Третье Правило Волшебника, или Защитники Паствы Гудкайнд Терри

Морд-Сит дружно кивнули, как будто он наконец понял их план.

* * *

– Что?! – вскинулся Ричард. – Вы хотите сказать, что этот генерал потребует от меня сделать какой-нибудь фокус, чтобы доказать, что я тот, за кого себя выдаю?!

Кара неловко пожала плечами.

– Магистр Рал, письмо – всего лишь слова. Оно должно оказать вам поддержку, но оно не выполнит за вас вашу задачу. В Народном Дворце слово генерала – закон, выше его только вы. Здесь закон – генерал Райбих. И вам предстоит убедить всех, что вы выше его, а это не так-то просто. Магистр Рал обязан продемонстрировать свое могущество. Люди должны быть поражены, чтобы узы вступили в силу, – как были поражены войска во Дворце, когда ваши молнии сотрясали стены. Как вы сказали, это своего рода вера. А чтобы поверить, нужно нечто большее, чем слова на бумаге. Письмо генерала Тримака облегчит задачу, но не выполнит ее.

– Магия, – пробормотал Ричард, плюхаясь обратно на хлипкий стул. Он потер лицо, пытаясь сбросить усталость, и принялся думать. Он – Искатель, названный волшебником, средоточие могущества и ответственности. Искатель – уже сам по себе закон. В качестве Искателя он собирался выполнить то, что задумал. И в общем-то можно от этого и не отказываться. А уж как быть Искателем, ему хорошо известно.

И все же если д'харианцы в Эйдиндриле присягнут ему...

Сквозь пелену усталости пробилась одна четкая мысль: Кэлен должна быть в безопасности. Но руководствоваться следует разумом, а не сердцем. Он не может просто помчаться к ней, наплевав на то, что здесь происходит. Нет, если он действительно хочет обеспечить ей безопасность, он должен подчинить себе д'харианцев.

Ричард вскочил.

– У вас с собой ваши красные одежды?

Кроваво-красные кожаные одежды МордСит надевали тогда, когда собирались навести порядок и заняться чьим-нибудь воспитанием: на них не видна кровь. Когда Морд-Сит надевает красную одежду, это значит, она ожидает, что прольется много крови. И всем было хорошо известно: это будет не ее кровь. Холли весело улыбнулась и провела рукой по груди.

– Морд-Сит никогда не путешествует без своей красной одежды.

Кара захлопала ресницами.

– Вы что-то надумали, Магистр Рал?

– Да, – ласково улыбнулся Ричард. – Они хотят увидеть могущество и силу? Хотят увидеть ошеломительное волшебство? Мы покажем им то, чего они жаждут. Еще как мы их ошеломим! – Он предостерегающе поднял палец. – Но вы должны делать то, что я скажу. Я не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал. Я дал вам свободу не для того, чтобы вас убили.

Холли холодно уставилась на него.

– Морд-Сит не умирают в постели, старыми и беззубыми.

В ее голубых глазах мелькнул отблеск того безумия, которое превращало этих женщин в безжалостное оружие. Ричард на собственной шкуре испытал кое-что из того, что выпало на их долю, и понимал, что означает жить с этим безумием в душе. Он выдержал ее взгляд и мягким тоном, призванным растопить холод ее глаз, сказал:

– Если вас убьют, Холли, кто же тогда будет меня защищать?

– Если потребуется отдать жизнь, мы ее отдадим. Иначе не будет Магистра Рала, которого нужно защищать. – Неожиданная улыбка осветила ее лицо. – Мы хотим, чтобы Магистр Рал умер в своей постели, старым и беззубым. Так что мы должны делать?

На мгновение Ричардом овладели сомнения. Может быть, его цель – результат того же? Нет. У него нет выбора. Это спасет людям жизнь, а не погубит ее.

– Надевайте красные одежды. Мы с Уликом и Иганом подождем на улице, пока вы переоденетесь. Потом я объясню вам, что делать дальше.

Он уже хотел выйти, но Холли остановила его.

– Нет уж, теперь, когда мы вас нашли, то глаз с вас не спустим. Вы останетесь здесь, пока мы переодеваемся. Можете отвернуться, если угодно.

Вздохнув, Ричард повернулся к женщинам спиной и скрестил руки на груди.

Солдаты не двинулись с места. Нахмурившись, Ричард жестом велел им отвернуться.

Гратч недоуменно наклонил голову и, пожав плечами, тоже повернулся к Морд-Сит спиной, подражая Ричарду.

– Мы рады, что вы приняли решение связать узами этих людей, Магистр Рал, произнесла Кара. Он слышал, как они достают из мешков одежду. – Вам будет гораздо безопаснее иметь при себе целую армию. А когда вы свяжете их узами, мы вместе отправимся обратно в Д'Хару, где вам ничто не угрожает.

– Ни в какую Д'Хару мы не отправимся, – бросил через плечо Ричард. – Есть дела поважнее. У меня совсем другие планы.

– Планы, Магистр Рал? – Он чувствовал на затылке дыхание Раины, стягивающей с себя кожаные доспехи. – Какие планы?

– А какие планы, по-вашему, могут быть у Магистра Рала? Конечно же, покорить весь мир.

Глава 9

Пробивать дорогу через толпу не было необходимости: при их приближении прохожие разбегались в стороны, как овцы при виде волков. Матери подхватывали детей на руки и пускались с ними наутек, люди ныряли в снег, торопясь убраться с пути, лоточники исчезали, бросив товар, двери магазинов захлопывались.

Паника – хороший признак, подумал Ричард. По крайней мере нельзя сказать, что на них не обращают внимания. Хотя, конечно, трудно не обратить внимание на гара ростом в семь футов, вышагивающего средь бела дня по улице города. Ричард подозревал, что Гратч от души веселится. Впрочем, Морд-Сит и двум д'харианским солдатам было не до веселья. С мрачными лицами они шагали прямо посередине улицы.

Гратч шел позади Ричарда, Улик с Иганом – впереди, Кара с Бердиной слева, а Холли с Раиной – справа. И этот порядок не был случайным. Улик с Иганом настаивали, что они должны идти по бокам, как личные телохранители Магистра Рала, но Морд-Сит эта мысль не пришлась по душе, потому что, по их мнению, последнюю линию обороны вокруг Магистра Рала должны держать именно они. Только Гратчу было все равно, где идти, лишь бы поближе к Ричарду.

Искателю в конце концов пришлось рявкнуть на своих защитников, чтобы прекратить споры. Он заявил, что Улик с Иганом пойдут впереди, чтобы расчищать путь, Морд-Сит будут защищать фланги, а Гратч – прикрывать тыл, потому что гар может уследить за ними за всеми. Такой порядок вроде бы всех удовлетворил, поскольку каждый решил, что займет наиболее важную с точки зрения защиты Магистра Рала позицию.

Улик с Иганом, откинув плащи за спину, обнажили шипастые обручи у локтей, но мечи оставили в ножнах. Морд-Сит, облаченные в кроваво-красные одежды с желтыми сверкающими звездами на поясах, сжимали в затянутых в красные перчатки руках свои эйджилы.

Ричарду было хорошо известно, как больно сжимать в кулаке эйджил. Перед смертью Денна подарила ему свой, и он знал, что боль эта просто ужасна. Но МордСит были обучены терпеть боль и гордились этим умением.

Ричард попытался уговорить их не брать в руки эйджилы, но тщетно.

Наверное, он мог бы им приказать, но это означало бы отнять у них ту свободу, которую он сам им даровал. А он этого не хотел.

Если они захотят бросить эйджилы, пусть сами придут к такому решению.

Впрочем, Ричард сильно сомневался, что им этого захочется. Уже довольно давно владея Мечом Истины, он прекрасно знал, что принципы и желания – далеко не одно и то же. Он ненавидел свой меч и мечтал избавиться от него, но каждый раз отчаянно боролся за право сохранить свое страшное оружие.

Возле штаб-квартиры д'харианского командования – квадратного двухэтажного здания – шлялись без дела солдаты. Их было человек пятьдесят-шестьдесят, но караул у главного входа несли только шестеро. Не замедляя шага, Ричард со своим небольшим отрядом прошел к самым ступенькам. Солдаты не ударились в панику, как горожане, но все-таки уступали им путь – хотя кое-кто, отойдя в сторону, тут же хватался за меч.

– Дорогу Магистру Ралу! – крикнул Улик. Солдаты в беспорядке метнулись прочь. Некоторые даже поклонились.

Ричард, невидимый под плащом мрисвиза, наблюдал за происходящим.

Прежде чем кто-то успел остановить их и начать задавать вопросы, они поднялись по ступенькам. Часовой, мужчина примерно одного роста с Ричардом, заслонил собой дверь.

– Подождите-ка...

– Дорогу Магистру Ралу, глупец! – не замедляя шага, прорычал Иган.

Часовой уставился на его обручи.

– Что?..

Не останавливаясь, Иган отшвырнул караульного. Он покатился по ступенькам, двое других быстренько отскочили, а трое поспешно распахнули перед Ричардом простую железную дверь.

Ричард поморщился. Он попросил всех, включая Гратча, не прибегать к насилию без особой необходимости. Но, видимо, понятия Ричарда о необходимости сильно отличались от того, что подразумевали под этим словом его защитники.

Они вошли. По тускло освещенному холлу со всех сторон к ним бежали встревоженные шумом солдаты. Увидев и золотые обручи на предплечьях у Игана с Уликом, солдаты не побросали оружия, но выражения лиц у них сделались такими, словно они близки к этому. Угрожающий рык Гратча заставил их притормозить. А уж при виде Морд-Сит в красных одеждах они и вовсе остановились.

– Генерал Райбих, – только и произнес Улик. Несколько солдат вышли вперед.

– Магистр Рал желает видеть генерала Райбиха, – властно повторил Иган. – Где он?

Солдаты молчали, подозрительно глядя на него. Коренастый офицер с грозным выражением на покрытом оспинами лице протолкался вперед и, подбоченившись, встал перед Иганом.

– В чем дело?

Шагнув вперед, он угрожающе ткнул в Игана пальцем. Этот шаг оказался лишним. В мгновение ока Раина обрушила эйджил ему на плечо, и офицер рухнул на колени. Следующий удар эйджила пришелся в нервное окончание у основания шеи. По залу разнесся вопль. Солдаты отшатнулись.

– Ты отвечаешь на вопросы, – произнесла Раина ровным тоном Морд-Сит. – Не задаешь. – Офицер забился в конвульсиях и вновь закричал. Раина надвинулась на него, скрипя красной кожей. – Я даю тебе еще одну возможность. Где генерал Райбих?

Дрожащей рукой офицер попытался указать на центральный из трех коридоров, идущих от холла.

– Дверь... в конце...

Раина убрала эйджил.

– Благодарю.

Офицер обмяк, как марионетка, у которой обрезали нитки. Ричард, сосредоточенный на магии плаща мрисвиза, даже не стал сочувственно морщиться. В конце концов, Раина его не убила, хотя и причинила ему неимоверную боль. Это пройдет. Солдаты, вытаращив глаза, смотрели на корчащегося на полу командира.

– На колени перед Магистром Ралом! – прошипела Раина.

– Магистром Ралом? – раздался чей-то испуганный голос.

Холли показала рукой туда, где стоял Ричард:

– Вот Магистр Рал.

Солдаты, оцепенев, уставились в пустоту. Раина, щелкнув пальцами, указала на пол. Все рухнули на колени, а Ричард, в сопровождении защитников, пошел по коридору. Кое-кто из солдат, с мечом в руках, двинулся следом.

В конце коридора Улик распахнул дверь, за которой оказалась большая комната с высокими потолками, лишенная всяческих украшений. Кое-где сквозь белую краску на стенах пробивалась прежняя – синяя. Гратчу пришлось пригнуться, чтобы пройти в проем, а Ричард постарался не обращать внимания на неприятное ощущение, будто они попали в колодец, с ядовитыми змеями.

В комнате их встретили три ряда д'харианских солдат, вооруженных мечами и боевыми топорами. Крепкая стена прочных доспехов, решительных лиц и стали. За солдатами у окна, выходящего на заснеженный двор, стоял длинный стол. В окно были видны шпили дворца Исповедниц, а за ним, на горе, замок Волшебника.

Люди, сидящие за столом, неприветливо смотрели на незваных гостей. По знакам различия у них на предплечьях было ясно, что это офицеры высокого ранга.

В их глазах читалась уверенность в себе и возмущение тем, что им помешали.

Человек, сидящий в центре, откинулся на стуле и скрестил на груди руки.

Глубокий шрам начинался у него на левом виске, уходил вниз и исчезал под пышной рыжей бородой. Человек сердито нахмурился.

Холли холодно глянула на солдат:

– Мы пришли, чтобы увидеть генерала Райбиха. Прочь с дороги, или вас уберут.

Капитан, командующий отрядом, двинулся к ней.

– Да ты...

Холли ударила его по голове перчаткой с кастетом. Иган шипами обруча вспорол ему плечо, потом неуловимым для глаза движением схватил его волосы, перегнул шею капитана через свое колено и сдавил ему горло.

– Если не хочешь умереть, говори.

Капитан сжал губы так, что они побелели.

Солдаты с гневными криками двинулись вперед. Эйджилы Морд-Сит угрожающе поднялись.

– Пропустите их, – приказал бородач за столом. Солдаты расступились, оставив узкий проход. Морд-Сит взмахнули эйджилами, и солдаты расступились шире. Иган отпустил капитана. Опершись об пол здоровой рукой, он встал на колени и закашлялся, пытаясь восстановить дыхание. В коридоре послышался звон оружия.

Бородач выпрямился за столом и накрыл ладонью разложенные перед ним бумаги.

– Что вам нужно?

Холли вышла вперед.

– Вы – генерал Райбих?

Бородач кивнул. Холли склонила голову. Это был поклон – вернее, тень поклона. Ричард ни разу не видел, чтобы Морд-Сит низко склонялись перед кем-то, даже перед королевой.

– Мы привезли послание от генерала Тримака, командующего Первой когортой. Даркен Рал мертв, и его дух навсегда изгнан в нижний мир новым Магистром Pалом.

– Вот как? – Генерал поднял брови. Холли достала из футляра свиток и протянула ему. Прежде чем вскрыть свиток, генерал внимательно осмотрел печать.

Потом он снова откинулся на спинку стула и приступил к чтению. Его зеленые глаза бегали по строчкам. Наконец он поднял голову.

– И такая грозная компания собралась лишь для того, чтобы доставить мне письмо?

Холли уперлась кулаками в стол и наклонилось к генералу.

– Мы привезли не только письмо, генерал Райбих. С нами приехал сам Магистр Рал.

– Неужели? И где же он, этот ваш Магистр Рал?

Холли всем своим видом продемонстрировала, что не желает услышать этот вопрос еще раз.

– Он стоит перед вами.

Райбих оглядел всех по очереди. Его взгляд на мгновение задержался на гаре. Потом он вновь посмотрел на Холли. Она выпрямилась и указала рукой на Ричарда.

– Позвольте представить вам Магистра Рала, владыку Д'Хары.

Солдаты зашептались, а генерал Райбих уточнил:

– Кто-то из вас объявил себя Магистром Ралом?

– Не будьте глупцом! – рявкнула Кара и протянула руку к Ричарду. – Вот Магистр Рал.

Брови генерала угрожающе сошлись на переносице.

– Не знаю, что вы задумали, но моему терпению приходит...

Ричард отбросил за спину капюшон плаща и возник, казалось, из воздуха перед изумленным генералом и его подчиненными.

Солдаты ахнули. Кое-кто даже упал. Другие опустились на колени и склонились в глубоком поклоне.

– Я – Магистр Рал, – спокойно произнес Ричард.

Повисла тишина. Потом генерал Райбих, хлопнув ладонью по столу, разразился хохотом. Откинув голову, он смеялся долго и с удовольствием. Затем, резко оборвав смех, генерал Райбих встал из-за стола.

– Отличный фокус, молодой человек. Но с тех пор, как я прибыл в Эйдиндрил, я повидал такого немало. Однажды меня даже развлекали птичками, вылетающими из штанов. – Взгляд его снова стал суровым. – Я почти вам поверил, но умение показывать фокусы не делает вас Магистром Ралом. Возможно, Тримака вы смогли убедить, но никак не меня. Я не кланяюсь уличным фокусникам.

Ричард застыл, чувствуя на себе взгляды присутствующих, и судорожно пытался придумать, что делать дальше. Он не рассчитывал нарваться на смех и не мог сообразить, к какой магии прибегнуть еще. К тому же этот человек был явно не способен отличить магию от фокуса. Впрочем, когда Ричард заговорил, голос его звучал уверенно:

– Я Ричард Рал, сын Даркена Рала. Даркен Рал мертв. Теперь я – Магистр Рал. Если вы хотите сохранить свой пост, склонитесь передо мной и признайте своим владыкой. Если нет, я заменю вас другим.

Расхохотавшись, генерал Райбих сунул пальцы за ремень.

– Покажи еще что-нибудь, и я, быть может, дам тебе золотую монетку, прежде чем выгнать отсюда. За наглость тебе тоже полагается плата – правда, другого рода.

Солдаты угрожающе сомкнули кольцо.

– Магистр Рал не показывает фокусов! – рявкнула Холли.

Опершись на стол, Райбих наклонился к ней:

– Вы одеты весьма убедительно, но я не советую вам изображать Морд-Сит, юная дама. Если вы попадетесь одной из них в руки, то дорого заплатите за свой маскарад. Они, знаете ли, очень серьезно относятся к своей профессии.

Холли коснулась эйджилом его ладони. Вскрикнув от боли, генерал отшатнулся с выражением полной растерянности на лице и выхватил кинжал.

От рева Гратча задрожали стекла. Глаза его загорелись изумрудным пламенем.

Он обнажил клыки и расправил крылья. Солдаты отступили, выставив перед собой мечи.

Ричард мысленно застонал. Ситуация быстро становилась неуправляемой.

Теперь он пожалел, что недостаточно хорошо все продумал, но тогда он был совершенно уверен, что его способность становиться невидимым произведет нужное впечатление. Надо было хотя бы разработать план отступления! А сейчас он не представлял, как им выбраться отсюда живыми. Даже если им это и удастся, то какой ценой? Это будет кровавая баня. Ричард не хотел этого. Он решился на эту авантюру для того, чтобы избежать кровопролития, а не наоборот.

Внезапно вокруг поднялся шум.

Не думая о том, что делает, Ричард выхватил меч. Неповторимый звон волшебного клинка поплыл в воздухе. Магия меча полилась в Ричарда, наполняя яростью его существо. Это было похоже на поток расплавленного металла, прожигающий до костей. Ричарду было хорошо знакомо это чувство, и он позволил ему целиком захватить себя. Выбора не осталось. В нем бушевал яростный шторм.

Духи тех, кто использовал эту магию до него, вырвались на свободу вместе с волной всесокрушающего гнева.

Райбих рассек воздух кинжалом.

– Убить самозванцев!

Внезапно прогремел гром, и стекло разлетелось на миллионы осколков, блестящих, словно алмазы. Офицеры пригнулись, прикрывая головы, и Ричард с изумлением сообразил, что окна были выбиты снаружи.

Сквозь стеклянный дождь мелькнули четыре тени. Сгустки света и тьмы упали на пол. Сквозь магическую ярость меча Ричард почувствовал их.

Мрисвизы.

Приземлившись, они обрели твердые очертания.

Ричард пригнулся, и Гратч перелетел через него. Сражение началось. Один из офицеров рухнул лицом на стол, заливая кровью бумаги. Улик оттеснил двух солдат, еще двоих Иган загнал за стол.

Но Ричард, поймав внутри себя островок спокойствия, не обращал внимания на стоны, крики и блеск стали. Тишина окутала его, когда он коснулся лба Мечом Истины, молчаливо моля клинок быть справедливым сегодня.

Он видел только мрисвизов, чувствовал только их. Всей душой он желал не видеть и не слышать ничего больше.

Первый, ближайший, который стоял спиной к Ричарду, возник словно из воздуха. С яростным криком Ричард дал волю гневу Меча. Клинок свистнул и нашел свою цель. Магия получила кровь, которой так жаждала. Обезглавленный мрисвиз рухнул, и его нож покатился по полу.

Ричард развернулся к другому, тому, что был слева, но тут между ними вклинилась Холли, заслонив своим телом Магистра Рала. Еще в развороте Ричард ухитрился отбросить ее плечом и, почти одновременно с этим взмахнув мечом, снес голову второму мрисвизу прежде, чем тело первого успело коснуться пола. Струя крови ударила в потолок.

Ричард рванулся дальше. Охваченный магической яростью, он стал единым целым со своим мечом, с его магией и духами, живущими в нем. Он стал тем, кем называли его в пророчестве, написанном на древнед'харианском, и кем он называл себя сам: Фуер грисса ост драука – Несущий смерть. Все, что было меньше этого, означало бы гибель его друзей, но Ричард находился уже за пределами разума. Он был полностью погружен в магию.

Хотя третий мрисвиз успел изменить цвет, Ричард все же углядел его, скользящего между солдат, и могучим ударом вогнал клинок ему в грудь.

Предсмертный вой огласил комнату.

От этого звука солдаты замерли, и наступила внезапная тишина.

Ричард с натугой поднял меч и отшвырнул мрисвиза в сторону. Безжизненное тело соскользнуло с клинка и, пролетев по воздуху, ударилось о ножку стола.

Ножка подломилась, стол накренился. Бумаги посыпались на пол.

Стиснув зубы, Ричард направил клинок на человека, стоящего там, где мгновение назад был мрисвиз. Острие коснулось горла мужчины и остановилось. С лезвия на пол капала кровь. Магия рвалась наружу, в жажде уничтожения требуя и этой жертвы.

Смертоносный взгляд Искателя встретился со взглядом генерала Райбиха. И глаза офицера впервые разглядели того, кто стоит перед ним. Магию, плясавшую в глазах Ричарда, нельзя было спутать ни с чем. Это было все равно что взглянуть – солнце и не зажмуриться.

Никто не издал ни звука – впрочем, Ричард все равно не услышал бы никого.

Он видел лишь человека, которого держал на острие своей мести. Ричард с головой окунулся в бурлящий котел магии, и возвращаться оттуда было чудовищно тяжело.

Глядя в ястребиные глаза Ричарда, генерал Райбих медленно опустился на колени. Его голос заполнил звенящую тишину.

– Магистр Рал ведет нас. Магистр Рал наставляет нас. Магистр Рал защищает нас. В сиянии славы твоей – наша сила. В милосердии твоем – наше спасение. В мудрости твоей – наше смирение. Вся наша жизнь – служение тебе. Вся наша жизнь принадлежит тебе.

Это было сказано не для того, чтобы спасти свою жизнь. Это были слова уважения человека, увидевшего то, чего он увидеть не ожидал.

Ричард сам не единожды повторял эти слова. Каждый день, когда в Народном Дворце Д'Хары бил колокол, все собирались на площадках для посвящения и в течение двух часов повторяли эти фразы и кланялись, стоя на коленях. Сам Ричард впервые произнес эти слова, когда увидел Даркена Рала – по приказу Денны.

Глядя на коленопреклоненного генерала, Ричард испытал отвращение и в то же время какой-то частью души – огромное облегчение.

– Магистр Рал, – прошептал Райбих, – вы спасли мне жизнь. Вы спасли жизнь всем нам. Благодарю вас.

Ричард понял, что, если он сейчас попытается зарубить генерала, клинок не послушается. Не послушается, потому что Ричард сердцем знал: этот человек больше не враг ему и не представляет угрозы. Меч, если только Ричард не сделает его белым, обратившись к той стороне магии, что отражает любовь и прощение, никогда не поразит невинного. Однако магический гнев, овладевший Искателем, не поддавался рассудку. Погасить его было нелегко. Наконец огромным усилием воли справившись с ним, Ричард убрал Меч Истины в ножны. Вместе с ним ушли и ярость, и магия.

Все закончилось так же быстро, как началось. Теперь схватка казалась Ричарду едва ли не сном. Мгновенная вспышка, которая уже миновала.

На накренившемся столе лежал мертвый офицер. Пол был усыпан осколками стекла, бумагой и залит зловонной кровью мрисвизов. Все солдаты в комнате и в коридоре стояли на коленях. Они тоже видели невероятное.

– Остальные живы? – Ричард охрип от крика ярости и говорил с трудом. – Кто-нибудь еще ранен?

Ответом была тишина. Раны, конечно же, были – серьезные, но не смертельные. Улик с Иганом так и не обнажили мечей. Тяжело дыша, с окровавленными кулаками, они возвышались над коленопреклоненными солдатами. Они были тогда в Народном Дворце, их глаза уже видели это.

Гратч сложил крылья и разулыбался. «По крайней мере хотя бы одно существо связано со мной только узами дружбы», – подумал Ричард. На полу валялись четыре мертвых мрисвиза. Одного прикончил Гратч, троих – Ричард. К счастью, твари не успели больше никого убить. Могло быть и хуже. Намного хуже. Кара отбросила со лба волосы, а Бердина стряхнула с плеч осколки стекла. Раина отпустила солдата, которого крепко держала за руку, и он отошел в сторону – перевести дух.

Ричард поглядел на разодранное Гратчем тело мрисвиза. Рядом, согнувшись, стояла Холли, обхватив руками живот. Ее светлые волосы резко выделялись на кроваво-красной одежде Морд-Сит. Эйджил болтался на цепочке, прикрепленной к запястью.

Поглядев вниз, Ричард вздрогнул. Красная одежда женщины скрывала то, что он увидел теперь: она стояла в луже крови. Своей крови.

Отшвырнув ногой тело мрисвиза, Ричард подхватил Холли.

– Холли! – Он осторожно опустил Морд-Сит на пол. – О духи! Что произошло?

Но еще не договорив, он уже понял. Так убивают мрисвизы. Ричард положил голову Холли к себе на колени; рядом опустились три оставшиеся Морд-Сит. Сзади припал к полу Гратч.

Взгляд синих глаз остановился на Ричарде.

– Магистр Рал...

– О, Холли, прости! Зачем я только позволил тебе...

– Нет... Послушайте... Я была невнимательна... а он – очень быстр... и все же... когда он ударил меня....я поймала его магию. На мгновение... прежде чем вы его убили... она была моей.

Если против Морд-Сит использовали магию, они могли подчинить ее себе, сделав противника беспомощным. Именно так в свое время Денне удалось взять в плен Ричарда.

– О, Холли, это я виноват, я промедлил...

– Это был дар.

– Что?

– Его магия... Она как ваша... Дар.

Ричард погладил ее по лицу, заставляя себя смотреть ей в глаза, а не ниже.

– Дар? Спасибо за предупреждение, Холли. Я перед тобой в долгу.

Окровавленной рукой она вцепилась ему в плащ.

– Благодарю вас, Магистр Рал... за мою свободу. – Холли судорожно вздохнула. – Она была недолгой... но стоила... этой цены. – Холли посмотрела на своих подруг. – Защищайте его...

Она вздохнула в последний раз, и глаза ее начали стекленеть.

Ричард прижал к себе обмякшее тело; по его лицу катились слезы бессильной ярости. Как бы он хотел повернуть время вспять! Гратч нежно накрыл лапой Холли, а Кара положила руку на плечо гару.

– Я не хотел, чтобы кто-то из вас погиб. О духи, я этого не хотел!

Раина взяла его за руку.

– Мы знаем, Магистр Рал. Именно поэтому мы обязаны вас защищать.

Ричард положил Холли на пол и склонился над ней, не желая, чтобы другие видели ее раны. Он огляделся. Рядом валялся плащ мрисвиза. Но Ричард не стал поднимать его, а повернулся к ближайшему солдату.

– Дай сюда свой плащ!

Солдат стянул с себя плащ с такой скоростью, будто тот был горячим.

Ричард закрыл Холли глаза и укрыл плащом.

– Ее похоронят, как принято в Д'Харе, Магистр Рал, – произнес стоящий рядом генерал Райбих., – Ее и Эдвардса. – Он указал на мертвого офицера.

Ричард прикрыл глаза и вознес молитву добрым духам, прося их позаботиться о душе Холли. Потом он поднялся на ноги.

– После посвящения.

Генерал прищурил глаз.

– Магистр Рал?

– Она сражалась за меня. Она погибла, пытаясь меня защитить. Я хочу, чтобы ее дух увидел то, за что она боролась. Сегодня днем, после посвящения, Холли и ваш офицер будут погребены со всеми почестями.

Кара наклонилась к нему и прошептала:

– Магистр Рал, полностью обряд посвящения проводится только в Д'Харе. В полевых условиях достаточно того, что сделал генерал Райбих.

Генерал Райбих виновато кивнул. Ричард обежал глазами комнату. Все взгляды были устремлены на него. Белые стены и потолок окрасились кровью мрисвизов.

Ричард вновь посмотрел на генерала.

– Мне наплевать, как это делалось в прошлом. Сегодня состоится полное посвящение, здесь, в Эйдиндриле. Завтра можете возвращаться к своим обычаям, если хотите. Но сегодня все д'харианцы в городе и вокруг него совершат полное посвящение.

Генерал потеребил бороду.

– Магистр Рал, в этом районе очень много наших войск. Всех нужно оповестить и...

– Мне не нужны объяснения, генерал Райбих. Нам предстоит тяжелый и долгий путь. Если вы не в состоянии выполнить этой задачи, то не ждите, что я поверю, будто вы справитесь с тем, что от вас может потребоваться в дальнейшем.

Генерал глянул через плечо на своих офицеров, как бы предупреждая, что намерен дать слово и таким образом обязать их тоже. Потом он повернулся к Ричарду и отсалютовал, прижав кулак к сердцу.

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Мелкий рэкетир Савик случайно становится обладателем секретного оружия для тайных убийств и, использ...
В провинциальном Тиходонске влачит жалкое существование безработный Сергей Лапин. Волею обстоятельст...
Подполковник милиции Коренев, по прозвищу Лис, оказывается за решеткой за то, что слишком жестко раб...
«…Отчасти это была моя вина. Все мои планы, которые я прежде разрабатывал, были безукоризненны, одна...
Уже в тринадцать лет объект нашего рассмотрения, он же Артемис Фаул, демонстрировал поистине выдающи...
Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ...