Джек Ричер, или Это стоит смерти Чайлд Ли

– Он и меня боится. Он всех боится. Поверьте мне, Сет – трус.

Все молчали. Ричер взял ключ от «Кадиллака» из миски, передал ключ от пикапа доктору и направился к двери.

Сет Дункан сидел за кухонным столом отца напротив него, между дядей Джонасом и дядей Джаспером. Все четверо выглядели притихшими и смущенными, потому что были не одни. На кухне также находились Роберто Кассано, который опирался на раковину, и Анджело Манчини, оставшийся около двери. Кассано тщательно заправил рубашку в брюки, хотя она и так сидела безупречно, а Манчини расстегнул пальто и положил ладони на поясницу, словно долго вел машину и страшно устал, но на самом деле оба демонстрировали пистолеты в подплечных кобурах. «Кольт дабл игл». Самозарядные, из нержавеющей стали. Пара пистолетов. Дунканы увидели оружие, поняли намек и помалкивали.

– Расскажите еще раз, – потребовал Кассано. – Объясните мне. Убедите. Как незнакомец мог помешать поставке?

– Я указываю вашему боссу, как ему вести дела? – спросил Джейкоб Дункан.

– Думаю, нет.

– Потому что это его бизнес, и в нем имеется тысяча тонкостей, в которых я не разбираюсь. И я не лезу не в свое дело.

– А мистер Росси не вмешивался в ваш бизнес до тех пор, пока вы не поставили его в неудобное положение.

– Никто не мешает ему найти альтернативный источник.

– Не сомневаюсь, что он так и поступит. Но сейчас у него заключен действующий контракт.

– Мы доставим товар.

– Когда?

– Как только избавимся от незнакомца.

Кассано раздраженно тряхнул головой.

– Парни, вам следует сменить тактику, – вмешался Манчини. – Незнакомец бродил где-то в полях, ладно, не вопрос; но сейчас его там нет. Он ездит в машине, которую забрал вчера вечером у двух ослов. Он где-то прячется. Вам следует его искать. Нужно снова проверить дороги.

«Кадиллак» Сета Дункана оказался достаточно новым, чтобы иметь множество прибамбасов, и достаточно старым для быстрой езды. Конечно, «БМВ» или «Мерседес», как и другие современные модели, были ему не по зубам. Однако он вполне мог соперничать с самолетами и поездами с точки зрения комфорта. Ричеру он очень понравился. Отличный автомобиль. Длинный, широкий, весом около двух тонн. Двигатель работал легко и беззвучно. Ричер чувствовал себя расслабленно. Эта машина предназначалась для получения удовольствия от езды. Черная краска, черная кожа, тонированные стекла. А еще отличный приемник и бак, наполненный на три четверти.

Ричер сел за руль, отодвинул сиденье назад, выехал из гаража, развернулся за домом и осторожно выбрался на шоссе. Он свернул налево, на юг, и покатил дальше в уютном коконе, где царила тишина. Пейзаж за окном оставался неизменным: прямая дорога впереди, открытые поля справа, открытые поля слева, небо над головой. Других машин Ричер не видел. В десяти милях к югу от дома Сета Дункана одиноко стоял деревянный придорожный ресторан с парковкой. Ресторан был заколочен, парковка заросла сорняками. Осталась лишь реклама на стенах, покрывшаяся толстым слоем пыли. А дальше – пустота до самого горизонта.

Роберто Кассано вышел из задней двери дома Джейкоба Дункана и пересек засыпанную гравием лужайку, чтобы его никто не подслушал. На севере поднимался тонкий столб черного дыма. Внедорожник все еще тлел. Работа незнакомца.

Кассано набрал на своем сотовом номер, и Росси взял трубку после третьего гудка.

– Они придерживаются своей версии, босс. Мы не получим груз до тех пор, пока они не доберутся до незнакомца.

– Это не имеет никакого смысла, – сказал Росси.

– Да, что тут говорить – это Алиса в Зазеркалье.

– Насколько сильно вы надавили?

– На самих Дунканов? Это мой следующий вопрос. Как сильно вы хотите, чтобы мы надавили?

Последовала долгая пауза, потом Росси устало вздохнул.

– Проблема состоит в том, что они продают отличный товар. Лучшего мне не найти, даже вполовину такого же качества. Поэтому я не могу с ними покончить. Они мне понадобятся в будущем. Снова и снова.

– Поэтому?

– Сыграйте в их игру. Найдите незнакомца.

Доктор вышел из дома Элеонор Дункан и пристально посмотрел на пикап. Он не хотел туда садиться, не хотел в нем никуда ехать, не хотел, чтобы его в нем увидели. Доктор не хотел даже близко к нему подходить. Машина принадлежала Дунканам. Ричер незаконно ее присвоил, и то, как он это проделал, унизило Дунканов. Двух «кукурузников» небрежно и презрительно отшвырнули в сторону. Таким образом, иметь что-то общее с пикапом попахивало провокацией. Безумием. Он будет жестоко наказан. Очень жестоко.

Однако он был доктором.

К тому же, к своему огромному сожалению, совершенно трезвым.

А потому он хорошо соображал.

У него были пациенты и обязательства перед ними. Например, перед Винсентом, хозяином мотеля. Во-вторых, перед Дороти, которая там работала. Они испытали сильное потрясение. А он женатый человек. И его напуганная жена сейчас одна, в восьми милях от дома Сета Дункана.

Доктор посмотрел на ключ, который держал в руке, и пикап, стоявший на подъездной дорожке. Представил маршрут. Можно припарковаться за домом Дороти, чтобы никто не заметил машину. И с другой стороны от входа в мотель. Он оставит пикап на севере, а сам через поля вернется домой.

Ему предстояло проехать две мили по местным дорогам и четыре по двухполосному шоссе.

Десять минут.

И всё.

Не слишком опасно.

Наверное.

Доктор сел в машину и включил двигатель.

Анонимный белый фургон все еще находился на автомагистрали 3 в Канаде, но Британская Колумбия осталась позади, и он въезжал в Альберту. Фургон упорно двигался дальше на восток, совершенно не привлекая к себе внимания. Водитель никому не звонил. Более того, его телефон был выключен. Предполагалось, что вышки в районе 49-й параллели прослушиваются. Возможно, некоторые разговоры записывали и анализировали. Министерства внутренней безопасности по обе стороны границы имели компьютерные программы со сложной структурой. Отдельные слова могли вызвать тревогу. Но даже если не использовать такие слова, остаются электронные следы пребывания человека в определенном месте в фиксированное время – этого следовало избегать. По той же причине фургон заправляли только за наличные, используя местную валюту, и на каждой остановке водитель поднимал воротник и надвигал шляпу пониже, чтобы его лицо не засняли цифровые камеры.

Фургон катил все дальше и дальше на восток.

Росси закончил разговор с Кассано, после чего напряженно размышлял пять минут, затем набрал номер Сафира, который находился в шести кварталах. Он глубоко вздохнул и заговорил.

– Вы когда-нибудь получали товар лучше нашего?

– Тебе не следует играть в торговца, – сказал Сафир. – Однажды ты меня уже уговорил.

– Прежде вы ведь всегда оставались довольны, так?

– Но не сейчас.

– Я понимаю, – сказал Росси. – Но я бы хотел кое-что с вами обсудить.

– Обсуждают равные, – заявил Сафир. – Мы с тобой не равны. Я говорю, ты просишь.

– Ладно, я хочу кое о чем попросить. Я хочу, чтобы вы сделали шаг назад и подумали об одной вещи.

– Интересно, о чем?

– Мне нужен этот товар, вам он тоже нужен, короче, он нужен всем. Поэтому я хочу забыть о наших разногласиях и объединить силы. Всего на пару дней.

– Как?

– У моих людей в Небраске возникла проблема.

– Я знаю, – сказал Сафир. – Мне уже доложили.

– Я хочу, чтобы вы отправили туда на помощь своих людей.

– Кого? И куда?

– Ваших людей. В Небраску. Им нет никакого смысла сидеть у меня в офисе. Ваши интересы совпадают с моими, а я уже и так делаю все, что в моих силах. Поэтому я считаю, что ваши парни могут помочь моим и мы вместе решим проблему.

Доктор сумел незамеченным добраться до дома Дороти и припарковался позади него, рядом с ее пикапом. Она мыла посуду на кухне, очевидно оставшуюся после завтрака с Ричером. Безумный риск.

– Как ты? – спросил он.

– Я в порядке, – ответила Дороти. – А ты выглядишь паршиво.

– Я выживу.

– Ты приехал на пикапе Дунканов.

– Да.

– Это глупо.

– Готовить завтрак для Ричера было не менее глупо.

– Он хотел есть.

– Тебе что-нибудь нужно? – спросил доктор.

– Мне нужно знать, чем все это закончится.

– Не слишком хорошо, наверное. Он всего лишь один человек. И нет гарантии, что он здесь останется.

– А ты знаешь, где он сейчас?

– Да. Примерно.

– Не говори мне.

– Я не стану.

– Тебе следует проведать мистера Винсента, – сказала Дороти. – Он довольно сильно пострадал.

– Я собирался поехать к нему после тебя, – сказал доктор.

Сафир закончил разговор с Росси и напряженно размышлял в течение десяти минут, после чего набрал номер своего клиента Махмени, который находился в восьми кварталах. Он сделал глубокий вздох и заговорил:

– Вам когда-нибудь поставляли товар лучшего качества?

– Переходи к делу, – проворчал Махмени.

– В цепочке возник дефект.

– В цепочках нет дефектов. Дефекты возникают у лошадей. А в цепочках слабые звенья. Ты хочешь признаться? Ты такое слабое звено?

– Нет, я лишь рассказываю. У нас на пути возник «лежащий полицейский». Уловка-22. Это безумие, но оно имеет место.

– И?

– У нас общие цели. Мы хотим получить товар. Но этого не произойдет до тех пор, пока не исчезнет препятствие. Да, ситуация неприятная, не стану спорить. Но никто из нас ничего не может изменить. Мы все жертвы. Поэтому я прошу вас забыть о разногласиях и объединить наши силы, всего на пару дней.

– Как?

– Я хочу отправить ваших парней из моего офиса в Небраску. И пошлю туда своих. Мы вместе решим нашу проблему.

Махмени молчал. Если быть честным до конца, он и сам являлся звеном в цепочке и ничем не отличался от Сафира, Росси и Дунканов – он знал все и обо всех, а также о Ванкувере. Он знал все о положении вещей. Он обладал старательностью и усердием. Он провел необходимое расследование. Они являлись звеньями цепи, если не считать того, что он сам был предпоследним звеном, а потому подвергался наибольшему давлению. Дело в том, что над ним находился саудовец, невероятно богатый и столь же порочный. Плохое сочетание.

– Скидка десять процентов, – сказал Махмени.

– Конечно, – ответил Сафир.

– Позвони мне, когда будешь знать детали, – сказал Махмени.

Доктор припарковался за мотелем, между изогнутой стеной и круглым частоколом, за которым стояли мусорный контейнер и баллоны с газом. Рядом с машиной Винсента, старым седаном «Понтиак». Не идеальное место. С некоторых направлений пикап был хорошо виден, как с юга, так и с севера. Но ничего лучшего доктор найти не сумел. Он вышел и немного постоял на холодном ветру, глядя по сторонам. Ничего.

Доктор нашел Винсента в баре, в одном из бархатных красных кресел. Винсент сидел и смотрел в пустоту. У него был синяк под глазом, разбитая губа, на щеке припухлость размером с куриное яйцо. Его лицо не сильно отличалось от лица доктора. В общем, подходящая парочка, будто зеркальное отражение друг друга.

– Тебе что-нибудь нужно? – спросил доктор.

– У меня ужасно болит голова, – ответил Винсент.

– Хочешь болеутоляющие?

– Не поможет. Я хочу, чтобы все закончилось. Хочу, чтобы этот парень завершил, что начал.

– Он уже на пути в Вирджинию.

– Замечательно.

– Он сказал, что собирается заехать в полицию округа. И обещал вернуться, если найдет какие-то нестыковки в деле, закрытом двадцать пять лет назад.

– Древняя история. Они наверняка все выбросили.

– Он говорит, что нет.

– Тогда они ему ничего не покажут.

– А он уверен, что покажут.

– Что он найдет сейчас, если они не сумели ничего обнаружить тогда? Очевидно, он никогда не вернется. Просто смягчает удар, вот и все. Нашел предлог, чтобы сбежать. И оставил нас в тяжелом положении.

В баре стало тихо.

– Тебе что-нибудь нужно? – снова спросил доктор.

– А тебе? – спросил в ответ Винсент. – Хочешь выпить?

– Тебе разрешили меня обслуживать?

– Уже поздно беспокоиться о таких вещах, тебе не кажется? Так хочешь выпить?

– Нет, – ответил доктор. – Лучше я не стану пить. – Он немного помолчал и добавил: – Ну, разве что стаканчик, на дорожку.

Сафир позвонил Росси.

– Я хочу скидку двадцать процентов, – сказал он.

– В обмен на что? – поинтересовался Росси.

– За помощь. За то, что я пошлю туда своих парней.

– Пятнадцать. Потому что вы помогаете еще и себе.

– Двадцать, – сказал Сафир. – Речь идет не только об отправке туда моих людей.

– Как так?

– У меня в кабинете сидят двое парней. Прямо здесь, прямо сейчас. Я ведь тебе говорил? Неужели ты думаешь, что я отзову парней из твоего офиса, пока другие находятся в моем? Ну, тогда продолжай мечтать. Такое случится не скоро. Мне удалось убедить своего клиента дать в помощь еще и его ребятишек. Мы совместно приносим жертву. Так или иначе, но мы хотим получить свою долю.

Росси немного помолчал.

– Ладно, – сказал он. – Это разумно. Очень. Таким образом, у нас будет шесть человек. Мы сможем быстро решить проблему и избавиться от всех проблем.

– Детали?

– Ближайшие признаки цивилизации находятся на шестьдесят миль к югу. Там же окружная полиция. И база моих парней. Остановиться можно только в «Кортъярд Марриотт». Я скажу, чтобы они вернулись туда прямо сейчас и забронировали пару номеров. Наши люди встретятся, договорятся и начнут действовать.

Двухполосное шоссе оставалось совершенно прямым до самого конца. Ричер спокойно вел «Кадиллак» со скоростью шестьдесят миль в час, проезжая милю в минуту без малейшего напряжения. Через пятьдесят минут он миновал одинокий бар на правой обочине: маленькое сгорбленное деревянное строение с грязными окнами и рекламой пива, с тремя машинами на парковке, в глаза ему бросилось название: «Тюремный корпус». Что ж, оно подходило. «Если прищуриться, – подумал Ричер, – можно принять его за тюрьму из старого вестерна». Он промчался мимо, а еще через милю горизонт изменился. Из полуденного тумана появились водонапорная башня и знак бензоколонки «Тексако». Цивилизация. Однако городок выглядел совсем маленьким. На шахматной доске посреди пустыни стояла дюжина невысоких блочных зданий.

В восьмистах ярдах Джек увидел придорожный щит с рекламой Торговой палаты, предлагавшей путешественникам пять способов потратить деньги. Если он хотел поесть, здесь имелось два ресторана. В одном обещали быстрое обслуживание. Ричер не узнал названий, значит, они не принадлежали сетям. Если путешественник желал починить машину, он мог обратиться на станцию обслуживания и в магазин покрышек. А если у него возникла нужда переночевать, к его услугам был лишь отель «Кортъярд Марриотт».

Глава 27

Ричер промчался мимо придорожного щита, сбросил скорость и проверил, что его ждет впереди. Опыт подсказывал, что в большинстве городков главная улица отдается для заведений, которые приносят максимальную прибыль. Ну а муниципальные образования вроде полиции и офисов округа находятся в следующих кварталах. Или чуть дальше. Это как-то связано с налоговыми поступлениями. На второстепенных улицах город не имеет права брать большие деньги за участки.

Он снова сбросил скорость и проехал мимо первого здания, стоявшего слева от дороги: небольшого кафе, которое рекламировали на придорожном щите, – о нем же Ричеру рассказывала Дороти. Именно здесь местные полицейские пили утренний кофе с пончиками. А также перекусывали днем. У входа стояли черно-белый полицейский «Додж» и пара грязных побитых фермерских пикапов. Дальше находилась бензоколонка «Тексако» с тремя боксами технического обслуживания. Еще дальше шла серия разнообразных заведений слева и справа: хозяйственный магазин, винный, банк, представительство «Джон Дир»[7], бакалейная лавка и аптека. Улица была широкой и грязной, с диагональными отметками для парковки по обеим сторонам.

Ричер проехал через весь город. В конце находился настоящий перекресток: указатель налево сообщал о дороге на спиртовой завод, направо – в больницу, прямо – на автостраду I-80, до нее было шестьдесят миль. Ричер развернулся, покатил обратно на север по главной улице и обнаружил три боковые улочки, уходившие вправо, и три – влево. Судя по всему, их назвали в честь каких-то людей. Может быть, первых переселенцев в Небраску или знаменитых игроков в американский футбол, возможно, тренеров или чемпионов среди кукурузоводов.

Ричер свернул на первую улицу, уходившую направо, которая называлась Макнолли, и сразу увидел отель «Марриотт». Часы показывали четыре дня – не самое подходящее время. Старые досье наверняка хранятся в полицейском участке или окружном архиве, а клерки заканчивают работу в пять часов. У Ричера остался всего час. И не менее тридцати минут уйдет на то, чтобы его допустили к документам, но за оставшиеся тридцать он наверняка не успеет все прочитать. Что ж, придется подождать до утра.

Или нет.

Нужно попытаться.

Ричер поехал дальше, чтобы взглянуть на отель. Он не знал, чем отличается обычный «Марриотт» и «Кортъярд Марриотт». Может быть, один из них многоэтажный, а другой – нет. Этот мог похвастаться всего двумя этажами и зданием в форме буквы Н, по обе стороны вестибюля располагались два скромных крыла с номерами. Перед отелем имелась парковка примерно на двадцать машин, но заняты были только два места. Полно свободных номеров. Зима, глухомань.

Ричер свернул налево и снова поехал на север, параллельно главной улице. Через три квартала он увидел второй ресторан, сетевой, «Риб шэк», где подавали свиные ребрышки и рекламировали канзасскую свинину на гриле. Ричер снова повернул налево, на главную улицу, и припарковался возле кафе. Полицейская машина все еще стояла на прежнем месте. В кафе было совсем немного народу. Ричер разглядел в окно двоих полицейских, троих гражданских, официантку и повара за стойкой.

Он запер «Кадиллак» и вошел в кафе. Полицейские сидели в кабинке друг напротив друга. Оба были крупными мужчинами, и каждый почти полностью занимал скамью на двоих. Один из них ровесник Ричера, второй моложе. Оба в серой форме со значками, знаками различия и бейджиками с именами. Старшего полицейского звали Хоуг. Ричер прошел мимо него, остановился и изобразил удивление.

– Ты ведь Хоуг, верно? Не могу поверить своим глазам.

– Простите? – сказал полицейский.

– Я помню тебя еще со времен «Бури в пустыне». Персидский залив, девяносто первый год? Я не ошибся?

– Извини, друг, – ответил полицейский, – но ты должен мне помочь. С девяносто первого много воды утекло.

Джек протянул руку.

– Ричер, 110-е подразделение, военная полиция.

Полицейский вытер ладонь о штаны и пожал ему руку.

– Не уверен, что я имел дела с вашими парнями.

– Правда? А я мог бы поклясться, что мы знакомы. Может быть, Саудовская Аравия? До того? Во время «Щита пустыни»?

– Тогда я был в Германии.

– Не думаю, что мы встречались в Германии. Но я запомнил имя. И лицо вроде как. А твой брат не воевал в Заливе? Или кузен?

– Да, кузен, конечно.

– И он похож на тебя?

– Ну, тогда небольшое сходство, наверное, было.

– Все понятно. Симпатичный парень, верно?

– Ну, ничего себе.

– И хороший солдат, насколько я помню.

– Он вернулся с Бронзовой звездой.

– Точно. VII корпус, верно?

– Второй бронекавалерийский полк.

– Третья рота?

– Правильно.

– Да, я знал, – сказал Ричер.

Старый-старый способ, которым вовсю пользуются предсказательницы. Дай собеседнику множество раз ответить «да» или «нет», и он поверит, что вас что-то связывает. Простой психологический трюк, основанный на внимательном подходе к ответам, с использованием вероятности. Часто люди, которые систематически носят таблички с именами, со временем забывают о них. Многие полицейские прежде были военными. Очень многие. Но даже если нет, у большинства полно братьев и кузенов. И почти наверняка один из них побывал в армии. «Буря в пустыне» затронула целое поколение, VII корпус являлся крупным соединением, а солдат из Второго бронекавалерийского, получивший Бронзовую звезду, почти наверняка служил в Третьей роте, которая являлась наконечником копья. Алгоритм. Вероятность. Ничего сложного.

– И как твой кузен сейчас? – спросил Ричер.

– Тони? Он вернулся в Линкольн. К счастью, он убрался оттуда еще до второго раунда. Сейчас работает на железной дороге. Двое детей, один в средней школе, другой уже в колледже.

– Здорово. Ты часто с ним встречаешься?

– Ну, иногда.

– Передавай от меня привет, ладно? Джек Ричер, 110-е, военная полиция. Одна пустынная крыса и другая.

– А чем ты теперь занимаешься? Он обязательно спросит.

– О, у меня ничего не меняется.

– Ты еще служишь?

– Нет, я был следователем и остался следователем. Но теперь я занимаюсь этим на частной основе. Работаю на себя, а не на дядю Сэма.

– Здесь, в Небраске?

– Временно, – ответил Ричер и немного помолчал. – Послушай, ведь ты можешь мне помочь. Если захочешь ответить на один вопрос.

– А что тебе нужно?

– Парни, вы уже закончили или только заступаете?

– Мы заступаем. Сегодня у нас ночная смена.

– Ты не против, если я присяду?

Полицейский по имени Хоуг подвинулся по виниловой скамье, и Ричер пристроился рядом на теплой поверхности.

– Я знаком с человеком по имени Макнолли. Он также служил во Втором полку, если уж на то пошло. Оказалось, что у него есть приятель, у которого тетя живет в вашем округе. Она фермер. Ее дочка исчезла двадцать пять лет назад. Ей было восемь, ее так и не нашли. А мать не смогла это пережить. Дело вел твой департамент, с участием ФБР. Приятель приятеля Макнолли считает, что ФБР запороло расследование. Ну, Макнолли и нанял меня, чтобы я проверил документы.

– Двадцать пять лет назад? – спросил Хоуг. – Значит, до меня.

– Конечно, – сказал Ричер. – Мы тогда оба еще не оперились.

– И девочку так и не нашли? Значит, дело не закрыто. Старое, но не закрытое досье. Возможно, документы еще существуют. И кто-то должен помнить ту историю.

– Макнолли на это и рассчитывает.

– И он хочет прищемить хвост ФБР? А не нам?

– Он сказал, что парни из полиции все делали правильно.

– И в чем же ошиблось ФБР?

– Понятия не имею, – ответил Ричер. – Вы мне и расскажите. Вы же знаете, как это бывает с людьми. Возможно, кто-то наконец успокоится.

– Ладно, – сказал Хоуг. – Я поговорю с ребятами в участке. Кто-нибудь впустит тебя завтра с утра.

– А нельзя попробовать сегодня вечером? Если бы я сумел закончить до полуночи, то мог бы сократить счет для Макнолли до одного дня. У него не так уж хорошо с деньгами.

– Ты отказываешься от лишних денег?

– Ветераны должны помогать друг другу. Ну, ты же понимаешь. Да и вообще, у меня дела в другом месте. Мне нужно побыстрее добраться до Вирджинии.

Хоуг посмотрел на часы. Двадцать минут пятого.

– Все старые документы находятся в подвале под офисом окружного клерка. Там запрещено находиться после пяти часов.

– А нельзя вынести оттуда бумаги?

– О, ты много просишь.

– Мне не нужны вещественные доказательства, только документы.

– Я могу получить по мозгам.

– Мне нужно их прочитать, больше ничего. Какой от этого вред? К тому же кто узнает?

– Должно быть, там много бумаг. Куча коробок.

– Я помогу тебе их нести.

– Макнолли служил во Втором полку? Как и Тони?

Ричер кивнул.

– Но во Второй роте, а не в Третьей. Он в другой весовой категории.

– А где ты остановился?

Страницы: «« ... 678910111213 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

В монографии рассмотрен новый класс задач динамики управляемого движения динамических систем – групп...
Рассматриваются институциональные механизмы формирования экономических отношений на основе анализа р...
Представлен широкий спектр социально-экономических и правовых исследований современного развития рос...
Людмила Некрасова (Духовная) родилась в 1944 году. С детства проявляла литературные способности. По ...
Многие годы в семье Алиции хранился пояс легендарной Жанны д’Арк. Женщин он наделял силой и дарил уд...
Мировой экономический и финансовый кризис 2008–2009 гг. в наибольшей мере негативно повлиял на стран...