Конспекты занятий по духовно-нравственному воспитанию дошкольников Малова Вера
Хорошо мы с вами сегодня посидели, лето вспомнили и загадочный, таинственный, древний русский праздник на Ивана Купалу.
Х о з я й к а. Помните, ребята, в прошлый раз мы с вами беседовали о празднике Ивана Купалы, заодно и про клады узнали.
Немало сказок и историй про них рассказывают. Есть смешные, как сказка «Болтливая баба», есть и страшные и такие, которые подумать, поразмышлять заставляют. Такую сказку я вам сегодня и расскажу, а потом поразмышляем вместе, чему сказка учит, от чего предостерегает, что делать не велит и почему. (Рассказывает тот вариант русской народной сказки «Клад», в котором богатый брат отказался помочь бедному похоронить старуху, а на поминках удивился богатству и позавидовал.)
Как вы думаете, почему к жадному брату козлиная шкура приросла? (Ответы детей.) В жизни может случиться, чтобы козлиная шкура приросла к человеку? (Ответы детей.) Такого не бывает, но «Сказка – ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок», – так сказал Пушкин, а он знал толк в сказках. Какой намек дает нам сказка про клад? Да вот какой: шкура, конечно, к телу прирасти не может, а плохие поступки к нам прирастают и превращаются постепенно в плохие привычки, от которых трудно избавиться, как и богачу козлиную шкуру с себя содрать.
Например, слышит человек дурные, ругательные слова. Раньше такие слова только разбойники да пьяницы произносили, а теперь бывает, что девица выпалит, не постесняется. Вот и подумает человек: «Дай-ка и я так разочек скажу!» Скажет раз, потом другой, а на третий слово само, как лягушка, изо рта выпрыгнет! Глядишь, а без плохих слов человеку уже обойтись трудно становится, привык ругаться и сквернословить. Как привык – и сам не заметил. Видать, приросла к нему дурная привычка, словно шкура козлиная.
Какие еще бывают плохие привычки? (Попытаться у каждой названной привычки найти начало – первый дурной поступок.)
Так каждая привычка вырастает из одного поступка, как колосок вырастает из одного зерна. Недаром говорят: «Посеешь поступок – пожнешь привычку, посеешь привычку – пожнешь характер».
(Произнося пословицу, хозяйка «сеет» за ширму зернышко, вынимает колос, затем «сеет» колос, вынимает сноп.)
Встречали вы людей с плохим характером? Такие люди чуть что – кричать на других начинают, драться себе позволяют, дескать, потому, что «характер у меня такой». А откуда он взялся – плохой характер? Из посеянной плохой привычки!
(Хозяйка повторяет пословицу, на слова «сеет», «жнет» показывает рисунки: на первом – мальчик замахивается на другого; на втором – бьет ребенка; на третьем изображен тот же мальчик в крайне неприятном виде: размахивает кулаками, лицо злое, красное, от него разбегаются дети. Рисунки должны быть крупными и не требующими дополнительного разъяснения.)
Но бывают и хорошие поступки. Что из них вырастет? Правильно, хорошие привычки. Они тоже бывают с человеком неразлучными, только не уродуют его, а украшают. У такого человека глаза добром светятся, а слова изо рта – как цветы душистые!
Вот, оказывается, чему учит нам сказка про клад: берегитесь плохих поступков и плохих привычек, чтобы не пришлось потом никому из вас весь век в плохих привычках, как в козлиной шкуре, щеголять!
Х о з я й к а. Ребятки, сегодня я приглашаю вас в музей. (В помещении на стенах расположены репродукции картин русских художников (достаточно крупные), на которых изображены дети и взрослые в русской народной одежде. Желательно найти репродукции, на которых можно разглядеть сарафан, рубашку, венец, кокошник, шаль, шубу, полушубок, пояс, душегрею, кафтан, лапти, онучи, тулуп, картуз, зипун и т. д. Рассказывая об одежде, хозяйка постоянно показывает детям репродукции. Можно поместить сюда и кукол в соответствующих нарядах – см. цв. ил. 4, а, б – и разглядывать их одежду наряду с иллюстрациями.) Вы знаете, что это такое? В музее хранятся предметы, на которые людям интересно посмотреть. Музеи бывают разные. Сегодня мы отправляемся в музей русской народной одежды. Хотя он и не настоящий, но одежды в нем много. Мы увидим ее на картинах русских художников. Я уже рассказывала вам, во что люди раньше одевались, поэтому некоторые предметы будут вам знакомы.
Посмотрим, что надето на этой девочке? (Рубашка.) Какого цвета крестьянская рубашка? Как было принято рубашку украшать? Как вы думаете, можно ли было в одной рубашке выйти на улицу? Оказывается, можно. В рубашке (по-другому, в сорочке) ходили и бегали по улице и маленькие девочки, и мальчики, и даже юные девушки. Только девушки надевали на сорочку поясок, который тоже старались украсить вышивкой или тесьмой.
А как называется этот наряд? Правильно, сарафан! Его надевали поверх сорочки и украшали лентами, бисером, пуговками. Сарафан – любимая одежда русской девушки. Кто его ни наденет, сразу и нарядней, и стройней становится.
Чем сейчас девочки любят украшать свои волосы? (Ответы детей.) Чтобы стать нарядней, девочкам завязывают в волосы бантики, украшают прическу заколками, иногда даже стараются сделать волосы волнистыми, завивают их. Но нет ничего краше для девочки и девушки, чем длинная коса! «Коса – девичья краса», – так русские люди говорили. Посмотрите, как хороши красные девицы с длинными косами! Косу украшали накосниками, голову повязывали лентой, украшали венцом. Ходить с непокрытой головой можно было только дома, а на улице женщины ходили в головных уборах. Это девичий венец, а это убор взрослой женщины, называется кокошник (показывает). Чем венец от кокошника отличается? Правильно, из-под венца видно волосы, а под кокошником все до единого волоска спрятаны. Он как шапочка, украшенная бусинками, лентами, бисером. Но чаще всего русские крестьянки повязывали голову платком, а в холодную погоду – шалью.
(Переходя от картины к картине, хозяйка называет другие предметы женской и мужской одежды в зависимости от наличия репродукций или кукол в русской одежде.)
Я уже рассказывала, что в давние времена деревенские люди сами шили себе одежду, сами ткали ткань для нее, да и украшали наряды сами. Работа эта нелегкая, поэтому одежду очень берегли, носили долго, латали, если порвется. Нарядную одежду носили редко, а потом дарили своим детям, когда те вырастали. Позднее появились мастера-портные. Те, кто шили шубы, назывались шубниками. Догадайтесь, как назывались портные, которые шили шапки? (Шапошники.) А которые кафтаны шили? (Кафтанники.)
Много мы увидели нынче картин, но вот эти, мне кажется, самые смешные в музее! Где это видано, чтобы звери так наряжались? Что надето на лисе? (Сарафан.) На коте? (Кафтан.) Заяц-то, смотрите – в русской косоворотке! Чудеса, да и только! Но мы-то с вами знаем, где случаются такие чудеса – в русских народных сказках! Слышите? Сказка уже в окошко стучится! Садитесь, слушайте и смотрите! (Рассказывает русскую народную сказку «Кот и лиса».)
Вот и сказке конец! И музей наш закрывается, пора прощаться. До свидания, ребятки!
Х о з я й к а.
- На горе-горушке
- Веселая избушка.
- Есть и крыша, и крылечко,
- И завалинка и печка.
- В разноцветные окошки
- Машут ручками матрешки.
Сегодня у нас в гостях матрешки из тех городов, где умеют делать такие игрушки. Вот и они (поставить на стол возле главной матрешки «подружек» из разных городов). Все матрешки хороши, все нарядные, румяные, только одна беда: очень спорить любят. Собрались они из разных мест: из Сергиева Посада, из Полхов-Майдана, из Семенова – и давай спорить, у кого наряд лучше, да не просто спорить, а с плясками да с частушками:
- Небывалой красоты
- Матрешка из Семенова!
- На переднике цветы
- И листики зеленые!
- Я из Сергиева Посада
- Прикатила в гости к вам.
- Нет красивее наряда,
- Чем мой русский сарафан!
- Поглядите на мои
- Кудри с завитушками!
- В нашем Полхове-Майдане
- Я живу с подружками.
- Самый яркий – мой наряд.
- Все об этом говорят!
Г л а в н а я матрешка (кланяясь). Здравствуйте, гости дорогие! Говорю вам от души: все вы очень хороши. Вот и ребята рады встрече с такими красавицами, правда, дети? Расскажите, что вам нравится в наряде Полхов-Майданской гостьи? (Ответы детей.) Теперь похвалите наряд матрешки из Сергиева Посада. Чем он хорош? (Ответы детей.) Какие цветы вам особенно нравятся на переднике семеновской матрешки? (Ответы детей.) Матрешки, теперь сами видите, что спорить вам незачем! Давайте лучше веселиться и ребят потешать. Слышала я, что вы любите шутить, играть да сказки рассказывать.
П е р в а я матрешка. Мы и вас играм да шуткам научим. Хотите? Тогда время не теряйте, скороговорки повторяйте!
– А что это такое – скороговорки?
– Это такие слова, которые надо сказать (быстро, скоро) и правильно. Попробуйте!
- Раз дрова, два дрова, три дрова!
(Дети и хозяйка повторяют вместе, затем по одному, сначала медленно, потом быстро, получается смешно.)
Г л а в н а я матрешка. Не слушается язычок? Ничего, это он только на первых порах упрямится, заплетается. У меня сначала тоже ничего не получалось, а теперь – слушайте, как я научилась!
- Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
(Дети и хозяйка стараются быстро произнести.)
Интересные скороговорки! Мы обязательно научимся их произносить быстро и без ошибок.
В т о р а я матрешка. Ая считалки знаю, всех сейчас пересчитаю! На ком считалка остановится, пусть спляшет или небылицу скажет!
- Эне, бене, лики, паки!
- Буль-буль-буль, караки, шмаки!
- Дэус, дэус, краснодэус,
- Бац!
- Раз, два, три, четыре, пять,
- Шесть, семь, восемь, девять, десять!
- Выплывает белый месяц,
- А за месяцем луна,
- Мальчик девочке слуга.
- Ты, слуга, давай карету,
- А я сяду и поеду.
- Ты, слуга, давай метлу,
- Я в карете подмету.
- Ехал мужик по дороге,
- Сломал колесо на пороге,
- Сколько надо гвоздей,
- Говори поскорей,
- Не задерживай людей!
Г л а в н а я матрешка. Хорошо поиграли! Спасибо тебе, матрешка.
Т р е т ь я матрешка (вкрадчиво). Теперь моя очередь! Я люблю деткам сказочки рассказывать.
Г л а в н а я матрешка. Знаю я эту рассказчицу! Она очень хитрая и сказки у нее такие же хитрые. Только слушать приготовишься, а сказочка уже кончилась. Сейчас сами убедитесь!
Т р е т ь я матрешка. Расскажу я вам про павлина. Это сказки половина.
Расскажу вам про гуся – вот она и вся!
Г л а в н а я матрешка. Что я говорила?! Только сказка началась – она уже и вся! Нет, матрешечка, ты нам другую сказку расскажи, хотя бы про лису!
Т р е т ь я матрешка. Хотите сказку про лису? А она в лесу!
Г л а в н а я матрешка. Что, и этой сказочке конец? Тогда расскажи нам сказку про царя…
Т р е т ь я матрешка. Жил-был царь, у него был двор, на дворе был кол, на колу – мочало. Не начать ли сначала? (Повторяет несколько раз, ускоряя темп.)
Г л а в н а я матрешка. Стой, стой, матрешка!
Т р е т ь я матрешка. Уже не хотите про царя? Тогда слушайте про барана и овцу.
- Жили-были баран и овца.
- Сложили они стожок сенца.
- А не начать ли сказку с конца?
Г л а в н а я матрешка. Что же это такое? То не начать ли сначала, то не начать ли с конца! То про гуся сказка вся, то про лису, а она в лесу.
Т р е т ь я матрешка. Но есть самая хитрая сказка – про белого бычка. От этой сказки просто хочется уши заткнуть и бежать куда глаза глядят. Не верите? Тогда послушайте!
Г л а в н а я матрешка. Как хочется убежать от такой сказки! Недаром она докучной называется. Докучная – значит, надоедливая. Но матрешка нам не докучать хотела, а пошутить с гостями, чтобы мы с вами посмеялись. Правильно я говорю, матрешка?
Т р е т ь я матрешка. Правильно! Вон, как ребята смеялись!
Ч е т в е р т а я матрешка (складная, из ее домика вынимают трех матрешек-сестричек). А уж как мы играть начнем, еще веселей будет!
П е р в а я сестричка. Становитесь-ка в кружок, будем в «Долгую Арину» играть!
В т о р а я сестричка. Нет, в старушку Маланью! (Спорят.)
Т р е т ь я сестричка. Не спорьте, мы и в Арину, и в Маланью поиграем! (Играют в «Долгую Арину» и в «У Маланьи, у старушки».)
Дети становятся в круг. В центре Арина, ей завязывают глаза. Дети идут по кругу, приговаривая:
- Долгая Арина,
- Встань выше овина,
- Рученьки сложи,
- Чье имя – укажи.
Один из детей говорит: «Отгадай, кто я». Арина должна узнать его по голосу.
Выбирается бабушка Маланья, ей на голову повязывают платок. Дети становятся вокруг нее, берутся за руки.
- У Маланьи, у старушки
(идут по кругу)
- Жили в маленькой избушке
- Семь сыновей.
- Все без бровей
(показывают)
- С такими ушами,
- С такими глазами,
- С такой головой,
- С такой бородой.
- Ничего они не ели
(мотают головой)
- Все на бабушку глядели,
- Делали вот так.
(повторяют движения Маланьи)
Понравившегося ребенка Маланья выбирает на свое место.
Х о з я й к а. Весело поиграли! Обе игры нам понравились, напрасно вы, матрешки, спорили!
М а т р е ш к и. Да мы уже не спорим, на улице мы сестрички дружные, только в доме ссоримся. Наш дом особенный – он заколдованный: на улице мы дружим, а как в дом войдем, тут и начинается. Крики, ссоры! Хоть из дому беги!
Х о з я й к а. В других домах тоже иногда ссорятся.
М а т р е ш к и. Значит, не у нас одних дом заколдованный?
Х о з я й к а. Ребята, разве так бывает? Мне кажется, дело тут совсем не в колдовстве. Попробуем помирить матрешек, а то им так и придется сидеть на улице. Милые матрешечки, мне даже не верится, что вы можете ссориться!
М а т р е ш к и. Мы сейчас в дом войдем – сами услышите! И увидите!
(Инсценировка отрывка по мотивам сказочной повести Т. Александровой и В. Берестова «Катя в гостях у матрешек» – о домике с разноцветными окошками. Домик-самоделка – в виде трехстворчатой ширмы, окошки в нем из цветной прозрачной пленки. Детям предлагается догадаться, почему матрешки спорят о погоде, когда каждая глядит в свое окошко. Дети объясняют матрешкам, что все дело в цвете стекла. Матрешки радуются, бегают от одного окна к другому, смеются, благодарят детей за то, что их помирили, обещают больше никогда не ссорится.)
Х о з я й к а. Хорошо, что сегодня мы встретились с матрешками! И скороговоркам научились, и считалкам, и сказок докучных наслушались, и поиграли, и матрешек помирили. Спасибо вам, матрешки-потешницы! Даже расставаться с вами не хочется!
М а т р е ш к и. И вам спасибо! А коли уходить не хотите, напоследок еще одна сказочка.
- Жил да был Картаус.
- У него был вот такой длинный ус.
- Надел Картаус картуз,
- На картуз положил арбуз,
- На арбуз – редьку,
- На редьку – огурец.
- Ту и сказочке —
- Конец!
(Дети прощаются и уходят.)
Х о з я й к а. Здравствуйте, ребятки! Я для вас игру приготовила. Вы ко мне часто в гости ходите и, наверное, все в моей избушке рассмотрели, знаете, что и как называется. А тот кто не знает, мне фант отдаст. Когда несколько фантов наберется, их выкупать придется: кому плясать, кому скороговорку или считалку сказать, кому пословицу вспомнить или небылицей нас удивить. (Проводится игра в «Фанты». Задания даются на повторение материала предыдущих занятий.)
Пока фанты выкупали, все таланты показали. Весело стало в нашей горнице!
Слышите, звенят колокольчики да бубны? Догадались, кто опять к нам в гости пожаловал? Как назывались на Руси веселые затейники, шутники, озорники, которые на праздниках народ веселили? Они и к нам недавно приходили, небылицам нас учили. (Скоморохи.) Вот и они! (На ширме появляются знакомые скоморохи.)
– Здравствуй, брат Ерема!
– Здравствуй, брат Фома!
– Я, Ерема, тебя спросить хочу…
– Спрашивай!
– Мы с тобой шли?
– Шли!
– Пирожок нашли?
– Нашли!
– Я тебе его дал?
– Дал!
– Ты его взял?
– Взял!
– А где же он?
– Кто?
– Пирожок.
– Какой пирожок?
– Ну… Мы с тобой шли? (Шутка повторяется с усиливающимися интонациями много раз.)
Х о з я й к а. Фома, Ерема, вот вам пирожки! (Угощает.)
Вы даже не заметили, сколько здесь ребят!
С к о м о р о х и. Да много. А кто из вас самый смекалистый? Сейчас узнаем! Догадайтесь, о каком предмете мы речь поведем. Мы на него показывать не станем, а назовем похитрее, чтобы вы не сразу догадались, чтобы подумали. Ну, отгадывайте. Что это такое?
Возле Гнутинска-Коромыслинска стоит Наливай-Выливаевич.
(Ведро возле коромысла.)
Что за деревенька – К Потолку Подвешенская, Кружевом Занавешенская?
(Люлька.)
А теперь о чем я говорю? – Город Печинск, село Горшечинск!
(Горшок в печке.)
Заплетей Расплетаевич На Ногу Обуваевич – что это такое?
(Лапоть)
Ну и догадливые ребята! Бежим, Ерема, всем расскажем, какие здесь дети смекалистые! До свидания! (Убегают.)
Х о з я й к а. Хорошо со старыми знакомыми встретиться! Скоморохи нас навестили, а теперь матрешки в гости спешат. Им так понравилось с вами встречаться, что они опять пришли и сказку принесли. Что, матрешки, не собираетесь ли вы нам снова про белого бычка рассказывать?
Г л а в н а я матрешка. Нет, на этот раз сказка про гусей-лебедей будет!
Х о з я й к а. А мы такую сказку знаем.
Г л а в н а я матрешка. Вот и хорошо! Тогда мы ее не просто расскажем, а еще и покажем. (Обращаясь к детям, распределяет роли.) Вы гусями-лебедями будете, ты – братиком. Ты – печкой, вот тебе пирожки. Ты – яблонькой, вот тебе яблоки (вешает или на руки или как бусы). Ты – речка молочная (прилечь, можно декорироваться белой тканью), а ты – бережок кисельный, вот тебе ложка, угощать девочку будешь. Вот и наша девочка Машенька, а остальные – ее друзья-подружки. (Роль Бабы Яги исполняет хозяйка, держа куклу би-ба-бо за ширмой-избушкой.) (Инсценирование сказки «Гуси-лебеди».)
Х о з я й к а. Спасибо вам, матрешки, за сказку. Приходите к нам еще.
Весело мы сегодня время провели: и поиграли, и загадки отгадали, а уж какое было представление – всем на удивление! Наверное потому, что много у нас веселых друзей. Недаром говорит пословица: «Не имей сто рублей, а имей сто друзей!»
Х о з я й к а. Хочу я вас, детушки, с одной девочкой познакомить. Зовут ее Аленушка (показать репродукцию картины В. Васнецова «Аленушка»). Сидит Аленушка на камушке и грустит, горюет о чем-то. Глаза у нее печальные, головушка склонилась. Даже птички на ветвях помалкивают, грустят вместе с Аленушкой. Что с тобой, милая, расскажи, поведай нам о своем горюшке!
Аленушка тихо нам отвечает:
– Спасибо вам, люди добрые, за слово ласковое, только помочь вы мне не сумеете, беда моя уже очень лютая: превратился братец Иванушка в маленького козленочка.
Я, кажется, догадалась, как помочь и тебе, Аленушка, и твоему братцу. Пойдем с нами в русскую сказку, которая так и называется – «Сестрица Аленушка и братец Иванушка». В сказке – уж мы это знаем – все беды радостью кончаются, в сказке добро над злом всегда верх берет. Может, и твою беду сказка одолеть сумеет.
Кивнула головой Аленушка, согласилась, и сказка началась. (Настольный театр, театр картинок или игрушек по мотивам русской народной сказки «Сестрица Аленушка».)
Х о з я й к а (обращаясь к кукле Аленушке). Видишь, Аленушка, все хорошо кончилось! Радуется маленький Иванушка, что снова мальчиком стал, прыгает, скачет, ребят играть зовет в русскую народную игру «Гуськи». Вставайте в круг, гусями будете, а ты, Ваня, получай платок и «денежку», будешь дедушкой.
Дед машет платком, дети идут по кругу «как гуси» и поют:
- Ходят гуси-гусаки
- Возле деда у реки.
- Дай нам платочек,
- Денег мешочек.
Дед дает бумажку кому-либо из детей и говорит:
– На денежку, подержи
Да смотри, не урони!
Другому дает платок и говорит:
– На, платочек подержи,
Мне головку повяжи.
Деду завязывают глаза и раскручивают. Затем, передавая бумажку из рук в руки, кричат:
– Твоя денежка пропала,
Угадай, к кому попала!
Ребенок с «денежкой» кричит: «Га-га-га!» Дедушка угадывает по голосу. (Игра повторяется.)
Х о з я й к а. Весело играли. Спасибо тебе, Иванушка, за новую игру.
И в а н у ш к а. И вам спасибо за сказку добрую, за то, что из беды выручили!
А л е н у ш к а. Чудо-то какое! Братик снова мальчиком стал! Разрушилось злое колдовство!
Х о з я й к а. Как вы думаете, ребята, чудеса только в сказках бывают? (Ответы детей.) «Сказка ложь, да в ней намек…» Если в жизни беда случится, кого вы на помощь позовете? Конечно, маму, папу, наших дорогих родных людей! Но бывают и такие беды, с которыми людям справиться не под силу. Выходит, все тогда, пропал человек? Нет, знают русские люди: есть у них заступники – Христос Спаситель и Матушка Богородица (показать икону). К ним только обратись – обязательно помощь пришлют.
Русские пословицы недаром учат: Бог видит, кто кого обидит. Дитя падает – Бог перинку подстилает. Он Бога не знает, а Бог его любит.
Запомните эти пословицы, дети. Народ наш мудрый. Он нас с вами мудрости учит. Теперь прощаться пора! Гуляйте, играйте, а слов моих не забывайте!
Х о з я й к а. Отгадайте, ребятки, загадку: «Два котика, четыре хвостика». Что это? Это же лапти (показывает)! Вот они, мои котики, а вот и хвостики. Давайте, их сосчитаем. Действительно, котика два, а хвостиков – четыре. Зачем их столько? Правильно! Этими хвостиками (раньше их оборками называли) лапти к ногам привязывают. Обмотают оборку вокруг ноги, как вот дед Егор (показывает куклу в лаптях), теперь хоть иди, хоть беги, хоть на печке сиди да ногами болтай, лапти не свалятся.
Из чего сделаны лапти? (Дети трогают, делают предположения.) Лапти чаще всего плели из липового лыка. За лыком ходили весной в липовые заросли. Липок там много, они тоненькие, к свету тянутся, друг другу расти мешают. Вот такие тонкие, густо растущие деревца мастера срезали весной или в начале лета. Из древесины липки можно что-нибудь смастерить: ложки или игрушки. Она мягкая, хорошо нож слушается. А липовую кору – лыко – размачивали, разминали, очищали от коричневого слоя и нарезали на ленты. Потом начинали из этих лыковых лент плести лапти с помощью специального инструмента. Он похож на крючок, а называется – кочедык. Сидит мастер на крылечке, плетет лапоточки да напевает потихоньку:
- Вот пора готовых лык,
- Вот помощник кочедык…
Кочедык – вещь нужная, без инструмента лаптя не сплетешь. А без лаптей – никуда, в них раньше от мала до велика все в деревнях обувались.
Лапти плели разные. Бывали и праздничные лапти – из вязового лыка. Есть такое дерево, вяз, на нем вот такие листочки (показать). Если вязовое лыко в горячей воде вымочить, лапти получатся розовыми, нарядными.
Лапти можно плести не только из лыка. Иногда их плели из веревки, называлась такая обувь – чуни. Некоторые умудрялись даже из конского волоса плести лапти. Назывались они волосянки.
Как лапти носят: на босую ногу надевают? Нет, ногу сначала обматывают полосками ткани. Летом такие подмотки-онучи делают из легкой ткани, а зимой – из толстой или даже из меха, чтобы ногам тепло было. Внутрь лаптей стелят солому, так ногам мягче, да и лапти подольше носиться будут, а то их служба недолгая. Летом их носят всего четыре или пять дней, а потом, глядишь, они уже и порвались. Собираясь в дальний путь, крестьяне брали с собой запасные лапти. «В дорогу идти – пять пар плести», – говорили люди. Ребятишки деревенские и вовсе любили бегать босиком с весны до осени, хотя стоили лапти недорого, не больше пяти копеек.
В других странах лаптей не носили и плести их не умели. Лапти – обувь русского народа. Однажды русские лапти побывали на выставке в городе Париже, во Франции. Французы удивлялись, глядя на лапти. Одни спорили, мол, все русские ходят в такой обуви. Другие любовались лаптями и говорили: «Ну что вы! Такую красивую обувь, наверное, только по праздникам надевают!»
Русские люди носили лапти и по праздникам, и на работу. Когда приходилось работать, стоя в воде, плели лапти особенные, с дырками, неплотно пригоняя одну лычку к другой, чтобы вода в лаптях не задерживалась, а выливалась. Когда работник из воды выйдет, ноги быстро высохнут. Про такие лапти и загадка есть:
Из лыка свито дырявое корыто.
Вот еще загадка:
Привяжешь – пойдут, отвяжешь – останутся.
Догадались, куда лапти привязывать надо, чтобы они пошли? К ногам, конечно, а не к столбику, как козу привязывают!
Есть и песня про лапти. Не слышали? Эта песня шуточная, а припев у нее вот такой (поет):
- Эх, лапти да лапти, да лапти мои!
- Эх, лапти, да лапти, да лапти мои!
- Лапти лыковые!
- Вы не бойтесь носитё,
- Тятька новые сплятё!
- Эх, ну!
Есть и русская народная сказка про лапти, называется она «Чудесные лапоточки».
Хорошая, удобная эта обувь – лапти. Недаром так мила она была русскому народу.
Х о з я й к а. Хороша наша Россия! Много в ней полей, рек, озер, лугов. Даже горы в ней есть! Но издавна считалась наша Россия страной леса. Куда ни пойдешь – к лесу придешь. Лес человека и кормит, и поит, и греет, и обувает. Сами посудите: где грибы да ягоды растут – в лесу! А какая чистая, светлая вода в лесных родниках! Чтобы печки топить, надо в лес за дровами съездить. Чтобы лапти сплести, надо в лесу лыком запастись. Вот как нам дерево необходимо! Что еще из дерева делают? Правильно: и корыта, и бочки, и коромысла, и ведра, и сундуки, и лавки, и столы… Всего и не перечислишь! Вот и посуду на Руси тоже часто делали из дерева.
Есть такая река – Волга, а на берегу Волги живут в селе Хохлома мастера деревянной посуды, которые до сих пор славятся этим умением. Село зовется Хохлома, вот и посуду так назвали – хохломская или просто «хохлома». Хохломскую посуду ни с какой другой не спутаешь! Сами посмотрите, вот она! (Хозяйка сдергивает полотенце со стола, на котором расставлена хохломская посуда.) Ее еще называют «золотая хохлома». И впрямь золотая! Как же такую красоту мастера делали?
Мастеру очень нужны сноровка, зоркий глаз, крепкие, умелые руки, чтобы из обыкновенного куска дерева (такой кусок называется «баклуша») вырезать ножом или выточить на станке миску, чашу, ковш. Посмотрите на этот ковш «Петух». Чтобы такой сделать, надо быть настоящим художником.
Только что вырезанная из баклуши посуда светлая, слегка розоватая. Знаете, как такая некрашеная посуда называется: Бельё! Мы бельём совсем другие веши называем. Мама белье стирает! А для хохломских мастеров бельё – это белая посуда, из дерева выточенная. Можно из нее есть? Можно, но будто не хватает в ней чего-то. Красоты не хватает! Человеку всегда хочется, чтобы вещь была не только полезной, но еще и красивой.
Где ее найти – красоту? Где подсмотреть узоры, которыми украсить посуду? Как вы думаете, где? Надежнее всего красоту в природе найти. В лесу, на лугу, в поле – куда ни посмотри, везде красота! Вот кудрявая травка-муравка, вот осока острыми сабельками вверх тянется. А чашечки цветов – одна на солнышко похожа, другая на звездочки. И зонтики в лесу найдешь, и усики с завитками, а если голову поднять, увидишь на голубом небе зеленое кружево из веточек и листьев. А сколько в лесу красивых птичек – все хороши, рисуй любую! Вот и ягоды! Они такие сочные, разноцветные, сами в узор просятся.
Хохломские художники тоже любят узоры из цветов и трав. Самый любимый узор – «травка». Вот он, посмотрите (показывает). Это длинные, слегка изогнутые былинки, написанные по три, по пять – кустиком. Травку обычно пишут или красным, или черным цветом. Кончики травинок так тонко написаны, что кажется, будто травка от ветра пригибается. Если в травке еще и бусинками ягодки нарисовать, роспись будет совсем как живая! Хохломские художники все рисуют с любовью. Ягоды они называют ласково: «малинка», «ежевичка», «смородинка», «рябинка», «крыжовничек».
Такой узор (показывает) называется «пряник». В центре – вот такое окошко, на пряник печатный похожее, а по углам его – вихрем «травка» с ягодками. Такой узор часто рисуют на донышке чаши.
Самые затейливые узоры называются «Кудрины». Травинки превратились здесь в крупные кудри-завитки, среди которых выросли причудливые цветы. И цветы, и «Кудрины» всегда золотые, словно перья жар-птицы.
Как вы думаете, чем работают художники? Правильно, кистью, и очень мягкой. Но не всегда. Некоторые узоры – например, вот такие ромашки – они наносят штампиком (показать., дать попробовать), а вот такие ягодки (показывает) – тычком или ляпушкой. «Ляпушка» – это кусочек шерсти, обмотанный вокруг палочки. Макают ее в краску – и наносят горошины: ягодки, серединку цветка (дать попробовать детям).
Чтобы изделия стали золотыми, их брызгают желтым лаком – ив печь. Там они закаляются и становятся яркими, золотистыми, глаз не оторвать!
Всем нравится золотая хохломская посуда. Привезут ее на ярмарку – от покупателей отбою нет. Заморские гости покупают и увозят нашу русскую «хохлому» и в далекую Америку, и в жаркую Африку.
Давным-давно люди придумали делать из дерева «золотую» посуду и детей своих научили, а потом и внуков. Вот и не забылось это прекрасное искусство до сих пор. Недаром говорят: «Хорошая работа два века живет».
Подойдите, рассмотрите получше хохломскую посуду, найдите на ней «травку», «Кудрины», «пряники», ягоды и цветы. Попробуйте к этим незаконченным узорам добавить что-то свое. (Выполняется задание «Закончи узор». Узоры нарисованы на длинных полосках бумаги. Дети работают тычками, ляпушками, штампиками. Хозяйка хвалит и благодарит детей, украшает узорными полосками полку в горнице.)
Х о з я й к а. Есть у меня в горнице два полотенца. Вот они (показывает), поглядите! Вытираться и тем, и другим можно: оба мягкие, длинные. Но сразу видно, что они друг от друга отличаются? Чем же? Да, одно полотенце просто белое, а другое вышивкой украшено. Что такое вышивка, как вы думаете? Правильно, это узоры, выполненные иголкой и нитками. Вышитым полотенцем можно не только вытираться, но и горницу украсить, хлеб-соль на нем подать дорогим гостям или жениху и невесте (показать). Раньше вышитым полотенцем даже подпоясывались в особо торжественных случаях. Вот что делает вышивка: простую полосу белой ткани превращает в украшение!
Где еще в горнице вы видите вышивку? Конечно, вышивкой украшена моя рубашка, поэтому она такая нарядная и красивая. Помните, мы с вами были в музее русской народной одежды? Попробуйте вспомнить, какая еще одежда украшалась вышивкой, и где эта вышивка на одежде расположена (дети вспоминают, хозяйка подсказывает, показывает образцы вышитой одежды, головных уборов и т. д.).
Вышивать люди научились очень давно. Чего только не встретишь на вышивке: и полоски, и крестики, и квадратики, и треугольники! Вот узор из цветов, листьев, бутонов. Здесь и птицы, и животные, и даже люди! Выберите, кому какой узор больше нравится (показать образцы вышивки на кусочках ткани или на карточках).
Сколько же разных узоров придумали русские вышивальщицы и вышивальщики! Но мало узор придумать, надо его еще и вышить, а это дело, хоть и приятное, но нелегкое: терпения и сноровки требует. Долго трудились рукодельницы, а хвалили за работу не себя, а знаете что? Иголку!
- Игла барыня-княгиня,
- Весь мир нарядила!
Вот, какую поговорку про иголку придумали! И загадка есть про нее:
- Сквозь холст проходит,
- Расписной узор выводит.
Холст – это ткань. Из холста погрубее шили мешки, а из тонкого – рубашки.
Воткну нитку в иголку, а иголку – в ткань. Вниз-вверх, вниз-вверх, и еще, и еще, стежок за стежком, а теперь потяну. Смотрите, ткань сморщилась, стежков не видно! Чтобы ткань не морщилась, а вышивка ложилась ровно, люди придумали ткань распяливать, в пяльцах закреплять (показать), а потом уже вышивать (показать). Теперь, как ни тяни нитку, ткань будет гладко натянутой, а стежки один к одному лягут.
Мы с вами непременно научимся вышивать хотя бы самые простые узоры. Мы русские люди, а русский народ всегда рукоделие уважал, так и говорили: «Хоть и неважное рукоделье, а все не безделье». Для начала поучимся нитку в иголку вставлять, это тоже не так-то просто (учатся заправлять иголку, завязывать узелок).
Молодцы, справились с работой! Главное в любом деле – не лениться! Это только кажется, что ленивым быть приятно, а как начнут все над лодырем смеяться, он сразу жалеть начнет, что бездельничал и ничему не научился. Об этом русский народ и сказку сложил про Ленивицу и Рукодельницу!
(Хозяйка рассказывает сказку «Ленивица и Рукодельница», а две девочки и мальчик исполняют роли Ленивицы, Рукодельницы и Жениха, произнося слова и выполняя действия по подсказке хозяйки или по своему желанию, не искажая смысла сказки.)
Х о з я й к а. Стал наш Ваня (рядом с хозяйкой на сундуке сидит кукла Ваня, на ногах у него лапти) подрастать, ему уже в люлечке не сидится. Начал ползать, а потом и ходить научился. Любит он рядом со мной посидеть да сказку послушать, а то к дедушке или к бабушке на ручки заберется и слушает. (Пересказывает рассказ К.Д. Ушинского «Трусливый Ваня».)
Однажды рассказала ему бабушка сказку про домового. Это бес такой, который, мол, в доме под печкой жил и хозяев попугивал. На другой день замесила бабушка тесто и поставила на печь, чтобы оно подошло, заквасилось. Сама к соседке ушла. Нас с дедушкой тоже дома не было: я по воду пошла, а дедушка на завалинке сидел. Один Ваня дома был. Вдруг слышит он: на печи кто-то пыхтит. Это было тесто. Оно, когда поднимается, всегда пыхтит тихонько, а Ваня того не знал и испугался. Решил, что это домовой. Затрясся со страху – и в сени бежать! А в сенях темно. В темноте Ваня нечаянно на грабли наступил, а они его по лбу!
– Ай, ай, помогите, – завопил Ваня. Он-то думал, что это домовой его в лоб ударил. Еще больше испугался, хотел бежать вон из избы. На беду лапоть у него развязался, и Ванечка не заметил, как оборку от лапоточка дверью прихлопнул. Растянулся в сенях, кричит, что есть сил:
– Ай, батюшки! Помогите, спасите! Держит меня домовой!
Прибежали мы, подняли Ванюшу, а как узнали, в чем дело, не могли от смеха удержаться:
– Ну-ка, ну-ка, расскажи, Ваня, как ты испугался теста на печи, грабель в углу да лаптя на своей ноге!
А Ваня говорит:
– Я думал, что это домовой. Домовых, водяных, леших и всяких там кикимор болотных все дети боятся.
– Вот и не все, – отвечаю я. – Послушай-ка сказку про кикимору и храбрую девочку Морю. (Читает сказку А.Н. Толстого «Кикимора».)
Видишь, Ваня, девочка – и та не испугалась кикиморы, а уж мальчик тем более должен смелым быть! В русских сказках много смелых мальчиков. Про одного из них я тебе сказку расскажу, и ребята тоже послушают. (Знакомит детей с русской народной сказкой «Ивашко и ведьма».)
Как вы думаете, ребята, станет теперь мой Ивашечка храбрее? (Ответы детей.) Я хочу, чтобы он богатырем вырос, храбрым воином. И вам, ребятушки, желаю быть смелыми. Если чего-нибудь испугаетесь, вспомните историю про трусливого Ваню. Не пугайтесь, пожалуйста, грабель в углу, теста на печке и ботинка на своей ноге. Просто посмейтесь над своими страхами, они смеха пуще всего боятся. Еще помните: никакая нечистая сила, вроде леших, домовых, кикимор и ведьм не страшна русскому человеку. Он на груди крестик носит, а крест – это все знают – от всякой нечисти верная защита!
А теперь – в «Жука» играть, свой страх побеждать!
Один ребенок ложится на пол и изображает жука, остальные – семья. Самый младший в семье выходит из дома, наталкивается на жука, пугается, бежит домой и рассказывает остальным о встрече со страшным чудовищем. Посмотреть на жука отправляется другой член семьи и испуг повторяется. Наконец отправляется вся семья, окружает жука, но стоит ему пошевелиться, как все пугаются и разбегаются. Жук снова замирает. Дети подходят к нему, разглядывают, стараясь не задеть. Задевшего жук ловит и легонько щекочет.
Х о з я й к а. Здравствуйте, дети! Рада встретиться с вами. (Вдруг раздается стук в дверь.)
Кто там? (Выглядывает в сени и снова прикрывает дверь.)
Ребятки, гостья к нам пришла необычная: рыжая, с хвостом. Да, угадали, лиса пожаловала. Не знаю, впускать ли ее? Уж очень она хитрая, а ну как попросится в избу, а потом меня же из нее и выгонит?
Л и с а (за дверью). Впустите, пожалуйста, помогите лисоньке!
Х о з я й к а. Или впустить? Уж очень жалобно она причитывает. Впущу! Заходи, лиса. Только чтобы без хитростей!
Л и с а. Здравствуйте, люди добрые! Напрасно вы обо мне так плохо думаете, будто я без хитростей не могу. Я исправиться решила: хочу себе избушку в лесу построить, уже и полянку приглядела. Хорошая полянка! Речка рядом, по воду недалеко будет ходить, да и за рыбкой к обеду. Хочу поселиться на этой полянке в собственном домике, а то – помните – выгнал меня петух из избушки, негде мне, лисоньке, жить.
Х о з я й к а. Постой, постой! Петушок тебя из зайкиной избушки выгнал, так что ты на него не обижайся. А что решила сама себе дом построить, это хорошо. Но дело это нелегкое! Ты одна-то справишься?
Л и с а. Да я и не одна: у меня семья большая, помощников много. Но вот беда – не знаю я, как правильно избушку построить, чтобы она была и крепкая, и теплая, и светлая. Не бросайте меня, лисоньку, в моей беде, расскажите, как избушку строить надо!
Х о з я й к а. Не горюй, лисичка! И расскажу, и покажу, а заодно и ребята послушают. Кто знает, из чего на Руси избы рубят? (Ответы детей.) Правильно, из дерева, из бревен. У меня тоже есть бревнышки, только маленькие. Из них и начнем избушку для лисы строить.
Л и с а. Как из них строить, подскажите, ребятки! Они вон как друг с друга скатываются! Упадут и мне, лисоньке, ножку ушибут!
Х о з я й к а. Чтобы бревна друг за друга крепко держались, на них вырубают топором вот такие лунки, а потом складывают вот так (показывает) – и получается венец. Это первый венец, на него надо положить второй, значит, снова надо вырубать лунки.
Л и с а. Вырубай – не вырубай, а все равно плохо: между бревнами щели остаются! Подует ветер, проморозит меня до косточек!
Х о з я й к а. Чтобы не было щелей, для каждого бревна делают «постельку»: прорубают канавку (желобок), а в нее стелят мох или вот такую паклю (показывает). Тогда бревна лягут плотно, щелей не будет, так что ветер в избу мы не пустим, не беспокойся, лисонька! Глядите, ребята, ни одного гвоздя мы не забили, а избушка – венец за венцом – поднимается все выше и выше!
Л и с а. Не пора ли крышу делать?
Х о з я й к а. Пора, пора, лисонька! Но чтобы делать крышу и потолок, нужны доски. Значит, опять надо за топор браться, доски тесать.
Л и с а. Как же я войду в такую избушку? Дверь забыли проделать! И окошки. Как я на улицу смотреть буду?
Х о з я й к а. Не волнуйся, лисичка, двери и окошки тоже топором прорубим.
Л и с а. Все топором, топором! Что он умеет, ваш топор! Только рубить! Этак он всю мою избушечку порубит!
Х о з я й к а. Топор в строительстве избы – главный инструмент! Люди так и говорили: «Надо избу срубить!» – не построить, не смастерить, а срубить, потому что все главные работы топором выполняли. Лунки в бревнах чем рубят? – Топором! А желоб – постельку для бревна чем вырубают? Чем доски обтесывают, окна да двери прорубают? – Опять топором! Даже пословица есть: «Не бравшись за топор, избы не срубишь».
Л и с а. Как бы мне избушку еще теплее сделать, чтобы лисята не простудились?