Восточный вал Сушинский Богдан
— Тем не менее, не проявляете к ним абсолютно никакого интереса, — упрекнул его Скорцени.
— Никакого, — и Родль молитвенно перевел взор на потолок, обращаясь к Господу с молитвой удержать его шефа от паломничества в «Лабораторию призраков».
— Это вы, Родль, напрасно: к делам и душам диверсантов Господь во все века оставался абсолютно равнодушным, — уловил его настроение штурмбанфюрер. — Как и вы — к делам «Регенвурмлагеря».
— На когда прикажете планировать вашу поездку? — не стал Родль ни оправдываться, ни задавать лишних вопросов.
Отыскав едва заметную просеку, самолет связи резко пошел на снижение, погружаясь в голубовато-зеленое чрево лесного бора. На самом деле эта просека была взлетно-посадочной полосой затерянного посреди большого лесного массива аэродрома, значительная часть которого, в том числе и выдолбленные в каменистых холмах ангары, была замаскирована сетью. И лишь очень немногие из авиаторов знали, что из одного из ангаров тщательно замаскированный вход ведет в подземный мир «СС-Франконии», тоннели которой пролегли под всей территорией аэродрома.
— Вам не кажется, Родль, что последние обитатели этого объекта покинули его еще месяц назад? — спросил Скорцени, выходя из машины вслед за адъютантом.
— Ничего удивительного: аэродром принадлежит «Регенвурмлагерю», а всякое появление на свет божий его «дождевым червям» противопоказано. И вообще, это уже рейх в рейхе. Кстати, а вот и самые достойные из его представителей…
Скорцени с любопытством взглянул на появившихся из тщательно замаскированного блиндажа солдат аэродромной обслуги. Одетые в зеленые маскхалаты, увешанные сосновыми веточками, они поспешно, не обращая внимания на прилетевших, устанавливали на полосе бутафорские сосенки, произраставшие из небольших деревянных ящиков. Судя по всему, полоса освобождалась лишь на время приема очередного самолета, чтобы затем вновь исчезнуть под плантацией сосенок и прочей растительности.
— Вы не правы, Родль, к мерам секретности здесь относятся значительно серьезнее, нежели мы с вами предполагали.
— На сей раз позвольте не согласиться, — возразил Родль, давно привыкший к тому, что везде и всегда неправ. Ибо такова его адъютантская судьба.
Скорцени непонимающе уставился на него.
— Если бы все это действительно задумывалось всерьез, то и подземелья «Регенвурмлагеря», и этот аэродром-призрак под кодовым названием «Призрак-зет», создавались бы не на территории Польши, а по ту сторону Одера, в Германии.
Обер-диверсант рейха задумчиво кивнул. Он провел взглядом постепенно скрывающийся, вначале под маскировочной сетью, а затем и в ангаре «физелер-шторьх» и лишь потом заметил появившихся чуть в стороне от него, из скалы-дота, троих офицеров.
— Как только я начинаю предаваться вашему пессимизму, гауптштурмфюрер, тотчас же вспоминаю, где располагается бункер «Вольфшанце». Не говоря уже о главной полевой ставке фюрера «Верфольфе». Что поделаешь, в сорок первом карта Европы, как и весь мир, виделись несколько по-иному.
— Вот в чем труднее всего будет убедить наших потомков! Они-то будут воспринимать географическую карту таковой, каковой она есть на самом деле.
— Каковой мы ее начертим, Родль, — сурово уточнил Скорцени. — Каковой мы ее… начертим.
Обер-диверсант ухмыльнулся той суровой, загадочной ухмылкой, которая заставляла умолкать даже привыкшего ко всему адъютанта и, не спеша, двинулся в сторону встречающих. Это были комендант «Лагеря дождевых червей» бригаденфюрер фон Риттер, его адъютант Удо Вольраб, а третий, судя по его летному мундиру, мог оказаться начальником аэродрома.
— Мне известно, что комендантом я стал благодаря вашей поддержке, — удивил его своей слишком уж несвоевременной откровенностью барон, которого присутствие при этой встрече еще трех офицеров совершенно не смущало.
«Мог бы добавить, что и генералом — тоже», — мысленно дополнил обер-диверсант. Даже в мундире генерала СС фон Риттер напоминал некое степное азиатское изваяние. Как человек со столь откровенной азиатской внешностью и с азиатской кровью! мог оказаться в рядах СС, это для Скорцени оставалось полнейшей загадкой.
— Прежде всего, меня интересует «Лаборатория призраков», — молвил Скорцени, вежливо поблагодарив перед этим начальника аэродрома и объявив ему, что тот может быть свободным.
— Если речь идет об этой лаборатории, — молвил комендант, — то унтерштурмфюрер Крайз ждет вас.
— Крайз? Это его называют «Фризским Чудовищем»? — запустил пробный шар обер-диверсант.
— Причем совершенно справедливо. Его давнишняя кличка. Еще по острову, на котором обитал, словно ископаемое животное.
— Теперь я кое-что припоминаю из его досье, — прервал экскурс фон Риттера в далекое прошлое жизни Фризского Чудовища обер-диверсант рейха.
Один из входов в «Регенвурмлагерь» начинался в задней стене дота. Однако бригаденфюрер усадил гостей на трофейный американский джип и в сопровождении двух мотоциклов повез к лесному озеру. Вездеходик преодолел поросшие мхом руины укреплений, остававшихся здесь еще со времен Первой мировой, затем миновал доты Мезерицкого укрепрайона и, пройдя километра два по устланному хвоей «туннелю» из высоких сосновых крон, доставил их к холмистому берегу.
Водитель остановили свой джип у входа в огромный, теперь уже настоящий, туннель, в который можно было въезжать, как под арку моста.
— Эта пасть «Регенвурмлагеря» будет каким-то образом прикрыта и замаскирована? — на ходу поинтересовался Скорцени, оставляя машину.
— Не планировалось. Вряд ли русские или поляки сунутся сюда.
— Можете не сомневаться: сунутся.
— Мы отключим свет и будем истреблять их у каждой ниши, каждого ответвления, — барон фон Риттер воинственно оглядел мрачный зев туннеля, в глубине которого тускло мерцал розоватый светильник, и взялся за висевший на груди бинокль, словно намерен был приступить к командованию блокированным гарнизоном «СС-Франконии» прямо сейчас. — Они понесут здесь такие потери, какие не понесли под Москвой и Сталинградом.
— Тут уж лучше сравнивать с нашими потерями, — заметил Скорцени, ухмыляясь. — Под тем же Сталинградом. Сражаться под землей, наступая в мрачном незнакомом подземелье, будет особенно трудно, согласен. Тем не менее вход придется замаскировать искусственно созданной скалой, в центре которой будет находиться дот.
— В проекте строительства «Регенвурмлагеря» подобного прикрытия предусмотрено не было.
— Так предусмотрите.
— Мы изменим проект, — сдержанно пообещал барон фон Риттер. — А пока что отправимся в ту часть «СС-Франконии», что расположена автономно, и в которую невозможно попасть из тоннеля, чьи ворота мы только что видели.
Преодолев по едва приметной тропинке болотистый лесочек, они предстали перед небольшим причалом, который на самом деле оказался довольно внушительным плотом. Двое солдат, коих адъютант бригаденфюрера прихватил из гарнизона ближайшего дота, взялись за толстые жерди, и «рейхс-ковчег» медленно поплыл по мелководному лесному озеру в сторону сереющего посреди заводи бетонного сооружения.
Еще на подходе к нему, Скорцени услышал характерный шум спадающей вниз воды, очень напоминающий едва приглушенный гул водопада.
— …Совершенно верно, она падает с той, невидимой из берега, стороны, — самодовольно объяснил фон Риттер, радуясь, что ему есть чем удивить даже ничему не удивляющегося Скорцени. — При этом высота заборной щели регулируется из подземелья.
— Таким образом лагерь обеспечивается питьевой водой?
— Для питьевого водоснабжения у нас существуют подземные колодцы. В том числе и с лечебными источниками. Эта же спадает на лопасти подземной электростанции.
— Солиднее, нежели я предполагал. Куда же она потом девается?
— Выходит по подземному руслу на поверхность, впадая в одной из долин в реку. Внешне это напоминает обычный выход подземных вод. Кстати, заводь эта сотворена искусственно. Дно ее покрыто мощным слоем бетона, не позволяющего воде просачиваться внутрь. Кстати, этот «водозаборник», как называют его инженеры, тоже будет замаскирован под поросший густым кустарником островок.
— Что было бы весьма кстати. А как относятся к существованию вашей базы окрестные поляки?
— В основном восхищаются нашей предусмотрительностью, — мрачно и воинственно усмехнулся комендант. — Тем более что в близлежащих селах проживают теперь уже в основном немцы. От поляков эта территория, по существу, очищена.
— А всего таких электростанций будет три, — добавил адъютант коменданта Удо Вольраб. — Две гидро- и одна тепловая. Плюс тайные отводы от нескольких наземных подстанций.
Из чистого любопытства, заглянув в колодец, дно которого было покрыто водой, Скорцени обратил внимание, что за невидимой со стороны ближайшего берега стенкой чернеет бетонный кармашек, в глубь которого уходит металлическая лестница.
— Этот «лаз» предусмотрен для отхода солдат, которым выпадет честь прикрывать «водозаборник», находясь в еще недостроенном доте, — вновь превратился в гида бригаденфюрер. Скорцени заметил, что ему нравилось выступать в этой роли. Объяснял и показывал фон Риттер с видом хозяина, которому есть чем похвастаться.
— А также для выхода на поверхность при выполнении диверсионных заданий, — задумчиво добавил обер-диверсант, потирая пальцами искореженный шрамами подбородок. — Кстати, что это за труба? — указал на закопченный круг рядом с выходом из подземелья.
Бригаденфюрер сошел с плота, потоптался на бетонном пятачке, обеспечивающем подступ ко всем трем спаренным отверстиям, заглянул в глубь него, словно видел впервые, и только потом объяснил:
— Это всего лишь труба крематория.
— Что, и крематорий здесь тоже предусмотрен? — удивленно уточнил Скорцени.
— Перед вами — труба одного из крематориев. Они работают по ночам, когда дым их сливается с озерной дымкой и сумраком, — артистично развел руками барон. — Ничего не поделаешь, условности жизни. Для кого-то колокола небесные начинают звонить не на этой грешной земле, а уже под ней.
— …И таковых будет становиться все больше, — согласился Скорцени, демонстративно посматривая на часы. Ему не хотелось стоять у крематорной трубы дольше, чем того требовало уважение к создателям бетонно-лагерного чуда.
Вскоре плот вновь доставил их к причалу охранного дота, а еще через несколько минут джип штурмбанфюрера въехал в огромный тоннель, по которому спокойно могли проходить крытые брезентом грузовики, и начал медленно погружаться в глубины «СС-Франконии».
У первого же поворота Скорцени инстинктивно оглянулся, и сердце его тревожно сжалось. Он почти с ужасом подумал о том, что, возможно, по этому тоннелю ему придется уходить в подземелье на долгие месяцы. Он явно не готов был к подземной жизни и воспринимал свое погружение в «Регенвурмлагерь», как некое самозахоронение.
«Но я еще вернусь в этот мир! — спасительно вспомнил о своем призабытом «родовом девизе». — Я еще пройду его от океана до океана!». — А немного поколебавшись, и тоже мысленно, добавил: — Желательно, конечно, по поверхности».
Крайз ожидал их у будки охранника, возле центрального входа в штабную цитадель «Регенвурмлагеря». Громадный, бесформный, он предстал перед Скорцени в облике истинного «дьявола подземелья». И штурмбанфюреру вдруг подумалось, что, независимо от того, кто со временем будет числиться здесь комендантом, его заместителем и начальником службы безопасности, — истинным хозяином подземной базы СС, этой «Рейх-Атлантиды», все равно будет являться именно он, Крайз. Потому что именно он самим Творцом создан для олицетворения истинного обитателя рукотворного ада; одухотворения самой потусторонности этого, постепенно отрекающегося от земной цивилизации, подземного мира.
— Это я и есть — Фризское Чудовище, — оголил два ряда длинных, ятаганно изогнутых зубов начальник «Лаборатории призраков». Его улыбка казалась жутковатее самого грозного звериного оскала; а любая «маска ужаса», надетая на это искореженное шрамами, кроваво-пепельными наростами и глубокими морщинами лицо, лишь облагородила бы его.
Родль был прав: получалось, что на той жутковатой фотографии из «личного дела», по которой Скорцени узнал Крайза, он представал просто-таки красавцем.
— Насколько мне известно, вы всего лишь унтерштурмфюрер СС Фридрих Крайз, — резко парировал Скорцени. — Или, может, мне не так доложили?
Крайз оглушительно, словно трубил в иерихонскую трубу, прочистил свою вечно садящуюся глотку и недовольно прокряхтел, будто заржавевшую гусеницу танка на катки затягивал:
— Могильно, штурмбанфюрер. Хотя к тому, что я уже являюсь офицером СС, здесь пока что не привыкли. Зато каждый видит во мне «Фризское Чудовище».
— Это вы все еще не поняли, какой мундир носите, унтерштурмфюрер. И впредь не заставляйте напоминать вам об этом.
— Ибо такова воля Германии, — протиснулся барон фон Риттер между «лаборатор-фюрером», как называли теперь фриза в штабе «Регенвурмлагеря», и охранником, чтобы увлечь Скорцени и Крайза за собой.
Он тонко уловил стремление Скорцени сразу же, с первых минут знакомства, поставить Крайза на место, заставив помнить не об исключительности своей, но о смертности. Однако опасался, что Крайз может повести себя очень резко, и решил, что диалоги их лучше всего прерывать в самом начале.
— И где же располагается ваша лаборатория, Крайз? — вновь заговорил Скорцени. — А главное, существует ли она в природе?
— Существует, господин штурмбанфюрер, — спокойно заверил его «лаборатор-фюрер». — Иное дело, что существует «Лаборатория призраков» вне природы.
— А нельзя ли как-то упростить ваш ответ? Что значит, «существует вне природы»?
— Это значит, что она чужда этой природе, ее законам, как и все то, что там порождается.
— Вот именно, господин Крайз, «вне природы», — согласился Скорцени. — Ибо то, что мы здесь создаем, принадлежит иному мирозданию, иной философии бытия. Как вы относительно «философии бытия», Крайз?
— Терпимо, — проворчал Фризское Чудовище, стараясь быть достойным собеседником «самого страшного человека рейха».
— Вполне возможно, что мы зарождаем здесь принципиально новую, подземную цивилизацию, которая вскоре способна будет существовать абсолютно обособленно, автономно, почти не соприкасаясь с той, что агонизирует на оказавшейся слишком тесной для нее, слишком уж не подлежащей разумному разделу, поверхности.
Фризское Чудовище немного помолчал, проследил, как Скорцени придирчиво осматривает казарменноспартанскую обстановку кабинета фон Риттера, и лишь затем продолжил его мысль:
— Если уж мы заговорили о «философии бытия», то не исключено, что, со временем, благодаря изысканиям «Лаборатории призраков», «СС-Франкония» может стать особым видом цивилизации, который будет представлять собой цивилизацию мутантов, постепенно приобретающих совершенно новые, чуждые человечеству, физические и психические свойства.
— Вот это уже конкретный разговор, барон, — похвалил обер-диверсант Крайза, обращаясь при этом к коменданту подземной базы СС. — Неужели в своих исследованиях вы можете зайти настолько далеко?
— Теоретически — да, можем, — заверил его комендант.
— Но только теоретически?
— При этом «СС-Франкония», — не стал Крайз оспаривать утверждение барона фон Риттера, — получает целую армию рабов и охранников, сотворенных из зомби. Вот чего не учитывают те, кто скептически смотрит на все, что здесь, в «Регенвурмлагере», сооружено и к чему мы стремимся.
«Всякий, кто не заглядывал в досье на Крайза, мог бы поразиться здравомыслию этого чудовища, — подумалось обер-диверсанту. — Слушая его, почему-то ожидаешь, что мысли этой уродины должны быть столь же несуразными и уродливыми, как и внешность».
Но Скорцени знал, что Фридрих происходит из древнего рода фризских колдунов, два представителя которого удостоились чести сгореть в Нидерландах на кострах инквизиции. Еще один предок был растерзан толпой соплеменников. Однако сам Фридрих успел закончить медицинский факультет университета и даже начать хирургическую практику. Против этого решительно выступал отец, считавший, что Фридрих не имеет права предавать ремесло рода, ибо никому не позволено прерывать цепь семейного колдовства. Согласно представлениям отца он в течение всей жизни должен был вести свое небольшое частное хозяйство и чернокнижничать.
О том, что произошло дальше, сам Фризское Чудовище распространяться не желал, утверждая, что сие ему неведомо. Но по слухам, которые дошли до полиции, состоялся тайный совет колдунов, ведьм и прочей нечисти, собравшейся на одном из островков Восточно-Фризского архипелага, который якобы приговорил Фридриха Крайза к ритуальному сожжению на костре. Как сатаниста-отступника.
Несколько дней спустя, он и в самом деле был схвачен в одном из фризских поселков и тайно увезен на островок, который издревле почитался сатанистами как место шабашей. Там его привязали к кресту и уложили — лицом вниз — на костер. От гибели Крайза спасли случайно оказавшиеся поблизости моряки пограничного катера, знавшие о мрачной славе этого клочка суши и заподозрившие что-то неладное.
— Вход в лабораторию — из Черного Каньона, — вырвал Скорцени из потока воспоминаний унтерштурмфюрер Крайз. — Специалисты из Тибета определили, что это чертово провалье источает какие-то силы, очень способствующие полуумерщвлению людей, которых мы превращаем затем в зомби. Это же подтвердил и «великий магистр Ордена зомби» Клод Мартье.
— Он что, действительно числится где-то там, у них, великим магистром? — поморщился Скорцени.
— Нет, это я его так называю.
— Так вот, впредь великим магистром Ордена зомби будете числиться вы, Крайз.
— Это невозможно, — не очень убедительно возразил Крайз.
— Мало того, мы и в самом деле создадим этот Орден, способный потрясать воображение не только наших современников, но и многие поколения потомков. «Великий магистр Ордена зомби доктор Крайз!». В моих интонациях достаточно пафоса?
— И величия, — улыбнулся своей обескураживающебезобразной улыбкой унтерштурмфюрер.
— Отныне вас будут именовать только так. Кстати, этот негр с французской фамилией, имя которого вы только что упоминали… Из какой африканской страны его привезли к нам?
— Из латиноамериканской. Он из Гаити. Но ремеслу Клод Мартье обучался в Африке. СЪстрова ему пришлось бежать. Точно так же, как когда-то и мне — со своего.
— Говорят, он отказывается передавать вам свои секреты.
— Было бы странно, если бы Мартье охотно делился ими. В конце концов, это секрет зомби… Вековые тайны двух кланов колдунов — африканского и гаитянского. Тем не менее, уже через неделю мы получим третий десяток зомби, созданных теперь уже в нашей «Лаборатории призраков».
— Они будут каким-то образом отличаться от созданных морской лабораторией «Аненербе»?
— Пока что неясно. Одно несомненно: они станут нашими, германскими зомби, созданными по особой «технологии», сотворенной на основе гаитянской и африканской практик.
— И кто теперь эти люди?
— Здесь правомерен другой вопрос: «А люди ли они, в полном понимании этого слова?!».
— Полемика по этому поводу может слишком далеко увести нас, господин Крайз, — предупредил Скорцени. — Удобнее спросить, кем они воспринимают самих себя.
— Тоже сложный вопрос. Умерщвляли мы их русскими.
— Считаете, что после воскрешения они не будут осознавать себя русскими?
— Скорее всего, нет.
— Трудно в это поверить. Ведь какая-то родовая память у них все же остается. И потом, язык. Да-да, Крайз, что вы скажете о языке, на котором они общаются и который ясно указывает на то, что общающийся на русском языке принадлежит к русскому этносу.
— Язык, возможно, единственное, что способно будет определять их этническую принадлежность. Но и этого признака их можно лишить, приучая к сокращенному германскому языку команд. И потом, давайте спросим себя: а способны ли зомби понять, что скрывается за их языком общения, какому именно народу принадлежит их язык, и кто они такие, эти самые русские или поляки.
— И над этим следует поразмыслить.
— Кстати, все трое оказались фанатичными коммунистами.
— Что значит: «оказались»? Их ведь наверняка отбирали как коммунистов. У нас десятки тысяч русских военнопленных, так что у вас было достаточно всевозможного людского материала.
— Конечно же, — невозмутимо признал Крайз, — их отбирали.
— Вот я и спрашиваю: почему вдруг остановились на коммунистах? — подозрительно взглянул штурмбанфюрер на Крайза и фон Риттера.
Но барон красноречиво пожал плечами, давая понять, что старается не вмешиваться в этот процесс и всю ответственность возлагает на магов из «Лаборатории призраков».
— Нет, почему, дьявол меня расстреляй, все они происходят из коммунистов?!
— Эксперимент. С элементами риска, естественно.
— Мне понятно ваше пристрастие к коммунистам, Крайз: еще бы, защитники оскорбленных и униженных… К коим причисляете и себя. Однако культивировать разведение коммунистов в подземельях «Регенвурмлагеря» в то время, когда там, на поверхности, их всячески стараются истреблять!.. Не вводите меня в искушение и не пытайтесь предстать перед миром злым гением Европы.
— Коммунисты, как и те, что воспитаны на коммунистических догмах, — почти идеальный материал для формирования зомби, призраков «СС-Франконии». Истребляя интеллигенцию, убивая всякое желание мыслить неординарно, не «как все», коммунисты из поколения в поколение культивируют особый вид человека «гомо-пролетариус». А это, позволю себе изречь, уже полузомби: под страхом смерти отученные мыслить и под страхом смерти приученные подчиняться. К тому же они заражены бациллой ненависти к частной собственности и пристрастием к вождизму. Нам остается разве что немножко подправить эту «заготовку» коммунистов рукой мастера.
Лишь выслушав этот его зомбострастный монолог, Скорцени понял, что выбор на Крайза как начальника лаборатории пал неслучайно. И что он оказался удачным. А заодно упрекнул себя, что поленился более основательно разобраться в том, что такое зомби, каковы в принципе возможности этих полувоскрешенных мертвецов, и чего сугубо человеческого в нем уже никогда не возродить.
— А как вы находите в качестве исходного материала закоренелых нацистов, дорогой Крайз?
— А вы, уважаемый штурмбанфюрер? — не растерялся Фризское Чудовище. — Обнаруживаете слишком много общего?
Скорцени поначалу опешил от его наглости, но очень скоро пришел в себя.
— И все же попробуйте расширить круг претендентов.
— Кстати, гауптштурмфюрер фон Штубер, — попытался увести их от слишком опасной темы комендант «СС-Франконии», — прибыл в «СС-Франконию» с неким пленным украинцем, бывшим семинаристом и величайшим специалистом по возведению распятий.
— У нас теперь появилось множество специалистов по распятиям, — возразил обер-диверсант. — Но если одного из них Штубер привез с собой из Украины, то, очевидно, только что вы упустили какую-то важную деталь. Или же ее упустил сам Штубер.
— Вы правы, — пристыжено прокряхтел барон. — Этот русский и сам был распят.
— Кем? — машинально спросил Скорцени.
— По приказу Штубера.
— И вы, фон Риттер, умудрились забыть такую тонкость! — укоризненно взглянул на него Скорцени. — Мастер по распятиям, бывший семинарист, который сам был распят… А что, комбинация в духе Вилли Штубера…
— Вы правы: это в его духе.
— Напомню, что гауптштурмфюрер направлен к вам, чтобы возглавить службу безопасности, а заодно — руководить еще одним экспериментом.
— Каким именно экспериментом? — не понял фон Риттер.
— Пока не знаю. Вам известно, что Штубер — «величайший психолог войны»? Нет? Не беда, вскоре вы получите возможность убедиться в этом. Вся война — с ее страданиями, смертями, предательствами и подвигами, клятвами и отречениями — всего лишь уникальный эксперимент, за которым сам Штубер наблюдает, как сатана — за кипящими котлами ада. И если ему действительно подвернулся некий семинарист-украинец, специалист по скульптурным «распятиям», значит, ожидается что-то интересное.
— Об этом он пока умалчивает. Но попытаюсь выяснить.
— Главное, барон, предоставьте Штуберу возможность делать здесь все, что ему заблагорассудится…
— Но мало ли что ему заблагорассудится!.. — несмело возразил комендант.
— Решительно все. Этот человек, с его удивительной способностью выворачивать наизнанку не только шкуру, но и душу пленника, способен удивить весь мир.
— Уже наслышан, — вежливо склонил голову фон Риттер. — И замечу, что барону явно повезло: в «Регенвурмлагере» всегда хватает человеческого материала, достойного любых экспериментов.
— Но зомби остаются зомби, — мрачно заметил Фризское Чудовище, которого возможное появление здесь Штубера почему-то встревожило. — Мне бы не хотелось, чтобы этот человек экспериментировал на них. Иначе нам трудно будет определиться с нашими собственными успехами и просчетами.
«А ведь Крайз опасается, что и сам может оказаться подопытным у этого «психолога войны», — не без внутреннего злорадства, уяснил для себя Скорцени.
К тому же он вспомнил, что после своего спасения, Фризское Чудовище почти год провалялся по госпиталям, затем его выхаживали в больнице при одном из монастырей. А уже оттуда Крайз угодил в концлагерь, поскольку его предсказания близкого — не позднее шести лет — конца рейха показались местным апостолам национал-социализма слишком вызывающими.
Но именно там, в лагере, способности Крайза были замечены и даже в какой-то степени проверены самим комендантом, оберштурмбанфюрером Лейтцем. Это благодаря дотошности коменданта, о способностях полусожженного фриза узнали в штабе Гиммлера, и вскоре он был переведен в секретный отдел института «Аненербе», под вывеской которого собирали звездочетов, предсказателей, спиритистов, служителей белой и черной магий и прочих рыцарей оккультных таинств…
Правда, все остальные обитатели этого заведения почему-то невзлюбили Крайза. Крайне невзлюбили. Дьявольскую внешность они еще способны были простить ему, а вот дьявольскую проницательность — нет. И вот тогда кому-то из руководства института пришла в голову мысль отправить Крайза в «Регенвурмлагерь», возглавлять «Лабораторию призраков», подальше от Гиммлера, а значит, и фюрера.
…Идущий впереди эсэсовец-проводник остановился и уперся лучом фонарика в пол.
— Осторожно: здесь ловушка! — предупредил он. — Каждый, кто ступит на эту плиту, мгновенно окажется в трехметровом бетонном колодце.
— Так что прикажете делать? — недовольно проворчал комендант.
— Перешагнуть. Но учтите: через две плиты последует еще одна ловушка. В лучших традициях средневековых замков, — извиняющимся тоном объяснил проводник, который являлся одним из инженеров, проектировавших и строивших это подземелье.
— Если вы еще и скажете, что этот ход заминирован!.. — почти рассвирепел фон Риттер.
— Он действительно заминирован. Причем весь. И даже подступы к нему на поверхности. Но пока что вся эта система отключена. До поры.
— Пусть бы только попробовали не заминировать, дьявол меня расстреляй! — яростно оправдал действия саперов Скорцени, громыхая своим свирепым басом.
«Человеческий мир — всего лишь непогребенный природой скотомогильник», — эти слова, молвленные Крайзом на пороге зомби-морга, показались Скорцени кощунственными. Но если бы он всерьез признал их таковыми, пришлось бы признать кощунственным все, что происходило сейчас в этом закутке «Регенвурмлагеря».
— Вот они, эти полумертвецы! — продолжал тем временем Крайз. — Они лежат здесь, дожидаясь своего часа, чтобы восстать из небытия и вернуться в мир людей, невиданными доселе недочеловеками.
— Которых у нас и без зомби вполне хватает, — проворчал Скорцени.
— Придет время, и зомби восстанут, чтобы заложить основы новой цивилизации.
— Так уж и «новой цивилизации».
— Можете в этом не сомневаться. Это будет цивилизация зомби, или цивилизация проточеловеков.
— Не лучше ли сказать — «недочеловеков»?
— Предпочитаю называть их «проточеловеками», — настаивал на своем мнении Крайз. — Это будет цивилизация людей, чье развитие искусственно скорректировано. Подобного вмешательства в свой естественный процесс развития человечество еще не знало. По существу мы создадим новую ветвь человекоподобных.
— И когда этот незабываемый час наступит? И наступит ли вообще? — спросил «первый диверсант рейха», даже не пытаясь скрыть при этом своей иронии.
Факт существования зомби он уже воспринял как реальность, однако противился какой бы то ни было попытке объявить создание группы этих «проточеловеков» — зарождением новой популяции людей, новой земной цивилизации.
— Мне понятен ваш скепсис, господин обер-диверсант рейха. Но час этот наступит уже через двое суток.
— Придется немного подождать. Впрочем, меня информировали, что у вас уже трудится целая бригада шахтеров-зомби.
— Первые тридцать зомби у нас действительно имеются. Но это лишь первая волна, первая, еще несовершенная модель.
— Хотите сказать, что появление новой волны способно поразить нас какими-то уникальными экземплярами?
— Как появление диверсионного отряда инопланетян.
— Вы сказали об инопланетянах-диверсантах. Уж не хотите ли вы убедить меня, что в «Лаборатории призраков» вплотную занялись подготовкой зомби-диверсантов?
— А чем, по-вашему, занят сейчас один из ваших коммандос, барон фон Штубер?
Скорцени многозначительно помолчал и вновь обратил свой взор на дверь, за которой покоились тела полумертвецов, коим предстояло перевоплотиться в зомби.
— Нам с вами, Крайз, этого не дано: воскреснуть из мертвых. А они воскреснут, — поучительно напомнил он Фризскому Чудовищу.
— Нам этого действительно не дано. Вот только стоит ли завидовать при этом зомби?
— Стоит. Уже хотя бы потому, что ваши недочеловеки навсегда будут избавлены от этого сатанинского чувства — зависти.
— Одно из обстоятельств, которое лишает их человеческого подобия.
Внешне зомби-морг напоминал обычный склад — огромный, неуютный, с мощной раздвижной металлической дверью. Проникнув в него, Скорцени увидел в стене еще одну дверь, но уже дубовую.
— Ее тоже открыть? — спросил врач-эсэсовец, ведавший этим богоугодным заведением.
Крайз вопросительно взглянул на Скорцени.
— Откройте, — приказал тот.
— Хотите взглянуть на мертвецов? — поинтересовался Крайз.
— Так они действительно мертвецы? — обратился Скорцени к врачу.
— Вопрос философский, — с напускной значительностью изрек седовласый шарфюрер, долго, старательно протирая старомодное пенсне. — Во многих случаях понятие «смерть» оказывается слишком неопределенным. Мы, медики, предполагаем, что существует несколько этапов умирания человека… На первом этапе…
— Прекратите эту болтовню, Устке! — вдруг взорвался Крайз. — Иначе этот офицер, — кивнул в сторону Скорцени, — одним выстрелом сможет убедить вас, что процесс умирания продолжается не более двух секунд. Не причиняя при этом особых мучений.
— Причем завершается на первом же этапе, — мрачно поддержал его фон Риттер.
— Прошу прощения, господа, — попытался сохранить достоинство врач-эсэсовец. — Я стремился ответить как можно обстоятельнее.
— Отвечать только на поставленные вопросы и без какого-либо философствования, — приказал комендант. — Это вы со Штубером можете устраивать здесь свои морго-конференции, но только не с господином Скорцени.
Зомби-морг был вырублен в каменистом грунте. Воздух здесь казался сухим и чистым, без малейшей примеси затхлости, а специальные сушильно-вентиляционные агрегаты предназначались для того, чтобы атмосферные показатели поддерживались на заданном уровне.
Кандидаты в зомби лежали в обычных, грубо сколоченных деревянных ящиках, так же мало напоминающих гробы, как это подземелье — благородную часовню.
Всматриваясь в полуумерщвленных пленников, Скорцени почему-то инстинктивно выискивал в них черты Иисуса. Но это были грубые, помеченные печатью изможденности лица, которым даже тень смерти не смогла придать хоть каких-то зримых черт благородства, духовной возвышенности или хотя бы жертвенного великойученичества.
— Кем станут эти люди в их новой жизни? Что им уготовано?
— Это уже не люди, это зомби, — с непонятным Скорцени вызовом уточнил шарфюрер Устке. — Мы еще не сумели классифицировать сие существо, но ясно: хотя это уже не полноценный человек, но еще и не полноценная обезьяна. Впрочем, тенденция к подобному «прогрессу» очевидна. В реальности же это некий биологический манипулятор, — Скорцени слушал его, не перебивая, и это позволило Устке победно взглянуть на Крайза.
— Вы определяете их склонность к тем или иным функциональным обязанностям еще до умерщвления? — не стал изводить его Скорцени полемикой относительно степени «впадения в обезьяноподобие».
— Этим суждено стать рабочими, занятыми расширением подземелий «СС-Франконии», — ответил вместо него Крайз. — Мы исходили из того, что до войны все трое работали в русских шахтах, а следовательно, обладают навыками, которые теперь будут возведены до уровня инстинкта.
— Логично. Хотя, согласитесь, привязка к профессии довольно грубоватая.
— В принципе, они смогут выполнять любые задания. Все зависит от того, какое внушение в них будет заложено после воскрешения из мертвых и какие приказы они станут получать после окончательного зомбирования. Но вы правы: профессиональные и нравственные основы следует учитывать. Уже сейчас мы подумаем о создании группы психологического отбора зомби-воскрешенных.
— Вот здесь-то нам вновь пригодится опыт гауптштурмфюрера Вилли Штубер, — одобрил эту идею Скорцени.
— Жаль, что он не прибыл в «Регенвурмлагерь» хотя бы на год раньше, — молвил комендант. — Кстати, насколько я понял, он должен стать моим заместителем по вопросам безопасности?
— Комиссаром. Как у русских, — осклабился обер-диверсант. — В связи с этим совет: следующую группу зомби тоже укомплектуйте исключительно из коммунистов, желательно, политруков. Затем мы поставим их старшими над отрядами зомби.
— Что крайне опасно. Даже с учетом того, что они уже будут зомбированы, — молвил Фризское Чудовище.
— Просто вначале им следует убедительно объяснить: то, что они здесь видят, и есть реальное воплощение идеи коммунистического общества: все равны, все всем поровну, от каждого по труду — каждому по способностям, а главное, никакого влияния буржуазного Запада. Вообще никакого влияния извне — чего русские особенно опасаются.
— Попытаемся объяснить, — вежливо склонил голову Фриз. — Хотя пока что плохо представляю себе, как это сделать.
— При этом вы должны помнить, что, в конечном итоге, все зомби должны стать воинами гарнизона, его несгибаемыми и бессмертными защитниками.
— Первые двадцать воинов-зомби готовятся к воскрешению в следующем отсеке. Все они в прошлом кадровые военные, получившие образование в военных училищах, в академиях, в школах армейской разведки и на военных курсах. Опыт боевых действий — не менее двух лет. Понимаю, что отбирать должен был кто-то из более сведущих в военном деле людей, нежели я, однако делалось это спешно… И потом, кто знает, может быть, в подобном деле важен взгляд со стороны, непрофессионала.
— Звучит, как оправдание, но зачем гадать? Увидим, что у нас проклюнется в этом инкубаторе зомбитворцов.
В дальней выработке, названной «зомби-могильником», которую рабочие еще не успели обшить досками или обложить кафелем, Скорцени показали двадцать ящиков-гробов. В каждом из них уже лежал будущий зомби из той «новой волны», которая должна служить сотворению следующего поколения зомби.
Впрочем, внимание штурмбанфюрера привлекли не столько «вместилища недочеловеков», сколько форма самой выработки. Если все остальные вырубались в толще скал в виде квадратов — без каких-либо архитектурных излишеств, самым примитивнейшим образом, то на этом зомби-инкубаторе строителей явно повело. Они ударились в овалы отдельных углублений, в готику сводов, в опоры, высеченные, как и везде, все из того же первородно-каменного основания, однако доведенные здесь почти до совершенства римских колоннад. Взору всякого забредшего сюда открывалось некое подобие катакомбного храма первых, гонимых язычниками христиан.
— Надеюсь, вы понимаете, что все работы по сотворению зомби должны вестись в атмосфере исключительной секретности? — жестко поинтересовался штурмбанфюрер.
— Над всем, что здесь происходит, витает могильная секретность, — заверил его Фризское Чудовище. — Вы уже ощущаете ее дух, пропитываетесь им.
— Вот именно: «пропитываюсь».
