Око Арсиды Маслов Александр

– Если она говорит о Элэ ифис ол Ваонэ, то древний обряд изгнания чудовищ. Он проводился единой Церковью Галии в память об освобождении святой долины Дохо от полуразумных существ, обладавших жестоким нравом. Насколько мне известно, это же событие почитали Дети Алоны, – Ваала задумалась, поигрывая длинной прядью волос. – Но ритуал они проводили иначе. Их девушки с холодным оружием выходили на охоту за некоторыми опасными зверями лесов Дохо, виды которых определялись раскладом особых знаков на костяных пластинах. Кроме зверей жертвами могли стать и люди, не разделяющие их верования. Затем, определенные жрецами победительницы схватки, имели право выбрать любого мужчину, первого в своей жизни, и получить на год особый статус первых воительниц Алоны, даровавший значительные привилегии и право владеть рабами. Не знаю, что изменилось за тысячи лет, но тебе не следует с головой погружаться в их Элэ Ваоное. Лучше вообще проигнорировать приглашение твоей Снежной Королевы.

– Ты пугаешь меня, дочь кровожадного народа, – рассмеялся Быстров.

– Пугаю, – согласилась, Ивала. – И еще думаю, каким образом на «Острие Славы» так быстро узнали о нашем прибытии. Сомневаюсь, что из нескольких тысяч кораблей, вращающихся вокруг Присты, мы попали во внимание эльвийцев случайно.

– Значит, они контролируют планетарную службу обнаружения. Может быть, сводки по каналам Имперской Безопасности проходят через Детей Алоны, что не есть хорошо, – Глеб направил «Тезей» в сторону от межзвездых транспортов, похожих на гигантских жуков, сверкающих разноцветными огнями.

Слева ширококрылой бабочкой проплыла станция туннельной связи. Приста, одетая на востоке в золотистые облака, величественно накатывалась на главный экран. Уже можно было разглядеть острова в океане, небольшие моря и заливы на юге, окрашенные пунцовыми водорослями. Глеб почти погасил скорость до орбитальной, когда замерцал индикатор связи.

На экране появилось лицо того же сотрудника Имперской Безопасности.

– Извиняюсь, господин Быстров. Ввиду некоторых обстоятельств для вас определено другое место посадки, – сказал пристианец. – Прошу следовать за патрульным катером «Ринс-567-15». Через несколько минут он вступит с вами в контакт.

– Какое «другое место»? – насторожился Быстров. – Вы можете дать его координаты?

– Мы подумали, что посадка вблизи Элсинэи – не самый удобный вариант и подобрали более комфортную площадку для вашего корабля. Уверен, вы не будете разочарованы, – учтиво ответил офицер Грэролл.

– И все-таки, где эта «удобная площадка»? Вы не забыли, что я рассчитываю на скорую, очень важную встречу с императрицей? – напомнил Глеб.

– Господин Быстров, все ваши пожелания переданы во дворец. Вы же понимаете, что я всего лишь исполняю приказы, – пристианец плотно сжал губы и чуть опустил голову.

– Я хотел бы переговорить с главой службы безопасности или заместителем, – настоял Глеб.

– В ближайшее время он с вами свяжется. По моим данным «Ринис-567-15» уже должен появиться на вашем экране. Пожалуйста, войдите с ним в контакт, – сказав это, Грэролл спешно отключился.

Вместо него Быстров увидел пилота орбитальной машины и, обменявшись с ним несколькими фразами, начал схождение с орбиты по схеме «Лоцман», обычно применявшейся для крупных неманевренных звездолетов.

Через пять минут атмосферного полета выяснилось, что посадка будет вдалеке от обеих столиц: Наарли – срединный материк исчез позади за туманным горизонтом. Далеко вперед простирался лазурный океан с зелеными архипелагами, сверкающими на солнце куполами подводных городов. Пройдя над юго-западным транспортным коридором, с сорокакилометровой высоты похожим на струйки разноцветных частиц, «Ринис-567-15» плавно повернул к южному полюсу. После этого Глеб догадался, что посадка будет на Таванси. За многие годы, проведенные на Присте, он никогда не посещал этот огромный, почти ненаселенный остров, известный как заповедник древней флоры и фауны. Во времена правления матери Ариетты Таваниси иногда становился ареной ритуальной охоты и некоторых экзотических развлечений, а еще раньше о нем ходила дурная слава: говорили, будто там с пугающей регулярностью исчезали неугодные империи люди.

Пройдя вдоль береговой полосы до уступистых скал, «Ринис-567-15» двинулся вглубь Таванси на небольшой высоте. Над кронами деревьев мелькнула антенна дальней пир-станции. Несколько конических зданий появились и исчезли за горой. Под днищем звездолета заблестела река, лес по правому берегу расступился, и «Тезей» получил приглашение к посадке. Глеб увидел трехэтажные коттеджи с витыми башенками и гладкую как грань сапфира площадку. На ней вполне мог поместиться пятидесятиметровый космолет и корабли покрупнее. «Ринис-567-15», указав лучом посадочную зону, набрал высоту и ушел куда-то за лес. Почти сразу как «Тезей» коснулся опорами земли, над крышами коттеджей появились флаеры Имперской Безопасности.

– Арнольд, приготовь-ка господина Леглуса к возвращению в родной мир, – проговорил Быстров

– Сама им займусь, – Ивала проворно вскочила и добавила: – Пусть Саша не забудет мою дорожную сумку. И не выходите, товарищи, без оружия. Кто знает, какие сюрпризы нас ждут на гостеприимной Присте.

Предостережение галиянки Глеб счел разумным. Закончив с послепосадочными процедурами, переведя корабль в режим ожидания, он вместе с Шурыгиным направился в свою каюту. Взял из потайного шкафчика тяжелый масс-импульсник, три пачки сигарет, шкатулку с информационной картой и документами, переданными Саолири. Потом с аккуратным стуком извлек две бутылки старого армянского коньяка и протянул Шурыгину:

– Возьми, Сань, – попросил он. – Отметим, так сказать, твой первый шаг на другую планету.

– Событие важное, – с воодушевлением согласился Шурыгин. – У меня от этого нервная система на предельном взводе. Вот-вот выстрелит. Василич…

– А? – Глеб, накинув на плечи куртку, повернулся.

– А дай мне парализатор, – Сашка указал на ребристую рукоять, торчавшую из-под наваленной одежды.

– Это зачем тебе?

– На всякий случай. Вдруг что случиться, как тогда возле дачи Агафона – а я с пустыми руками. Ивала же сказала: выходить с оружием.

– Ну возьми в арсенале «Дроб-Ээйн» или «Сик Лор», если хочешь с оружием. А с этой пшикалки, – Быстров подцепил пальцем парализатор за скобу, – толку не больше, чем с твоего травматика марки «Браунинг» – все одно и то же, что с пустыми руками.

– В использовании я изучил только парализатор. Пока для меня сойдет, – проявил упрямство Шурыгин.

Глеб неодобрительно мотнул головой, но запрошенное оружие выдал. И добавил:

– Будет свободное время, Ивала научит палить с чего угодно.

Когда они добрались до тамбура, галиянка уже стояла там, беседуя с Арнольдом и придерживая за рукав желтого от отчаянья и злобы Леглуса. По команде Быстрова люк открылся, в лица звездолетчиков дохнуло свежим воздухом, терпким от ароматов садовых деревьев. Имперские безопасники ожидали внизу, выстроившись в суровую шеренгу, с напряженным вниманием глядя на сходящих по трапу людей.

– Капитан Быстров, – маркиз Леглус резко остановился, не дойдя шаг до блестящего покрытия посадочной площадки. – Недавно у меня было много возможностей избавить от вас наш прекрасный мир. Я пожалел вас. Наверное, я был слишком мягкосердечен, – он желчно рассмеялся. – Но знайте: я найду способ решить вопрос с вами. Свидетельства Роэйрина и ваши лично здесь ничего не решают, хотя бы потому, что в мою пользу выступят куда более влиятельные люди.

– Маркиз, у вас настолько ослабли мозги, что вы забыли: главный свидетель не я и даже не капитан Роэйрин, а сама императрица, – отозвался Глеб, щелчком выбивая из пачки сигарету.

– А вы за столько лет еще не усвоили, что императрица решает не все. В некоторых случаях вообще ничего, – полушепотом произнес Леглус. – Вы всегда удивляли меня своей близорукостью и непониманием обычных вещей. Как вас только земля носит!

– Прикуси язык! – оборвала его Ваала.

– Старший офицер службы Права Локопол, – представился невысокий пристианец с широким, грубоватым лицом. – Капитан Быстров, я уполномочен забрать у вас господина маркиза, – подтверждая полномочия, он обнажил жетон с голограммой задания.

– Получите мерзавца, – Глеб небрежно подтолкнул Леглуса к встречавшим. – Здесь, господин Локопол, – он взял у Шурыгина шкатулку и открыл ее нажатием ногтя на выступ. – Несколько обвинительных документов: свидетельства членов команды «Хорф-6», капитана Роэйрина и мои собственно. Так же обобщенная информация расследования, проведенного по приказу герцога Саолири.

– Очень хорошо. Я готов принять документы по описи и предоставить их руководству, – офицер службы Права протянул руку к шкатулке.

В последний момент Быстров передумал ее отдавать.

– Извините, будет лучше если я вручу документы лично императрице, – сказал он, возвращая шкатулку Шурыгину.

– Ваше право, но это несколько замедлит наше расследование, – Локопол, заметно помрачнев, подал знак сотрудникам безопасности.

Двое из них, подхватив маркиза под руки, повели его к ближнему флаеру.

– Так же, господин Быстров, я уполномочен сообщить, что вы можете расположиться в коттедже с индексом Эсси – 12, – обернувшись, он указал на домик, стоявший у конца дорожки между клумб и хрустальных статуй. – Смотритель предупрежден и ждет вас. Просим не отлучаться с острова и не выключать личный браслет. С вами скоро свяжется граф Халгор.

– Кто он теперь? – поинтересовался Быстров, припоминая, что при Фаолоре Халгор занимал одну из ведущих должностей в комиссии Справедливых Решений.

– Теперь он – глава службы Имперской Безопасности, – Локопол вежливо поклонился и направился к флаеру.

28

Шурыгин с Ивалой заняли три комнаты, выходящие окнами к пруду, и на время забыли о Быстрове. Ивала помогала Сашке освоить пристианский быт, технику и различные удобства, управляемые интеллектуальной системой дома. Из раскрытых дверей то и дело слышались изумленные возгласы Шурыгина и дразнящий хохот галиянки. Быстров же, выбрав просторную комнату, примыкавшую к террасе, убрал шкатулку с документами в сейф и растянулся на диване. Около часа он лежал, прикрыв глаза, размышляя о предстоящем разговоре с Ариеттой. На душе было тревожно. Глеб все больше думал о том, какое влияние за прошедшее время оказал на нее Каилин и жрецы Алоны, как изменилась она, какой стала за прошедшую половину земного года. И чем глубже он погружался в эти мысли, тем больше возникало сомнений в полезности собственной миссии для Союза Эдоро. У него даже пропала уверенность, что Ариетта пожелает уделить ему час-другой наедине, в удобной для него обстановке, в которой легче и проще довести до новоявленной императрицы мысли, вступающие в решающее противоречие с интересами эльвийцев.

До полудня на браслет Быстрова не поступило ни одного вызова: ни обещанного от графа Халгора, ни с Управления Делами императрицы. Необъяснимое молчание стало его поначалу беспокоить, а потом злить. Он вышел на террасу, расхаживал по ней взад-вперед, покуривая, наблюдая за роботом, высаживавшим пышные кусты на клумбе перед соседним коттеджем. Потом не выдержал и набрал код пула Имперской Безопасности. В тусклом конусе света появился дежурный офицер, и Глеб, назвавшись, попросил его предоставить канал связи с главой службы.

Как ни странно, граф отозвался раньше, чем догорела сигарета. Все тот же, худощавый, живенький, с хитроватым прищуром на правый глаз он появился в голубоватом мерцании на фоне собственного кабинета, за широкими окнами которого угадывались очертания центральных кварталов Элсинэи.

– Доброго времени, господин Халгор, – Быстров приложил руку к груди в церемониальном приветствии.

– А я хотел дать вам время на отдых от перелета, – усмехнулся пристианец. – И чего не терпится, капитан? Я рассчитывал пригласить вас для беседы послезавтра.

– За время пути к Присте я только то и делал, что отдыхал от суеты. Теперь даже как-то соскучился по ней, – Глеб ответил ему улыбкой. – Извиняюсь, что беспокою, но я хотел бы оговорить возможность моего визита к императрице. Эта встреча действительно важна и продиктована не моим собственным интересом.

– Знаю, знаю, – Халгор понимающе кивнул. – Мы передали ваше пожелание, но решение никак не зависит от нашего скромного ведомства. Придется подождать, пока просьбу рассмотрят в Управлении Делами и согласуют с Ее Величеством. Господин Быстров, вы же знакомы с порядком. За последнее время они не слишком изменились, разве стали немного строже.

– Означает ли это, что мне придется ждать ответа еще дольше?

– В некотором роде да, – граф сильнее прищурил правый глаз.

– Господин Халгор, – Глеб понизил голос и приблизился на шаг к изображению пристианца. – По вашему мнению, императрица уже оповещена о моей просьбе встречи с ней?

– Вот этого я не могу знать. Думаю, да. Не беспокойтесь насчет этого. В Управлении Делами работают сообразительные и расторопные люди. И знаете что… Поскольку мы вышли на незапланированную на сегодня беседу, я хотел бы поблагодарить вас, капитан, – Халгор замолчал, передвигая информационные пластины во множестве раскиданные на столе, потом продолжил, неожиданно широко раскрыв правый глаз: – Поблагодарить за доставку маркиза Леглуса. Обвинения в его адрес чрезвычайно серьезны. Кстати, как оказалось, что он попал на ваш корабль?

– Здесь стоит благодарить не меня, а герцога Саолири. Он передал мне Леглуса, полагая, что справедливый суд над ним может состояться только в сердце империи.

– Понимаю. А как он оказался у герцога Саолири?

– Я же излагал в сообщении. Каким-то образом герцогу стало известно, что после крушения «Хорф-6» уцелела часть экипажа. Герцог поторопился организовать спасительную экспедицию на Исифиоду, для чего был привлечен и я. После некоторых поисков мы действительно натолкнулись на спасшихся звездолетчиков, в том числе и маркиза Леглуса.

– Надо понимать, корвет при падении разрушился не полностью? – поинтересовался Халгор.

Хотя этот вопрос прозвучал будто случайно, Глеб был уверен, что граф знает об «Оке Арсиды», догадывается об истинной цели миссии Саолири, и эта неприятная тема скоро станет главной в их отношениях.

– Практически полностью. Части, которые уцелели, мгновенно разобрали для исследований военные структуры Исифиоды, – ответил он, представляя, что показания Леглуса будут заметно расходиться с его словами.

– Хорошо, – процедил граф Халгор. – Я хотел бы, чтобы вы как-нибудь на днях… Например, завтра прибыли к нам и более подробно рассказали о спасении команды «Хорф-6». Это действительно интересно и важно для нас.

– Я навещу вас, господин Халгор, – без особой охоты пообещал Быстров.

– Тогда удачи вам на имперском приеме, – пристианец хитренько прикрыл правый глаз.

Сразу после разговора с первым лицом Имперской Безопасности Глеб попытался связаться с Управлением Делами императрицы. Ему ответил один из секретарей, подтвердив, что прошение Быстрова принято и передано в Вэид отдел, откуда оно должно быть незамедлительно доставлено императрице. Выждав еще некоторое время, Быстров решил проявить настойчивость. Через господина Альдюина – старого друга Олибрии – он вышел на старшего секретаря Вэид отдела и вежливо, но решительно напомнил о себе.

– Ваша просьба, доведена лично до Ее Величества, – успокоил его статный мужчина, сжимая иридиевый жезл. – Однако императрица занята. У нее нет времени, принять решение о встрече с вами. Вам нужно набраться терпения, господин Быстров.

– Она сама так сказала, что у нее нет времени? – Глеб замер, испытывающее глядя на голограмму пристианца.

– Разумеется, я это не придумал сам, – старший секретарь недовольно поморщился.

– Ясно, – Быстров отступил к колоне и отвернулся к саду. – Скажите, а когда, по вашему мнению, у нее может появиться свободная минута, чтобы ответить мне?

– Здесь дело не в «свободной минуте». Ее Величество готовилась к отъезду и, возможно, ее уже нет во дворце. До ее возращения говорить о возможности вашего визита или его сроках бессмысленно. Вы понимаете меня?

От этой новости Глеб едва не выругался по-русски.

– Она собирается покинуть Присту? – нахмурившись, спросил он.

– Это лишний вопрос, капитан Быстров. Еще раз повторяю: наберитесь терпения. Как только что-то решится, мы свяжемся с вами. Доброго вам времени и хорошего отдыха, – световой конус потух вместе с рослой фигурой секретаря.

Оставив Шурыгина, увлекшегося управляющим компьютером, в котором таилось много любопытнейшей для землянина информации, Ивала вышла к Быстрову. Глеб, не вдаваясь в детали, пересказал ей разговор с графом Халгором и секретарем Управления Делами императрицы. После этого они прошлись по террасе и спустились на южную сторону в сад. Ваала поначалу молчала, усваивая сказанное, а потом взорвалась:

– А ты был так уверен, что Ариетта ждет тебя? Думал, она вздыхает по тебе ночами, а днем ходит по залам дворца, заламывая руки и повторяя твое имя? Ты такой самоуверенный или такой наивный?!

– Злорадствуешь? – Быстров сорвал листик маио и растер его между пальцев.

– Нет – искренне сожалею. Из всех самых стервозных самок галактики пристианки всегда отличались непостоянством и, мягко говоря, неблагодарностью. Ты должен был убедиться в этом много раз! Еще с Олибрией! – галиянка раздраженно шаркнула ногой по коралловой крошке.

– Ивала, – Глеб покачал головой. – Если тебе интересно, чего я ждал от нее… Я не ждал, что она до сих пор хранит ко мне теплые чувства. Я не ждал, что она бросит все разом и поспешит броситься мене в объятья. Но думал… Думал, она отзовется, едва узнает, что мы здесь. Сама выйдет по при-каналу и просто скажет: «привет». Возможно, в ней осталась обида, что мы с тобой сбежали с Присты, не дождавшись церемонии вручения Копья Оро. Мы… Вернее я даже не поздравил ее хотя бы коротким сообщением с корабля.

– Это не в ней – в тебе должна быть обида! Обида, что сразу после ее представления на заседании Имперской Ложи она забыла о тебе, как забывают о лишнем в жизни эпизоде. С легкостью она забыла и герцога Ольгера. Вернее его-то к несчастью не забыла. Теперь он для нее – первый враг. За то, что едва не расстался с жизнью, объявляя ее истинной наследницей Фаолоры. Истинная наследница – ха! А я в это время лежала в коридоре с отрезанными до задницы ногами! А ты!.. Ты заслонял ее своим телом от выстрелов и гнева высокородных господ! Если бы тогда ей разнесли голову, никому в этом бы мире не было хуже!

– Тогда бы и нас не было в живых. Успокойся, дорогая, – Глеб сжал ее руку. – Давай не будем взвешивать, в ком больше обиды, в ком она крепче и злее. Дело не в прошлом, а в том, что мы имеем сейчас. Мне необходимо встретиться с Ариеттой наедине, даже если она этого не слишком желает. Возможно, добиваясь встречи, нам придется потратить не один день.

– У нас нет лишнего времени: если твоя Ариетта не примет в ближайшие дни, то граф Халгор насядет на тебя с вопросами по «Хорф-6» и особенностями миссии Саолири. Насядет так, что косточки захрустят. При этом мы можем безвозвратно исчезнуть в тайных лабиринтах его ведомства, – подытожила галиянка. – Исчезнем, и Ариетта даже не вспомнит, что мы когда-то были.

– Да, Халгор насядет, – согласился Быстров, сожалея, что не обдумал этот неприятный вопрос раньше. – Факт, что Роэрин жив – для него прямое указание, что «Око Арсиды» уцелело и находится в руках Саолири.

– Ты понимаешь, что они могут обвинить тебя в шпионаже в пользу Союза Эдоро? Или даже в пользу «Холодной Звезды», когда Леглус разговориться, а для них прояснятся некоторые пикантные детали наших злоключений на Земле. Если Ариетта не примет тебя раньше, если она ясно и безоговорочно не обозначит свое покровительство над тобой, то мы горько пожалеем, что прилетели на эту распрекрасную и фашистскую Присту. А еще тебе скажу: господин Леглус был прав, напомнив от отчаянья: «императрица решает не все», – Ивала подняла голову, наблюдая за флаерами Имперской Безопасности.

Обе машины, патрулировавшие пространство над коттеджами, набрали высоту и понеслись в сторону моря. Из-за горы вынырнула серебристая капелька еще одного флаера, но, изменив направление, она исчезла за деревьями.

– Странно, – проговорила галиянка. – Они почему-то убрали безопасников? Что бы это значило?

– Или граф Халгор желает показать, что мы – гости без всяких оговорок, или он потерял к нам интерес. Хотя последнее вряд ли возможно, – провожая взглядом флаеры, Глеб прищурился от яркого света Идры – чужое солнце клонилось к закату.

– Я еще это может означать, что он показательно убрал зримое присутствие своих людей, но оставил скрытное. Идем в дом: скоро вечер и мне хотелось бы провести его за шикарным ужином, – Ивала свернула на рыжую дорожку между клумб. – Я сделала кое-какие заказы к столу из тех блюд, что могут понравиться Сашке. Их скоро доставят, но нужно подсуетиться и самим.

Они поднялись по ступеням, вошли в гостевую. Посовещавшись, решили выбрать для ужина зал, соединявшийся с башней и выходивший на круглый балкончик. Быстров отрегулировал размеры стола и трансформировал три удобных кресла, галиянка зачем-то рылась в шкафах, одновременно подавая ментальные команды компьютеру, создававшему угодный ей интерьер. Вдруг она выпрямилась и повернулась к землянину, держа в руке темно-серебристую ткань.

– Глебушка, – негромко произнесла Ваала. – Тебе это ни что не напоминает? – она встряхнула находку, которая из бесформенного куска ткани приобрела вид балахона.

– Напоминает… – глядя на знаки по волнистой кайме, Глеб пока не мог определить что именно.

– Тогда я освежу твою память, если ты уже позабыл «Острие Славы». Я держу часть эльвийской одежды. Понимаешь? Здесь бывают Дети Алоны. Здесь, в этом безлюдной дыре, – Ивала обвела широким жестом зал, лес за прозрачной стеной и горы. – Не в этом ли ответ, почему Ариетта испытывает нас молчанием. Может быть, тебе предстоит встретиться сначала не с ней, а Каилином или госпожой Роас? – она замолчала, услышав шаги на лестнице – тихие, осторожные шаги, совсем не похожие на твердую поступь Шурыгина.

В зал вошел смотритель – тот самый немолодой пристианец с шестиугольной нашивкой на гладко-синем костюме.

– Господин Быстров, извиняюсь за вторжение, но я вынужден известить, – он покосился на балахон в руках Ивалы. – Вас ожидают в соседнем коттедже для важной встречи. Я решил, что лучше мне лично сказать вам об этом, заодно и подвести к месту, чтобы вам не пришлось выбирать дорогу через наш сад.

– Встречи с кем? – насторожилась галиянка.

– Не могу знать. Мне предали сообщение по каналу ограниченного доступа с пометкой особой важности, – ответил он и, отступив к лестнице, добавил. – Жду вас внизу.

– Но вы-то должны знать, кто остановился в том доме! – Ивала шагнула за ним.

– Извините, но я не знаю. Здесь часто останавливаются люди для личных встреч или охоты в заповеднике, которые предпочитают себя не называть. Мы, сохраняя традиции, не стараемся узнать о них ничего, – смотритель отпустил поклон и пошел вниз.

– Кто бы это мог быть? – Ваала беспокойно заходила по залу, размахивая эльвийской одеждой. – Человек Халгора? Кто-то из окружения Каилина или доверенное лицо императрицы?

– Это я выясню через несколько минут. А тебе придется помучиться в догадках еще некоторое время, – Глеб поймал галиянку за руку, рассматривая не то ее пальцы, не то зажатую в них темно-серебристую ткань.

– Кто бы там ни был, не смей опаздывать к нашему ужину. Я буду волноваться, – она прижалась к нему и поцеловала в губы.

– К ужину у нас бутылочка коньяка, – вспомнил Быстров.

– Две бутылочки, – уточнила Ивала, с жаром дыша ему в лицо.

– Тогда я не опоздаю ни за что на свете, – усмехнулся он и направился к выходу, поправляя «Дроб-Ээйн-77», топыривший тонкую куртку.

– Сними с предохранителя, фашист, – отпустила ему в след наставление Ваала.

Соседний коттедж, о котором говорил пристианец, находился метрах в трехстах, но пройти к нему можно было лишь по запутанным дорожкам сада, мимо клумб и прудика с красными цветами, что составляло немалое расстояние. Смотритель жестом пригласил Быстрова прокатиться на прогулочной платформе. Едва Глеб стал рядом с пристианцем, круглая площадка поднялась на полметра над землей и понеслась, лавируя между деревьев и прозрачно-синих горок аквамарина. Свет заходящей Идры слепил глаза, мешая рассмотреть детали ландшафта и само строение, где должна была состояться таинственная встреча.

Платформа опустилась точно у нижней ступени. Смотритель прижал палец к сенсору и учтиво спросил:

– Вас проводить, господин Быстров?

– Благодарю, дальше управлюсь сам, – ступая на лестницу, отозвался Глеб.

– Если потребуюсь я или транспорт, то коды введены в ваш браслет. Вызывайте без стеснения, – сказал пристианец.

Войдя в зал, декорированный медью и натуральным деревом, землянин остановился. Здесь его никто не встречал, и он озадачился, какую дверь из четырех выбрать.

– Сюда. Сюда, милый господин, – пришел на помощь шепот управляющей системы.

В воздухе мигнул и угас зеленый указатель. Следуя ему, Глеб поднялся на второй ярус и вошел в раскрытую дверь. Почти сразу он увидел женщину, стоявшую к нему спиной возле огромного овала окна. Ее черные с синеватым отливом волосы, ее осанка и линии фигуры тронули в душе землянина натянутую струнку. Он сделал шаг на мягкий ковер, но второй сделать был уже не в силах. Женщина медленно повернулась к нему, поигрывая в пальцах темно-синей дажадой и улыбаясь. От этой улыбки сердце Быстрова остановилось.

И с жуткой силой забилось вновь. Перед ним стояла Олибрия.

29

Он убеждал себя, что это всего лишь голограмма. Обычная живая голограмма, играть которыми умели не только на Присте, но и у других уголках обжитой галактики. Быстров попытался найти взглядом демонстратор, наверняка управлявший ей. Одновременно землянин чувствовал невыносимую потребность заговорить. Сказать хоть что-нибудь и услышать в ответ ее голос.

– При-вет… – выдавил он сухим горлом.

Она не ответила. Сделала шаг к нему, продолжая издевательски улыбаться и поигрывать цветком. Еще один шаг. Он видел, как под ее туфлями, украшенными фиолетовыми пряжками, приминались ворсинки ковра. Крошечные колокольчики, вплетенные в черные с синим отсверком волосы, тихо звякнули. Каждый новый частый удар сердца приносил Глебу осознание, что голограмма не может быть такой – самая искусная голограмма не способна оставлять следы на ковре. Спину Быстрова будто впились ледяные иглы. Оставалась одна всеобъясняющая возможность, что на этой женщине, с фигурой совершенно повторявшей фигуру графини, накладное лицо. Лицо из материала единичного человеческой коже со встроенным трансформатором мимики и полным набором наноадаптеров. Такой жестокий розыгрыш стоил дорого. Очень дорого. И дело не в шестизначной сумме в элитединицах, а в том, что подобный трюк в пределах Пристианской империи считался крайней низостью, за исключением праздничных маскарадов, – за него можно было серьезно поплатиться.

– Госпожа графиня, – произнес Быстров, принимая игру и надеясь скоро раскрыть обман. – Кому же я обязан волшебным воскрешением?

– Почему так холодно, Глеб? – она протянула к нему руки, такие знакомый, точеные, бледные, бархатистые.

Услышав ее голос и разглядев продолговатую родинку у сгиба левой руки, Глеб вздрогнул – версия о накладном лице рассыпалась. Он прикоснулся к пальцам пристианки, прошелся ладонями до ее локтей и рывком притянул ее к себе.

– Ты не можешь быть Олибрией, – проговорил Быстров, строго глядя ей в глаза. – Она умерла. Все знают об этом. И лучше всех это усвоил я. Ее нет ни в этой комнате, нигде в этой бескрайней вселенной.

– Разве ты не говорил, что со мной ничего не может случиться. Ты это сказал, мой господин Быстров, пред тем как найти меня умирающей с кинжалом в спине, – напомнила она. – Или я не должна теперь верить твоим словам?

– Черт, – Глеб вспомнил, что на самом деле говорил это, перед тем как Олибрия удалилась в комнату переодеться.

Указательным пальцем он провел по ее щеке и медленно спустился к ямочке на шее.

– Хочешь убедиться, нет ли на мне маски? Испытывай меня, беспощадно испытывай, неверующий капитан, – она взяла его руку и прижала к своему лицу. – Сдери с меня кожу! Ну, смелее! Смелее! Какие тебе нужны доказательства? Пересказать, как я тебя посылала за Ариеттой? Как ты в моем саду столкнулся с Флаосаром и Леглусом? Или как мы без стыда целовались перед Орэлином? А теперь здесь нет никого, и ты такой робкий!

Она отбросила его руку и, став на цыпочки, приблизила свои губы к его.

Глеб обнял ее, сильно, отрывая от пола. Колокольчики жалобно звякнули синевато-черных локонах. Глаза пристианки широко раскрылись и в то короткое мгновенье, Быстров заметил в них чужой блеск.

– И все-таки ты не Олибрия, – произнес он, отпуская ее.

Лже-графиня попятилась к окну.

– Не приближайся ко мне, – сказала она.

Неожиданно ее забила мелкая частая дрожь. Светящаяся поволока на миг одела женскую фигуру и тут же растворилась. Перед Быстровым стояла Ариетта. Платье с коричневым и золотистым рисунком, туго обтягивавшее «графиню» было свободным для императрицы на талии и в груди.

– Как ты это сделала? – потрясенно вскричал землянин.

– Каилин кое-чему научил, – в ее зрачках сверкнули дикие искорки. – По крайней мере, теперь я могу контролировать дурацкие превращения и выбирать, кем мне быть. А тебя не проведешь, капитан, хотя я очень старалась.

– И у тебя очень получилось. Еще минутку и я бы поверил в загробную жизнь. Зачем ты это затеяла, госпожа императрица? – Глеб поправил оружие и одернул куртку.

– Хотела убедить тебя, что Олибрия жива, а ее смерть была инсценировкой.

– Но, зачем?

– Зачем, зачем… Ты снился мне дней шесть или семь назад. Я знала, что ты прилетишь. А еще мне попалась информере ваша история с Олибрией. Я хотела понять, за что ты ее любил. Из любопытства я летала в ее замок, превращалась в нее и ходила по имению.

– Зачем? – повторил Быстров, приближаясь к ней.

– А зачем ты оставил меня, не сказав ни слова? Да, я в те дни была вся поглощена наследием Фаолоры и церемонией Оро. Вокруг меня были тысячи, тысячи людей! Но я нуждалась в тебе. Очень нуждалась в тебе одном из всех шумных, навязчивых, невыносимых тысяч. Когда Каилин сказал, что ты улетел, я сначала не могла поверить. Не верила, пока все деньги, которые я подарила, ты не бросил назад на мой счет. Знаешь, это было похоже на стирание памяти! На лезвие, обрезающее нить. Я чуть не разрыдалась. Я хотела тебя убить!

– Твои деньги. Я не имел на них…

– Замолчи! Я тебе сейчас скажу зачем я стала Олибрией. Я думала, ты поверишь в ее реальность, бросишься на нее и будешь от счастья душить в объятьях. Будешь целовать и стонать от радости. А потом бы ты вдруг обнаружил, что сжимаешь не ее, а меня. И я бы тебя отхлестала по лицу со всей злости. И может быть простила.

– Извини, но это был бы слишком жестоким розыгрышем, – Глеб мотнул головой и отвел взгляд к стене покрытой рельефами со сценками из пристианских мифов. – И очень глупым.

– Возможно… – Ариетта бросила на пол джаду и подошла к столу. – Мне нравится играть в глупости. А еще я знаю, зачем ты прилетел.

– Я не скрываю зачем. Что меня прислал Саолири, я уведомил главу Имперской Безопасности. Всем понятно, о чем герцог просил меня с тобой говорить.

– Так вот сухо и просто, да? Капитан Быстров с дипломатической миссией, – она повернулась к нему и с горечью спросила. – Вы даже не попытаетесь схитрить?

– Я буду говорить только правду. Если угодно, с самого начала. Когда мы попали на «Острие Славы», что-то между нами пошло не так. Ты начала сторониться меня, почти все время проводя с Каилином. А после геройского взятия Имперской Ложи я тебя вообще потерял из виду. Я просил аудиенции несколько раз. Новоявленный секретарь ссылался на твою занятость, на особое положение и режим безопасности. И даже когда мы встретились с тобой, ты была растерянна, занята своими мыслями до самой макушки, отвечала невпопад. Мы с Ивалой решили просто не надоедать и улетели с Присты.

– Прости, – Ариетта вцепилась в край его куртки. – На «Острие Славы»… Так было. Ты правильно говоришь. Когда рядом эльвийцы или отец, на меня находит будто затмение. Тихое затмение, когда бледнее свет, и звуки превращаются в шорох. Но на «Острие Славы» я не сторонилась тебя – я провалилась в историю Эльвы, рассказы отца, я была слишком многим потрясена. Потрясена настолько, что мне хотелось спрятаться в самой себе и не высовываться, пока во всем не разберусь, пока мир вновь не обретет привычное мне понимание. Тогда я действительно не приходила к тебе отчасти потому, что меня плотно и настойчиво опекали эльвийцы, отчасти оттого, что не хотелось тебя впутывать в вещи, которые я сама не могла объяснить и не смела посвящать в них тебя. И на Присте, после нашей победы в Имперской Ложе я все еще была сама не своя. У меня голова разрывалась на части. Дни пролетали как мгновенья в каком-то горячем тумане и сумасшедших заботах. Ведь я оставалась прежней глупой, ограниченной девчонкой, выросшей в диких лесах Сприса и не имеющей представления даже об обычных нормах дворцового этикета. Я не представляла, как себя вести и что мне делать со вдруг свалившейся на меня бедой и счастьем, называемом «Империя». А сотни советников, ложных друзей, наставников и чиновников обступили меня, и каждый норовил перетянуть на свою сторону, внушить свою истину! Знаешь, каково это было?! Ты не знаешь, а спешишь меня во всем обвинить! – Ариетта, раскрасневшись, нервно заходила по комнате. – Каилин говорил одно, пристианцы другое и третье! В Зале Георди меня ждали послы Коху, Милько, Кайя и Галии – десятки, сотни незнакомых лиц. Меня обложили ритуальными правилами, запретами, безумными требованьями. Я не знала покоя и не спала по ночам! Я сжимала кулаки и стонала оттого, что это все взвалилось на меня! Даже пережила два ужасных превращения в спальне и обеденном зале при слугах! Их, полуживых от ужаса, отец сразу увез куда-то из дворца! Ты не представляешь, какое это было безумие! Безумие вокруг каждый день, каждую минуту!

– Прошу, успокойся, – Глеб остановил императрицу возле окна, положив ей ладони на вздрагивающие плечи.

– Думаешь, я действительно не хотела видеть тебя?! – топнув ногой, вскрикнула она. – Думаешь, я такая неблагодарная дрянь, у которой нет ни совести, ни сердца, ни памяти?!

– Никогда я о тебе так не думал. Я догадывался, что тебе очень не просто. Но до сегодняшнего дня не представлял как, – Быстров вытащил из кармана пачку сигарет.

– Если бы я только могла, тогда я бы не раздумывая оставила и трон, и власть – всю империю Флаосару, Ольгеру, Саолири. Без разницы кому! Оставила и попросила тебя увезти меня подальше от Присты. Теперь уже нет… Теперь я – императрица. Я слишком много положила на жертвенный алтарь империи сил и души, что позволить кому-то занять мое место. Но и теперь, ничуть не меньше, чем раньше я рада тебе.

– Когда Управление Делами императрицы не отвечало мне полдня, я заволновался, что ты меня не примешь, – признался Глеб, в нерешительности вертя сигарету.

– Пожалуйста, кури! Кури, – Ариетта подтолкнула его руку ко рту. – Я соскучилась по запаху твоего душного и сладкого дыма.

Землянин щелкнул зажигалкой и, прикуривая, спросил:

– Ты прибыла без свиты?

– Я сбежала. Как раз сегодня прилетел Каилин. Какое совпадение: ты и он почти в один и тот же час. Еще до того, как катер «Острия Славы» опустился в порту, я отбыла в Арсиду, якобы в хранилище святых реликвий. Там спустилась подземелье и приказала стражам не беспокоить меня, кто бы ни разыскивал, и чтобы не случилось в империи.

– И потом? – Глеб выпустил тонкую струйку дыма.

– Потом, связалась с верным мне человеком, чтобы он все устроил здесь, на Таванси, так, как мне удобно. Превратилась в одного из хранителей и вышла к площадке, где меня ждал флаер.

– Выходит, никто не знает, что ты здесь?

– Кроме одного человека во дворце, который будет молчать, даже под пыткой. Хотя, где я, может догадываться граф Халгор, потому что ему приказали убрать своих людей с этой части острова.

– Госпожа Ариетта, – на губах Быстрова отразилось восхищение ее милым безрассудством. – Тебя начнут искать сегодня же. Наверное, уже ищут.

– Вряд ли. Я умею быть хитрой и все отлично устроила. Знаешь для чего? – она втянула носиком дым его сигареты.

– Ну, скажи, – Глеб заговорщически наклонился к пристианке.

– Чтобы побыть с тобой наедине вдали от дворца и угодливых слуг. Только скажи, мне одно… Почему ты за столько времени не попытался связаться со мной? – императрица изогнула бровь.

– Если честно, первые дни меня и Ваалу мучила обида от невнимания. Мы действительно были обижены, и Ваала со свойственной ей горячностью лишь разогревала эту обиду. А после отлета с Присты я хотел выйти на тебя туннельным каналом. Хотел узнать как ты, немного поболтать, вспоминая Землю, Сприс и «Сосрт-Эрэль». Я виноват, что тянул с этим, рассуждая, что тебе нужно побольше времени освоиться с новым положением. Потом мы потерпели аварию возле Хигоса и застряли в пустыне на сто с лишним дней. Сто с лишним дней мы оставались отрезаны от обитаемого мира и всех возможных сообщений. Тогда я не знал даже, что происходит с империей. В огромной мертвой пустыне я особенно часто вспоминал о тебе, – Глеб слабо улыбнулся. – После Хигоса, когда мы, наконец, вырвались, меня сразу нашел герцог Саолири и уговорил выполнить некоторое неотложное дело на Земле.

– Значит, часто вспоминал, – императрица налила в бокал сок маио из фарфорового фиала. – Интересно, в каком облике. Чудовища, измазанного кровью и дрожащего от жалости к себе?

– Твоем настоящем облике. Который я вижу сейчас: девушки редкой красоты, в чьих глазах тонешь как в море, – Глеб привлек ее к себе. – Той, чьи губы хочется целовать с божественным блаженством.

Ариетта ответила на поцелуй и с жаром прижалась к землянину.

– Мы здесь одни, – прошептала она. – В доме ни посторонних глаз, ни ушей. За то в соседней комнате есть огромная постель, которую я мечтала разделить с тобой столько дней. А еще на мне это несуразное платье. Сними его скорее!

– Скорее? – он приподнял пальцем ее подбородок.

– Немедленно! – с вызовом произнесла пристианка. – Почему я должна столько страдать от твоей неторопливости и дурацкой сдержанности!

Пальцы Быстрова легко справились с застежками на ее груди. Едва они спустились ниже, раздался сердитый писк браслета.

– Ивала, – пояснил Глеб. – Придется ответить, иначе прибежит сюда.

– Выходит, мне легче избавиться от своей свиты, чем тебе спрятаться от своей всего на час, – сердито ответила императрица.

Он, стал так, чтобы Ариетта оказалась за его спиной, и нажал треугольную пластину.

– В чем дело, Глебушка? – лицо галиянки возникло в суженном конусе света. – Долго нам тебя ждать?

– У меня важная встреча, товарищ Ивала. И вам взбрело потревожить нас в самой горячей ее точке, – Быстров многозначительно усмехнулся, тут же почувствовав, как ногти Ариетты кольнули его в бок.

– Скажи ей… – прошептала правительница империи. – Хотя я сама скажу, – она выглянула из-за его плеча и проговорила: – У вас, госпожа Ваала, талант приносить своими появлениями излишнюю остроту.

– О! – галиянка от удивления скруглила рот и тут же залилась звонким смехом. – Да как же мне не стыдно, совать нос в дела такой невероятной важности! Кого я имею счастье видеть!

– У меня тоже головокружение от счастья, – не выходя из-за спины Быстрова, Ариетта подтянула сползающее платье.

– А желаете получить еще и головокружение от коньяка? Если да, то может быть, вы сочтете возможным переместиться сюда? – движением руки Ивала показала накрытый стол и одиноко сидевшего Шурыгина.

– Какая бессовестная провокация! Бросить все и к вам туда? – Ариетта, наморщив лоб, разыграла глубокую задумчивость. – Вы не оставляете нам выбора.

Когда Глеб выключил браслет, пристианка сказала:

– Я не знала, кто с вами третий. Выходит, Сашка.

– После нашего отлета он пережил много неприятностей. До сих пор сожалею, что не затащил его в «Тезей» прошлый раз, – отозвался Быстров.

– Это же здорово, что здесь Сашка! Я только соберу вещи, – императрица метнулась в соседнюю комнату.

– Может вызвать прогулочную платформу? – предложил Глеб.

– Нет. Пойдем пешком, – выглянув из-за двери, настояла императрица.

Они спустились в сад и направились по краю клумбы, полной мохнатых шариков лювий и цветов, похожих на земные гладиолусы. Идра скрылась за неровной стеной западного леса. Ее последние лучи остывали на вершинах гор, и небо походило на бархатистый купол, расшитый растрепанными лентами облаков.

– Сюда, – пристианка свернула с дорожки и направилась между серебристо-зеленых кустов. – Я здесь знаю каждое дерево и куст – иногда прилетаю сюда, когда меня в конец измучает столица.

По тайной тропке Ариетты идти до соседнего коттеджа оказалось значительно ближе, чем плутать по мощеным дорожкам. Лишь за беседкой путь преграждал ручей, и императрица было направилась к мостику, перекинутому у ног алебастрово-белых статуй. Быстров решил проблему с переправой иначе: подхватил свою спутницу на руки, и не обращая внимания на ее визг, вошел в холодную протоку.

– Ты не смеешь обращаться так с императрицей! – ударяя его кулаками в грудь, вскричала Ариетта.

– А ты не смеешь мне указывать! Я не твой поданный, – рассмеялся землянин, остановившись посредине ручья. – Я могу тебя просто бросить в воду. Ну? Остудить твой пыл?

– Не забыл ли ты, с кем имеешь дело? Мне ничего не стоит сейчас же обзавестись клыками вегра и прокусить тебе горло, – прошипела она. – Насквозь!

– Силенок не хватит против капитана Быстрова, – Глеб глянул в ее глаза, зеленовато-серые с блеском стальных клинков.

Ариетта извернулась и прижалась губами к его шее. На секунду ему показалось, что ее зубы действительно пронзили кожу, но это был всего лишь страстный поцелуй.

Шурыгин и Ваала встретили их на лестнице под светильником, игравшим приливами красных и пурпурных тонов. Декорация на стенах по воле галиянки изменилась: вместо холодного камня вокруг из складок ткани выглядывали букеты цветов и веточки длиннолистых марезий. По впадинам колонн стекали капельки влаги.

– Прелестно вы устроились, – заметила Ариетта, ставя ногу на первую ступень. – Я и не думала, что у галиянок может быть хороший вкус и стремление к домашнему уюту!

– Домашнему уюту? Какая ерунда, – отозвалась Ивала. – Это всего лишь каприз на один день. И здесь больше заслуга Сашки – его захватило микроструктурное конструирование.

Страницы: «« ... 4567891011 »»

Читать бесплатно другие книги:

Продолжение приключений Илара Истарского!Против своей воли ставший черным колдуном, Илар отправляетс...
Новый роман известного писателя, лауреата Международной литературной премии имени Александра Дюма, Б...
В своем захватывающем военно-приключенческом романе известный писатель, лауреат Международной литера...
Кто-то верит в чудеса, а кто-то нет. Но они существуют независимо от нашего к ним отношения. Они не ...
В хитросплетении дворцовых интриг леди Инесса Антего чувствует себя, как рыба в воде, недаром она – ...
Действие романа происходит в Украине и в Крыму, где спецслужбы Украины и России производят маневры, ...