Идеальное совпадение Филлипс Карли
– Когда закончишь, хочешь поехать вместе со мной в Нью-Йорк на деловую встречу по поводу нашего «глухаря»? Нужно кое-что разузнать.
– Разузнать? А как? – У нее загорелись глаза.
– У меня там есть кое-какие связи, с помощью которых я хочу получить нужную информацию.
– Здорово! – Она возбужденно потерла ладони. – Я еду с тобой! Только дай мне час, чтобы закончить работу, ладно?
– Договорились!
Улыбнувшись ему, Кара снова погрузилась в работу.
Его задевало то, с какой легкостью она умела возводить между ними стену здесь, на работе, полностью игнорируя то взаимное сильное влечение, которое неизменно возникало между ними, когда они оставались наедине. Майк вспомнил, как они целовались на постели в его бывшей комнате в родительском доме, как она вся раскрылась для него, и тут же почувствовал нарастающее напряжение между ног.
Нет, так дело не пойдет. Если он не сможет обуздать свои инстинкты хотя бы на работе, это станет большой проблемой. Ведь у них ни разу не было секса со дня его возвращения в Серендипити. Все эти заигрывания и сексуальные прелюдии довели его до крайности. Ему было просто необходимо сделать так, чтобы они оказались наедине подальше от всех. Хотя это не входило в его планы, когда он предлагал Каре отправиться вместе с ним в Нью-Йорк, теперь поездка на Манхэттен казалась тем самым подходящим случаем, чтобы побыть с ней вдвоем. В отличие от Серендипити Нью-Йорк – это его территория, и он отлично знает, куда ее повести, чтобы потратить время с толком. Он был уверен, что вернется в Серендипити полностью удовлетворенным во всех смыслах этого слова. Никакой ревности, никаких мучительных переживаний; он снова станет спокойным, хладнокровным и сосредоточенным, каким был всегда.
Поскольку Кара собиралась после работы отправиться домой, она надела джинсы. Когда они с Майком встретились возле его пикапа, чтобы отправиться в Нью-Йорк, она заметила, что он тоже сменил официальный костюм на старые голубые джинсы, обтягивавшие его мускулистые бедра и тугие ягодицы. Кара вздохнула, поняв, что ей придется в этой деловой поездке все время отвлекаться на своего начальника.
– Готова? – спросил Майк, надевая темные очки-авиаторы. Кожаная куртка, джинсы и большие солнцезащитные очки с тонкой металлической оправой делали его еще более неотразимым.
– Ага. – Она поспешно надела свои солнцезащитные очки, надеясь, что он не заметил ее долгого пристального взгляда.
Майк открыл перед ней пассажирскую дверь, и она приятно удивилась его неожиданной галантности. Усевшись на пассажирское сиденье, она застегнула ремень безопасности. Майк сел за руль, и они тронулись в путь.
С того воскресенья, когда они расстались после семейного ужина в доме его родителей, Кара была как на иголках и вела себя слегка неуравновешенно. Она вспоминала то его горячее: «Пока мы вместе, ты моя», то холодное и отстраненное: «Обойдемся без привлечения сердец».
Она невольно поежилась, и он повернул голову в ее сторону:
– Тебе холодно? – И, не дожидаясь ответа, включил обогреватель.
– Да, спасибо, – не задумываясь солгала она.
Яркий солнечный свет заставлял их обоих не снимать темные очки, и Каре трудно было понять выражение глаз Майка за почти непроницаемыми стеклами. И все же она не сомневалась в том, что он хочет ее. Их взаимное сильное сексуальное влечение было очевидным, но Кару останавливало то, что для Майка это был чистый секс и ничего больше. Для нее же секс без душевных эмоций был чем-то неполным, ущербным.
Кара решила, что будет лучше, если она спрячет свои чувства в маленькую шкатулочку, плотно закроет крышку и уберет куда-нибудь подальше, чтобы разобраться со всем этим, когда отношения с Майком закончатся или когда он уедет из города. Она хорошо умела это делать, к тому же впереди была целая жизнь, чтобы совершенствовать это умение.
– Расскажи мне о твоем осведомителе, – попросила она Майка.
– Это человек, которого я давно знаю еще по моей работе тайным агентом. Надеюсь, мне удастся уговорить его покопаться в нужной базе данных без лишней огласки. Меньше всего сейчас нужно, чтобы это дело привлекло внимание третьих лиц.
– Ты действительно думаешь, что Саймон что-то знает об этих меченых банкнотах? – спросила Кара, не в силах примириться с мыслью о том, что высокопоставленный полицейский офицер, человек, которого она хорошо знала, мог утаить ключевую информацию по серьезному делу.
– Ты можешь предложить другую причину, по которой он не хочет говорить ни со мной, ни с Саймоном?
В словах Майка был свой резон.
– Пожалуй, нет, не могу.
Оба замолчали и не говорили друг с другом до конца поездки. Однако это молчание было удивительно спокойным и комфортным.
Когда они въехали на Манхэттен, Кара выпрямилась и села повыше, чтобы смотреть в окно на высокие здания и толпы людей в зимней одежде. Некоторые вели на поводке собак, другие гуляли с детьми и даже младенцами в крытых прогулочных колясках.
– Нет, не могу представить себе, как можно здесь жить, – сказала она, когда Майк остановил машину на светофоре.
– Здесь всегда бурлит жизнь, – отозвался он.
Вдалеке послышался звук полицейской сирены – или это была сирена «скорой помощи»?
– Как же здесь можно спать по ночам? – недоуменно произнесла Кара.
– Ко всему привыкаешь.
– Не думаю, чтобы я могла к этому привыкнуть.
– Как знать! Может, в один прекрасный день тебе придется выяснить это на практике.
Она прислонилась лбом к холодному стеклу и задумчиво проговорила:
– Вряд ли. Мне приходилось бывать в Нью-Йорке, и я каждый раз не могла дождаться того благословенного часа, когда смогу убежать подальше от этих людских толп и вечной суеты.
– Ты шутишь?
– Вовсе нет. Я же типичная провинциалка, разве ты забыл?
Повернувшись к Майку, она взглянула на его удивленное лицо и шутливо помахала ему рукой.
Он тихо засмеялся, и сочный звук его низкого голоса заполнил весь салон машины.
– Все, приехали, – сказал он и свернул с оживленной улицы на подземную парковку.
Выпрыгнув из машины, Кара обошла ее сзади и подошла к Майку.
– Ну как, ты готова отважиться на прогулку по ужасному большому городу? – спросил он.
– Ради Бога, – закатила она глаза, – я же не робкая девочка с далекой фермы.
К тому же у нее всегда был с собой полуавтоматический пистолет «Глок».
Майк засмеялся и, взяв ее за руку, повел к выходу на улицу.
– Место, которое нам нужно, тут недалеко. Совсем близко, за углом.
Она кивнула и пошла рядом с ним, удивляясь тому, что он так и не отпустил ее руку. От этого постоянного контакта внутри становилось все теплее, и это помогало ей сопротивляться порывам холодного зимнего ветра. В ее родном Серендипити тоже было холодно, но здесь, в Нью-Йорке, ветер кружил между высокими зданиями, становясь все злее, и Кара была искренне рада, когда Майк остановился перед заведением, похожим с виду на гриль-бар.
Открыв дверь, он придержал ее для Кары. Внутри помещение оказалось небольшим и сумрачным из-за приглушенного освещения. Вдоль стен располагались уютные кабины из дерева, и общая атмосфера оказалась на удивление теплой.
– Майки! Дружище!
Рокочущий бас застал ее врасплох. Кара думала, что осведомитель, на встречу с которым они с Майком приехали, окажется более тихим и спокойным человеком, держащимся в тени и не привлекающим к себе излишнего внимания. Вместо этого к Майку подошел, широко улыбаясь, крупный высокий мужчина с наполовину седой шевелюрой и большим животом.
– Билл Карлсон! Сукин ты сын! Как поживаешь? – Майк с улыбкой хлопнул здоровяка по плечу, но тот, не удовольствовавшись таким приветствием, тут же сгреб его в крепкие братские объятия.
– У меня все хорошо, чертовски хорошо! – прогудел Билл.
Сделав шаг назад, Майк внимательно оглядел старого друга.
– А тебе к лицу владеть этим баром. Похоже, ты слишком налегаешь на блюда своей кухни.
Здоровяк, который на вид был старше Майка лет на двадцать, расплылся в довольной улыбке:
– Тут дело не только в баре. Я ведь женился на Люси, и она с радостью готовит для меня вкусную домашнюю еду.
Он ласково похлопал по своему круглому животу.
У Майка широко раскрылись глаза.
– Ты повесил себе хомут на шею? Как так? Ты же сам говорил, что, цитирую, «ни одна чертова баба» не окольцует тебя ни за что на свете!
Покачав головой, Билл засмеялся:
– Век живи, век учись, дружище. Да… А кто эта милая леди?
При этих словах Кара покраснела. К тому же ей было весьма любопытно узнать, откуда Майк знал этого человека, поскольку он был явно рад видеть его.
– Знакомьтесь, это Кара Хартли, это Билл Карлсон. Билл был детективом, до того как состарился и ушел в отставку, – сказал Майк, озорно улыбаясь.
Кара заметила, что он не стал объяснять Биллу, кем она ему приходится, и постаралась прогнать прочь появившееся чувство обиды. Лучше уж никаких объяснений, чем те, которые ей не понравились бы.
– Старость придет к каждому из нас, дружище, – философски хмыкнул Билл и обратил свое внимание на Кару: – Приятно познакомиться, мисс Хартли.
– Зовите меня просто Кара, – ответила она, пожимая протянутую руку. – Мне тоже приятно с вами познакомиться.
Посмотрев на Майка, Билл склонил голову набок и тихо сказал:
– Я не знал, что ты приедешь не один.
Эти слова были сказаны действительно тихо, и все же Кара их услышала.
– Какая разница? – пожал плечами Майк.
– Ну-ну, только сам об этом не забудь, – хмыкнул Билл, делая шаг назад. – Последняя кабина справа. Там достаточно места для троих. Если понадоблюсь, я на кухне. – Он сделал паузу и посмотрел на Кару: – Приятно было с вами познакомиться.
Развернувшись, Билл удалился на кухню через двустворчатую дверь.
Кара сделала глубокий вдох и спросила:
– Хочешь, я подожду тебя здесь?
Она понимала, что осведомитель не ожидал ее появления вместе с Майком и, возможно, будет недоволен тем, что он привел ее вместе с собой на встречу.
– Нет, – коротко ответил Майк и без всяких дальнейших объяснений двинулся в глубь зала. Кара пошла вслед за ним.
Когда они дошли до самой дальней кабины, где Майка ждал его осведомитель, Кара была потрясена. Осведомителем оказалась сногсшибательной красоты женщина – длинные темные волосы с отдельными осветленными прядями, смуглая от загара кожа, идеальные черты лица, кожаная куртка и длинный алый шарф.
У Кары пересохло во рту, когда до нее наконец дошел весь смысл сказанных Биллом слов. Неожиданно она поняла, насколько смешно, должно быть, выглядит в своем темно-зеленом пуховичке по сравнению с шикарной незнакомкой.
– Майк! – улыбнулась красотка и, встав с места, обняла старого друга, всем телом прильнув к нему. Однако это было мало похоже на простое дружеское объятие.
– Лорен!
Сжав зубы, Кара мысленно приказала себе не поддаваться чувству надвигающейся опасности. Небольшая ревность? Да, это вполне можно было себе позволить. Чего позволить нельзя, так это чтобы Майк заметил, как это подействовало на нее. Интересно, он и Лорен любовники? Или Лорен только хочет, чтобы это было так?
Надо отдать Майку должное, он взял девушку за предплечья и мягко, но решительно отстранил от себя:
– Я тоже рад тебя видеть. У нас к тебе несколько вопросов.
– У нас?
Она перекинула волосы на другое плечо и только теперь заметила присутствие Кары.
– Это Кара Хартли, она работает в полиции Серендипити. Мы сейчас работаем над раскрытием одного преступления, и нам нужна твоя помощь, – сказал Майк, жестом показывая на кабину и приглашая всех сесть. – Кара, это Лорен Наннариэлло.
– Когда ты сказал, что хочешь встретиться со мной, я не поняла, что это будет деловая встреча, – слегка вздернула подбородок Лорен и скользнула за стол на свое прежнее место. – Впрочем, ты всегда мешал дело с развлечением, – добавила она, понизив голос, и слегка похлопала по скамье рядом с собой.
Значит, они все-таки были любовниками. У Кары не осталось в этом никаких сомнений. Впрочем, несколько дней назад он недвусмысленно заявил, что теперь он с ней, Карой, а она не из тех женщин, кто позволяет другим уводить у них мужчин. Реакция Майка интересовала ее меньше всего – кто, как не он, привез ее сюда, даже не предупредив, что его осведомитель – женщина, да еще бывшая любовница?
– Майк! – позвала его Кара мягким и в то же время властным голосом.
Он повернулся к ней.
Она села на скамью напротив Лорен и, глядя ему в глаза, недвусмысленным жестом показала на место рядом с собой. Она была уверена в его выборе.
Бросив на нее взгляд, полный сожаления, Майк сел рядом с Лорен.
Рациональная часть Кары, офицера полиции, понимала, что Майку необходимо выудить у осведомителя – осведомительницы? – как можно больше необходимой информации. Однако ее женское «я» было возмущено тем, что он привез ее сюда и тем самым заставил быть свидетельницей всей этой сцены. Ничего, он еще поплатится за свою бесчувственность!
Глава 6
Снегопад усилился. Майк и Кара молча шли по улице. Молчание давало Майку возможность подумать. Ему хотелось дать самому себе крепкую пощечину. То, что он считал Лорен всего лишь полезным осведомителем, вовсе не означало, что и она относится к нему так же. Как только она посмотрела на него там, в баре, и радостно обняла в знак приветствия, он сразу понял, что влип.
Так или иначе, ему все же удалось перевести разговор в нужное русло и с честью выйти из неловкого положения. Объяснив Лорен, что именно ему от нее нужно, он попросил ее покопаться в базах данных Федерального бюро по наркотикам и выяснить, почему наличность, конфискованная в далеком 1983 году, так и не была изъята федералами и до сих пор находится в хранилище вещественных доказательств в полиции Серендипити. Кроме того, ему каким-то чудесным образом удалось ускользнуть от ищущих рук Лорен под столом.
После того как Лорен согласилась помочь, Кара извинилась и ушла в дамскую комнату, оставив его наедине с ней, и тут Лорен потребовала объяснений его холодной отстраненности. Судя по всему, эта встреча значила для нее гораздо больше, чем для Майка, и он не оправдал ее ожиданий. Похоже, он не оправдал и ожиданий Кары.
Впрочем, несмотря на свое недовольство, Лорен все же была готова помочь ему, как говорится, по старой дружбе.
Когда Майк и Кара вышли на улицу, шел сильный снег. Сначала он хотел пригласить ее куда-нибудь пообедать, но потом решил, что сначала им нужно какое-то время побыть вдвоем, и повел ее к себе домой, в нью-йоркскую квартиру, которая должна была стать для нее еще одним сюрпризом. Когда он сказал Каре, что они находятся неподалеку от его квартиры, в ее глазах он увидел неподдельное изумление, но она не проронила ни слова, и дальше они пошли в полном молчании. Довольный произведенным впечатлением, Майк все же мысленно готовился услышать ее гневные слова в свой адрес.
Он жил в приличном районе в двухкомнатной квартире с фиксированной арендной платой, которую на время отсутствия сдавал в субаренду.
Они вошли в подъезд, миновали старые потертые почтовые ящики, поднялись по лестнице на второй этаж.
Открыв дверь, он придержал ее для Кары, пропуская ее первой, и снова закрыл за собой дверь. Ничего не говоря, Кара скинула обувь, Майк сделал то же самое.
– Дом, милый дом, – сказал он, бросая ключи на полку в маленькой прихожей.
Бросив на него быстрый взгляд, Кара вошла в комнату и огляделась.
– Очень мило, – пробормотала она.
– В этом не моя заслуга. Тут постарались моя матушка с сестрой.
Купленная ими мебель преимущественно коричнево-бежевых оттенков придавала интерьеру теплую домашнюю атмосферу. По всей гостиной были расставлены семейные фотографии, и это тоже сделали две единственные женщины, имевшие значение в его жизни.
Повернувшись к Майку, Кара неожиданно улыбнулась:
– У них хороший вкус.
Она расстегнула куртку, и он шагнул вперед, чтобы взять ее, все еще ожидая последствий своего глупого поступка.
– А я и не знала, что у тебя здесь своя квартира, хотя это вполне естественно. В конце концов, твой дом здесь, в Нью-Йорке.
Майк неожиданно почувствовал, как у него сдавило горло. Так обычно бывало, когда он приезжал в родительский дом.
– Сейчас мой дом в Серендипити. Просто не имеет смысла отказываться от квартиры с низкой арендной платой, если…
– Да, я знаю, ты собираешься вернуться в Нью-Йорк при первой возможности.
Она отвернулась и отошла к окну, из которого была видна улица.
Он подошел к ней сзади и встал вплотную, пока она разглядывала высотку на противоположной стороне улицы.
– Давай покончим с этим, – сухо сказал он.
– С чем – с этим?
Она повернулась к нему лицом, и он положил ладони ей на бедра… просто потому, что ему захотелось прикоснуться к ней.
– Я имею в виду Лорен, – уточнил он.
– Ты говоришь о своем… осведомителе? – невинно переспросила Кара.
Слишком невинно. Майк прищурился:
– Ты злишься на меня за то, что я не сказал тебе о ней?
– Что ты не сказал, что твой осведомитель женщина? Ты это имеешь в виду? Вообще-то было бы неплохо, если бы ты предупредил меня об этом.
Склонив голову набок, она смотрела на него сияющими синими глазами.
Нет, по ее лицу он никак не мог понять, о чем она думает. Проклятая полицейская выучка!
– Или ты думаешь, я расстроилась из-за того, что у тебя с ней роман и ты не сказал мне об этом? Вообще-то и об этом тоже можно было бы меня предупредить.
Она говорила сухо, но не делала попыток выскользнуть из его объятий.
Никакого гнева. Во всяком случае, пока. У Майка сильнее забилось сердце. Лорен чуть не влепила ему пощечину, когда он сказал ей, что у него с Карой отношения, да еще и приехал вместе с ней, не предупредив свою бывшую любовницу.
Майк снова бросил взгляд на Кару, пытаясь догадаться о том, насколько она разгневана. Может, пора приготовиться защищаться? Так, на всякий случай.
– Может, ты не хотел о ней говорить, потому что она сногсшибательно красива?
Майк удивленно захлопал глазами, потому что считал, что Лорен выглядит как все компьютерные фанатики, каковой она, по сути, и являлась.
– Я не подумал сказать тебе о ней, потому что сейчас не поддерживаю с ней никаких отношений.
Кара приподняла бровь. Майк был уверен: не один подозреваемый ежился под этим стальным взглядом.
– Перестань. То, как она тебя встретила, говорит об обратном. Я не настолько глупа, чтобы этого не заметить.
При этих словах Майк не мог не улыбнуться.
– Нет, ты вовсе не глупа. Зато я глуп. У нас с ней была договоренность, вот и все. Она просто удовлетворила мою потребность.
Покачав головой, Кара укоризненно проговорила:
– Ну конечно, ты же такой мачо. Как это похоже на вас, мужчин…
– Но ты не кричишь, не устраиваешь сцен, не скандалишь. Почему?
Своим поведением Кара поставила его в тупик.
Может, именно поэтому она так нравилась ему?
– Потому что это честная игра. «Ты моя, пока мы вместе», – процитировала его слова Кара.
Майк расхохотался, хотя на самом деле ему было совсем не смешно. Он знал: таких, как она, – одна на миллион. Ему не хотелось отпускать ее. Он не был готов к этому.
Наконец Кара обняла его за шею и притянула к себе. Его твердый возбужденный пенис уперся в ее мягкое лоно.
– Мы понимаем друг друга? – тихо спросила она.
– Думаю, да.
– А между тобой и Лорен было такое же понимание? – чуть помолчав, спросила она и посмотрела ему в глаза.
Перебирая пальцами пряди ее волос, он честно ответил:
– Нет, с ней… это была случайная связь.
– А со мной? Я тоже… удовлетворяю твою потребность?
О Боже! Какой же он осел!
– Нет, к тебе эти слова подходят меньше всего. Совсем не подходят.
Он слегка потерся бедрами о ее лоно, и с ее губ слетел едва слышный стон.
– Теперь, когда мы все выяснили, – продолжил Майк, – давай подумаем, как провести вечер.
Он более чем удовлетворил ее любопытство, и она осталась довольна его ответами.
– Согласна, – улыбнулась Кара.
Все ее тело изнывало от желания близости. Майк молча протянул ей руку.
Одного взгляда в окно было достаточно, чтобы увидеть, что обещанный синоптиками небольшой снегопад превратился в настоящий буран. Возвращаться в Серендипити в такую погоду было неразумно. Странное дело, это нисколько не огорчило Кару.
А должно было бы. Сегодня перед ее лицом взмахнуло множество красных флажков. Она отлично знала, что эти знаки нельзя игнорировать. С того дня, когда Майк сбежал из Серендипити подальше от Тиффани, и по сей день все эти предостерегающие знаки читались совершенно ясно. Он вступал в отношения с женщинами без всяких эмоций, ради чистого секса. Он не предупредил ее о том, что они едут на встречу с его бывшей любовницей. Он продолжал платить за свою нью-йоркскую квартиру, хотя не знал, сколько времени ему предстоит провести в Серендипити. Все это были очевидные знаки того, что он человек, которому не сидится на месте, который идет по жизни, не задумываясь о том, каково приходится тем, кому он не безразличен. Он не умел поддерживать долгие отношения с людьми.
Если бы он сказал, что Лорен для него хоть что-нибудь значит или что Кара для него всего лишь мимолетное увлечение, она сразу же ушла бы от него. Но в глубине души она чувствовала, что он не просто заговаривает ей зубы, чтобы уложить в постель.
Между ними было что-то еще. Кара понимала, что он за человек, и все же ее неудержимо тянуло к нему. Это означало только одно – ей придется принять его таким, каков он есть.
И вот она в его спальне. В джинсах и футболке с длинными рукавами она ничуть не была похожа на роскошную красотку, которую он вполне мог сюда привести. И все же он пожирал ее глазами, готовый к страстному соитию.
– Ты передумала? – спросил Майк, возвращая ее из размышлений в реальность. Он все еще протягивал ей руку в ожидании ответа.
– Нисколько, – улыбнулась Кара, принимая его приглашение.
В одно мгновение все вокруг изменилось. Предвкушение сменилось наплывом ощущений. Неотрывно глядя ей в глаза, Майк тихо проговорил:
– Раздевайся.
Его глаза блестели от страсти, его взгляд был устремлен только на нее, и от этого каждая клеточка ее существа возбужденно трепетала.
– Ты тоже, – прошептала Кара. Она не собиралась позволять ему командовать, как это было в первый раз. Она хотела быть равноправной участницей происходящего, которую он никогда не забудет.
Майк стянул с себя рубашку.
Продолжая смотреть ему в глаза, Кара сделала то же самое. Майк жадно любовался ее грудью в кружевном изящном лифчике.
Вслед за рубашкой Майка на пол упали его брюки вместе с трусами, обнажив большой восставший пенис.
Кара невольно облизнула губы, и Майк хрипло застонал от вожделения. Когда она ловким движением скинула с себя джинсы вместе с трусиками, на ней из одежды остался только кружевной лифчик. Он шагнул к ней ближе, и она почувствовала исходивший от его тела жар. Ей сразу захотелось прижаться к нему.
– Я не знаю, что ты со мной делаешь, но поверь мне, Кара, это гораздо больше, чем простое удовлетворение потребности.
На его скулах показались желваки, и она поняла, чего ему стоило произнести эти слова. Нет, ему не придется пожалеть об этом. Она прильнула к нему, жадно вдыхая запах мужского тела.
– Не надо больше слов, – прошептала она и медленно провела языком по его груди, исторгая из нее хриплые стоны наслаждения.
Подхватив Кару на руки, Майк бросил ее на постель и склонился над ней, едва касаясь телом и глядя в ее бездонные глаза. Кара приготовилась к быстрому и энергичному соитию, но Майк, как всегда, сделал то, чего она от него не ждала.
Он стал медленно, наслаждаясь каждым мгновением, целовать ее, и делал это так, словно это было единственным смыслом его жизни, будто он мог делать это всю ночь, так и не приступая к реальному обладанию.
Когда его медленные ласки разожгли мощное пламя обоюдной страсти, Кара уже не могла сдерживаться, всем телом извиваясь в его объятиях, но чем больше нетерпения она выказывала, тем крепче он ее удерживал.
Ему нравилось контролировать ситуацию, в этом Кара не сомневалась.
– Ты же знаешь: чем больше ты стараешься подстегнуть меня, тем дольше я заставлю тебя ждать, – произнес он хрипловатым сексуальным голосом, который так возбуждал ее.
– Какой же ты…
Он закрыл ей рот страстным поцелуем, потом его умелые горячие губы стали медленно спускаться по шее вниз, пока не добрались до лифчика. Высвободив тугие полушария грудей, он стал по очереди целовать и без того напряженные набухшие соски. Теряя над собой контроль, она выгнула бедра навстречу большому твердому фаллосу, стараясь сделать так, чтобы он коснулся ее тела там, где ей больше всего хотелось.
Повернувшись на бок, он положил ладонь ей на живот и стал гладить бархатистую кожу, не приближаясь, однако, к самым эрогенным зонам.
– У тебя такая нежная кожа, – пробормотал он неожиданно ласковым тоном. И слова, и интонация были так не похожи на обычного Майка, что в душе Кары шевельнулось что-то необычайно теплое, трогательное и одновременно пугающее.
Прежде чем она успела что-то сказать в ответ, его ладонь скользнула ниже и властным движением накрыла холмик между ее ног.
– Я хочу, чтобы тебе было хорошо, – многообещающе прошептал он и тут же пустил в ход руки, губы и язык. Сначала несмелые, потом дерзкие, его ласки достигли наконец апогея – губы и язык коснулись самого сокровенного места ее женского естества и принялись неустанно ласкать его, слегка посасывая и покусывая.
Ее тело пронзило острое наслаждение, и она понеслась ввысь на волне бурного оргазма. Но Майк не останавливался, продолжая горячие ласки до тех пор, пока не утихло последнее сладостное содрогание.
Едва успев открыть глаза, Кара услышала звук надеваемого презерватива и тут же почувствовала, как сильным нетерпеливым движением Майк вошел в нее, заполнив собой горячий шелк вагины, и начал ритмично двигаться.
Ей нравился секс с Майком, потому что он полностью брал инициативу на себя, не забывая при этом об удовольствии партнерши. Очень скоро она снова ощутила нарастающее внутри напряжение, ведущее к новому пику наслаждения.
– Боже мой, до чего же с тобой хорошо, – благодарно выдохнула Кара, взбираясь все выше к самому пику наслаждения.
– Стараюсь, – хрипло проговорил он, довольно улыбаясь.
– И у тебя это отлично получается…
Этот непринужденный обмен репликами был приятен Каре. Она не хотела усложнять отношения с Майком.
– Обними меня ногами, – скомандовал он.
Она послушно выполнила приказ, и он с новой силой вошел в нее, еще глубже, еще сладострастнее. Потом еще раз, и еще… внезапная вторая волна блаженства застала ее врасплох.
Он продолжал целовать ее, пока она медленно опускалась с высот наслаждения, и только когда утихло последнее содрогание, стал набирать свой темп. Кара прижималась к его мускулистому телу, с наслаждением ощущая каждое движение его огромного фаллоса внутри себя, и когда он тоже достиг вершины, ее тело ответило еще одним мини-оргазмом.
Кара удивленно захлопала глазами, когда поняла, что заснула в постели Майка. Протянув руку, она, однако, не нашла его рядом с собой. Простыни были холодными. Бросив взгляд на часы на ночном столике, она поняла, что уже девять часов вечера. Голодное урчание желудка напомнило ей о том, что она сегодня не обедала. Кара пошла в ванную, чтобы освежиться, прежде чем отправиться на поиски Майка.
Она нашла его в гостиной. Он смотрел телевизор, на кофейном столике лежала большая коробка с пиццей. Такое раскованное холостяцкое поведение слегка удивило Кару.
Пока Майк был поглощен баскетбольным матчем, Кара воспользовалась удобным моментом, чтобы полюбоваться им. Одетый только в темно-синие тренировочные брюки, с обнаженным мускулистым торсом, он был воплощением мужественности и сексуальности. Кара не могла удержаться от счастливой улыбки, живо припомнив прикосновения горячего сильного тела к своей коже, сладостные минуты полного слияния с ним… Едва удержав томный стон, она решила, что пора обнаружить свое присутствие.