Две тайны, три сестры Фритти Барбара

– Мой папа выглядит святым по сравнению с вашим. Где ваша мама сейчас?

– В Далласе.

– А отец?

– Он умер несколько лет назад. – Тайлер взял чашку кофе, жалея о своей исповеди. – Интересно, что они кладут в этот кофе. Обычно я не промываю свои кишки ничем похожим.

– Сыворотку, я думаю. Вот почему я привела вас сюда.

Он оценил ее тон, она слегка поддразнивала его. Кейт не смогла бы стать хорошим репортером, но с легкостью стала бы хорошим другом. Впрочем, они не собирались становиться друзьями, напомнил он себе. Это невозможно.

– Мне интересно, вот вы выбрали карьеру, которая заставляет вас постоянно находиться в разъездах, – сказала она. – Кажется, в вашем случае скорее могло возникнуть желание обосноваться на одном месте, пустить корни, восстановить связь с семьей, матерью и братом.

– Это то, чего вы хотели? – спросил он, отвечая вопросом на вопрос. – Значит, в море вы все время тосковали по твердой земле под ногами?

– Совершенно верно. Когда я вернулась, то лежала в кровати ночью и чувствовала, как лодка качается подо мной. Только через несколько недель я осознала – под ногами твердая почва и мне комфортно стоять на ней.

– И вы не тоскуете по бурному морю?

Кейт поколебалась, прежде чем ответить.

– Должна признаться, что я не скучаю вовсе.

– Но… – Он осекся.

– Может быть, немного. Я не скучаю по гонкам. Но иногда тоскую по чуду, которое окружало нас в океане. Тоскую по невероятным закатам, удивительной тишине, по особому ощущению, когда ты чувствуешь себя крохотной частицей огромного мира.

– А по чему не скучаете?

– По холоду, постоянной сырости, по тяжелой физической работе – поднимать паруса, борясь с ветром, очень трудно. Я не хочу больше молиться, выпрашивая малейший ветерок в штиль, не хочу чувствовать себя беспомощной и незащищенной.

– Чего еще вам не хватает? Или точнее – кого?

– Что вы имеете в виду? – В голосе Кейт появилась настороженность, но Тайлер не обратил на это внимания.

– Вы скучаете по Джереми?

Кейт потянулась за стаканом воды и отпила большой глоток. Тайлер почти пожалел о резкой перемене темы. Но опыт научил его – во время интервью на помощь часто приходит неожиданность. В этом случае неважен сам ответ, важна реакция на него, и, судя по реакции Кейт, вопрос о Джереми оказался для нее очень важным.

– Я столкнулся с Шоном перед нашей встречей, – продолжал Тайлер. – Поэтому и опоздал.

Она подняла бровь.

– Вы столкнулись с Шоном? Как кстати.

– На самом деле я искал вашего отца в «Устричном баре». А вместо него встретил там Шона. Он сказал мне, что вы с его братом Джереми собирались пожениться после возвращения из плавания.

По ее лицу пробежала тень.

– Да, мы собирались.

– Мне очень жаль.

– Мне тоже.

– Поэтому вы не хотите говорить о гонке – из-за смерти Джереми?

– Это веская причина, не так ли? Я выиграла в большой гонке, но я потеряла того, кого очень любила. Неужели вы не понимаете, что я хочу оставить это в прошлом? Было трудно жить дальше, но мне удалось склеить свою разбитую жизнь, выстроить ее. Я не хочу возвращаться в прошлое. Не хочу говорить об этом. Я хочу, чтобы вы отказались от статьи и написали о ком-то другом. Вы могли бы сделать это для меня? – Она замолчала, умоляя взглядом согласиться с ней.

Тайлер хотел бы сказать «да». Пообещать ей не причинять боль. Никогда не писать о ее семье никакой статьи. Но она просит его сделать выбор между братом и ею, а он не мог.

– Может быть, вам следует вернуться в прошлое, – наконец проговорил он. – Иногда, оглядываясь назад, можно отчетливо увидеть что-то, не замеченное прежде. Принятые решения можно пересмотреть.

От каждого слова, произнесенного им, кровь отливала от лица Кейт, она стала бледной как полотно. Почему? Что такого он сказал? Может быть, она вспоминает о своем решении отдать ребенка? Отказаться от него?

Они с Джереми были помолвлены. Если кто из сестер и оказался беременной в плавании, то, вероятнее всего, Кейт. Джереми умер, оставив ее одну. Ей показалось, что жизнь кончена? И она решила отдать ребенка, не желая мучиться сожалениями о несостоявшейся семье?

– Есть ли в прошлом что-то такое, что вы хотели бы изменить? – спросил он.

На миг Тайлеру показалось, она готова ответить, открыть то, что он действительно хотел знать.

Ее губы слегка задрожали. Они приоткрылись, потом сомкнулись снова. Кейт поднялась из-за стола.

– Я не верю, что полезно оглядываться в прошлое. Это пустая трата времени. Прошлое принадлежит прошлому. Меня интересует только настоящее.

– Возможно, кто-то из вашей семьи окажется более сговорчивым.

– Нет никакой истории, Тайлер. Не ищите то, чего нет.

– Я не могу, – сказал он и тоже встал.

Кейт нахмурилась, расправила плечи и вскинула подбородок, будто это могло добавить ей несколько лишних сантиметров мужества. Тайлер невольно залюбовался ею. Ему нравилась ее неуступчивость. На самом деле у него возникла сильная симпатия к этой женщине. Как жаль, что они не встретились при других обстоятельствах. Но, опять-таки, другие обстоятельства не свели бы их вместе.

– Сколько вам заплатят за статью? – спросила Кейт резко.

– Это зависит от того, насколько она окажется хороша, – пожал плечами Тайлер.

– Если я заплачу, вы отступитесь? Что вы на это скажете?

– Скажу, что вам не хватит денег.

– Не может быть, чтобы вам платили так много. Пару тысяч долларов? Вы могли бы уехать завтра, получив деньги и абсолютно ничего не сделав. Хорошее предложение. Вам стоит принять его.

Тайлер улыбнулся, глядя ей в глаза. Невинные глаза, понял он. В глазах Кейт он видел боль, печаль, неловкость из-за сложившейся ситуации.

– Вы должны понимать, – сказал он назидательно, – что предлагать журналисту взятку – довольно редкий случай, и это вызывает любопытство. Вам, очевидно, есть что скрывать. – Тайлер протянул руку и легонько провел пальцем по ее щеке. – Что же вы так старательно защищаете? Или, может быть, не что. Может быть, кого. Все-таки что случилось во время гонки, Кейт? Что стряслось такого, о чем вы не хотите, чтобы я узнал? Чего боитесь?

8

Он совершенно невозможный, кипятилась Кейт, выйдя из ресторана и быстро шагая по улице. Она не хотела возиться с машиной. Ей нужно выветрить гнев и разочарование, переполнившие ее. Она должна была отказаться обедать с Тайлером. Неужели она думала, что сумеет с ним справиться, рассказав ему совсем чуть-чуть. Этот человек не удовлетворится малостью. С его неуемными амбициями и отсутствием жалости, с его решимостью он всегда добивается своего.

Почему она не может признать, что не в силах справляться с упрямыми, волевыми мужчинами, заставлять их делать то, что хочет она? Ее отец, к примеру, никогда не уступал ее требованиям. А почему она полагала, что Тайлер поведет себя иначе?

Кейт резко остановилась, когда трое мужчин, очевидно только что опрокинувших в себя не одну рюмку, нетвердо держась на ногах, покинули местный бар и невольно преградили ей путь. Один из них, молодой человек, работник офиса в порту, узнал ее.

– Привет, Кейт, – поздоровался он и со смехом добавил: – Твоя сестра чертовски здорово поет.

– Что? – спросила она, не уверенная, что не ослышалась.

Парень кивнул в сторону бара, откуда только что вышел.

– Пойди, послушай.

Кейт вошла внутрь «Бара Джейка». Внутри густо накурено, небольшой зал переполнен туристами, громкая музыка привлекает всеобщее внимание. Или, может быть, певица?

Кейт открыла рот, увидев Кэролайн с микрофоном в руке. Ее сестра была одета в джинсовую мини-юбку, едва прикрывавшую бедра, и топ на бретельках, почти обнажавший грудь. На ногах сапоги на шпильках высотой до колен. Но не ее вид застал Кейт врасплох, а голос. Ее сестра пела и держалась так, будто делала это всю свою жизнь.

И надо признать, она неплохо пела. В самом деле, довольно хорошо. Видимо, зрители тоже так считали и громко захлопали, когда песня закончилась.

– Спасибо, – поблагодарила сияющая и взволнованная Кэролайн. – Это было весело. А теперь из «Дэка и дьяволов».

Она дала знак рукой группе музыкантов, и помещение бара взорвалось быстрым ритмом.

Кейт смотрела на сестру, спускавшуюся с небольшой сцены и медленно пробиравшуюся через толпу. Она перебрасывалась шутками и легко общалась с друзьями и незнакомцами. Она смеялась, не переставая, будто никогда ей не было так хорошо. Ну конечно, ее младшая сестра, как и отец, всегда стремилась быть в центре внимания. Там их любимое место.

Кейт нахмурилась, увидела мужчину, подходившего к Кэролайн. Майк Стэнвей – грубый, бородатый сорокалетний мужчина с темными глазами и мрачным лицом.

Эшли говорила ей что-то о Кэролайн и Майке, но Кейт отвергла это как обычную сплетню. Теперь она не была так уверена в своей правоте.

Кэролайн, казалось, не обрадовалась Майку. Они обменялись друг с другом несколькими словами. Он махнул рукой в сторону двери, но Кэролайн отрицательно покачала головой. Постояв немного, Майк пожал плечами и вышел.

Кэролайн присела на табурет, потом закурила сигарету. Сделала первую затяжку и увидела Кейт. Улыбка мгновенно слетела с ее лица, она насупилась, словно защищаясь. Можно подумать, что она собиралась спрятать сигарету, но потом сделала еще одну, уже откровенно дерзкую затяжку, встала и подошла к сестре.

– Что ты здесь делаешь? – спросила она.

– Я слушала твое пение.

– Это просто так, сгоряча. Дик решил повеселить всех.

– Ты хорошо пела, – одобрила Кейт.

– Я? – спросила Кэролайн, в ее голосе проскользнула несвойственная ей неуверенность. – Ты действительно так думаешь?

– Да. Я не помню, когда в последний раз слышала тебя. Должно быть, во время плавания.

– Наверное. – Кэролайн помолчала, потом спросила: – Ты останешься?

– Нет, – сказала Кейт, покачав головой. Это место не для нее. Здесь слишком шумно, слишком многолюдно, слишком много молодежи. Сестра, должно быть, считает ее сумасшедшей, если задает такой вопрос. Ей нет и тридцати, но иногда она чувствует себя гораздо старше. – Тебе не надо курить, Кэролайн.

– Ты не моя мама, – фыркнула Кэролайн, наверное, в тысячный раз. В самом деле, если Кейт брала бы по доллару всякий раз, когда слышала такую фразу от Эшли или Кэролайн, она бы сколотила уже солидное состояние.

– Это вредно, – настаивала Кейт.

– Может быть, поэтому мне и нравится. – Кэролайн кашлянула, словно насмехаясь над ее словами.

– Я вижу, как тебе нравится. – Кейт забрала сигарету у Кэролайн, подошла к барной стойке и погасила ее в пепельнице.

– Я могу зажечь другую.

– У нас есть проблемы поважнее твоего курения. – Кейт увлекла сестру в угол, где было потише. – Я только что встречалась с Тайлером Джеймисоном. Он собирается продолжить копаться в нашей жизни. Он разговаривал с Шоном и бог знает с кем еще. Я не знаю, что делать.

Кэролайн посмотрела на сестру с недоверием.

– Ты не знаешь, что делать? Ты всегда знаешь.

– Не в этот раз, поняла? – бросила Кейт. – Мне нужна помощь. Мне нужно найти способ отвлечь Тайлера.

– Ну, это просто. Лучший способ отвлечь сексуального мужчину – это секс или обещание секса. Не более чем обещание.

– Я не собираюсь заниматься с ним сексом. – У Кейт не укладывалось в голове, как сестра могла даже подумать об этом?

– Он не должен об этом знать, – настойчиво продолжала развивать свою мысль Кэролайн. – Надо флиртовать с ним, Кейт. Поцеловать его. Переключись наконец от прошлого в настоящее и будущее.

– И это твой совет? Зачем только я тебя спросила!

– Понятия не имею почему. Ты никогда не принимала мои советы всерьез. Но это не означает, что они плохие.

Кэролайн засмеялась, когда подошедший сзади молодой человек обнял ее за талию, а нос его уткнулся в ее шею.

– Когда ты убежишь со мной? – спросил Курт Уокер.

– Как только придешь ко мне подстричься, – ответила Кэролайн, вывернувшись из его рук и целуя в щеку.

– Один поцелуй в губы, и я дам тебе обрить меня налысо, – пообещал Курт.

Кэролайн посмотрела на Кейт.

– Видишь как легко? Попробуй.

Кейт отвернулась, когда сестра кокетливо одарила поцелуем Курта. Для Кэролайн это просто. Кейт вышла из бара, убеждая себя, что не собирается целовать Тайлера Джеймисона. Совершенно нелепая мысль. Она не знала, почему сразу же не выкинула эту мысль из головы. Но не понятно, почему ее щеки пылают, а сердце бьется так быстро. Она не хотела целовать Тайлера.

И даже если бы она это сделала, ничего не изменилось бы, поцелуй не сработает.

Тайлеру нужен материал для статьи. Он хотел не ее. Ей придется найти какой-то другой способ отвлечь его от копания в давней истории. Она пожалела, что стоит полный штиль, прохладный ветерок был бы сейчас кстати. Еще один плохой знак. Ей придется набраться терпения и ждать, когда Тайлер уедет. Он не тот человек, который долго сидит на одном месте – ему неважно, есть ветер или нет.

Воскресное утро пришло и ушло, а Тайлер так и не придумал новый план действий. Запыхавшись после пробежки, он остановился на краю пирса. Пробежка ускорила пульс, но не принесла душевного покоя и не помогла ответить на вопросы, на которые он жаждал ответа. Ему нужен иной подход, новый план. Кейт не собиралась ничего рассказывать ему, это ясно. Как и то, что она подходящий кандидат на роль матери Амелии. Она была помолвлена с Джереми, они собирались пожениться, но ее жених погиб, а она совершенно опустошена. Чем не повод отдать ребенка на усыновление? По крайней мере, понятная причина по сравнению с другими, приходившими в голову прежде.

Если Кейт – мать Амелии, то Марку не повезло. Насколько мог судить Тайлер, Кейт прекрасный человек. У нее собственный бизнес, свой дом, она заботится о семье. У нее, кажется, нет никаких явных пороков. Она едва ли не совершенство.

Тайлер нахмурился. Кейт очень нравится ему, а это мешает оставаться объективным. Если он даст волю своим чувствам, Марку не стоит рассчитывать на его помощь.

До него донеслись громкие голоса. Футах в пятидесяти от него мужчина и женщина о чем-то горячо спорили. Мужчина пытался тащить женщину за руки, но она оттолкнула его и негромко вскрикнула. Тайлер напрягся. Он не из тех, кто будет стоять в стороне и наблюдать, как обижают женщину.

Тайлер подошел ближе, оценивая ситуацию. Женщина стояла спиной к нему, а мужчину он хорошо видел. Здоровяк лет сорока, с бородой и татуировкой на бицепсе правой руки. Сильный, мускулистый, несомненно, опасный в схватке.

– Я больше не могу, – услышал он слова женщины.

– У тебя нет выбора, – ответил мужчина и снова схватил ее за руку.

– Отпусти меня!

– Ты не хочешь, Кэролайн!

Кэролайн? Тайлер всмотрелся в женщину. Конечно, он узнал эти торчащие пиками волосы. Младшая сестра Кейт. Он быстро направился по тропинке к ссорящейся паре.

– Все в порядке? – окликнул он.

Пара тут же распалась. Кэролайн выглядела расстроенной. Мужчина держался настороженно.

– Тайлер, – удивилась она. – Что вы здесь делаете?

– Бегаю. А вы?

– Я тоже, – сказала Кэролайн.

Он удивился, как можно бегать, когда на ногах вьетнамки, но воздержался от комментариев.

– Позвони позже, – бросил бородач. – Я буду ждать.

– Непременно.

– С тобой все в порядке? – спросил Тайлер, когда они остались одни.

Ему не нравилось отчаяние в ее глазах, и хотя она пожала плечами в ответ на его вопрос, у него возникло чувство, что с Кэролайн далеко не все в порядке.

– У вас нет сигареты? Я бы сейчас покурила, – сказала она.

– Я не курю.

– Понятно.

– Кто этот парень? – поинтересовался Тайлер.

Она пошла по тропинке, по которой он пришел.

– Друг.

– Он не произвел впечатления дружески настроенного парня. Как его зовут? – Тайлер шел в ногу с ней.

– Зачем вам это знать?

– Во мне сидит репортер.

Кэролайн остановилась и оперлась локтями на перила, глядя на воду и лодки у причала.

– Майк Стэнвей, – ответила она. – И нечего задавать мне вопросы. Мне не нужен старший брат. У меня уже есть две старших сестры, которые постоянно суют нос в мои дела.

– Понимаю. – Он встал рядом и тоже оперся на перила. – Сегодня в гавани так много лодок. Вы все еще ходите под парусом?

– Иногда.

– Но в гонках не участвуете?

– Больше нет.

– Вы не скучаете по ним?

– Иногда, – снова коротко ответила Кэролайн. – Больше ничего не хотите спросить?

– Почему вы и ваши сестры не хотите говорить со мной? – последовал следующий вопрос Тайлера.

– А что я делаю, по-вашему, прямо сейчас? И если вы забыли, я обедала с вами однажды вечером.

– И мы говорили с вами о различных видах супов из моллюсков. И еще я узнал, что вы предпочитаете белое вино красному.

– Вы внимательно слушали. – Кэролайн засмеялась, ее настроение, очевидно, изменилось к лучшему. Она вздохнула и подняла руки над головой. – Хороший день, правда? Почему я не могу просто наслаждаться прекрасным днем, ничего больше не желая?

– Например, чего?

– Даже не знаю. Чего-то большего. Вы когда-нибудь чувствовали, что у вас в желудке есть дыра, поэтому вы не можете его заполнить, сколько бы ни пытались?

– Каждый день около четырех часов, – кивнул Тайлер.

– Я говорю не о еде. Я говорю о жизни.

– Я не философ. Обычно я слишком занят.

– Переезжаете из одного места в другое, – сказала она. – Вы бы не усидели долго на острове, так ведь?

– Нет.

Кэролайн с любопытством взглянула на него.

– Означает ли это, что вы способны прирасти к какому-то месту?

– У меня правило – не привязываться ни к какому месту, – признался Тайлер. – Тогда легче от него оторваться.

– А что, если вы найдете такое место, где захотите остаться? – полюбопытствовала Кэролайн.

– Пока не нашел.

– Вы говорите совсем как мой отец.

Тайлер нахмурился. Кейт тоже сравнила его с отцом вчера вечером, и это ему не понравилось.

– Почему вы так решили?

– Он странник, бродяга, цыган в сердце.

– Ваш отец, кажется, не бродил по дальним странам и морям в последние годы, – заметил Тайлер.

– Я не уверена, что он сам сделал такой выбор.

– Он остается на острове ради семьи?

Когда Кэролайн не ответила на вопрос, он задал другой:

– Что вам нравится в отце?

Она на мгновение задумалась.

– Папа – единственный в своем роде. Он смелый, храбрый, с сумасшедшинкой, порой эгоистичный, порой щедрый для других. Он сложный человек. Он похож на неправильно приготовленный пирог. Все нужные ингредиенты положены, но все не в том порядке. Понятно?

– Интересное сравнение.

– Таков Дункан МакКенна. Интересный. Не всегда умный, не всегда правильный, но всегда интересный.

– Вы восхищаетесь им, – заметил Тайлер.

– Отец живет вон там. – Кэролайн указала на пристань. – В небольшой яхте. Когда мы только вернулись, он арендовал для нас квартиру. Отец продержался три месяца, потом купил лодку и предоставил нас самим себе. Он не мог спать на земле. Он все еще не может.

– Значит, вы с сестрами жили вместе?

– Год или два. Это было нелегко. Мы жили вместе на лодке почти три года и привыкли к этому, но в квартире натыкались друг на друга и спотыкались о вещи. Мы все время спорили. Кейт хотела иметь дом. Эшли – получить работу. А я пыталась окончить среднюю школу, но была там чужой. Я ведь оказалась гораздо старше других детей… может быть, не по годам, а по жизненному опыту. Я многое попробовала довольно рано. Однажды я ушла из школы. Кейт получила возможность осуществить свой план – купить книжный магазин. Эшли начала брать уроки фотографии. Мы в конце концов расселились отдельно.

– Что случилось с семейным домом – тем, в котором вы жили, прежде чем снялись с места и пустились в приключения?

– Отец продал дом, когда мы ушли в море. Понадобились деньги на поездку. – Кэролайн помолчала. – Мне жаль, что он продал его. Думаю, мы все захотели бы в него вернуться и жить там, особенно Кейт. Она любила наш дом.

– Кто сейчас там живет? – поинтересовался Тайлер.

– За эти годы владельцы не раз поменялись, но семья, которая владеет им сейчас, купила его для отдыха в летний сезон. Зимой он пустует. Обычно хозяева появляются только в июле. Кейт пыталась выкупить дом обратно, но они не хотят его продавать. Иногда я хожу туда и брожу по двору. Потрясающий вид на море. Мы – три девочки, и наша мама – обычно сидели во дворе и наблюдали за лодкой отца, когда он приплывал в гавань. – Она поморщилась и покачала головой. – Как трогательно, правда? Я не собираюсь тратить свою жизнь, ожидая кого-то, кто должен вернуться домой, поверьте.

Тайлер улыбнулся.

– Как насчет Кейт? Что вы можете рассказать о ней и Джереми? – спросил он.

– А что рассказала Кейт? – внимательно взглянула на него Кэролайн.

– Немного. Они были помолвлены, а потом он умер.

– Да. – Кэролайн отвернулась. – Это все очень печально. Он был отличным парнем.

– Должно быть, это ожесточило Кейт.

– Я не уверена, что она когда-нибудь переживет это.

– Она так сильно любила его? – Эта мысль волновала Тайлера больше, чем должна была. Это не его дело – кого Кейт любила и насколько глубоко.

– Кейт из тех людей, о которых говорят: все или ничего. Она любит всем сердцем. Она не требует ничего взамен, даже если люди не всегда заслуживают этого, как отец, к примеру. – Кэролайн замолчала. – И Кейт не терпит никого, кто докучает людям, которых она любит.

– Это предупреждение? – уточнил Тайлер.

– По какой-то непонятной причине я испытываю к вам симпатию, – откровенно призналась Кэролайн.

– Ты мне тоже симпатична.

– Слово репортера, я буду считать, что оно чего-то стоит. – Она улыбнулась ему.

– Можно последний вопрос?

– Какой?

– Почему Джереми не было на вашей лодке?

– Потому что папа хотел, чтобы в лодке были только члены семьи, а Джереми им не являлся.

– Значит, он присоединился к вашим конкурентам, – уточнил Тайлер.

– Джереми хотел участвовать в гонке. Это был для него лучший вариант.

– Но это решение оказалось катастрофическим.

Кэролайн кивнула, на мгновение повисла тишина. После паузы Кэролайн сказала:

– Могу я задать вам вопрос, Тайлер?

– Конечно.

– Как вы думаете, вы можете вернуться в прошлое?

– Я не думаю, что можно изменить прошлое, если ты это имеешь в виду.

– Можно ли изменить воспоминания? Можно ли забыть то, что хочется забыть?

У Тайлера не было готового ответа на этот вопрос. Он удивился глубине чувства в голосе Кэролайн. Его первое впечатление о ней было иным – молодая безрассудная женщина, возможно, немного взбалмошная и наиболее понятная, чем остальные члены клана МакКенна.

– Ладно, не будем об этом, – сказала она. – Я должна понять это для себя. Вот в чем проблема всей жизни. Это не очень зрелищный вид спорта.

Страницы: «« 4567891011 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Какая девушка откажется танцевать всю ночь напролет в великолепном замке, да еще и с красивым поклон...
Любая женщина мечтает быть всегда красивой. Давно известны три кита, на которых стоит образ истинной...
Новый захватывающий роман Андрея Цаплиенко «Империя Четырех Сторон» построен на загадках, парадоксах...
Имя Александра Грина, создателя целого мира, называемого Гринландия, известно сегодня всем, хотя тво...
Элис Манро давно называют лучшим в мире автором коротких рассказов, но к российскому читателю ее кни...
Четыре бестселлера в одной книге! Знания этой книги проверены миллионами читателей в течение несколь...