Письмо императрицы Свириденкова Ольга
В ту зиму она первый раз появилась на московских балах, хотя ей уже минуло восемнадцать лет. До этого Наташа бывала лишь на скромных провинциальных балах, так как у родителей не имелось средств вывозить ее в свет. Но поскольку жениха среди местных дворян для дочки не нашлось, пришлось-таки ехать в столицу.
С первых минут появления в московском обществе Наташа неожиданно для себя самой стала пользоваться успехом. Правда, с предложением руки и сердца молодые люди не спешили: охотников жениться на бесприданницах было немного. Но Наташа не теряла надежды, и жених, наконец, нашелся. Да еще такой, что всем на зависть!
С Михаилом Барбашиным Наташа познакомилась на музыкальном вечере, и этот добродушный, немного застенчивый юноша сразу вызвал у нее симпатию. События развивались стремительно: не прошло и двух недель, как Михаил признался Наташе в любви. Так как сама Наташа еще не до конца поняла, какие чувства вызывает у нее Михаил, то она сказала просто, что он ей нравится. Как человек порядочный, Михаил тут же попросил ее руки, и она, недолго думая, ответила согласием.
Позже, вспоминая те дни, Наташа горько ругала себя за беспечность. Ей следовало сразу послать Михаила к родителям и связать его официальной помолвкой. Но дело в том, что она мечтала не о выгодном браке, а о неких «возвышенных отношениях». Выразительные взгляды, тайные пожатия рук, пикантные разговоры во время танцев – всем этим Наташа насладилась, что называется, от души. Она была настолько глупа и беспечна, что со спокойным сердцем отпустила жениха в Петербург, не сомневаясь, что он скоро вернется к ней…
С отъездом Михаила в жизни Наташи ничего не изменилось. Она продолжала ездить на балы, только теперь старалась поменьше флиртовать с поклонниками. По Михаилу Наташа, вопреки ожиданиям, почти не скучала, и это ее немного тревожило. Ей хотелось любить жениха так же пылко и страстно, как любили мужчин героини французских романов. Но она утешалась мыслью, что все это со временем придет. Кого же еще любить, если не такого прекрасного, достойного человека, как ее милый Мишель?
Тот роковой вечер, когда она первый раз увидела Павла Коврова, Наташа помнила очень хорошо. Самое удивительное, что у нее даже не возникло дурного предчувствия. Напротив, на душе у нее было невероятно легко. Она беззаботно шутила с кузиной, пока они собирались на бал, и, как ребенок, радовалась новому платью. Насколько помнила Наташа, это платье было весьма простым, но ей оно казалось чудом роскоши и изящества: ведь родители не баловали ее нарядами. К тому же, оно подчеркивало достоинства ее внешности, а это самое главное.
Когда Наташа с отцом, дядей и кузиной приехали на бал, то сначала все пошло своим чередом. Окруженные знакомыми кавалерами, девушки очень весело проводили время. Их приглашали на все танцы подряд, и через какое-то время Наташа почувствовала, что нуждается в отдыхе. Поэтому, когда офицер, заранее пригласивший ее на англез, извинился и сказал, что должен срочно уехать, она только обрадовалась.
Не желая танцевать с кем-то другим, Наташа вышла в соседнюю гостиную. Она хотела присесть на диван, но внезапно ее внимание привлек портрет молодой женщины в платье конца прошлого века. Заинтересовавшись, Наташа подошла к портрету и стала его рассматривать. И в этот момент за ее спиной неожиданно раздался мужской голос:
– Прекрасная работа, не правда ли? Жаль, что в наше время никто уже так не пишет.
Наташа поспешно обернулась, и ее глаза изумленно расширились, а сердце забилось сильнее. Перед ней стоял незнакомый мужчина в роскошном гвардейском мундире – белого цвета, с малиновой отделкой и богатым серебряным шитьем. Он был великолепно сложен и так красив, что у Наташи перехватило дыхание: темные, искусно подстриженные волосы, светлая кожа без малейшего изъяна, тонкий прямой нос, чувственные губы. Но больше всего Наташу поразили его глаза. Они были ярко-зелеными и необычайно выразительными, а обрамлявшие их черные ресницы напоминали изящные опахала. Наташа не сомневалась, что видит этого красавца впервые, иначе она бы непременно его запомнила.
– Да, наверное, вы правы, – проговорила она слегка охрипшим голосом. – В портретах современных мастеров, к сожалению, не найдешь той глубины, что у Левицкого, а тем более у Рокотова. Но, с другой стороны, разве можно их в этом обвинять? Ведь художникам тоже хочется жить в достатке, а если сидеть месяцами над каждой картиной, то рискуешь до самой смерти ходить в долгах, как в шелках.
Замолчав, Наташа подняла на незнакомца глаза. И тут же в смущении опустила их, натолкнувшись на его пристальный, слегка озадаченный взгляд. В эту минуту она чувствовала себя так неловко, что ей хотелось провалиться сквозь землю. Как глупо с ее стороны было пускаться в пространные рассуждения, ведь этого от нее никто не ждал! Можно не сомневаться, что красивый незнакомец счел ее скучной ученой девицей, из числа тех, что любят не к месту высказывать свои суждения вместо того чтобы внимательно слушать кавалеров. Но внезапно на губах мужчины затеплилась улыбка, и все страхи Наташи тотчас улеглись. А затем она почувствовала, как ее губы растягиваются в ответной улыбке, и от этого ее снова охватило смущение.
– Приятно встретить очаровательную девушку, которая к тому же весьма неглупа, – сказал незнакомец, и Наташа уловила в его голосе нотки почтительного восхищения. – Я бы с большим удовольствием поговорил с вами и о живописи, и о превратностях человеческой судьбы, но, к сожалению, сейчас это невозможно. Как я понимаю, этот англез – единственный танец, который вы остались без кавалера, да и то, готов спорить, здесь не обошлось без какой-нибудь хитрости с вашей стороны.
– Вы угадали, – со смехом призналась Наташа. – Кавалеру, с которым я собиралась танцевать, пришлось уехать, и я попросту сбежала из залы, пока меня не пригласил кто-то другой.
Брови незнакомца скептически изогнулись.
– Не могу сказать, что нахожу ваш поступок благоразумным, – произнес он шутливо-осуждающим тоном. – Ведь так, знаете ли, можно растерять всех поклонников. Разве вам не говорили, что женщина должна заботиться о поклонниках, как об оранжерейных цветах? Проще говоря, их надо старательно взращивать, лелеять и не забывать поливать теплой водой.
– Благодарю за совет, – кокетливо улыбнулась Наташа. – И обещаю, что обязательно приму его к сведению. Ну а теперь, может быть, вы, наконец, представитесь, как подобает воспитанному кавалеру?
Незнакомец рассмеялся.
– Мадемуазель, прошу прощения, но мне кажется, вы плохо усвоили уроки светского этикета. Воспитанные кавалеры не представляются молодым девушкам – они представляются сначала их родителям. Но так как я не отношу себя к числу воспитанных кавалеров, то позволю себе нарушить это правило. – Он перестал улыбаться, молодцевато приосанился и склонил голову в почтительном поклоне. – Князь Павел Андреевич Ковров, подпоручик кавалергардского полка.
– Наталья Степановна Голубцова, – церемонно промолвила Наташа, приседая в изящном реверансе.
– Прекрасно, – улыбнулся Павел. – Вот мы с вами и познакомились… в обход светского этикета. А теперь, коль уж наше знакомство состоялось, я настоятельно прошу вас подарить мне хотя бы один танец.
– Хм… посмотрим… – Наташа торопливо полистала бальную карточку. – Что ж, господин Ковров, вам повезло. У меня как раз появился один свободный танец. И это… французская кадриль.
– Французская кадриль?! – с радостным изумлением воскликнул Павел. – Не может быть! Да, вот уж, действительно, везение. Но объясните, ради бога, как могло случиться, что у вас оказался не занятым один из самых главных танцев бала?
В глазах Наташи заплясали озорные бесенята.
– Вы не поверите, но французская кадриль была обещана тому самому кавалеру, которому пришлось срочно уехать. Так что теперь этот танец свободен… И я должна признаться, что меня это немного смущает. Ну, подумайте: как я могу танцевать с вами кадриль, когда вы не относитесь к числу моих поклонников? Ведь они обидятся, что я предпочла чужака!
Вместо ответа Павел вскинул голову и посмотрел на Наташу глубоким, нежным и обволакивающим взглядом. И под этим взглядом внутри у Наташи все затрепетало. Ее словно окатила жаркая волна, она ощутила такое смятение, что ее мысли начали путаться, а язык будто прирос к гортани. Чувствуя себя невероятно глупо, она стояла перед Павлом, не в силах вымолвить слово, и только усиленно хлопала ресницами, словно неотесанная деревенщина, увидевшая необычное зрелище.
– Ну так что же, мадемуазель? – вкрадчиво спросил Павел, подойдя к Наташе на опасно близкое расстояние. – Вы подарите мне французскую кадриль?
– Да, – чуть слышно вымолвила Наташа. И, спохватившись, небрежным тоном прибавила: – Хорошо, господин Ковров, так и быть: я отдам вам этот танец. Но только при одном условии. – Она строго посмотрела ему в глаза. – Если вы немедленно найдете способ представиться моему отцу и попросите у него разрешения танцевать со мной.
– О, разумеется, – с готовностью согласился Павел, и с его губ сорвался вздох облегчения. – До кадрили еще много времени, так что я все успею. Ну, а сейчас…
– …А сейчас я должна вернуться в бальный зал, – непреклонно объявила Наташа. – Начинается новый танец, и я не хочу, чтобы мой кавалер бросился меня искать.
С этими словами Наташа присела перед Павлом в легком реверансе и, не удостоив его больше взглядом, выпорхнула из гостиной.
В течение следующего часа Наташа прилагала отчаянные усилия, чтобы не вертеть головой по сторонам. Ей не хотелось встречаться глазами с Павлом, который мог наблюдать за ней с другого конца залы. Пожалуй, он еще возомнит, что очаровал ее всего за пятнадцать минут разговора, и тогда его интерес к ней быстро угаснет. А в намерения Наташи совершенно не входило, чтобы Павел утратил к ней интерес. Этот необычный мужчина заинтриговал ее, и ей просто не терпелось узнать его поближе.
К последующему стыду Наташи, за весь долгий бал она ни разу не вспомнила о Михаиле. Хуже того: ей даже в голову не пришло, что она ведет себя нехорошо по отношению к жениху. Впрочем, она вообще ни о чем не задумывалась в тот вечер. Она просто танцевала, веселилась и со сладко замирающим сердцем ожидала французской кадрили – долгого и относительно неторопливого танца, во время которого можно будет от души наговориться с обаятельным кавалергардом.
Павел сдержал обещание и через общих знакомых представился Наташиному отцу. Последующие события несколько смахивали на водевиль. Перед самой кадрилью отец Наташи подвел к ней Павла, представил молодых людей друг другу, и Павел тут же попросил у Наташи танец. Наташа с самым невинным видом заглянула в бальную карточку и елейным голоском объявила, что у нее свободна французская кадриль. А затем, с благословления отца, который так и раздувался от самодовольства, пустилась с Павлом в танец.
За время кадрили и последующих перерывов в танцах Павел просто покорил Наташу своим остроумием. Он без устали высмеивал ее ревнивых кавалеров, рассказывал пикантные анекдоты и разные забавные истории. Иногда Наташе становилось так смешно, что она едва сдерживалась, чтобы не расхохотаться во все горло. Разумеется, такая необычная веселость не укрылась от ее поклонников, и они всячески старались помешать молодой паре вести беседу. Это вызывало у Наташи досаду, но зато она имела возможность продемонстрировать Павлу свою популярность, что, несомненно, должно было прибавить ей весу в его глазах.
Незаметно подошло время ужина. Так как приглашенных было очень много, места в банкетном зале для всех не хватило, и несколько столов накрыли в небольших гостиных. Вероятно, Павел об этом знал, потому что, не успел последний танец закончиться, как он тут же, испросив разрешение отца Наташи, повел ее в дальнюю гостиную. Наташины поклонники оказались не столь расторопны, и молодые люди, наконец, получили возможность наговориться без помех.
Во время ужина Павел уже не блистал остроумием, а доверительным голосом рассказывал Наташе о себе. Так она узнала, что его родители недавно умерли, оставив ему завидное состояние. Павел в красках описал Наташе свой роскошный петербургский особняк, а также упомянул о богатом подмосковном имении. Потом он сделал несколько нелестных высказываний в адрес столичных барышень, суть которых сводилась к тому, что хороших жен из них не получится, и что, по его твердому убеждению, невесту нужно искать только в провинции.
После ужина бал продолжился, но Павел заявил, что уезжает. Зачем ему оставаться, сказал он, когда танцевать с Наташей он все равно больше не сможет, а другие женщины его не интересуют. И, прежде чем Наташа успела что-то ответить, он поднес к губам ее руку и растворился в толпе.
Проснувшись на другой день и вспомнив бал, Наташа почувствовала угрызения совести. Теперь, когда эмоции улеглись, ее вчерашнее поведение казалось ей опасным и предосудительным. Зачем она так флиртовала с этим кавалергардом, когда у нее уже есть жених? Чего доброго, найдутся «доброжелатели» и расскажут Михаилу про ее проделки! Хотя, тут же успокоила она себя, ничего ужасного не произошло. Ну, подумаешь, немного развлеклась! Тем более что ничего подобного больше не повторится, твердо пообещала себе Наташа. Конечно, Павел Ковров и красив, и богат, и умен, однако еще неизвестно, что он собой представляет и каковы его намерения. А вот Михаил – он весь, как на ладони.
В следующие три дня Наташа не видела Павла, хотя побывала за это время на балу и в театре. Встреча произошла совершенно неожиданно. Отец Наташи дал ей денег на новую шубку, и она отправилась по модным лавкам. В одной из них она нашла то, что ей было нужно. Правда, вместе с шубкой продавался и капор, который показался Наташе слишком вычурным. Он был сделан из нежно-голубого бархата, а сверху его украшали пышные лимонно-желтые и розовые розы. Видя нерешительность покупательницы, торговец принялся красноречиво расписывать достоинства товара.
– Напрасно вас так смущают эти дивные цветы, мадемуазель, – с жаром говорил он, вертя капор и так и этак перед лицом Наташи. – Вы говорите, что они слишком большие и яркие? Но это же просто замечательно! В таком головном уборе вы уж точно не останетесь незамеченной кавалерами. А для пущего эффекта я бы еще советовал вам купить духи с розовым маслом. Тогда при виде вас кавалеры будут вспоминать о солнечном летнем дне и просто не смогут от вас отойти.
– Боюсь, что из этой затеи ничего не выйдет, – внезапно раздался рядом с Наташей насмешливый мужской голос, от которого ее сердце радостно подпрыгнуло. Порывисто обернувшись, она встретилась глазами с Павлом, и тут же почувствовала, как ее рот растягивается в глуповато-довольной улыбке. – От крепких февральских морозов цветы завянут, а теплые воротники, в которые кавалеры имеют привычку кутать нос зимой, помешают им уловить пленительный аромат. Проще говоря, – категорично заявил Павел, – этот головной убор совершенно не годится для русской зимы.
– Ну, так уж и не годится, – вполголоса буркнул торговец.
– А если… – Наташа глубокомысленно изогнула брови, – если просто взять и срезать часть розочек, а на их место поместить банты?
Павел покачал головой.
– Бесполезно. Этот наряд в любом случае не сможет подчеркнуть достоинства вашей внешности. Если бы речь шла о платье, тогда да, тогда вам стоило бы выбрать голубой цвет: он отлично подходит к вашим волосам. Но зимой волос не видно, а значит, нужно подобрать такой цвет капора, чтобы оттенить глаза.
– Тогда, может быть, вот это? – Наташа указала на шубку и капор изумрудно-зеленого цвета с отделкой из темного меха и коричневых лент.
– Этот наряд, безусловно, подойдет вам… – Павел лукаво улыбнулся, – когда вы станете замужней дамой. Но для молодой девушки носить темные цвета – дурной тон.
Наташа скептически усмехнулась.
– Похоже, мне придется остаться без новой шубки.
– Вовсе нет, – возразил Павел. – В этой лавке есть один наряд, который, на мой взгляд, прекрасно вам подойдет. Взгляните сюда, пожалуйста!
Он указал на шубку из золотисто-медового бархата, отороченную белоснежным мехом. Рядом висел капор из той же ткани, украшенный молочно-белыми лентами и пышным, изогнутым белым пером. Этот наряд находился на самом видном месте в лавке, но Наташа прошла мимо него, сочтя его цвет несколько скучным, а фасон слишком простым. Однако когда она примерила его по просьбе Павла, то сразу поняла, что ее первоначальное впечатление было неверным. Золотисто-медовый комплект отлично подошел к ее внешности, выгодно подчеркнув темно-голубые глаза.
– Ну, что? – торжествующим тоном спросил Павел.
– По-моему, просто замечательно, – ответила Наташа, послав ему благодарную улыбку. – Должна заметить, что у вас очень хороший вкус, господин Ковров. Да, я беру этот наряд, – сказала она торговцу, который уже несколько минут нетерпеливо приплясывал вокруг нее.
Расплатившись, Наташа хотела снять капор и шубку, чтобы торговец уложил их в коробку, но Павел остановил ее.
– О нет, – сказал он, беря ее за руки и ласково, просительно заглядывая в глаза. – Прошу вас, не переодевайтесь. Вы такая красивая в этом наряде, дайте же мне немного полюбоваться вами!
– Но… – Наташа испуганно покосилась на торговца, который сейчас говорил с приказчиком в другом конце помещения и, казалось, не обращал на них внимания, – но мне ведь все равно нужно домой!
– Вот и прекрасно: я могу вас подвезти. Вы ведь приехали на извозчике? Ну так отпустите его, и поедем вместе.
– Не думаю, что это будет благоразумно с моей стороны. Если нас кто-то увидит…
– Не бойтесь, – хитро улыбнулся Павел, – мы поедем в закрытом экипаже, и нас никто не увидит.
– Хорошо, – сдалась Наташа. – Едем вместе.
Экипаж Павла оказался роскошной каретой, запряженной четверкой вороных лошадей. При виде этой кареты Наташа на мгновение остолбенела. Такого шикарного выезда не держал никто из ее знакомых. Поверхность экипажа была покрыта блестящим черным лаком, а золоченые фонари по углам отражали солнечный свет, как зеркала. Сбруя лошадей тоже была золоченой, как и родовой герб на дверце, а на головах животных красовались плюмажи из белых и красных перьев.
Пока Наташа приходила в чувство, лакей в красном бархатном казакине проворно соскочил с запяток и распахнул дверцу.
– Прошу вас, – сказал Павел, протягивая Наташе руку.
В его изумрудных глазах плясали веселые огоньки: было очевидно, что он забавляется ее растерянностью. Бросив на него неодобрительный взгляд, Наташа оперлась на протянутую руку и села в карету. Сидение, обитое красным бархатом, оказалось настолько мягким, что Наташа едва не утонула в нем. Когда же дверца захлопнулась за Павлом, она уловила тонкий аромат каких-то незнакомых ей, необычайно приятных духов.
– Мы забыли сказать кучеру, куда ехать, – спохватилась Наташа, растерянно посмотрев на Павла.
Он многозначительно улыбнулся.
– Не беспокойтесь, дорогая: мой кучер прекрасно знает, где вы живете. За последние три дня мы столько раз проезжали мимо дома вашего дядюшки, что ошибиться просто невозможно.
– Вы проезжали мимо дома моего дядюшки? Но зачем?!
Павел немного помолчал.
– Я надеялся увидеть вас, – наконец признался он с некоторой неохотой, – но мне ни разу не повезло.
– Если вы хотели меня увидеть, то почему не приехали на бал в дворянском собрании? – недоуменно спросила Наташа. – Вы могли догадаться, что я там буду.
– Я не приехал туда, – с кривой усмешкой ответил Павел, – потому что меня туда не пригласили.
Наташа недоверчиво посмотрела ему в глаза.
– Господин Ковров, вы должно быть, шутите. Разве такое могло случиться? Вы же родовитый аристократ, да еще и гвардейский офицер!
– И тем не менее, я не получил приглашения, хотя и ожидал его. Рискну предположить, что здесь не обошлось без интриг со стороны ваших поклонников. Но зато у меня есть приглашение на бал княгини Волконской, который будет завтра. Надеюсь, вы тоже приглашены?
– Да, конечно. И у меня даже найдется для вас пара свободных танцев!
Павел красноречиво повел бровями.
– Надеюсь, один из них – французская кадриль?
– О нет! – рассмеялась Наташа. – Даже не просите меня, чтобы я отдала вам кадриль. В прошлый раз я вела себя с вами слишком неосмотрительно и, если такое повторится, моя репутация может серьезно пострадать.
– Только репутация? – спросил Павел.
В тоне, каким был задан вопрос, Наташе послышался непонятный, многозначительный намек. Внезапно ей пришло в голову, что Павел мог навести о ней справки и узнать, что перед его приездом она отчаянно флиртовала с князем Барбашиным. К тому же, Михаил совершенно не умел скрывать своих чувств, и все знали, что он неравнодушен к ней. Пытаясь найти подтверждение своей догадке, Наташа очень внимательно посмотрела на Павла. Однако его взгляд казался таким открытым и бесхитростным, что ее опасения тут же улеглись.
– А, по-вашему, это сущие пустяки, да? – задала она встречный вопрос.
– Нет, конечно же, я так не думаю, – серьезно ответил Павел. – И, поверьте, дорогая Натали, в мои намерения совершенно не входит нанести урон вашему доброму имени. Правда, кое-что я все-таки собираюсь с ним сделать… – Его губы тронула загадочная, интригующая улыбка, от которой у Наташи гулко забилось сердце. – То есть, я хотел сказать, с вашим именем.
– О чем вы говорите? – хрипло спросила она.
Павел выпрямился на сидении и торжественно посмотрел ей в глаза.
– Я влюбился в вас с первого взгляда и хочу, чтобы вы стали моей женой, – сказал он.
Наташу захлестнула неистовая радость. Подумать только, этот красивый, блистательный аристократ настолько увлечен ею, что просит ее руки! Но тут Наташа вспомнила Михаила, и ее восторженный пыл угас. Нет, это невозможно, ведь она уже обещала стать женой другого человека! Как поведет себя Михаил, когда узнает о ее вероломстве? Без сомнения, он будет оскорблен до глубины души и, кто знает, не кончится ли все это дуэлью с трагической развязкой. К тому же, они с Павлом едва знакомы, а времени, чтобы узнать его поближе, у нее просто нет: ведь со дня на день должен вернуться Михаил. И если она оттолкнет Михаила, а потом разочаруется в Павле, ее положение окажется весьма незавидным.
– Что случилось, Натали, почему вы так долго молчите?! – громкий, взволнованный голос Павла вывел Наташу из задумчивости. – Похоже, вы совсем не рады моему предложению! Но почему, объясните, ради Бога! Неужели я вам так не нравлюсь?
– О нет, дело совсем не в этом! – Наташа отчаянно подыскивала подходящий ответ. Сказать ему про Михаила? Это было бы самым честным решением, однако Наташа, сама не зная почему, не могла заставить себя открыть правду. – Просто… просто я ведь совсем не знаю вас, да и вы меня тоже. А если потом окажется, что мы не подходим друг другу?
Павел облегченно рассмеялся.
– Так вот, в чем причина вашей нерешительности! Вы боитесь, что разочаруетесь во мне, когда узнаете поближе. Что ж, я вас понимаю. Не очень-то благоразумно связать себя с человеком, которого видишь второй раз в жизни. Хотя, – прибавил он с сардонической усмешкой, – большинство ваших приятельниц такие опасения не остановили бы.
– Не сомневаюсь, – вздохнула Наташа. – Думаю, они бы сочли меня просто ненормальной. Но я…
– …Вы совершенно не похожи на других девушек нашего круга. Вы намного честнее, добрее и бескорыстнее. При этом вы отчаянно красивы, остроумны, рассудительны и неглупы. Рискну предположить, что вы также не лишены практичности и не относитесь к легкомысленным особам, способным пустить состояние мужа по ветру. Ну и конечно, я не сомневаюсь, что вы станете верной женой, и мне не придется краснеть за ваше поведение.
Павел выдержал паузу, а затем выразительно посмотрел на Наташу.
– И вы хотите, чтобы я упустил такой бриллиант?! Не знаю, где были глаза у тех олухов, среди которых вы вращались целую зиму, и почему никто из них до сих пор не посватался к вам. Лично мне хватило одного вечера, чтобы понять, какое вы сокровище. Возможно… – его губы презрительно искривились, – возможно, ваших кавалеров останавливало то соображение, что у вас нет приданого. Что ж, им можно только посочувствовать: жениться по расчету – незавидная участь! К счастью, я достаточно богат, чтобы позволить себе не думать о низменных расчетах.
Закончив свой пылкий монолог, Павел откинулся на сиденье, посматривая на Наташу с ласковой, выжидающей улыбкой. Не в силах говорить из-за нахлынувших эмоций, Наташа устремила невидящий взгляд за окно. Ее волнение было так велико, что она даже не пыталась скрыть его от Павла. Никогда в жизни ей не приходилось выслушивать столько комплиментов от одного мужчины, и сейчас она чувствовала себя, что называется, сраженной наповал.
– Мне, конечно, очень приятно, что вы нашли во мне столько достоинств, – наконец проговорила она, признательно посмотрев на Павла. – Но ведь кроме них у меня хватает и недостатков, и я должна…
– Не сейчас, – с ласковым смешком остановил ее Павел. – Поверьте, у нас еще будет время узнать недостатки друг друга… когда мы станем жить под одной крышей. А сейчас давайте подумаем, что нам теперь делать. И, прежде всего, скажите мне… – он с нежной мольбой заглянул ей в глаза, – сколько времени вам нужно, чтобы принять решение и дать мне ответ?
– Ох, ну я даже не знаю! – в смятении воскликнула Наташа. – По крайней мере, не меньше… – не договорив, она испуганно схватилась руками за лицо. Михаил! Если бы только знать, когда он вернется!
– Хорошо, – сказал Павел, успокаивающе погладив ее руку. – Я не буду вас торопить. Я понимаю, что все случилось для вас слишком неожиданно, и вы еще не опомнились. В таком случае, давайте простимся… до завтрашнего бала. – Он выглянул в окно кареты и досадливо поморщился. – Тем более что мы, кажется, подъезжаем к вашему дому.
При мысли, что они сейчас расстанутся, Наташа не смогла сдержать горестного вздоха. Это не укрылось от Павла, и он послал ей ободряющую, теплую улыбку. А затем пересел с противоположного сидения на то, где сидела Наташа, обнял ее за плечи и горячо прильнул губами к ее губам. Все произошло так быстро и неожиданно, что Наташа не успела и бровью повести. К тому же, поцелуй Павла был таким нежным, сладостным и захватывающим, что ей совсем не хотелось противиться ему. Наверное, это могло длиться долго, но тут карета остановилась, и Наташа, испугавшись, что их кто-нибудь увидит, спешно отпрянула от Павла.
– Приехали, – с сожалением произнес Павел, неохотно выпуская Наташину руку из своей руки. Потом он соскочил на землю и помог Наташе выйти из экипажа. – Ну что ж, дорогая моя, до свидания. Буду с нетерпением ждать минуты, когда увижу вас снова.
– Я тоже, – чуть слышно прошептала Наташа, не смея поднять на него глаза. Затем она суетливо кивнула и поспешила в дом.
Остаток дня тянулся для Наташи бесконечно. Ей хотелось закрыться в своей комнате и спокойно обо всем поразмыслить, но пришлось ехать сначала на званый обед, а затем на музыкальный вечер, который в этот раз показался Наташе невыносимо скучным.
Следующий день и вечер прошли в суете. Желая выглядеть перед Павлом неотразимой, Наташа потратила на туалет целых четыре часа. Сначала она никак не могла выбрать платье, а когда, наконец, остановилась на наряде из небесно-голубого муслина, выяснилось, что его еще нужно подгонять по фигуре. Но зато когда все было готово, Наташа не смогла найти в своей внешности ни одного изъяна. Это открытие подняло ей настроение, и она отправилась на бал, полная радужных ожиданий.
Но, увы! Многообещающий вечер принес Наташе одни разочарования. И первое из них постигло ее, когда она только входила в бальный зал. Как раз начинался полонез, и Наташа, к своей неописуемой досаде, увидела Павла в паре с ослепительно красивой брюнеткой. Конечно, ничего ужасного в этом не было, однако настроение Наташи испортилось. Ей совсем не хотелось делить внимание Павла с другими женщинами; к тому же она осознала, что отчаянно ревнует его.
Позже, когда Наташа танцевала с Павлом какой-то быстрый танец, на душе у нее опять стало легко и весело. Но затем начались новые разочарования. Наташа поняла, что у нее нет никакой возможности общаться с Павлом. Толпа поклонников обступила ее плотным кольцом, надежно закрыв любимого от ее взора. Как она теперь жалела, что не отдала ему французскую кадриль или неспешный гавот! Тогда бы они могли разговаривать, и ей не пришлось бы изнывать от томительной скуки. Но винить было некого, кроме самой себя.
Наташа едва дождалась котильона – второго танца, который она обещала Павлу. К этому времени ее раздраженное состояние достигло предела, нервы были взвинчены. Павел сразу заметил, что с ней творится что-то неладное, и когда он принялся заботливо расспрашивать, в чем дело, Наташа не сдержалась и выложила всю правду. Проще говоря, она, как последняя дурочка, призналась, что скучает по нему весь вечер и что ей досадно, что они не могут общаться без помех. В ответ Павел понимающе улыбнулся, потом ненадолго задумался и… безоговорочным тоном объявил, что они должны встретиться наедине.
Свидание с малознакомым мужчиной! При других обстоятельствах Наташа, наверное, не отважилась бы на такой рискованный поступок. Если молодой человек хочет узнать девушку поближе, он должен ездить к ней домой, а не встречаться тайно. Но беда в том, что Наташа никак не могла решить, кому отдать предпочтение: Михаилу или Павлу. Пригласить же Павла домой означало безоговорочно порвать с Михаилом. Тут бы Наташе вспомнить мудрую пословицу про двух зайцев, однако в ее сердце царил такой сумбур, что она была не способна рассуждать здраво. И она согласилась на свидание, забыв и о приличиях, и об осторожности.
То, что случилось на другой день, не могло присниться Наташе даже в кошмарном сне. В этот день она встала с постели необычайно рано: в начале девятого часа. Родственники еще спали, и Наташе удалось беспрепятственно выйти из дома. Пройдя пару улиц, она остановила извозчика и велела везти ее к городскому саду. Здесь, возле одного из павильонов, ее должен был ожидать Павел.
Отпустив извозчика, Наташа пошла по садовой дорожке к небольшой изящной постройке в классическом стиле. Ее сердце замирало в груди от радостного предвкушения: она видела карету Павла у входа в сад и знала, что он уже ждет ее. И действительно, очень скоро она заметила его, спешащего по заснеженной тропинке ей навстречу. Его глаза возбужденно блестели, на губах блуждала загадочная улыбка. Несмотря на холод, он был без головного убора, и ветер играл его темными волосами, до которых Наташе тут же захотелось дотронуться. В эту минуту она ясно осознала, что отчаянно влюблена в него и что всем ее сомнениям пришел конец. Она любит Павла, она хочет быть его женой! И сейчас она скажет ему об этом.
Наконец, Павел приблизился, и Наташа машинально потянулась к нему. Она ожидала, что сейчас он схватит ее в объятия и начнет целовать, но вместо этого Павел осторожно взял ее за руки, немного подержал, а затем медленно, словно с неохотой, отпустил. Не понимая, что означает такая сдержанность, Наташа с вопрошающей улыбкой заглянула Павлу в глаза. В ответ с его губ сорвался глубокий, протяжный вздох, а в потухшем взгляде мелькнуло нечто вроде сожаления.
– Прости меня, – сказал он каким-то чужим, отстраненным голосом. – Я знаю, что поступаю с тобой не слишком порядочно, но я должен был позаботиться о друге.
– Что это значит? О чем ты говоришь? – изумленно спросила Наташа. – И… причем здесь твой друг?
Не отвечая, Павел выразительно посмотрел в сторону павильона. Наташа повернулась туда… и почувствовала, как у нее перехватило дыхание. В нескольких шагах от нее стоял Михаил. Его губы были плотно сжаты, а в потемневших глазах читались жестокая обида и страдание. Наташа ошеломленно смотрела на бывшего жениха, недоумевая, откуда он мог тут взяться. А затем на нее снизошло озарение, и она все поняла.
– Так, выходит… – она резко обернулась к Павлу и вперила в него яростный взгляд, – все это было подстроено? Вы вовсе не влюбились в меня и не собирались жениться, а хотели рассорить меня с Михаилом?!
– Я хотел, – с расстановкой произнес Павел, – уберечь своего друга от брака с женщиной, которая любит не его самого, а лишь его деньги. И, согласитесь, мадемуазель, мои опасения были не напрасны! Если бы Михаил был вам дорог, вы бы не отказались от него с такой легкостью!
Не глядя больше на Наташу, Павел повернулся к ней спиной и направился к Михаилу. А потом они вместе ушли, ни разу не обернувшись назад.
Наташа не помнила, как добралась домой. Кажется, она долго брела пешком по незнакомым улицам, пока какой-то извозчик не предложил подвезти ее. Дома Наташа на целый день затворилась в своей комнате, сказав, что ей нездоровится. Впрочем, утреннее происшествие так подкосило ее, что она и впрямь выглядела больной. И только остатки гордости и самолюбия заставили ее на другой день вернуться к обычной жизни.
Пытаясь залечить глубокую душевную рану, Наташа с головой окунулась в светские развлечения. Но стоило ей остаться одной, как горькие мысли обрушивались на нее с новой силой. Как она могла быть такой безрассудной, чтобы довериться незнакомому мужчине? Как могла быть такой глупой, чтобы не распознать очевидной ловушки? После недели мучительных поисков Наташа, наконец, нашла ответы на все эти вопросы.
Во-первых, ее подвело самомнение. Она так привыкла к восхищению поклонников, что возомнила себя неотразимой красавицей, в которую просто нельзя не влюбиться. Поэтому ей даже в голову не пришло, что Павел может играть и притворяться. То простое соображение, что в Петербурге перед ним каждый день проходят вереницы блистательных светских красавиц, даже не пришло ей в голову.
Во-вторых, расчетливый интриган действовал так стремительно, что у нее не было времени спокойно все взвесить и обдумать. Наташа не успела и глазом моргнуть, как оказалась в расставленных Павлом сетях. Он задурил ей голову своими шутками и комплиментами, затмил глаза своим блеском, а затем надежно усыпил ее бдительность, сделав предложение руки и сердца. Интересно, как бы он повел себя, если бы она сходу ответила «да»? Хотелось бы ей на это посмотреть!
Но главной причиной постигшего ее несчастья Наташа считала свою неосмотрительность. Будь она более осмотрительной, ничего плохого с ней бы не случилось. Кто заставлял ее садиться в карету Павла? Ведь она прекрасно знала, что порядочной девушке не положено оставаться наедине с мужчиной, если он не является ее официальным женихом! А бегать к мужчинам на свидания… это вообще недопустимо! Есть определенные правила приличий, которые надлежит соблюдать. В противном случае рискуешь угодить в сомнительную историю, что, собственно, с ней и произошло. Хорошо, если у Коврова хватит порядочности держать язык за зубами. А если нет? Наташа даже боялась думать, что станет тогда с ее добрым именем. Впрочем, она надеялась, что Михаил попросит друга молчать: ведь выглядеть в глазах общества одураченным женихом тоже не слишком приятно.
Если к Павлу Коврову Наташа испытывала теперь лишь страстную ненависть, то мысли о Михаиле причиняли ей мучительную боль. Он казался таким порядочным, таким чутким и деликатным. Как же он мог так низко с ней обойтись?! Подослать к ней опытного обольстителя, чтобы проверить прочность ее чувств… поступок, совершенно не совместимый с понятием мужской чести! Наташа не сомневалась, что во всем виноват мерзавец Ковров. Либо он позавидовал счастью друга, либо просто не хотел выпускать его из-под своего влияния, вот и придумал коварный план, чтобы расстроить его женитьбу. О, как же Наташа ненавидела и презирала этого человека!
После позорного происшествия Наташа перестала доверять молодым мужчинам. Все они лжецы, притворщики и пустозвоны – вот, недаром же вертятся вокруг нее, а замуж не зовут. И когда, спустя полтора месяца после разрыва с Михаилом, пожилой граф Николай Струйский сделал Наташе предложение, она с радостью приняла его. Интуиция подсказывала ей, что с этим человеком ее ждет приятная, размеренная жизнь без ненужных волнений и забот. И она не ошиблась…
Вынырнув из потока воспоминаний, Наташа погасила догорающие свечи и легла в постель. Пожалуй, очень хорошо, что именно сегодня на нее нахлынули грустные воспоминания, подумала она перед тем, как провалиться в сон. Ее память требовалось освежить… чтобы, как сказал Ковров, не наступить второй раз на одни и те же грабли.
– Нет, мне просто не верится. Милосердный Боже, неужели мы все-таки добрались до Парижа?!
Заметив, что говорит вслух, Наташа весело рассмеялась. Действительно, они находилась в столице Франции, в роскошном особняке, занимаемом русским посольством. Выделенные им апартаменты выходили окнами в сад. Прямо перед взором Наташи расстилался огромный зеленый партер, украшенный живописными узорами из розовых и малиновых цветов. По краям партера были разбросаны кусты можжевельника, подстриженные в форме небольших шаров и пирамид. Песчаная дорожка, разделявшая партер на два больших квадрата, в центре которых били высокие фонтаны, терялась в лабиринте кустарника. Всю эту рукотворную красоту окаймляли аллеи высоких деревьев, словно пышная бахрома – шикарный персидский ковер.
Столь же великолепны были и комнаты. Стены Наташиной спальни затягивали обои из сливочно-желтого шелка, над изголовьем кровати нависал балдахин из белого атласа с золотыми узорами, подбитый изнутри нежно-розовым муаром. Из такой же роскошной ткани были сделаны занавески на окнах и обивка мебели. Пространство пола устилал белоснежный ковер с рисунком из желтых и розовых роз.
Спальня Павла была отделана точно так же, с той небольшой разницей, что место розового цвета занимал голубой. Между спальнями находилась просторная гостиная, убранная в светлых золотисто-зеленых тонах. Одним словом, устроились Наташа и Павел с комфортом, не хуже, чем в самом дорогом отеле. Но зато ни в одном отеле они не могли бы чувствовать себя в такой безопасности, как в охраняемом посольстве.
Насмотревшись на сад, Наташа повернулась к кровати, раздумывая, не понежиться ли еще немного в мягком, уютном гнездышке. Но тут раздался деликатный стук в дверь и, когда Наташа отозвалась, в комнату вошла горничная. Она держала перед собой корзинку с высокой ручкой, полную чудесных алых роз.
– Эти цветы, мадам, только что принес посыльный, – с улыбкой пояснила горничная. – Здесь есть и записка, – она указала на листок бумаги, прикрепленный к плетеной ручке.
Закрыв за горничной дверь, Наташа торопливо развернула записку и с любопытством прочла несколько строчек, написанных красивым, элегантно-небрежным почерком:
«Прекрасная графиня! Я только что узнал о вашем благополучном прибытии в Париж и спешу засвидетельствовать вам свое почтение. С нетерпением жду той счастливой минуты, когда смогу любоваться вашей божественной красотой. Преданный вам виконт Пьер де Лансак».
Отложив записку, Наташа мечтательно улыбнулась. Что ни говори, а все-таки приятно, когда тобой восхищаются и пытаются завоевать твое расположение. Но интересно, как отреагирует Павел на такой знак внимания со стороны де Лансака? Хотя какая разница, ведь она вовсе не стремится вызвать его ревность.
Взгляд Наташи снова упал на роскошное ложе. Не в силах стравиться с соблазном, она сбросила пеньюар и скользнула под белоснежную простыню, прикрытую стеганым одеялом из лебяжьего пуха. Разнежено потянувшись, Наташа закрыла глаза… и тут же снова открыла, услышав стук в дверь, на этот раз совсем не деликатный.
Не успела она раскрыть рот, как дверь распахнулась, и в комнату вошел Павел. Он был в утреннем фраке песочного цвета и белых облегающих лосинах с короткими сапожками. Его волосы были взъерошены, а щеки слегка раскраснелись, из чего Наташа сделала вывод, что он только что вернулся с прогулки.
– Черт вас побери, Ковров, – проворчала она, подскакивая на кровати и торопливо натягивая на грудь одеяло. – Вы когда-нибудь перестанете врываться ко мне, когда я не одета?
Павел скользнул по ней любопытным взглядом, и его губы сложились в ироничную ухмылку.
– Поразительно, как парижский воздух действует на женщин, – произнес он дразнящим, насмешливым голосом. – Вы здесь всего второй день, а уже отказались от привычки спать в ночной рубашке.
– Ничего подобного, – хмуро возразила Наташа. – Я спала в рубашке, как и всегда, и сняла ее, потому что собиралась принять ванну.
– Да, только этой самой ванны я что-то не вижу, – съехидничал Павел. И внезапно посерьезнев, прибавил: – Ладно, Натали, не будем сейчас ссориться. Я получил важные известия, поэтому и спешил к вам.
Он помолчал, ожидая, пока она превратится во внимание, а затем торжественно выпалил:
– Мне только что донесли, что Джонатан Стентон в Париже.
– Что?! – Наташа едва не выскочила из кровати, забыв, что на ней совсем нет одежды. – О нет, такого просто не может быть! Вы уверены, что ваш информатор ничего не напутал?
– Абсолютно. Человек, который хорошо знает Стентона в лицо, не далее как вчера встретил его на улице. К сожалению, выяснить, где он обитает, не удалось: видимо, Стентон заметил слежку, а потому поспешил улизнуть. Но в том, что это был именно он, сомневаться не приходится.
– И… что теперь?
– Наши доверенные люди обходят все парижские гостиницы, пытаясь выяснить, не поселился ли Стентон в одной из них. Хотя скорее всего, Стентон остановился в более надежном убежище.
– Простите, но кого вы подразумеваете под «нашими доверенными людьми»? Не могли бы вы выразиться яснее?
Немного поколебавшись, Павел сказал:
– Видите ли, дорогая моя Натали, во Франции полно русских шпионов… так же, как в России французских. С некоторыми из них я довольно близко знаком. Кроме того, – продолжал он, не сдержав улыбки при виде изумленно вытянувшегося лица компаньонки, – есть еще некий офицер французской тайной полиции, который иной раз… оказывает нам небольшие услуги, и ряд других лиц. Простите, Натали, но больше я ничего не могу сказать. Это чужие тайны, и вам их знать не следует.
Наташа потрясенно посмотрела на Павла. Потом неловко откашлялась и спросила:
– Так, выходит, вы уже не первый раз выполняете подобные поручения?
– А вы думали, что меня послали в Париж за красивые глаза и умение махать саблей? – с усмешкой бросил Павел.
Не в силах выдержать его издевательского взгляда, Наташа отвернулась в сторону. Ну конечно же, выбор императрицы совсем не случайно пал на Коврова, и личные симпатии играли здесь второстепенную роль. Как глупо, что она не догадалась об этом раньше! И… как же досадно, что человек, причинивший ей зло, обладает не одними недостатками, но и рядом неоспоримых достоинств! Наташа понимала, что нелепо ставить достоинства Павла ему в вину, но ничего не могла с собой поделать. То, что он оказался лучше, чем она думала, злило ее.
– Да, я вижу, это открытие вас совсем не обрадовало, – язвительно протянул Павел, словно прочитав ее мысли. – Что ж, я вас понимаю. Вы смертельно обижены на меня, и вам хочется, чтобы я был глупым, пустым и ничтожным человеком, непригодным для серьезного дела.
– Давайте вернемся к Стентону, – хмуро предложила Наташа. – Только сначала отвернитесь и дайте мне одеться… Итак, вы говорили, – напомнила она, облачившись в сорочку и пеньюар, – что вероятность отыскать убежище Стентона невелика?
– Да, – кивнул Павел, – и поэтому, чтобы выйти на него, нам, скорее всего, придется применить так называемый метод ловли на живца.
– Ловли на живца? – с улыбкой переспросила Наташа. – И, надо полагать, роль этого самого живца отводится мне?
– Совершенно верно. – Павел принялся сосредоточенно ходить по комнате. – Вы уверяли, что Стентон был к вам неравнодушен. В таком случае резонно предположить, что он захочет увидеться с вами, когда узнает, что вы в Париже. Стало быть, нужно сделать так, чтобы он об этом узнал. А для этого вы должны не сидеть в четырех стенах, а везде показываться. То есть бывать на званых приемах, в театрах и на прогулках – везде, где Стентон может натолкнуться на вас. Рано или поздно он попытается с вами связаться и тогда… тогда будет видно, что и как. – Павел остановился и пытливо посмотрел на Наташу. – Признайтесь откровенно, вас не пугает перспектива – столкнуться с этим опасным типом лицом к лицу?
– Вовсе нет, – бесстрастно отозвалась Наташа. – Почему это должно меня пугать? Я ведь для того и приехала в Париж, чтобы вести переговоры со Стентоном, разве не так?
Павел скептически усмехнулся.
– Так-то оно так, но все-таки… мне кажется, вы недооцениваете опасность, исходящую от этого человека. Поверьте, Натали, Джонатан Стентон вовсе не такой благородный джентльмен, каким вы его считаете. За внешним лоском и безупречными манерами скрывается необычайно ловкий, расчетливый аферист, для которого на первом месте всегда личная выгода. И вы, дорогая моя, должны об этом помнить.
– Не волнуйтесь, Павел, – рассмеялась Наташа, – вы столько раз предупреждали меня о коварстве Стентона, что я уже не смогу относиться к нему как прежде. Обещаю, что буду держаться настороже и ничего не предпринимать без ваших советов.
– Вот и замечательно. – Павел улыбнулся такой теплой, открытой улыбкой, что у Наташи предательски дрогнуло сердце. – В таком случае, предлагаю без промедления отправиться в модный салон и пополнить ваш гардероб.
– Идет, – радостно отозвалась Наташа. – Честно говоря, мне и самой не терпится…
Она в замешательстве осеклась, заметив, как внезапно изменилось его лицо. Не понимая причины столь резкой перемены, Наташа посмотрела в ту сторону, куда смотрел Павел, и сразу все поняла. Цветы – вот что испортило настроение ее компаньону! Но удивительно, как он не заметил их раньше, ведь они стоят на самом видном месте, а их чудесный аромат разливается по всей комнате!
При мысли, что Павел мог оказаться таким невнимательным, Наташе стало весело. Не удержавшись, она издала короткий смешок, за что была награждена свирепым взглядом.
– Что вас так развеселило, черт побери? – зловеще процедил Павел, подходя к столику с цветами. – Затеяли интрижку за моей спиной? Ну, так и есть! – воскликнул он с мрачным торжеством, прочитав записку. – Мы еще не успели разобрать сундуки, а прохвост де Лансак уже начал действовать!
– В каком смысле?
Павел посмотрел на Наташу с глубокой досадой.
– Неужели вы не понимаете, что он хочет вскружить вам голову и втереться в доверие? Не спорю, вы достаточно хороши для того, чтобы понравиться мужчине, поговорив с ним всего несколько минут. Но как объяснить то, что де Лансак так быстро узнал о нашем приезде в Париж?
– Ах, да откуда я знаю! – отмахнулась Наташа. – Возможно, он услышал об этом от кого-то из нашего посольства. В любом случае, я не вижу повода для беспокойства. Подумаешь, прислал цветы! Обычная светская любезность, не более. И вообще, – прибавила Наташа, посмотрев на Павла лукаво сощурившись, – я не понимаю, почему вы так разошлись из-за этой несчастной корзинки с розами. Уж не ревнуете ли вы меня?
– Вот еще глупости! – горячо возразил Павел. – Больно вы нужны мне, чтобы я вас ревновал! Просто я хочу в очередной раз призвать вас к осторожности. Не забывайте, что не мы одни охотимся за письмом Марии Федоровны.
– Не беспокойтесь, я об этом помню, – сказала Наташа. И, не удержавшись от соблазна позлить Павла, с мечтательной улыбкой прибавила: – И все-таки, мне кажется, что виконт де Лансак здесь ни при чем. Может, он и желает вскружить мне голову, но вовсе не с той целью, что вы думаете.
Павел в сердцах топнул ногой.
– Беспечная вертихвостка, вот вы кто! Такой вы были пять лет назад, такой и остались. Не можете удержаться, чтобы не покрутить хвостом перед новым поклонником!
– А вы – ревнивый осел, – с милой улыбкой парировала Наташа. – Может, пять лет назад вы и не были таким, но теперь таким стали. С чем я вас и поздравляю!
Павел ненадолго лишился дара речи. «Нет, это невозможно, я не мог допустить такую чудовищную оплошность!» – упрямо твердил он себе, пытаясь справиться с растущей паникой. Он всегда был таким выдержанным, так прекрасно умел скрывать свои чувства. Как же могло случиться, что Наташа проникла в сокровенные глубины его души? Или она просто пытается разозлить его, и ей все равно, что болтать?
– Бог мой, да вы словно окаменели, – насмешливый голос Наташи заставил Павла опомниться и собраться с мыслями. – Одно из двух: либо вы смертельно оскорблены, либо очень расстроены, потому что я попала в точку.
Павел окинул ее пренебрежительным взглядом:
– Ни то ни другое, сударыня. Я не оскорблен и не расстроен. Я… бесконечно изумлен. Я встречал в своей жизни немало красивых женщин. Но, клянусь честью, ни одна из них не была такой самонадеянной, как вы! Вас послушать, так все мужчины вокруг должны в вас влюбляться. Вы твердо уверены в своей неотразимости… и это несмотря на тот жестокий урок, который я однажды вам преподал! А теперь, – произнес Павел деловито, – поскорее одевайтесь и едем к модистке. Вы же не хотите, чтобы де Лансак пришел в ужас, увидев вас в старомодном платье?
Весело подмигнув компаньонке, Павел направился к дверям. Наташа с досадой осознала, что последнее слово в разговоре осталось за ним.
– Проклятье! – выругалась она, в сердцах срывая пеньюар. – Этот гадкий человек снова посмел надо мной насмехаться! Ну ничего, он еще об этом пожалеет… Я тоже преподам ему «жестокий урок», и это случится очень скоро!
Посещение салона модистки заняло довольно много времени, но результат того стоил. За один день гардероб Наташи пополнился десятью вечерними туалетами, соперничавшими между собой в роскоши. Кроме того, Наташа приобрела два элегантных костюма для верховой езды, четыре платья для утренних прогулок, а также несколько нарядных плащей и шляпок. Некоторые вещи требовалось подогнать по фигуре, но модистка обещала управиться за пару-тройку дней.
Один из нарядов Наташе предстояло обновить уже сегодня. В театре Гранд-опера давали большое представление, и Павел настоял, чтобы они там были и чтобы Наташа надела самый броский из своих новых туалетов, поясняя это тем, что она должна привлечь к себе внимание.
Платье, выбранное Павлом, разительно отличалось от тех, что привыкла носить Наташа. Оно было сшито из роскошного изумрудно-зеленого атласа, который, вопреки опасениям Наташи, прекрасно подошел к цвету ее волос и глаз. Глубокое декольте в форме трапеции обрамлял пышный зубчатый воротник из тонких белых кружев с золотой окантовкой. Рукава-фонарики были прошиты тонкими золотыми полосками, а на поверхности юбки разбросаны крохотные золотые цветочки. Небольшое колье из бриллиантов и изумрудов, а также висячие сережки отлично сочетались с платьем, образуя с ним единый ансамбль.
Но главной «изюминкой» наряда являлись не драгоценности, а живая роза в замысловатой Наташиной прическе. Она была одна, но зато какая: крупная, удивительно нежного оттенка, среднего между розовым и оранжевым цветом. Необычайно удачная находка, подумала Наташа, с наслаждением вдыхая чарующий аромат. И все было бы хорошо, если бы… если бы она сама, без помощи Павла, сделала себя такой красавицей.
К сожалению, Наташа прекрасно сознавала, что именно благодаря усилиям Павла она выглядит сегодня столь шикарно и элегантно. Сама бы она ни за что не решилась надеть такое яркое платье. А изумруды… Она никогда не носила их прежде, предпочитая сапфиры, рубины и жемчуг. Наташу не переставал мучить вопрос, на какие деньги Павел купил эти драгоценности. Ей хотелось думать, что на деньги Марии Федоровны, но она не решилась расспрашивать Павла. Пусть объясняет сам, если хочет, ей все равно. В конце концов, если ей будет жаль расставаться с колье и сережками, она просто компенсирует их стоимость… не важно, кому.
Когда Наташа и Павел входили в ложу бенуара, занавес еще не был поднят и в зале царило шумное оживление. К немалому смущению Наташи, на них сразу обратили внимание. И хотя Павел предупреждал, что так будет, ей понадобилось некоторое время, чтобы побороть неловкость.
Постепенно Наташа освоилась и стала с интересом разглядывать зал. Вскоре она сделала открытие, заставившее ее почувствовать признательность по отношению к Павлу. Как он и предсказывал, парижские моды существенно отличались от петербургских. Пожалуй, она бы стала всеобщим посмешищем, если бы не прислушалась к его советам и не обновила гардероб. Но, разумеется, Наташа не собиралась делиться своими мыслями с Павлом.
В ложу вошел атташе русского посольства князь Куракин. Отпустив в адрес Наташи пару любезных комплиментов, он о чем-то тихо заговорил с Павлом, а затем ушел, пожелав молодым людям приятного вечера.
– О чем вы говорили? – спросила Наташа, не в силах сдержать любопытства. – Есть новости для нас?
– К сожалению, нет, – вздохнул Павел. – Если не считать известия, что Наполеона не будет сегодня в театре.
– Жаль, – сказала Наташа. – Честно говоря, мне ужасно не терпится на него взглянуть.
Павел добродушно усмехнулся.
– По-моему, на сегодня у вас и так достаточно впечатлений. Вы заметили, как на вас смотрят? Похоже, парижские кавалеры очарованы вами.
– И вы, конечно же, полагаете, что этим успехом я обязана исключительно вам!
– Разумеется, – невозмутимо пожал плечами Павел. – А кому же еще, если не мне? Не позаботься я о ваших нарядах, вы бы смотрелись серой мышкой на фоне утонченных парижанок.