Генерал Брусилов. Лучший полководец Первой Мировой войны Рунов Валентин

Командующие 10-й армией:

генерал-лейтенант В. Е. Флуг (22.8-23.9.1914);

генерал от инфантерии Ф. В. Сиверс (23.9.1914-25.4.1915);

генерал от инфантерии Е.А. Радкевич (25.4.1915-10.1916);

генерал от инфантерии А. А. Цуриков (10.1916-12.12.1916);

генерал от инфантерии В. Н. Горбатовский (12.12.1916-2.4.1917);

генерал-лейтенант Н. М. Киселевский (9.4-12.7.1917);

генерал-лейтенант П. Н. Ломновский (12.7–9.9.1917);

генерал-майор А. А. Шихлинский (9.9-16.11.1917).

Командующие 11-й армией:

генерал от инфантерии А. Н. Селиванов (21.10.1914-5.4.1915);

генерал от инфантерии Д. Г. Щербачев (5.4-19.10.1915);

генерал от кавалерии В. В. Сахаров (25.10.1915-10.1916);

генерал от инфантерии В. Н. Клембовский (10.1916-20.12.1916);

генерал от инфантерии Д. В. Баланин (20.12.1916-5.4.1917);

генерал-лейтенант А. Е. Гутор (15.4-22.5.1917);

генерал от кавалерии И. Г. Эрдели (30.5–9.7.1917);

генерал от инфантерии П. С. Балуев (9-19.7.1917);

генерал-лейтенант Ф. С. Рерберг (врио 19.7-29.8.1917);

генерал-лейтенант М. Н. Промтов (9.9–1.12.1917).

Командующие 12-й армией:

генерал от кавалерии П. А. Плеве (14.1–8.6.1915);

генерал от инфантерии А. Е. Чурин (8.6-20.8.1915);

генерал от инфантерии В. Н. Горбатовский (20.8.1915-20.3.1916);

генерал от инфантерии Р. Д. Радко-Дмитриев (20.3.1916-20.7.1917);

генерал-лейтенант Д. П. Парский (20.7–9.9.1917);

генерал-лейтенант Я. Д. Юзефович (9.9-19.11.1917).

Командующий 13-й армией:

генерал от инфантерии В. Н. Горбатовский (12.6-20.8.1915).

Командующие Особой армией:

генерал от кавалерии В. И. Гурко (14.8.1916-31.3.1917);

генерал от инфантерии П. С. Балуев (врио 10.11.1916-17.2.1917);

генерал от инфантерии П. С. Балуев (2.4–9.7.1917);

генерал от кавалерии И. Г. Эрдели (12.7-29.8.1917);

генерал от инфантерии С. Ф. Стельницкий (14.9-20.11.1917);

генерал-лейтенант Ф. С. Рерберг (20.11–13.12.1917).

Командующий Добруджинской армией:

генерал от инфантерии А. М. Зайончковский (авг. – окт. 1916).

Командующий Дунайской армией:

генерал от кавалерии В. В. Сахаров (окт. – дек. 1916).

Главнокомандующие Кавказской армией:

генерал от кавалерии граф И. И. Воронцов-Дашков (30.8.1914-23.8.1915);

генерал от кавалерии великий князь Николай Николаевич (23.8.1915-2.3.1917);

генерал от инфантерии Н. Н. Юденич (3.3–3.4.1917).

Командующие Кавказской армией:

генерал от инфантерии Н. Н. Юденич (24.1.1915-3.3.1917);

генерал от инфантерии М. А. Пржевальский (3.4-11.9.1917);

генерал-лейтенант И. З. Одишелидзе (2.10.1917-28.2.1918).

Из приказа командующего 8-й армией от 29 июня 1914 г.

При мобилизации в состав армии влито большое число нижних чинов запаса, часть которых пробыла в запасе довольно значительное время и успела основательно забыть и совершенно отвыкнуть от требований дисциплины. Вид людей на улицах, одетых в форменную одежду, наглядно это подтверждает.

Я не буду говорить о том доминирующем значении, какое имеет дисциплина для достижения успеха в предстоящих столкновениях. В твердой, железной дисциплине залог успеха – это вернейшее средство победы. Государь император и вся Россия с полным доверием смотрят на армию и ждут, что она с успехом выполнит свою великую историческую задачу. Чтобы быть нам на высоте положения и оправдать эту веру, надо приложить все силы, не теряя минуты времени, чтобы прибывших запасных обратить в солдат. Не мерами взыскания, окриками, а тем более рукоприкладством, которого в армии быть не должно, а твердым внутренним порядком, постоянным надзором, словом, воспитательными мерами дисциплина должна быть быстро доведена до образцового состояния.

Гг. ротные командиры! Прошу вас проникнуться сознанием важности этого вопроса и приложить все ваше усердие, все ваше умение и при деятельном сотрудничестве младших офицеров и унтер-офицеров создать из вверенных вам частей крепкие духом роты. В сознание каждого нижнего чина должно быть внедрено, что высшая наша добродетель, ведущая к победе, – это дисциплина. Строй, строевая муштра – это одно из сильных средств для дисциплинирования людей. К сожалению, должен отметить, что не всеми гг. офицерами это сознается, почему приходится наблюдать там, где офицеру необходимо сделать замечание, указать, направить, упущения нижних чинов остаются как бы незамеченными; в строю допускаются вольности, не разрешаемые уставом, и т. п…

Приказываю:

Пользоваться каждой минутой для обучения частей и для вкоренения железной, непоколебимой дисциплины. Не сомневаюсь, что в строевых частях работа так и ведется. Остаются многочисленные обозы и тыловые учреждения, на установление в которых твердого внутреннего порядка начальникам всех степеней обратить самое серьезное внимание.

Брусилов

Из приказа командующего 8-й армией от 7 августа 1914 г.

Поздравляю славные войска армии с переходом границы.

Приказываю объяснить нижним чинам, что мы вступаем в Галицию, хотя и составляющую теперь часть Австро-Венгрии, но это исконная Русская земля, населенная главным образом русским же народом, для освобождения которого война ведется.

Русская армия не ведет войны с мирными жителями. Русский солдат для мирного жителя, к какой бы он народности ни принадлежал, не враг, а защитник, а тем более он защитник для родного по крови галичанина.

Я выражаю глубокую уверенность, что никто из чинов, имеющих честь принадлежать к армии, не позволит себе какого-либо насилия над мирным жителем и не осрамит имя Русского солдата. С мирным населением каждый из нас должен обращаться так же, как это было в родной России.

Брусилов

Из приказа командующего 8-й армией от 5 июня 1915 г.

2 сего июня мною в распоряжение командира 12-го корпуса генерала Альфтана кроме войск, бывших в его подчинении раньше, были даны вся 35-я дивизия и бригада 20-й дивизии с целью наступлением не только сдержать натиск немцев в промежуток между 2-м Кавказским и 12-м корпусами, но и восстановить наше положение на фронте Любачув, Краковец. Из поступивших за 2 июня донесений и из личного доклада 3 сего июня командира 12-го корпуса вижу:

а) Наступление было организовано и начато больше для виду, чем с твердою решимостью победить или умереть; в таком случае, очевидно, успех и не мог быть.

б) Технически наступление повели так, как дай Бог вести его испытанным, стойким частям с надежными кадрами, т. е. повели его редкими цепями, где каждый стрелок должен работать самостоятельно, по собственным соображениям; но было забыто главное, что ныне люди мало обучены, а офицеров мало. Теперь для успеха наступления надо вести его густыми цепями, а поддержки иметь в еще более густых цепях и даже в колоннах…

в) Многие из гг. начальников стремятся только управлять подчиненными им частями, и это даже тогда, когда до очевидности настало время уже командовать, а не управлять. К вечеру 3 июня из семи начальников пехотных дивизий, бывших в составе 12-го корпуса, трое находились в д. Липина, а остальные в той же деревне, где и штаб корпуса, и это в то время, когда, по крайней мере, некоторые части чуть не бежали, а остальные колебались. Не знаю, где в это время были командиры полков, но допускаю, что, глядя на начальников дивизий, и командиры полков в это время собрались где-нибудь по два и по три. Генералы и командиры частей не только могут, но и должны быть сзади, чтобы управлять, но до поры до времени; раз какие-либо части дрогнули, вперед не идут, а некоторые уже и поворачивают – место начальников впереди, а не на центральной телефонной станции, где можно оставить и адъютанта. Никаких оправданий в малом числе штыков быть не может: чем их меньше, тем легче перейти от управления к командованию, а это-то теперь зачастую только и дает успех. Мы начали отступать не по своей вине, но отступаем уже второй месяц. Пора остановиться и посчитаться наконец с врагом как следует, совершенно забыв жалкие слова о могуществе неприятельской артиллерии, превосходстве его сил, неутомимости, непобедимости и т. п.

А потому приказываю:

1) При обороне занимать передовые окопы наименьшим числом стрелков, располагая сзади поддержки и резервы в несколько линий, а наступать густыми цепями, чтобы держать людей в руках, а за ними двигать поддержки и резервы в еще более густых строях, не боясь потерь, которых при бесповоротном движении вперед всегда меньше.

2) Для малодушных, сдающихся в плен или оставляющих строй, не должно быть пощады…

3) Дисциплину всегда и везде, а тем более в строю, поддерживать строжайшую, забыв на время судебные порядки.

4) Начальникам всех степеней, до начальников дивизий включительно, в бою выбирать себе такое место, чтобы видеть бой, а не только слышать его.

5) Во время боя доносить все без мрачных прикрас, бодро и правдиво.

6) Не пугаться прорывов и обходов, прорывающихся брать в плен, а обходящих обходить в свою очередь, для чего иметь резервы и живо всеми силами помогать соседям.

7) Разведку и наблюдение за флангами высылать возможно дальше и обязательно иметь боевое сторожевое охранение, не заставляя бодрствовать всех.

8) Помнить, что дальше нам уходить некуда: под Львовом мы должны удержаться, разбить немцев и погнать их…

9) Помогать соседям не только огнем, но и наступлением, памятуя, что оборонительный образ действий, принятый армией, не исключает, а требует развития самых энергичных активных действий на отдельных участках, в зависимости от обстановки, по инициативе ближайшего начальства…

Брусилов

ВЫПИСКА из труда Бонч-Бруевича М. Д. «Потеря Галиции в 1915 г.»

Управление войсковыми массами в период Карпатской операции состояло в том, что Верховный главнокомандующий отдал главнокомандующим фронтами повеление (директиву), устанавливающее общую задачу каждому фронту на целый период войны.

Главнокомандующий Юго-Западным фронтом отдал директиву 23 марта (5 апреля) 1915 г., не столько устанавливающую задачу армий, сколько наставляющую командующих армиями фронта относительно способов действий при наступлении через Карпаты в Венгрию.

Командующий 3-й армией на каждый день отдавал приказ, в котором точно выражались цели действий корпусов и отрядов в виде указания преимущественно на то, какие пункты должны быть ими заняты к определенному сроку, когда должно начаться движение и проч. Никаких конкретных оперативных заданий не ставилось ни армиям фронта, ни корпусам армии.

При таких привычках управлять крупными войсковыми соединениями ни главнокомандующий армиями фронта, ни командующие армиями, собственно говоря, не получали оперативных заданий, охватывающих некоторый период времени, ограничиваемый каким-нибудь вполне определенным оперативным достижением; Верховный главнокомандующий ставил задания расплывчато и чуть не на целый год вперед, главнокомандующий фронтом совершенно не ставил оперативных заданий, определяемых во времени каким-нибудь оперативным достижением, командующий 3-й армией, не получив в свое распоряжение определенного промежутка времени для того или иного оперативного достижения, своим приказом определял только суточные передвижения корпусов и отрядов, изредка решаясь распорядиться на двое суток.

При растянутости фронтов зачастую бывало так, что приказ командующего армией получался в корпусах после того, когда те или иные передвижения уже были совершены, или когда не представлялось уже никакой возможности исполнять выраженное в приказе и т. п.

Директивы главнокомандующего Юго-Западным фронтом в период кризиса Карпатской операции не имели ровно никакого практического значения и являлись лишь отголоском настойчивых указаний Ставки на тему: «ни шагу назад во что бы то ни стало».

Совершенно очевидно, что при вышеочерченных условиях командующие армиями не имели возможности задаваться каким-либо замыслом армейской операции, вытекающим из оперативного задания, поставленного главнокомандующим фронтом и согласованным с действиями других армий.

В свою очередь отсутствие замысла армейской операции и времени на его исполнение по разработанному плану отнимало у командующих армиями почин в действиях и оставляло творчеству их решение единственной задачи: как выйти из затруднительного или тяжелого положения, уже созданного противником, целиком захватившим почин действий в свои руки.

Корпусами управляли, как обычно управляют ротами, но только с той разницей, что ставили им также боевые задачи в то время, когда эти задачи или уже утратили всякое оперативное значение или оказывались совсем неисполнимыми…

Оперативное управление совершенно отсутствовало во всех высших командных ступенях. При таком положении войска были совершенно слепыми в отношении исполняемых ими действий, и не только каждый воин не понимал своего маневра, но даже начальники дивизий и очень часто командиры корпусов не отдавали себе отчета и не могли отдавать отчета в том, какую же оперативную идею преследует вся данная армия и какая существует связь между этой идеей и тем, что исполняется данным корпусом или дивизией.

Полки, не управляемые свыше, бродили, предпринимая иной раз то или иное передвижение за собственный страх, рискуя стать в тяжелое положение и понести потери, совершенно неоправданные.

Хаос блуждания войск во избежание гибели в период кризиза Карпатской операции сделался обычным явлением, и если надо удивляться, то только не тому, что войска несли значительные потери и пали духом, а тому, что они не были вовсе уничтожены и не разложились до самой последней степени.

Не следует скрывать, что изображенное здесь состояние оперативного управления войсками и, как его последствие, состояние разгрома армий Юго-Западного фронта, является точным изображением того, что в действительности происходило в период кризиса Карпатской операции…».

(Бонч-Бруевич М. Д. Потеря Галиции в 1915 г. Часть II. Катастрофа в 3-й армии. С. 240–241.)

Из директивы командующего Юго-Западным фронтом командующим 7, 8, 9, 11-й армиями от 6 апреля 1916 г.

Приказываю принять к руководству нижеследующие мои указания для производства самой атаки, которые применять сообразно с обстановкой для каждого атакующего участка.

I. Общие указания.

а) Атака должна вестись по возможности на всем фронте армии, независимо от сил, располагаемых для этого. Только настойчивая атака всеми силами на возможно более широком фронте способна действительно сковать противника, не дать ему возможность перебросить свои резервы.

б) Ведение атаки на всем фронте должно выразиться в том, чтобы в каждой армии, в каждом корпусе наметить, подготовить и организовать настойчивую атаку определенного участка неприятельской укрепленной позиции.

в) Атака должна быть проведена по строго обдуманному и рассчитанному плану, причем намеченный план разрабатывать в деталях не в кабинете по карте, а на месте, показанном совместно с исполнителями атаки от пехоты и артиллерии.

г) Разработка плана атаки должна выяснить:

1) Кому и что именно атаковать и какие для этого назначаются силы пехоты и артиллерии.

2) В зависимости от сего поставить задачи пехоте и артиллерии, назначить род артиллерии, определить количество орудий, потребных снарядов, установить последовательность выполнения артиллерийской подготовки, точно определить подчиненность артиллерийских групп и руководство управлением огнем, тщательно организовать наблюдение и крепкую связь.

3) Задачи как пехоте, так и артиллерии указывать точно и определенно, не допускать общих выражений, как то: «обстрелять высоту 362», «перенести огонь на соседние участки» и т. д.

д) Начальникам, на коих возлагается выполнение главной задачи, должны быть представлены в полное подчинение все части, предназначенные для производства атаки.

е) Резервы старших начальников для противодействия случайностям выделять из войск, не предназначенных для главной атаки.

ж) Ниже я даю данные для ведения главной атаки на фронте армии, действиям коей придается первенствующее значение в намеченной операции и для каковых действий в район ее расположения будут сосредоточены резервы за счет других армий фронта. Для остальных армий и корпусов основные принципы, дух главной атаки остаются те же; видоизменяются лишь размеры ее и средства.

II. Артиллерийская атака:

1) Общее управление артиллерийской атакой данного участка организовать при начальнике, руководящем пехотной атакой в сфере непосредственного и личного наблюдения за полем боя.

2) Если протяжение фронта атаки не допускает общего личного наблюдения за боем, то образовать группы артиллерии, по составу и силе соответствующие задачам, поставленным пехоте данного участка. Управление группами организовать при начальнике этого пехотного участка.

3) Дабы атакующая и ворвавшаяся на неприятельскую позицию передовая пехота имела постоянную своевременную артиллерийскую поддержку, часть легких батарей должна быть своевременно подчинена непосредственно командирам пехотных полков первой линии. Эти батареи располагать не далее 2 верст от позиций противника. Наблюдателей от этих батарей держать при командирах батальонов передовых линий, дабы помощь артиллерии подавалась своевременно. Общему руководителю огнем этих батарей быть при командире полка первой линии.

4) На первый период атаки задачами артиллерии являются:

1) Уничтожение проволочных заграждений противника. Ввиду ограниченного количества тяжелых и мортирных снарядов, которыми мы располагаем, задача эта должна выполняться легкой артиллерией, причем опыт указывает, что в трехполосной проволочной сети, но с дистанции не более 2 верст, 350 фугасными гранатами можно проделать сквозной проход в 2 сажени ширины. Обратить внимание на то, чтобы делать несколько таких проходов, а отнюдь не ограничиваться одним, хотя бы и широким, представляющий собой дефиле, на котором неминуемо сосредоточится весь неприятельский огонь.

2) Разрушение неприятельских укреплений первой и второй линий. Особое внимание должно быть обращено на уничтожение пулеметов и гнезд для них и укреплений, и пулеметов, фланкирующих атакуемый участок. Опыт указывает, что лучшие результаты достигаются тогда, когда пристрелка произведена отдельно для каждого орудия. После этого 15-20-минутный частый огонь всего назначенного для атаки количества орудий давал гораздо лучший результат, чем ураганный огонь в течение 1–2 часов при пристрелке побатарейно…

3) Когда пехота двинется на штурм, тяжелая и мортирная артиллерия переносит свой огонь: 1) на места скопления резервов противника; 2) на неприятельские укрепления, примыкающие с флангов к атакуемому нами участку; 3) по укреплениям третьей линии, если таковые есть; преимущественно 42-линейные пушки – по артиллерии противника, если она вне досягаемости огня нашей легкой артиллерии.

Легкая артиллерия продолжает огонь по атакуемым укреплениям до крайней возможности, причем значительная часть ее с началом движения пехоты должна обрушиться на артиллерию противника.

4) Как только пехота прорвется на неприятельскую позицию, часть легкой артиллерии образует для нее с фронта и с флангов огневую завесу против контратаки резервов противника и обеспечивает этим возможность закрепиться на занятом участке и повести следующую волну пехоты. В то же время другая часть легкой артиллерии сосредотачивает свой огонь по артиллерии противника, особенно фланкирующий атакованный участок.

Как только пехоте удастся овладеть первой и второй линиями неприятельских укреплений, часть тяжелой и мортирной артиллерии возможно быстрее продвигать вперед для более успешного выполнения указанных выше задач и для подготовки атаки более глубоких укрепленных неприятельских линий.

На второй период атаки необходимо, чтобы между первым ее актом и дальнейшим развитием прорыва неприятельской позиции не было большого промежутка времени, дабы противник не успел организовать новую оборону при сложившихся обстоятельствах.

Вследствие этого необходимо, чтобы тяжелая и мортирная артиллерия, как только начнется штурм пехоты первой и второй линий, приступила к артиллерийской атаке дальнейших оборонительных линий противника и районов возможного скопления его резервов. А это условие требует, чтобы первоначальные позиции тяжелой артиллерии были никак не далее 3–4 верст от передовых позиций противника…

5) Приказываю принять за правило, что батареи занимают позиции уже после получения определенных задач и в зависимости от условий их выполнения, а не обратно. Для артиллерийской атаки батареи не массировать в одном месте, а, располагая их в зависимости от определенных частных задач, преследовать возможность массирования огня большинства их по важнейшим пунктам неприятельской позиции. Часть тяжелой и мортирной артиллерии должна иметь возможность сосредотачивать свой огонь на укреплениях противника, примыкающих с флангов к атакуемому участку.

III. Атака пехоты:

а) Как принцип – фронт главной атаки должен быть не менее 15–20 верст, дабы средние атакующие части не могли простреливаться с флангов. При наличии сил желательно фронт главной атаки доводить до 20–30 верст. Наименьший допустимый фронт атаки, при недостатке войск, может быть сокращен до 10 верст, но при этом необходимы особые меры предосторожности, чтобы не попасть в тиски.

б) Пехота должна атаковать волнами цепей, следующих одна за другой, не отставая, а подпирая передних. Таких волн для главной атаки образовывать не менее 3–4, а за ними иметь резервы для развития успеха или для немедленного повторения атаки свежими частями.

в) При фронте атаки в 15 верст надо вести ее одновременно двумя корпусами, усиленными по возможности еще бригадой каждый. Тогда, при этом соотношении и приняв полный штат дивизии в 15 000 винтовок, получается 3,5 человека на шаг, или, ведя атаку цепями и считая, для уменьшения потерь в цепи, на человека два шага, мы можем располагать для атаки 4 последовательными волнами, и еще около половины всех сил остается в резервах дивизий и корпуса.

г) Атакующие волны должны следовать одна за другой на дистанции 150–200 шагов. Первая и вторая волны должны быть снабжены ручными гранатами и приспособлениями для прострела проволочных заграждений. Кроме того, первая и вторая волны тянут с собой пулеметы для закрепления захваченных позиций противника. Вторая волна служит пополнением потерь первой волны; третья подпирает первые две и служит их ближайшей поддержкой, а четвертая является резервом командиров передовых полков.

д) Резервы начальников дивизий и командиров корпусов не должны отставать от передних четырех волн и быть всегда готовыми продолжать атаку, поддержать передовые части и в случае нужды противодействовать контратакам во фланг и закрепить захваченное пространство.

е) В районе, откуда намечается вести главную атаку, должно быть подготовлено достаточное количество резервных окопов и убежищ-траншей для помещения в них волн и резервов перед началом атаки.

ж) Если какая-либо часть, опрокинув противника, опередит соседние войска, то для связи с ними и обеспечения своих флангов она должна принять уступное расположение, как справа, так и слева.

з) Трудно указать точно, как общее правило, когда пехота должна начинать атаку. Но, безусловно, пехотная атака должна следовать непосредственно за артиллерийской подготовкой. Ни в коем случае не допускаю перерывов между артиллерийской атакой и атакой пехоты.

С другой стороны, пехота не должна предъявлять артиллерии требование бесконечно долго обстреливать огнем атакуемый участок. Пехотный начальник и состоящий при нем артиллерийский начальник, управляющий огнем данной группы батарей, должны зорко следить за результатами огневой артиллерийской атаки и, оценивая ее результаты, определить момент, когда пехота должна броситься на штурм.

Если расстояние до позиций противника значительное, то пехота должна быть первоначально приближена постепенным продвижением вперед шагов на 300 к атакуемой передовой линии укреплений. Только тогда артиллерия приступает к настоящей подготовке атаки.

и) Ворвавшаяся в первую линию неприятельских укреплений передовая волна не должна на ней останавливаться, а всемерно спешить захватом второй линии окопов, где и закрепиться. Нужно иметь в виду, что наш противник основывает всю силу своей обороны из второй линии окопов и задержка на первой линии подвергает войска сосредоточенному огню противника. Закрепление же на первой линии и приспособление к обороне должно быть возложено на резервы.

Если не удастся взять подряд, на плечах противника, всю полосу укреплений, то дальнейшее преследование противника и атаку следующей, третьей линии, возлагать на третью и четвертую волны пехоты и одновременно приближать более глубокие резервы для поддержки и продолжения атаки.

Особое внимание обращать на закрепление флангов, на сосредоточение к ним пулеметов для противодействия контрударам противника с флангов. Вообще, как правило, необходимо стремиться захватить на плечах противника всю первую полосу укреплений, которая обыкновенно состоит из 2-3-4 линий.

к) При удаче прорыва создается особо благоприятное поле действия для кавалерии, поддерживаемой своими дивизионами и артиллерией. Приказываю широко использовать для этого нашу многочисленную кавалерию.

В заключение обращаю усиленное внимание на крепкую, непрерывную связь и взаимодействие пехоты с артиллерией и на целесообразный с обстановкой огонь артиллерии. Бесцельный артиллерийский огонь, в особенности ночной, безусловно запрещаю. Нужно помнить, что беспредельного количества огнестрельных припасов у нас нет, и, кроме того, нужно избегать чрезмерного изнашивания орудий. Дело не в ураганном огне, а в правильном и искусном управлении артиллерией и меткой ее стрельбе по точно и верно определенным задачам.

Вне всякого сомнения, что при надлежащем выборе участка для главной атаки, правильном распределении войск и артиллерии по участкам, верном распределении огнестрельных припасов, предварительной, тщательной подготовке местности, на которой будет произведена атака, заблаговременно выбранных позициях для артиллерии и распределении задач по группам, дивизионам и батареям – артиллерийская атака пройдет вполне успешно, а своевременно начатая пехотная атака, правильно веденная и поддержанная артиллерией и резервами, не может не увенчаться успехом.

В общем, атака укрепленной позиции в современной войне – операция трудная, искусная. Твердо уверен, что продолжительный боевой опыт будет нами использован полностью и что при предстоящем наступлении он будет нами применен в полной мере.

Брусилов[62]

Из директивы Верховного главнокомандующего от 11 апреля 1916 г.

Государь император, утвердив сего апреля журнал совещания, состоявшегося 1 апреля под личным председательством Его Величества, повелел:

1) Общая цель предстоящих действий наших армий – переход в наступление и атака германо-австрийских войск.

2) Главный удар будут наносить армии Западного фронта. Армии Северного и Юго-Западного фронтов оказывают содействие, нанося удары с надлежащей энергией и настойчивостью как для производства частных прорывов в неприятельском расположении, так и для поражения находящихся против них сил противника.

Юго-Западный фронт, тревожа противника на всем протяжении своего расположения, главную атаку производит войсками 8-й армии в общем направлении на Луцк.

5) Время и порядок перехода армий в наступление будут указаны дополнительно, сообразуясь как с действиями наших союзников, так и с накоплением нами материальных, главным образом артиллерийских запасов.

7) С указанного в предыдущем пункте времени 4-й кавалерийский корпус с приданной ему 77-й пехотной дивизией передается из 3-й армии в состав Юго-Западного фронта.

Разграничительная линия между Западным и Юго-Западным фронтами проходит через Ратно, Уграничи, Остовск, Удрицк, Симановичи, Лельчицы, Нароваль, Городин, Новгород-Северск. Линия эта принадлежит Юго-Западному фронту.

8) Подготовку операции закончить к началу мая, главным образом в техническом отношении, в смысле накопления продовольственных и боевых средств, соответственного их эшелонирования, подготовки дорог, в отношении сближения с противником окопами, по возможности по всему фронту.

Сосредоточение войск в соответствии с вырабатываемыми планами атаки исполнить к указанному сроку в мере лишь крайней необходимости, дабы не обнаруживать вполне своих намерений, не прикреплять войска к заранее предрешенным пунктам и не скучивать расположения частей. Этим будет достигнута не только возможность скрыть наши намерения, но и гибкость плана, применить его к условиям местности после того, как просохнет почва.

9) Иметь в виду возможность перехода противника в наступление ранее нанесения намеченного удара. Этими соображениями надлежит руководствоваться при расположении сосредоточенных войск в период, предшествующий атаке.

Наступление противника встретить смелой, решительной контратакой, памятуя, что мы должны в полной мере использовать наше численное превосходство и высокое нравственное состояние войск.

10) Время производства атаки будет указано заблаговременно, за 7-10 дней до начала. Этот период предназначается для выполнения окончательного сосредоточения войск, сообразно принятым планам.

11) Ввод в боевые линии новых войск на участках атак производить по возможности перед самым производством ее.

Помимо соответственного распределения резервов, необходимо для скрытия наших намерений рассредоточить внимание противника…

13) Его Величество воспрещает формирование импровизированных отрядов, изменения на время операции и перед началом ее состав корпусов.

14) Государь император изволит выражать уверенность, что начальствующие лица с полным пониманием отнесутся к предварительной разработке намечаемых действий и сумеют сохранить в то же время необходимую для успеха тайну.

Алексеев[63]

Состав войск Юго-Западного фронта по состоянию на 12 июня 1916 г.

3-я армия

31-й армейский корпус (27, 75 и 85-я пехотные дивизии);

46-й армейский корпус (77-я и 100-я пехотные дивизии);

6-й конный корпус (Сводная казачья и 3-я Кавказская казачья дивизии);

3-я кавалерийская дивизия;

1-я Кубанская дивизия;

Забайкальская дивизия.

8-я армия

1-й армейский корпус (22-я и 24-я пехотные дивизии);

8-й армейский корпус (14-я и 15-я пехотные дивизии);

28-й армейский корпус (20-я и 53-я пехотные дивизии);

30-й армейский корпус (71-я и 80-я пехотные дивизии);

39-й армейский корпус (102-я и 125-я пехотные дивизии);

40-й армейский корпус (2-я и 4-я стрелковые дивизии);

5-й Сибирский корпус (50-я пехотная и 6-я Сибирская дивизии);

4-я Финляндская стрелковая дивизия;

5-й конный корпус (11-я кавалерийская и Оренбургская казачья дивизии);

12-я кавалерийская дивизия.

11-я армия

45-й армейский корпус (126-я пехотная и 2-я Финляндская егерская дивизии);

32-й армейский корпус (101-я и 105-я пехотная дивизии);

17-й армейский корпус (3-я и 35-я пехотная дивизии);

Саратовская пехотная бригада;

7-я кавалерийская дивизия;

Заамурская конная дивизия.

7-я армия

6-й армейский корпус (14-я и 16-я пехотные дивизии);

18-й армейский корпус (23-я и 37-я пехотные дивизии);

22-й армейский корпус (1-я и 3-я Финляндские стрелковые дивизии);

16-й армейский корпус (41-я и 47-я пехотные дивизии);

2-й армейский корпус (26-я и 43-я пехотные дивизии);

2-й конный корпус (9-я кавалерийская и Сводная кавалерийская дивизии);

3-я Туркестанская стрелковая дивизии;

6-я Донская казачья дивизия.

9-я армия

33-й армейский корпус (1-я и 2-я Заамурские дивизии);

41-й армейский корпус (74-я и 3-я Заамурская дивизии);

11-й армейский корпус (11-я и 32-я пехотные дивизии);

12-й армейский корпус (12-я и 19-я пехотные дивизии);

3-й конный корпус (10-я кавалерийская, 1-я Донская казачья и Терская казачья дивизии);

82-я пехотная дивизия;

103-я пехотная дивизия;

Кавказская Туземная конная дивизия.

(Ветошников. Операция прорыва на Юго-Западном фронте в 1916 г. С. 75–76.)

Приказ № 117

Войскам 8-й армии Секретно

1916 г., 22 часа 40 мин. Г. Ровно

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

Бизнес-леди Ирэна Елизарова попросила сотрудницу агентства VIP-услуг Полину Матуа проследить за свои...
К владельцу детективного агентства Андрею Раевскому обращается за помощью Эльвира Эндерс – русская ж...
Таких книг в открытом доступе еще не было! Это – первая серия, посвященная не только боевому примене...
Александр обнаруживает, что пропала его хорошая знакомая – Ева. Съехала с квартиры, не оставив даже ...
Он с отрочества готовился к службе в княжеской дружине – и осуществил свою мечту, став мечником Ярос...
«Универсальный способ мышления. Введение в «Книгу Перемен» позволяет научиться языку «Книги перемен»...