, – но вместо того Меченый кивнул. «Это еще что за фигня?» – пришел в недоумение Джекс.

– Вчера ночью убили торговца оружием Оскара Темпла и его телохранителей, – выложил Меченый. – Нам известно, что Олег и его дружки надеялись раздобыть стволы. Если сможете разузнать что-нибудь про эти убийства, это могло бы помочь вам в поисках.

Оскар Темпл. Имя казалось знакомым, но если этот мужик барыжил нелегальными стволами, ничего удивительного.

Однако, когда все русские повернулись к своим автомобилям, попрятав пушки обратно в кобуры, на уме у Джекса в первую очередь был отнюдь не Оскар Темпл. Он поглядел на уходящих и сказал:

– Лагошин.

Крупин и великан обернулись – здоровенный ублюдок с искартеченным лицом и окровавленными кулачищами.

– Рад познакомиться, мистер Эшби, – произнес Лагошин бархатным, почти благородным голосом, вопреки своей зверской наружности. – Впоследствии, прикладывая лед к своим травмам, помните, что вам их причинили только затем, чтобы донести мысль. Если вы мне лгали или если вы обнаружите местонахождение своей сестры и воздержитесь им поделиться… Что ж, уверен, объяснять нет нужды. Мистер Крупин полагает, что вы умнее, чем выглядите. Уповаю, что он не заблуждается.

Когда Лагошин и его люди уже забирались в свои автомобили, ночной воздух вспорол визг шин. И рев двигателя. Резко обернувшись, Джекс и Рыжий увидели серый «Камаро», несущийся по улице к церкви. Среди русских поднялась суматоха, они затолклись на месте, натыкаясь друг на друга, пока одни пытались втиснуться в машины, а другие – выбраться из них.

– Ложись! – рявкнул Рыжий, припечатывая Джекса к лестнице.

Тот заморгал – в голове все еще звенело – и под углом, снова прижавшись щекой к граниту, увидел, как Крупин и трое других братков выхватывают стволы и укрываются за машинами и открытыми дверцами. Но слишком медлительно.

Двигатель «Камаро» издавал громовые раскаты. Из открытого окна высунулся ствол, блеснув в лунном свете, и пассажир «Камаро» нажал на спусковой крючок. Грохочущее стаккато штурмовой винтовки эхом отразилось от ступеней и фасада церкви.

Один из братков шмякнулся спиной о внедорожник, голова его резко развернулась в сторону, и из черепа фонтаном взмыла кровь вперемешку с мозгами и осколками костей. Крупину пуля впилась в плечо, развернув вокруг оси с веером кровавых брызг. Грудь третьего прошили два или три выстрела, и он рухнул на землю, издав влажный шлепок, как кусок мяса.

А затем «Камаро» пролетел мимо. Пыр и Джойс открыли пальбу по пронесшемуся рядом автомобилю, но тот, войдя в занос, резко вильнул влево на ближайшем углу и скрылся так же внезапно, как и появился, под вой двигателя уносясь прочь по пустынным улицам.

Люди Лагошина в замешательстве орали, пытаясь помочь раненым, пока сам Лагошин, растолкав всех, не выбрался из внедорожника и не принялся выкрикивать приказания. Седан рванул от обочины в безнадежной попытке преследования. Даже не очухавшийся Джекс понимал, что шанса нагнать стрелков у них ни единого.

С искаженным от ярости лицом Лагошин ураганом устремился к ним по ступеням церковного крыльца. Сообразив, что Рыжий больше не прижимает его к ступеням, Джекс, устало осклабившись, сел. Ему было знакомо выражение, застывшее на лице Лагошина, и теперь он пожалел, что они с Рыжим оставили свои пушки перед дверями церкви – дьявол, да, теперь он пожалел и о том, позволил этому типу избить себя в говно.

– Что за чертовщина?! – гаркнул Лагошин. Один из его людей взбирался за ним по пятам, то бросая взгляды на улицу – не будет ли нового нападения, то нацеливая свой пистолет на Джекса и Рыжего.

Джекс снова сплюнул. На сей раз крови не так уж много. Сделал глубокий вдох, чтобы в голове прояснилось, и, пошатываясь, вскарабкался на ноги. Стволы нацелились в его сторону.

– Ты чё, опупел? Думаешь, мы имеем к этому какое-то отношение? Эти пули летели и в нашу сторону, козел.

Лагошин сжимал и разжимал свои кулачищи:

– Двое из моих людей мертвы…

– Это из-за ваших делишек нас едва не пришили! – огрызнулся Джекс.

– Но вы оба невредимы! – заорал Лагошин, указывая на парк. – А ваши люди вон там… Они еще на ногах!

– Мои друзья шмаляли по гребаному «Камаро»!

– Эй… – пробормотал Рыжий.

Джексу его интонация не понравилась. Встревожившись, он обернулся и увидел, что Рыжий прижимает ладонь к левому боку, где по его футболке стремительно расползается мокрое темное пятно.

– Блин, Рыж…

С шипением втянув воздух сквозь зубы, дружбан убрал ладонь, показав центр кровавого пятна, расцветающего на футболке.

– По-моему, скользнула по ребрам. Ничего такого, что нельзя излечить несколькими стежками и туевой хучей виски. – Снова прижав ладонь к ране, он повернулся к Лагошину: – Все еще думаете, что мы с этими типами, уж не знаю, кто они, заодно?

По изборожденным шрамами чертам Лагошина промелькнула тень сомнения, и он громко выдохнул, сдувшись прямо на глазах. Затем взмахом отослал своего человека, и тот колебался лишь секунду, прежде чем броситься обратно к внедорожнику. Водитель, выбравшись, заталкивал покойника в багажник… Второй труп унес умчавшийся седан.

Вдали заулюлюкали сирены полиции.

– Олег работает на человека по имени Кирилл Соколов, – сообщил Лагошин. – Люди в машине были из шоблы Соколова…

– Вы видели их лица? – поинтересовался Джекс.

Лагошин оскалил зубы, как рычащий пес.

– Мне незачем пялиться на их рожи. Только не думайте, что капелька крови очень убедительна, – махнул он рукой в сторону Рыжего. – Все мы проливали кровь.

Полицейские сирены завывали все громче, и Лагошин, развернувшись, поспешил вниз по лестнице к дожидающемуся внедорожнику, рванувшему с места, едва русский забрался внутрь.

– Надо валить, – сказал Рыжий, поморщившись и направляясь к улице.

Из-за ранения о стволах он позабыл напрочь. Чувствуя, как в голове до сих пор звенит, избитый и окровавленный, Джекс поспешил к дверям церкви, чтобы захватить их, а затем рванул вниз. Пыр и Джойс, уже оседлавшие свои байки, пинками по стартерам пробудили двигатели к жизни. Джекс и Рыжий взобрались на свои машины. Джойс начал было задавать вопросы, но Пыр осадил его и развернул свой байк, оглянувшись на них в готовности к бегству.

– Как будем разыгрывать? – поинтересовался Рыжий, игнорируя Джойса. И, закряхтев от боли, кик-стартанул свой байк.

Джекс тоже завел свой «харлей».

– Пойдем по ниточке, которую нам дали. Оскар Темпл.

– Ты и вправду собираешься звонить Лагошину, если мы разнюхаем, где залегли Тринити с Олегом? – глянул на него Рыжий.

Джекс со стоном боли утер кровь со рта и поглядел вдоль улицы, по которой унеслись автомобили русских.

– Хер я упущу такую возможность, – отрезал он. – Не дождусь, когда снова свижусь с этим хреном.

Они рванули от церкви, пара за парой – наверное, секунд за пятнадцать до прибытия легавых. На ходу Джекс изо всех сил сдерживал тьму, клубящуюся на периферии зрения. В голове и ребрах пульсировала боль, но он мысленно удерживал перед собой образ Лагошина, и это помогало ему поддерживать сосредоточенность.

Он не уедет из Невады без Тринити.

Но притом он вовсе не намерен смотаться, больше не повидавшись с Лагошиным.

10

Услышав рокот двигателя «Камаро», Тринити отложила экземпляр «Великого Гэтсби», найденный под стойкой в вестибюле отеля. Читать побольше классической литературы стояло в ее списке неотложных дел годами, но она никак не могла себя на это сподвигнуть. Олег предложил было «Анну Каренину», потому что хотел, чтобы Тринити читала что-нибудь русское, но ей всегда претила самая идея классических романов о мелодраматичных богатых дамах, борющихся с любовью. Может, и не ей судить, но от соплей на лужайке вроде «Гордости и предубеждения» ее всегда тошнило.

Обув туфли и выключив свет, Тринити покинула комнату. Они тут немного прибрались, но ходить по брошенному отелю босиком – идея глупая. Тут устраивала загулы такая уйма подростков, что осколков битых пивных бутылок больше, чем пауков, а уж пауков тут выше крыши.

Она пересекла потрескавшуюся стоянку. Позади открылась дверь, и, оглянувшись, Тринити увидела выходящего из своей комнаты Петра – молодого русского с очень светлыми, почти белесыми, голубыми глазами. Олегу он по душе, и Тринити тоже пыталась с ним сблизиться, но Петр с нею почти не разговаривал. Даже сейчас просто кивнул, не меняя шага, не сделав ни малейшей попытки нагнать ее и пойти рядом. Тринити поступила точно так же, дойдя до задней двери вестибюля первой. Темноту на входе и в вестибюле разгонял только лунный свет, но ей надо было лишь войти туда и сразу же свернуть в боковой коридор, чтобы добраться до конференц-зала отеля.

Когда она вошла, большинство братков Олега были уже там. Сигаретный дым клубился в комнате, хоть топор вешай. Окна помещения были закрыты плотными светозащитными шторами, так что они собрались здесь, оставаясь незаметными для проезжающих по дороге. Тринити могла бы подождать Олега и Гаврилу – они там позади только-только паркуют «Камаро», но хотела, чтобы остальные воспринимали ее саму по себе, а не как рыженькую, таскающуюся за Олегом по пятам. Некоторые из них уже признали ее, а другие, понимала она, не признают никогда.

– Тринити! – окликнул ее Илья, едва она переступила порог. – Выпей со мной!

Приподняв бутылку рома – своего излюбленного, – он тряхнул ее так, что остатки напитка заплескались по стенкам.

– Я благодарна, но нет, спасибо, – улыбнулась ему Тринити, и Илью это, похоже, вполне устроило. «Интересно, насколько ему надо нализаться, чтобы это начало бесить остальных?», – задумалась она.

Кирилл был в небольшом кабинете, смежном с конференц-залом. Захватив его в свое распоряжение, он разложил карты Лас-Вегаса и окрестностей по всему полу, исчертив их красным маркером линиями и кругами, по их прикидкам указывающими, где мог залечь на дно Лагошин со своими людьми.

В коридоре послышались приближающиеся голоса, затем в комнату вошел Гаврила, а за ним по пятам Олег, улыбнувшийся Тринити, и она кивнула ему, но на данный момент у него на уме были более неотложные дела, чем общение с подружкой. Олег постучал в дверь кабинета, и Кирилл крикнул, что сейчас выйдет. Несколько секунд спустя все они сгрудились вокруг стола для совещаний еще теснее.

– Вы их нашли, – заявил Кирилл, едва показавшись в дверном проеме кабинета. – По глазам вижу.

Олег угрюмо кивнул:

– Троих или четверых мы завалили. Двое уже вряд ли поднимутся. Один из них – Василий. Лица второго я не видел.

– А Крупин? – поинтересовался Тимур.

– Ранен в плечо. Скорее всего, не смертельно, – ответил Гаврила.

Кирилл вглядывался в их лица, насупив брови. Тринити заметила, что все при этом буквально затаили дыхание.

– Вы что-то недоговариваете, – наконец заметил Кирилл.

Олег и Гаврила переглянулись, а затем Олег медленно кивнул.

– Лагошин был там, – сообщил он. – Извини, Кирилл. Мы могли бы закончить это сегодня же вечером, если бы попали по нему.

Воцарилось всеобщее молчание. В глубоком безмолвии стало слышно, как весь отель тихонько постукивает и шелестит, будто дышит.

Кирилл сказал что-то по-русски. Тринити слышала довольно их разговоров, чтобы уже кое-что разбирать, и знала, что эти слова переводятся примерно как «отличная работа» или «вы сделали хорошо».

– У Лагошина выбыло два человека, а может, и больше, если остальные подстреленные вами ранены серьезно, – продолжал Кирилл, обводя комнату взглядом. – Я бы сказал, удача нам улыбается. Наши друзья стоят за нас.

– Тоже мне, друзья, – насмешливо протянул Илья.

– Не позволяй бухлу говорить за тебя, Илюха, – волком воззрился на него Кирилл.

– У нас нет друзей, иначе мы уже знали бы, где найти Лагошина и Крупина с их кодлой, – через губу отозвался Илья; все его пьяное благорасположение преобразилось в пренебрежительный глум.

– Нельзя же гнобить их за осторожность, – возразил Олег, и по его интонации Тринити поняла, насколько выбили его из колеи реплики Ильи. – Наши контакты боятся. Они хотят помочь нам, но если они сделают это в открытую, а Лагошин возьмет верх…

– Ссыкуны! – буркнул Илья. Встав, он с пьяной развинченностью двинулся к тяжелым драпировкам и выглянул во тьму сквозь щелочку между ними. – Они бздят, мы тоже тыримся тут по углам, наскакивая из темноты… Я за то, чтобы потолковать с нашими «друзьями» снова, дать им знать, что у них ни фига не получится стоять в сторонке и зырить, кто останется на ногах после разборки. Они должны выбрать, и если выберут не нас, то мы уж заставим их пожалеть об этом.

Вся комната будто затаила дыхание. Бросив взгляд на Петра, Сашу и остальных, Тринити поняла, что все они с этим согласны. Вот почему Олег так насторожился из-за слов Ильи – потому что знал, что остальные разделяют его чувства.

– Отбрасывать второпях то, что можно завоевать с помощью стратегии, – идиотский гамбит, – вставила она.

Все уставились на нее, и Тринити почувствовала себя здесь чужой, как никогда. Даже Гаврила неодобрительно вздернул верхнюю губу по поводу ее вмешательства. Один лишь Олег посмотрел на нее ласково.

Кирилл медленно зашагал к Илье. Как тот ни был пьян, ему хватило ума попятиться от надвигающегося пахана.

– Это мой брат лежит там, в безымянной могиле, – пророкотал Кирилл. – Я хочу смерти Лагошина ничуть не меньше любого из вас, но хочу сделать это так, чтобы больше не хоронить никого в этой пустыне. Я согласен, что мы должны чуть надавить на некоторых из наших друзей, чтобы те наконец решили, на чьей они стороне. Но делать это надо аккуратно и с головой… и притом трезвой. Поговорим об этом еще разок утром, Илья.

Вид у того был напуганный, но он все-таки непокорно вздернул подбородок – и выразил согласие на родном языке.

Кирилл отвернулся от него.

– Олег, Гаврила, ко мне в кабинет.

Двое названных вслед за ним направились в боковую комнатушку с картами и маркерами, а остальные начали расходиться, уразумев, что до утра больше ничего не ожидается. Илья, так радушно поприветствовавший Тринити прежде, задержался, чтобы по-пьяному окрыситься на нее:

– Если они найдут нас первыми, то переубивают всех.

– Могут, – неспешно кивнула Тринити. – Но если мы ринемся им на мушки, не имея никакого плана, то погибнем еще быстрее.

Захмелевший бандит поморщился, наклав с прибором на ее логику, и зашагал из конференц-зала. Беда в том, что Тринити и сама была с ним согласна. Да, он надрался до одури, и она не считает, что надо делать хоть что-нибудь, не подумав о последствиях, но все же пробил час вытряхнуть правду из местных контактов «Братвы», даже если это означает боль. Даже если это означает кровь.

Хватит прятаться во мраке.

* * *

Толпа в баре «Могильный камень» выглядела куда более подавленной, чем обычные подозреваемые в «Птичьем краю». Замерев возле стойки, Пыр дожидался Мешок-башку, скользнувшего за дубовый прилавок и схватившего бутылку виски. В баре прислуживал Блоха, наполняя из крана пинты местного эля и выставляя их перед посетителями еще истекающими пеной через край. Теперь же он, обернувшись, злобно зыркнул на Мешок-башку и проворчал что-то ядреное. Тот ответил, и Пыр увидел, как Блоха поднимает голову, взглядом обыскивает бар, останавливается глазами на Пыре, а затем кивает. Может, Мешок и не объяснил толком, что именно происходит в задней комнате, но Блоха понял, что ничего хорошего.

Пыр и Джойс пропустили Джекса с Рыжим вперед – просто на случай, если кто-нибудь из них навернется. Впрочем, несмотря на то что Джексу крепко настучали по голове, а Рыжий потерял не так уже мало крови, обратно в «Могильный камень» они добрались без особого труда, направив свои байки на стоянку позади бара. Зрители, покидавшие последний сеанс в соседнем кинотеатрике Ролли, воззрились на рычащие «харлеи», скрывшиеся за воротами. Пыр надеялся, что темнота замаскировала темное пятно на футболке Рыжего и кровь на лице Джекса.

– Достал, – гордо провозгласил Мешок-башка, появляясь из-за стойки, и сплясал пару коленец, будто празднуя такое достижение, и Пыр поневоле задумался, насколько у того протекает чердак. У них в Чарминге и своих чокнутых хватает – в основном в лице Тига и Лыбы, – но Мешок, похоже, балансирует на лезвии ножа между добродушным идиотом и буйнопомешанным.

– Блестяще, – сказал Пыр, шагая с ним бок о бок.

Мешок вручил ему бутылку по пути обратно к заднему коридору, и Пыр буквально поперхнулся. Односолодовый двадцатипятилетний шотландский «Талискер»[8]. Редкая штучка и уж наверняка одна из самых дорогих бутылок спиртного за стойкой.

– Это не совсем то, чем потчуют мужиков, когда надо снять напряг, – заметил Пыр.

– Почетные гости, чувак, – развел руками Мешок. – Джекс – ВП материнского чартера. Вы, мужики, лучше всех. Это Ролли так сказал.

Пыру пришло в голову, что Ролли может наделать в штаны, когда увидит, насколько буквально Мешок воспринял эти инструкции, но решил больше не спорить. Ему и самому не терпелось отведать глоточек этого дивного зелья.

Они прошли через заднюю часть здания до вписки. В бильярдной Джойс с Тором играли в «восьмерку», а Ролли тем временем с помощью перекиси очищал рану на боку Рыжего. Джекс уже смыл с лица большую часть крови и лежал на диване с пластиковым пакетом, набитым льдом, на лбу.

– Если нужно обезболивающее, Джеки, то это просто ништяк, – приподнял Пыр бутылку «Талискера».

– Что бы это ни было, давай сюда, – Рыжий протянул руку к бутылке.

Подняв голову от своих трудов, Ролли вздохнул:

– Блин, чувак, это же трехсотдолларовый скотч!

– Почетные гости, ты ж сам сказал, – напомнил ему Мешок.

Чуть пригубив, Пыр отдал бутылку Рыжему, сделавшему несколько длинных глотков.

– Заканчивай с этим, – сказал он.

– Дай капельке скотча сотворить свое чудо, – посоветовал Пыр.

Рыжий сделал изрядный глоток, потом еще один, ничуть не меньше.

– Давай уж, закругляйся. Некогда нам тут рассиживаться.

– Вы собираетесь снова выезжать сегодня ночью? – с нескрываемым изумлением спросил Джойс.

– Ты чё, глухой или тупой? – презрительно фыркнул Мешок-башка. – Рыжий уже поймал пулю. Если русские уже готовы пуститься в уличную войну на всю катушку, сестра Джекса будет в самой ее середке. Нам надо ее вытащить, пока это не случилось.

– Не «нам», Мешок, – осадил его Ролли. – Ты чтобы на пушечный выстрел туда не подходил.

– Ага, ага. Я не могу держать себя в руках. Я только все напорчу, – огрызнулся Мешок, отмахиваясь от слов своего президента, как от назойливых мух.

Интересно, сколько Клэй терпел бы этого субчика, задумался Пыр. Непредсказуемый игрок может быть полезным, но безбашенный всегда представляет опасность для клуба. Вот только пока непонятно, в какую категорию отнести Мешок-башку.

– Заштопай его, Пыр, – подал Джекс голос с дивана.

Ролли отошел, чтобы дать ирландцу место для работы. Уже не первый раз члена клуба штопают в этой комнате, да вряд ли и в последний. К счастью, это означает, что у Ролли есть все необходимое, чтобы зашить рану Рыжего.

– Повернись, – распорядился Пыр.

Рыжий чуть повернулся боком, чтобы подставить рану, отчего края ее немного разошлись. Будучи санитаром в британской армии, Пыр обработал немало ран и позаботился отнюдь не об одном-двух братанах по САМКРО; но скотч вовсе не панацея. Когда он принялся зашивать рану, Рыжий скривился.

– Ну, – сказал он, еще раз глотнув из бутылки «Талискера». – И как будем убирать этих утырков?

Медленно сев, Джекс снял мешок со льдом со лба, выпрямляясь. Пыр думал, что он немного отмылся, но теперь увидел кровь в бороде Джекса и гематомы на лице и челюсти. У церкви он был не настолько близко, чтобы увидеть, насколько скверно Лагошин отделал Джекса, и теперь у него зачесались руки от желания удушить русского амбала.

– Меня ничуть не смутит, если им придет капец, всем до единого, – проговорил Джекс. – Они и без того пытаются поубивать друг друга, так что нам нужно всего лишь убраться у них с дороги. Заберем Тринити, позаботимся, чтобы Лагошина завалили, и готово.

Рыжий хмыкнул, скрипнув зубами, пока Пыр продолжал работать иголкой.

– Судя по тому, что сказал тебе Лагошин, единственная имеющаяся у нас ниточка – убийство этого Оскара Темпла, – заметил Пыр.

Страницы: «« 23456789 »»

Читать бесплатно другие книги:

Денис Драгунский – прозаик, журналист, популярный блогер, мастер короткого, энергичного рассказа, об...
В провинциальном городе Дыбнинске вспыхнула эпидемия неизвестной болезни, от которой в течение неско...
Книга об известном ученом-арабисте Абусупьяне Акаеве. Абусупьян Акаев – просветитель, общественный д...
Книга посвящена удивительному человеку, мореплавателю, дважды обогнувшему землю в одиночку на маломе...
НОВАЯ книга от автора бестселлеров «Русские идут!» и «Украина – вечная руина». Вся правда об истории...
Книга посвящена истории русского неоязычества от его зарождения до современности. Анализируются его ...