Детективное агентство кота Макса Будз Иван

А в подземном помещении, оборудованном под гостиничный номер, шла планомерная подготовка к очередной попытке выполнить задание финансиста Дага. Только на этот раз надлежало выполнить все четко, без ошибок. Намеченный план придавал уверенности, что сегодня ночью с детективом и его помощниками будет покончено.

Длинноногая особа сидела перед зеркалом и старательно гримировала полученные от укусов термитов раны. Ее помощники занимались тем же, только обходились без грима, а заклеивали раны пластырем. Потом все трое надели водолазные костюмы и каждый прицепил к поясу взрывчатку. Эта взрывчатка должна была сделать свое дело – взорвать офис ненавистного детектива.

Канализационной трубой они пробрались благополучно. Благодаря водолазным костюмам, им не страшны были сплошные потоки ила, которые лились с потолка. Но уже у выхода из трубы они неожиданно натолкнулись на большую лягушку. Громкое кваканье Лизы их так удивило, а может, и испугало, что они на миг замерли. Лиза зажгла спичку, желая рассмотреть, кто ее едва не раздавил. Увидев забрызганные илом чудовища в водолазных костюмах, она уже не заквакала, а перепуганно заверещала. Бросив зажженную спичку, Лиза мигом выпрыгнула через люк наружу и бросилась к лазу в заборе. Ловкость, с которой Лиза покинула канализационную трубу, спасла ей жизнь, так как от спички в трубе загорелся бензин. Что происходило там потом, Лиза не могла видеть, но прекрасно слышала мощные взрывы и чьи-то ужасные вопли.

Примчав к условленному месту, где ее ждали Макс и Пиня, она, тяжело дыша, свалилась наземь. Минутку отдышавшись, Лиза четко отрапортовала товарищам о выполненной работе. Наука, преподанная ей Пиней, была не напрасной, так как, рапортуя, Лиза ни разу не квакнула.

Выслушав отчет, Макс пожурил Лизу за то, что она нарушила его указания и сама залезла в трубу:

– Что ты забыла там, Лиза? Задание у тебя было несложным, а ты могла его провалить!

– Это для вас – несложное. А там на куст снова прилетела безумная ворона. И мне не оставалось ничего другого, как укрыться от ее клюва в трубе…

– Так говоришь, прозвучали еще и взрывы? – уже спокойнее переспросил Макс. – Это даже больше того, на что мы рассчитывали. Верно, Пиня?

– Верно, верно, – подтвердил тот, поправляя на Лизе помятую шляпку. – Только, что было бы, если бы Лиза не успела покинуть лаз, ты подумал? Она же могла погибнуть! Впредь ты бы детальнее разрабатывал свои планы. Нечего рисковать нашими жизнями!

– А как, по-твоему, я мог догадаться, что в наши планы вмешается какая-то ворона? – возмутился детектив. – Но ты молодец, Лиза! Выношу тебе искреннюю благодарность от всего нашего агентства!

Лиза в ответ удовлетворенно квакнула. Увидев на листочке жучка, она выстрелила в него липким язычком. Смачно чавкая губами, Лиза получала сейчас двойное удовольствие – и от похвалы, и от вкусной добычи.

– Что ж, сдается мне, пора отпраздновать наш сегодняшний успех, – сказал Макс, наблюдая за Лизой. – Вы, похоже, проголодались, поэтому приглашаю вас на ужин.

Взрывы в канализационной трубе закончились трагически для наемников Дага. Сейчас в ярко освещенном больничном помещении кипела работа. За тремя операционными столами трудились лучшие специалисты приватной клиники финансиста Дага. Задача, поставленная перед ними, была не из легких. Им надлежало возвратить к жизни трех несчастных пациентов, которых доставили в клинику в таком ужасном состоянии, что проще было бы их сразу же отправить на кладбище. Ну никак невозможно спасти пациента, когда голова его находится где-то отдельно от тела!

В первую очередь хирурги взялись за наименее пострадавшего из пациентов, надеясь спасти хоть этого. Его буквально сшили из отдельных частей, проверив, не перепутали ли случайно что-то, и залили все гипсом. Только длинная косичка все это время, болтаясь из стороны в сторону, мешала врачам, и поэтому ее хотели отрезать. Но пациент, который к этому времени пребывал под наркозом, вдруг открыл мутный глаз. Увидев, как хотят надругаться над его косичкой, он так заверещал, что врачи отложили ножницы.

Сложнее всего было собрать из отдельных частей длинноногую особу. Над ней пришлось особо повозиться. В конце концов, когда оставалось приладить на место ее голову, главный хирург усомнился, есть ли в этом такая потребность. Выжить она никак не могла. Он, держа в руках голову, раздумывал, куда ее деть. Но длинноногая особа сама неожиданно выхватила у него свою голову и водрузила на положенное место. При этом она с негодованием так пронзительно закричала на главного хирурга, что он от неожиданности потерял сознание. Пришлось теперь всей бригаде медиков спасать своего шефа. Когда он пришел в себя, то увидел, что его пациентка жадно пьет воду, и опять упал без чувств. Когда же он снова пришел в сознание, то увидел, что пациентка заклеивает свои раны пластырем, бодро орудуя руками, которых у нее еще до недавнего времени не было. От этого зрелища он еще раз мог потерять сознание, но уже не было сил. Потому что, сколько же можно?

В помещение зашел в белом халате сам Даг. У него был бледный вид, и ему тоже сейчас не помешала бы медпомощь. Он поочередно подходил к каждому пострадавшему, растерянно рассматривая их. Когда подошел к длинноногой особе, она продолжала еще заклеивать свои раны пластырем.

– К-как вы с-себя чувствуете, дорогая? – неуверенно спросил он. – Похоже, вы уже не сможете выполнить свою работу?..

Длинноногая особа так пронзительно обожгла его взглядом, что Даг даже отшатнулся.

– Отныне выполнение вашего заказа – для меня дело чести! – выкрикнула она, будто выстрелила из ружья.

Важнейшее секретное задание

Сквозь небольшую щелку в бочке Пиня наблюдал, как Макс отдавал Лизе последние распоряжения. Видно было, что их начальник волновался. Он еще и еще раз что-то говорил Лизе, показывая на бочку.

Идея с бочкой первой пришла в голову именно Максу, когда они вчера закатили праздничную вечеринку в погребке старого крота Зюни. Увидев, как Зюня разливает в бокалы вино из бочки, Макс даже подпрыгнул от неожиданной мысли – переправиться на остров Дага именно в бочке. Он сам, конечно, там не поместится, а для Пини это будет совсем не трудно.

Пиня, выслушав очередную «гениальную» идею начальника, даже обиделся на него и хотел было уже встать из-за стола, но Макса неожиданно поддержала Лиза. Ей пришлось по душе, что перевозить Пиню через озеро нужно будет в бочке, а не на себе.

Макс где-то слышал, что вино на остров доставляют катером именно в бочках. Осталось только разведать, когда будут завозить очередную партию вина, и воспользоваться этой возможностью. Пиня, немножко поупрямившись, в конце концов согласился. Он только потребовал, чтобы эта операция была подготовлена наилучшим образом. На этом и порешили.

На следующий день они выпросили у Зюни порожнюю бочку от вина, а в зоомагазине купили чучело собаки. Кроме того, приобрели еще большой резиновый надувной шар. Все эти на первый взгляд странные предметы были доставлены в офис Макса. Там Пиня выпотрошил из чучела опилки, а шкуру запрятал в бочку. Резиновый шар в раздутом виде Лиза должна была держать при себе. Все это входило в детально разработанный Максом план.

И вот пришло время начать операцию. Лиза, выслушав наставления Макса, оттолкнула от берега бочку и направила ее в сторону острова. День выдался удивительно солнечным, и Пиня в щелочку мог хорошо видеть, как Лиза толкала перед собой бочку, весело что-то поквакивая.

Подплыли они к острову своевременно. Там уже вовсю шла разгрузка бочек с вином. Увидев еще одну в воде, охранники решили, что она случайно упала за борт, поэтому и ее прихватили вместе с другими.

В просторном погребе Дага было темно и прохладно. Уже прошло несколько часов, как Пиня, находясь в бочке, оказался здесь.

Неожиданно открылась входная дверь погреба. На пороге появился Даг в сопровождении двух охранников. Пиня хорошо видел через щель, как финансист подходил к каждой из бочек и, открыв краник, пробовал вино на вкус. Настал черед и бочки Пини. Он, не растерявшись, налил через краник в бокал Дага чаю из своего термоса. Даг, попробовав напиток, изумленно произнес:

– Посмотрите, что прислали мне на сей раз, – обратился он к охранникам. – Вместо вина – подслащенную воду. Выбросьте эту бочку на помойку!

Довелось Пине, сидя в бочке, ждать темноты. Так он незаметно и задремал. Проснулся разведчик утром, услышав чьи-то голоса. Через щель он увидел двух прислужниц, которые вынесли из кухни во двор пакеты с пищевыми отходами и высыпали их содержимое прямо на бочку. Сразу же сюда прибежали сторожевые собаки Дага. Их нарочно держали на голодном пайке, с тем чтобы они были злее и с большим рвением исполняли свои обязанности. Потоптавшись немного возле помойки, они побежали дорожкой, принюхиваясь к следам.

Вскоре открылась в бочке крышка, и оттуда выбежала еще одна собачка. Она, беря пример со взрослых сородичей, побежала той же дорожкой, принюхиваясь к следам. Если внимательнее присмотреться, можно было увидеть на животе у собачки молнию-застежку. На собачку никто особенно не обращал внимания, поэтому она свободно бегала по двору Дага, продолжая что-то вынюхивать.

Если честно, то Пиня (а это был именно он) ничего не вынюхивал, так как, будучи кроликом, не обладал собачьим нюхом. Но, переодевшись в собачку, он должен был придерживаться собачьих привычек. Ему так понравилось играть роль собачки, что он, увлекшись, попытался даже лаять. Этот писклявый лай и привлек внимание Дага, который как раз вышел во двор подышать свежим воздухом. Увидев симпатичную собачонку, Даг свистом подозвал ее к себе. Пиня сначала не понял, что свист адресовался именно ему. Кролики, как известно, на свист не отзываются. Он, увидев финансиста, хотел где-то спрятаться, но Даг еще громче засвистел. Пине ничего не оставалось, как побежать трусцой к нему. Даг погладил собачку по шерстке и пощекотал за ушком. А затем финансист, взяв собачку под мышку, зашел в дом. Похоже, ему понравилось это приблудное создание. После гибели его любимицы кошки он еще не успел обзавестись другим животным.

В прихожей Даг опустил собачку на коврик, который остался от Щупика, а сам направился к небольшому шкафу. Пиня с ужасом увидел, как финансист достает из шкафа пакет с собачьим кормом и собачью мисочку.

«Неужели меня заставят есть эту гадость?» – пришел в ужас разведчик.

Даг насыпал полную мисочку кубиков собачьей пищи и еще раз погладил Пиню по голове.

– Ешь, ешь, Щупик, – нежно обратился финансист к Пине. – Это очень вкусно.

Услышав, что его назвали Щупиком, Пиня, конечно, разозлился, но должен был терпеть. Он попробовал из мисочки несколько кубиков и едва не выплюнул все на Дага.

– Кушай, наслаждайся, мой дорогой Щупик, – Даг пододвинул мисочку поближе к Пине.

Проклиная все на свете, Пиня с отвращением съел все кубики и для большей убедительности еще и вылизал мисочку.

– Молодец, Щупик, теперь ты будешь каждый день угощаться своим любимым кушаньем, – «утешил» Пиню Даг. – Отдыхай, мой милый.

После этого финансист подошел к телефону и снял трубку:

– Алло! Примите заказ на два ящика корма для собак. И чтобы завтра же доставили заказ ко мне на остров!

Уже на протяжении недели Пиня должен был играть роль собачки, прислуживаясь Дагу и выполняя все его прихоти. Он и «служил» на задних лапках, и лаял «от удовольствия», когда Даг бросал подальше палку, а Пиня должен был ее разыскивать. Он вынужден был лизать Дагу ботинки и повизгивать, демонстрируя наслаждение от этого занятия. Такого унижения и такого издевательства над собой Пиня не испытывал еще никогда. Но задание есть задание, и надо было терпеть.

Когда он стал уже по-настоящему своим в доме финансиста, то решил взяться за выполнение основного плана. Прогуливаясь по двору, Пиня проследил, где находятся три особы, ради которых Макс и послал его сюда. Он сумел проникнуть в клинику Дага и заглянуть в палату, где лежала пресловутая троица. Увидев на специальных кроватях закованных в гипс больных, Пиня сначала не узнал их. И только по голосу длинноногой особы он убедился, что это они.

– Прогоните отсюда эту противную собачку! – захрипела особа. – У нее, шелудивой, наверняка полно блох!

Пиня, разозлившись на обидные слова, не сдержался и залаял на длинноногую грубиянку.

В палату прибежали санитары. Они начали успокаивать трех пациентов, разъясняя им, что эта собачка – любимица самого хозяина и имеет полное право разгуливать, где ей хочется. В конце концов пациенты забыли о собачке и начали обсуждать свои дальнейшие планы. Пиня, притаившись в уголке за тумбочкой, внимательно прислушивался.

Следующую акцию мести за их физические увечья и нанесенный моральный ущерб длинноногая особа назначила на день карнавала.

Карнавал в их городке проводился раз в четыре года. Он был главным событием не только города, но и всей округи. На празднество приезжало множество гостей. Улицы городка превращались в сплошной бурлящий поток, переливающийся яркими красками карнавальных костюмов участников. Зажигательная музыка оркестров и разноголосица певческих коллективов не стихали ни на минуту. Все это должно было способствовать успешному завершению замысла заговорщиков.

День карнавала приближался, поэтому длинноногая особа приказала помощникам тщательно готовиться к проведению акции. Ее не интересовало, снимут ли до этого времени с них гипс. Она готова и закованной в гипс выполнить поставленную задачу.

Пиня хотел еще узнать, каким именно образом они будут действовать, но не успел. Длинноногая особа, заметив торчащий из-за тумбочки собачий хвост, со всех сил ударила по нему палкой. Пиня, визжа, выскочил из тайника и бросился прочь из палаты. Его тут же окружили сторожевые псы, принюхиваясь к сородичу, которого раньше здесь не видели. От сородича исходил аппетитный запах кролика. Обескураженные псы, на миг оторопев, набросились на несчастного разведчика с намерением наконец-то вкусно и сытно пообедать.

Пиня, естественно, стремглав бросился к озеру, где в камышах его должна была ожидать Лиза. Она как раз сейчас лежала там, греясь на солнышке. Увидев бегущую собачку, Лиза не удержалась и подставила ножку беглянке. Пиня, шлепнувшись с разбега в лужу, закричал на напарницу:

– Ты что, Лиза, совсем с ума сошла?! Это же я! Надувай быстрее шар, пока нас собаки не разодрали!

Лиза, опомнившись, быстро надула воздушный шар. Ей легко было это сделать. Она ведь всегда любила надувать свои щеки. Они, ухватившись, кто как сумел за шнурок, которым Лиза завязала надутый шар, стали стремительно подниматься ввысь.

Собаки вслед высоко подпрыгивали, лая и очень сожалея, что вкуснейший обед ускользнул из их лап.

Озеро уже осталось позади. На противоположном берегу воздухоплаватели увидели Макса. Он, смешно прыгая, что-то выкрикивал им.

К сожалению, и этот план Макса имел некоторые изъяны. Нужно было все-таки предусмотреть, каким образом они, поднявшись высоко на воздушном шаре, опустятся потом на землю. Что же, пусть теперь кричит, сколько хочет. Надо было тщательнее разрабатывать план операции, а не кричать, когда сделать уже что-либо поздно.

Воздушный шар понес Пиню с Лизой над полями, лесами и над их городком. Удивленные жители, увидев в небе шар с собачкой и жабой, не знали, что и подумать. Одни в связи с этим начали предрекать большие неприятности для городка, а другие взялись швырять каменьями в странных аэронавтов.

Максу очень не терпелось узнать о новостях, добытых его помощниками. Он, прибежав в офис, достал из шкафа длинную веревку и поспешил на крышу. Сделав на конце веревки петлю и дождавшись, когда шар поравнялся с офисом, он закинул ее вверх словно лассо. Петля не с первого раза, но все же зацепилась за лапку Лизы, и Макс без особых усилий осторожно притянул их вместе с шаром к себе.

– Чего вас понесло так далеко? Вы что, не видели, где я вас ждал? – набросился он на помощников с нелепым, казалось бы, вопросом.

Пиня с Лизой не имели сейчас сил спорить с начальником. Они бросились вниз по лестнице в офис и начали жадно пить воду. Их настолько испугала перспектива много дней, а может, и недель летать на надувном шаре, что они решили напиться воды на весь этот период. Хотя такой надобности уже не было.

Старый сыщик принимается за дело

– Этого не может быть!.. – почти прокричал старый сыщик Заг в телефонную трубку. – Что вы такое говорите? Я не могу в это поверить!.. Да, само собой. Сделаю все, что в моих силах. – Он положил телефонную трубку на место. – Ты слышал, Зузу? – обратился старый сыщик к песику, который вертелся у него в ногах. – В городе появился вор-гастролер. Он имел наглость ограбить самого комиссара Бура! Разве такое могло случиться в наши времена? Я к тебе обращаюсь, Зузу…

– Гав-гав, – писклявым голосочком ответил песик, вертя хвостиком и держа в зубах ошейник.

– Что ж, ты прав. – Заг надел ошейник на Зузу. – Пойдем проведаем наших старых знакомых – бродяг, прохиндеев и прочую «уважаемую» публику. Давненько я не виделся с ними. Возможно, новый мэр навел в городе такой порядок, что вся эта нечисть уже покинула нас.

Зузу продолжал вертеть хвостиком, поддерживая таким образом разговор.

– Заодно на обратном пути купим тебе по дороге чего-нибудь вкусненького. Согласен?

На улице начинало темнеть. Небо заволокло свинцовыми тучами, и, похоже, что скоро начнет накрапывать дождь. Заг не любил гулять в такую погоду, но его так удивил телефонный звонок Бура, что он не мог сидеть и ждать хорошей погоды. Да и честно говоря, соскучился уже по настоящей работе.

Углубившись в дальние закоулки запустелого городского парка, они подошли к зданию, имеющему мрачное название – «Башня призраков». Через проломленное отверстие в стене, где когда-то была дверь, Заг с собачкой вошли вовнутрь башни. В углу помещения можно было разглядеть большую железную клетку, служившую здесь лифтом. Открыв скрипучую дверь клетки, Заг пропустил вперед Зузу, но песик, остановившись на пороге, подозрительно заскулил. Сразу же изнутри клетки, громко лая, на них набросился огромный пес. Он брызгал слюной, стараясь ухватить сыщика за полу плаща. Заг отбивался палкой, но безуспешно. Неизвестно, чем бы это закончилось, если бы не вмешательство Зузу. Песик смело бросился на защиту хозяина, умудрившись при этом укусить соперника за общипанный хвост. От такой неожиданной контратаки грозный пес вдруг сник, жалобно заскулил и позорно бежал с поля боя. Заг с признательностью погладил своего смелого друга.

В клетке они опустились в глубокий подвал башни. Здесь их сразу же окружили какие-то странные молодчики, обвешанные разными металлическими погремушками. Зузу хотел наброситься на подозрительных типов, но Заг придержал песика за поводок и потянул за собой к противоположной стене. Там в кресле полусидел-полулежал толстый, заплывший жиром господин.

– Как поживаешь, Бовн? – обратился к толстяку как к старому знакомому Заг. – Ты, я вижу, немножко похудел после нашей последней встречи, – попробовал пошутить старый сыщик.

Толстяк подал знак двум помощникам, чтобы они пособили ему раскрыть глаза, которые так заплыли жирными веками, что он ничего не видел.

– О, это ты, старый проныра? – пропищал он неожиданно тоненьким, похожим на детский, голоском. – Ты еще живой? А я думал, что после той нашей встречи ты не выживешь…

– Гав-гав-гав! – вдруг прервал их взаимные приветствия Зузу. Песик очень занервничал, увидев это страшилище в кресле. Зузу дал понять всем присутствующим, что у его хозяина есть надежная защита.

– Успокойся, пожалуйста, Зузу! – Заг подошел ближе к толстяку. – Это мой помощник, – сказал сыщик, показывая на песика. – Он немножко нервничает, но не обращай на это внимания. Он еще маленький. А помнишь моего мопса, который выследил тебя тогда?

– Как же мне его не помнить? – Толстяк попробовал было встать с кресла, опершись на локти. – Он порвал тогда на мне всю одежду. А что с ним?

– Ничего особенного. Собачий век, знаешь, недолгий. Но я наведался к тебе не для того, чтобы познакомить с моим новым помощником, хотя он и достойный такой чести. – Заг погладил Зузу по головке. – В городе сейчас неспокойно. Повадился к нам какой-то неизвестный ворюга и не гнушается ничем. Обижает и старых, и малых. Я, помня твою, Бовн, осведомленность обо всем происходящем в своей среде, надеюсь, что ты подскажешь мне, кто бы это мог быть.

Толстяк, услышав просьбу Зага, неожиданно легко выбрался из кресла и сурово осмотрел подчиненных.

– Неужели среди нас завелся прохиндей, который грабит стариков и детей?! – запищал он тоненьким, пронзительным голоском.

Все присутствующие в подземелье от этого голоса присели, и только обвешанные железными погремушками молодчики продолжали стоять, демонстрируя свою независимость. Толстяк, грозно взглянув на них, набрал в могучую грудь побольше воздуха и так дунул на зарвавшихся юнцов, что они прилипли к стене. За их спинами стена раскрылась, и они оказались в неглубоком гроте. Сразу же сверху со скрежетом опустилась дверь из железных прутьев. Испуганные молодчики попадали на колени и начали клясться, что ничего о кражах не знают. Не обращая внимания на их лепет, толстяк дернул за веревку, которая висела рядом с креслом, и молодчики провалились куда-то вниз. Когда их вопли затихли, обозленный толстяк начал искать глазами следующую жертву, но Заг остановил его:

– Успокойся, успокойся, Бовн! Я вижу, что у тебя, как и всегда, дисциплина на высоком уровне. Поэтому твои люди к кражам не могут быть причастны.

– Конечно же, нет. Я в этом и не сомневаюсь. – Бовн снова прилег в кресле, отчего оно заскрипело старыми пружинами. – А это, – он кивнул в сторону грота, – я всего лишь пошутил. Давно, знаешь, не занимался профилактической работой среди своих болванов. Хорошо, что ты дал мне для этого повод. Мы обленились тут, под землей. Так с чем ты ко мне пожаловал? Напомни, так как я уже забыл…

– Не бери в голову, Бовн. Все это пустяки. – Заг поднялся. – Я всего лишь проведал тебя по старой памяти. Попрощайся, Зузу, с новыми знакомыми.

– Гав-гав! – с готовностью откликнулся песик, спрыгнув наземь. Заг дернул за поводок, и они направились к лифту.

Тем временем в парке совсем стемнело.

– Я вижу, здесь ничего не изменилось, – следуя за песиком, промолвил Заг. – В городе сменяются мэры, начальники полиции, даже во Вселенной изменяют свои орбиты целые планеты, а здесь – все как было.

– Гав-гав, – согласился с ним Зузу.

Стараясь подальше отбежать от неприветливой башни, песик изо всех сил тянул за собой хозяина, который вдруг пустился в философские размышления.

– Спокойно, Зузу, потерпи еще немножко. Я знаю, что ты уже проголодался. Пойдем домой, а по дороге купим тебе чего-нибудь вкусненького. Ты сегодня это заслужил.

Зузу, крутанув в ответ хвостиком, дал понять, что он полностью согласен с хозяином.

Они закупили в магазине полный пакет деликатесов. Здесь был и окорок, и аппетитная колбаса, и гамбургские сосиски, и даже большой торт с орешками, который особенно любил Зузу. В приподнятом настроении они направились домой, где их ожидал теплый уютный камин и вкусный ужин. Завернув за угол высокого здания, они увидели подъезд своего дома.

Вдруг из-за угла выскочил какой-то сгорбленный, хромающий незнакомец. Он вырвал у растерявшегося Зага пакет с продуктами и так же внезапно исчез…

Карнавал удался на славу!

Над озером в эту утреннюю пору стоял густой туман. С берега в воду плюхнулась надувная лодка, образовав на зеркальной глади озера широкие круги. Возле лодки суетились какие-то странные фигуры. Эта суета и разбудила сомов. Сладко потянувшись, старший сом глянул вверх и едва не потерял сознание. Прямо над ними медленно проплывала лодка, а в ней… два красных петуха и какая-то странная длинноногая обезьяна. Не хотелось сому покидать теплый ил, но спокойно наблюдать, как по его озеру плавает неизвестно кто, он не мог. Тихонько, чтобы не потревожить младшего побратима, сом выбрался из ила и, подплыв ближе к лодке, удивился еще больше. Кроме петухов и обезьяны, в лодке находилась детская коляска, вся обвешанная яркими побрякушками.

«Неужели они похитили грудного ребенка? – подумал сом. – Какая жестокость!»

Рассердившись, он пустил в ход свой могучий хвост и начал изо всех сил колотить им по лодке. На гладкой поверхности поднялись волны, и было ощущение, что на озеро налетел тайфун.

К старшему сому присоединился и младший. Вдруг старший сом заметил, что из лодки в воду свисает похожий на канат обезьяний хвост. Он намотал хвост себе на плавник и потянул лодку за собой, выполняя крутые виражи.

Что ощущали те, что находились в лодке, тяжело себе и вообразить. Обезьяна попробовала освободить хвост от налетчика, но безуспешно. В конце концов она запустила мотор, и теперь уже лодка потянула за собой сомов. Старший тянулся за лодкой, будто мешок, набитый мокрой ватой, а за него держался испуганный младший сом.

Лодка стремительно направилась к противоположному берегу. А там, с работающим мотором и с прицепом из двух сомов, она вылетела на берег и по инерции проехалась между двумя деревьями. Лодка проскочила, а вот сомы – нет. Врезавшись на скорости головой об ствол дерева, старший сом отпустил обезьяний хвост и упал наземь. На него сверху шлепнулся младший. Теряя сознание, старший сом успел еще подумать о коляске с младенцем. Ему было очень досадно, что не удалось освободить ребенка из рук бандитов.

Пиня с Лизой сидели на крыльце офиса, наблюдая за бесконечной шумной процессией, которая проходила мимо них. А посмотреть было на что. На самоходных платформах медленно проезжали участники процессии в самых невероятных нарядах. Они плясали, неистово били в барабаны и пели. Рядом с платформами проходили толпы горожан и гостей города, также в масках и карнавальных костюмах. Каждый громко пел или кричал, а то и просто свистел – казалось, будто все сошли с ума или на них напала тропическая лихорадка. Это был карнавал. В их городе каждые четыре года осенью проходил карнавал, известный под названием «Красный петух».

Это название закрепилось за карнавалом давно. Причиной тому, как рассказывают старожили-знатоки, были знаменитые петушиные бои, на которые съезжались гости из других городов и даже из-за рубежа. Наверное, поэтому большинство участников карнавала были облачены в традиционный яркий костюм этой популярной в здешних краях птицы.

Праздник тем временем продолжался. Шум вокруг стоял такой, что Пиня вынужден был заткнуть уши ватными тампонами. На нем также было одето что-то, отдаленно напоминающее примитивный маскарадный костюм, если, конечно, бумажную маску с красным гребнем на голове и два длинных пера сзади можно назвать костюмом. Пиня, как всегда, щелкал тыквенные семечки, а Лиза, впервые присутствуя на карнавале, невероятно разволновалась. Будучи по натуре меломанкой, но не имея музыкального инструмента, Лиза вынуждена была воспользоваться своим языком. Она одной лапкой вытянула язык как можно дальше, а другой лапкой играла на нем, будто на струне. Вдобавок Лиза порывалась броситься в самую гущу карнавального шествия, но Пиня ее всячески сдерживал. Им надо было дождаться Макса, которого неожиданно вызвал к себе комиссар полиции Бур. Наверное, Макс понадобился комиссару после случая, приключившегося недавно со старым сыщиком Загом. Того нагло ограбили у порога собственного дома, будто какого-то простофилю.

Появление на крыльце офиса Макса прервало спор между его помощниками. Лиза все порывалась присоединиться к ликующей толпе, а Пиня крепко держал ее за язык, будто за веревку.

– Вы что вытворяете?! – накинулся на них Макс. – От безделья вы не знаете уже, чем себя занять! Так вот, сейчас мы займемся серьезным делом.

Пиня с Лизой вмиг присмирели.

– Нам поручено принять непосредственное участие в охране гостей карнавала, – продолжал Макс. – Есть большое подозрение, что в город проникли злоумышленники, поэтому приказываю быть особо внимательными!

А карнавал все шумел, гремел музыкой и веселым смехом. В толпе гостей громче других свой восторг выражала, а вернее – выквакивала, одетая в невероятное тряпье странная особа. На голове у нее была старая кастрюля, а к поясу прикреплены пустые консервные банки, которые во время движения противно дребезжали. Глаза Лизы прикрывала черная повязка с прорезанными щелочками.

Лиза вынуждена была напялить на себя все это, поскольку настоящего маскарадного костюма для нее не нашлось. А ей по приказу Макса нужно было немедленно смешаться с толпой карнавальной процессии и проводить там разведку. Таким образом, она не только квакала и дребезжала консервными банками, но еще и выполняла ответственное задание.

Рядом с разведчицей сейчас медленно проезжала большая самоходная платформа.

Вдруг Лиза увидела на ней… настоящее оружие. Там находились охотники или егеря, которые держали наготове ружья. Металлический блеск оружия совсем задурманил сознание разведчицы. Она вскарабкалась на платформу, раздула щеки и набросилась на ничего не подозревающих охотников. Ружье, которое она выдернула у крайнего из них, неожиданно выстрелило. Оглушенная выстрелом, Лиза неистово набросилась на другого охотника. Тот, размахивая оружием, повалил на платформу чучело медведя и, споткнувшись об него, также упал. Выстрел его ружья должен был сразить Лизу наповал, но, к счастью, ружья были заряжены холостыми зарядами. Пока Лиза приходила в себя, остальные охотники, побросав оружие, позорно оставили поле битвы, а Лиза вслед им громко, победоносно квакнула.

На соседней платформе ей почему-то не понравилась танцовщица, одетая в длинное роскошное белое платье. Это была настоящая примадонна. На самой верхушке пирамиды, на небольшой площадке, она танцевала, красиво выгибая стройное тело. Лизе показалось, что под одеждой танцовщицы выпирает что-то, похожее на оружие. Ей очень хотелось поймать живьем хоть одного злоумышленника, чтобы о ней написали в газетах и чтобы ею гордились ее партнеры – Макс и Пиня.

Она ловко взобралась на верхнюю площадку и применила против предполагаемой злоумышленницы свой щуп-язык. Танцовщица, ощутив щекотку, начала смешно дергаться и хохотать, не понимая, что с ней происходит. В конце концов Лиза сорвала с нее платье. Танцовщица, не удержавшись на площадке, упала вниз.

Лиза, потеряв равновесие, тоже свалилась с площадки. Упала она на что-то гибкое, что на самом деле оказалось натянутой кожей барабана. Получив по животу ощутимый удар деревянной колотушкой, которой музыкант-барабанщик бил по своему инструменту, Лиза начала постепенно терять сознание.

Пиня с Максом в это время еще находились на крыльце офиса, Пиня вертел во все стороны головой, пытаясь обнаружить в толпе Лизу. Напарницу он не увидел, зато приметил, как какие-то три особы подкатили к крыльцу детскую коляску. Двое из них были одеты в костюмы красных петухов, а третья – длинноногая – изображала обезьяну. Пиня уже собрался поздороваться с неизвестными, но они, неожиданно оставив коляску, попытались исчезнуть в толпе. Их поведение очень удивило Пиню. Еще не хватало сейчас им с Максом возиться с чужим ребенком. Он схватил коляску и, толкая ее перед собой, бросился догонять беглецов. Пиня звал их, даже кричал, но напрасно. Его удивило, что из коляски послышался не плач ребенка, а что-то наподобие тиканья часового механизма. Но сейчас не было времени разбираться с такими мелочами. Он очень рассердился на незнакомцев, которые таким позорным образом избавляются от своих детей. Ускорив бег, Пиня наконец догнал особу, переодетую в обезьяну. Догнав, он быстро привязал коляску к ее хвосту, который волочился сзади, словно веревка.

Особа, продолжая удирать, не ощутила, что у нее делается сзади. Что и не удивительно, ведь хвост все-таки принадлежал не ей. Как бы там ни было, но теперь она убегала не одна, а с коляской за спиной.

Пиня наконец остановился, облегченно перевел дыхание и оглянулся. Находился он на окраине города. Шум карнавальной процессии едва доносился сюда. Он еще раз посмотрел вслед беглецам, которые удалялись куда-то в поле, а за ними продолжала болтаться по ухабам коляска.

И вдруг там прогремел мощный взрыв!.. Он поднял в воздух столб дыма, пыли, клочья карнавальных одеяний и детали от детской коляски.

Сразу же после этого взрыва послышались взрывы в городе, но, к счастью, это всего лишь прогремел карнавальный фейерверк. Его яркие огни разноцветными искорками отразились в испуганных глазах верного помощника детектива Макса.

Неудавшийся эксперимент со сладостями

На землю медленно, как бы нехотя, опускалась вечерняя пора. Пиня зачарованно наблюдал за тем, как заходит солнце. Оно потихоньку пряталось за линию горизонта, будто прощаясь с белым днем. Нагретый воздух, словно парное молоко, окутывал своим теплом все живое, создавая ощущение неги и покоя. Повсюду вокруг распространялся дивный аромат скошенных трав и еще чего-то неуловимого, о чем рассказать словами невозможно.

Пиня не один наблюдал за этой идиллией. Рядом с ним находилась его верная партнерша – лягушка Лиза. О чем она сейчас думала и как на нее действовали чары этого тихого вечера – неизвестно. Лизу сейчас не узнал бы никто. Пиню также невозможно было узнать. Именно на это и рассчитывал Макс, разрабатывая все детали сегодняшней операции. Пиню мастерски замаскировали под игрушечного шоколадного кролика, а Лизу, учитывая ее габариты, загримировали под большой, покрытый розочками торт. Выполнил эту маскировку их старый добрый знакомый – хозяин винного погребка крот Зюня. Он приложил все свое мастерство и кулинарный талант, чтобы создать эти замечательные кондитерские изделия. В ход пошло большое количество черного шоколада и крема.

Находились сейчас эти сладости на одном из столиков небольшого кафе, которое разместилось на окраине города. Столики стояли на открытой веранде, поэтому Пиня с Лизой и имели возможность наблюдать за всем, что делалось вокруг.

Макс также находился рядом, только любоваться закатом солнца он не имел возможности, поскольку сидел под тем же столиком, прикрытый скатертью.

Все это могло бы показаться очень странным и даже потешным, если бы не было настолько серьезным. Они обязательно должны были завершить сегодня операцию по поимке хромого грабителя, так как все сроки, назначенные для этого комиссаром Буром, давно прошли. Под угрозой оказалась репутация их агентства.

По достоверным сведениям, хромой грабитель частенько наведывался в это кафе, подбирая со столиков остатки пищи. Кафе находилось рядом с парком, откуда и появлялся неизвестный субъект. Учитывая все эти обстоятельства, Макс принял единственно верное решение – замаскировать своих помощников под вкусные кондитерские изделия, чтобы наверняка привлечь внимание злодея.

Тем временем солнце спряталось за горизонт. На небе начали то здесь, то там появляться еще блеклые звезды. Над темными силуэтами домов показался белорогий месяц.

– Как думаешь, Лиза, он появится сегодня или нет? – тихо спросил Пиня, напряженно вглядываясь в темные кусты парка.

– Ква-ква, – откликнулась было Лиза.

– Прекратите болтовню! – послышалось из-под столика. Макс закряхтел, меняя неудобную позу. – Сидите тихо и не смейте даже шевельнуться. Это – приказ!

Пиня с Лизой притихли.

Сорока Грыза возвращалась с базара домой, в лес. Она не торопилась, наслаждаясь свежим воздухом. Дорога к ее дому пролегала мимо небольшого кафе. Она часто сюда заглядывала выпить чашечку душистого кофе. Увидев на крайнем столике большой торт и шоколадную фигурку, Грыза удивилась.

«Что за чудеса? – подумала сорока, оглядываясь по сторонам. – Неужели кто-то забыл свою покупку?»

Грыза подкралась к столику, открыла пошире свою сумку и собралась было стащить со стола невиданное лакомство, но столик неожиданно отодвинулся от края веранды. Озадаченная сорока приблизилась, чтобы все же дотянуться до столика, но из-под скатерти вдруг кто-то громко замяукал, а торт неожиданно заквакал по-жабьи.

Грыза на мгновенье замерла.

– Сгинь, нечистая сила! – прошептала она, убегая в заросли парка.

– Ха-ха-ха! – рассмеялись Пиня с Лизой.

Приключение с сорокой Макса насторожило. Он подумал, что его чудесный план операции все же имеет некоторые недостатки.

– Тихо! Сюда кто-то приближается!.. – услышали Пиня с Лизой голос из-под столика.

В самом деле, к кафе медленно подошли двое полицейских. Один, высокий, что-то рассказывал, а другой – толстый, смешно хихикал. Похоже, что это были патрульные. Бур распорядился усилить охрану улиц в связи с участившимися грабежами в городе.

Полицейские вошли на веранду и сели за столик отдохнуть.

– Посмотри, какое чудо на столе, – заговорил толстый полицейский, показывая на соседний столик. – Кто же это забыл здесь такое добро? Давай попробуем по кусочку, – предложил он товарищу. – Я ужасно проголодался, а оставлять эти деликатесы на ночь жаль, ведь собаки с кошками наверняка все это растащат.

Он достал ножик и, облизываясь, начал выбирать место на торте, где больше кремовых розочек.

– Подожди, – остановил его второй полицейский. – Мы все же на службе. Сюда в любую минуту может вернуться хозяин этого добра. Как мы будем выглядеть в его глазах?

Полицейские не спеша ушли, и Пиня с Лизой с облегчением перевели дух.

«Нет, это в последний раз, когда я согласился быть слепым исполнителем планов Макса! – уже в который раз с негодованием подумал Пиня. – Пусть сам обмазывается кремами и шоколадом, а я лучше буду прятаться под столом, в безопасном месте. Какой был бы ужас, если бы меня ранил ножом тот полицейский».

Лиза также сейчас вся кипела от негодования. У нее перед глазами до сих пор блестело лезвие ножа.

Время шло, и месяц уже спрятался за тучу. Вокруг стемнело и даже поднялся легкий ветерок. Рядом с верандой послышались чьи-то шаги.

– Еще полчаса подежурим и будем убираться отсюда, я уже задубел под этим столом, – наконец смилостивился над подопечными Макс, но почему-то никаких возгласов радости в ответ не услышал.

Макс выглянул из-под столика и оторопел. Его помощники исчезли со стола. Страшная догадка вынудила Макса схватиться за пистолет. Он заметался из стороны в сторону, но вокруг не было ни души. Растерявшийся детектив начал носиться по парку и громко звать помощников. Он в отчаянии даже поднял беспорядочную стрельбу.

А Пиня с Лизой, оказавшись в мешке, будто онемели от испуга. Очень ловко кто-то схватил их со столика. Лиза, опомнившись, тихонько квакнула, а Пиня все еще не мог прийти в себя.

Незнакомец, держа мешок за спиной, быстро куда-то бежал. По характеру бега можно было понять, что он заметно хромает. Да, это оказался именно тот грабитель, за которым они охотились.

«Нет, я так просто не дамся!» – подумал Пиня, доставая из кармана перочинный ножик. Не раздумывая, он изо всех сил воткнул лезвие ножа туда, где, по его предположению, должна была быть спина похитителя. Злодей, громко заорав от боли, остановился. Еще раз, противно вскрикнув, он отшвырнул мешок подальше от себя.

Мешок упал в воду, а водоем оказался глубоким. Пиня с Лизой убедились в этом, когда, разрезав ножиком мешковину, выбрались на волю. Дна они так и не увидели. Пиня сразу же ухватился за лапку Лизы, радуясь, что именно жаба является его напарницей. Лиза без труда выплыла на поверхность, и здесь они увидели, что находятся возле хорошо знакомого им озера.

Пророчество попугая Вавы

В оконное стекло, словно птичка, билась веточка высокого ясеня, который рос рядом с домом. Она будто хотела спрятаться в комнату, в тенек, так как на улице сейчас было жарко. Финансист Даг наблюдал за этим, воображая себя на месте этой веточки. Он с каждым днем все больше терял надежду на то, что сможет оставить остров и вернуться к обычному, размеренному ритму жизни. Последние неудачи его наемников очень огорчили Дага, поэтому он находился в глубокой депрессии.

– Сегодня очень душно на улице, не хочется даже выходить из дому, – прервал раздумья Дага его гость – адвокат Щига.

– Ну и хорошо, останетесь у меня. – Даг, взяв со стола чашку с дымящимся кофе, сел в кресло. – Я на этом острове будто пленный. А что в городе делается?

– В городе все нормально. А вот как нам быть?.. Вестей от Изабеллы все нет, и я не представляю, где ее искать. Да и сколько вы будете прятаться на этом острове? Не отгораживаться же вам от всего мира китайской стеной…

– Кар-р-р-аул, мы тон-н-нем! – вдруг послышалось из темного угла комнаты. Сразу же оттуда, хлопая крыльями, взлетел большой попугай.

Щига даже оторопел от неожиданности.

– Замолчи, пожалуйста, Вава! – Даг повернул голову к попугаю, который сел ему на плечо. – Не обращайте внимания на эту крикливую птицу. Попугай как-то залетел сюда в форточку, да так и остался у меня.

– Всем на верх-х-хнюю палубу!.. – снова хрипло закричал попугай.

– Он, похоже, когда-то принадлежал моряку, – разъяснял Даг, с нежностью посматривая на птицу. – Да, я действительно решил укрепить свой остров высокой каменной стеной. – Даг подошел к окну и глянул на озеро, на берегу которого уже начались строительные работы. – Так как безопасность – это главное для меня. А после что-нибудь придумаем, можете не сомневаться.

Именно сейчас на противоположном берегу озера отдыхал со своими помощниками Макс. Вода в озере была теплой и чистой. Хорошо искупавшись, Пиня с Максом выбрались на берег и улеглись на горячий песок. Лиза же, все квакая и квакая, плескалась. Это и неудивительно. Будучи лягушкой, она могла плескаться весь день.

Наблюдая за Лизой, Макс остановил взгляд на острове Дага, который зеленел посреди озера буйной растительностью. Пиня достал из сумки газету, но читать ее не стал. Она ему понадобилась, чтобы прикрыть голову от палящего солнца.

Переведя взгляд на газету, Макс неожиданно вспомнил о заметке, которую недавно прочитал в газете. Речь шла об историческом музее их города. Счастливая мысль, связанная с музеем, заставила детектива быстро подняться.

– Не наведаться ли нам сегодня в исторический музей, как вы думаете?

Он посмотрел на помощника, и по его взгляду Пиня понял, что его неугомонный начальник снова задумал какой-то «гениальный» план.

– Вы же сами упрекали меня, что я не беспокоюсь о вашем культурном досуге… – Макс засуетился, одеваясь.

Музей располагался в старой крепости, занимая два небольших помещения. Это был даже не музей, а что-то наподобие складского помещения, где лежали в беспорядке рыцарские доспехи. Похоже, городская власть не слишком была озабочена проблемами этого учреждения. Охранял музей старый подслеповатый сыч по прозвищу Купон. Зарплату ему выплачивали нерегулярно, поэтому Купон, чтобы как-то прокормиться, тайно приторговывал мечами, щитами и тому подобными экспонатами.

А именно рыцарские доспехи сейчас интересовали Макса. Он подумал, что в такой экипировке можно смело атаковать остров. Им не страшны теперь Даговы псы, и даже пули не пробьют это уникальное обмундирование.

Пиня с Лизой были не в восторге от новой идеи шефа. Прогуливаться по такой жаре в железных доспехах – не очень приятное занятие. Но они знали: спорить с Максом в подобных случаях бесполезно.

Возле входа в музей они увидели Купона, который мирно дремал, сидя на стуле. Лиза наклонилась, чтобы разбудить сторожа.

В этот момент Купон открыл заспанные глаза. Увидев перед собой лягушку, он закричал:

– Прочь отсюда! Мне здесь жаб только не хватало! Самому нечего есть…

Увидев еще двух посетителей, Купон успокоился.

– Заходите, пожалуйста, заходите. У нас очень интересный музей. Вот взгляните, какие замечательные здесь экспонаты. – Он поднял с пола покрытый пылью рыцарский шлем. – Такого вы нигде больше не увидите…

Услышав, что прибывшие хотят взять экспонаты напрокат, Купон сначала заупрямился, но ненадолго. Его убедили и деньги, которые ему предложил Макс, и удостоверение частного детектива.

В разгар знойного дня, громыхая доспехами, шли по улице города три рыцаря в полном снаряжении. На шлемах у них развевались роскошные перья, а перед собой эти чудаки держали огромные, тяжелые секиры. Удивленные прохожие показывали на них пальцами и смеялись. Это зрелище в самом деле было смешным, учитывая страшную жару. Напялить на себя тяжелое железо в такую погоду мог только сумасшедший.

Именно такими сумасшедшими и чувствовали сейчас себя Пиня с Лизой. Новая идея их начальника снова оказалась, мягко говоря, неудачной. Пот ручьями стекал со лба, заливая глаза. На асфальте за ними оставались мокрые следы. И за что им такое наказание?!

Их окружила стая бродячих собак. Громко лая, псы хватались зубами за железные латы. Собак сменила не меньшая стая крикливой детворы. Эти начали швырять в рыцарей камнями. Со шлема Лизы камешек сбил роскошное перо, а Пиня, получив удар камнем по шлему, едва не свалился наземь. Гул от ударов по металлу был таким, что от него закладывало уши.

Один Макс стойко выдерживал подобные издевательства, будучи уверенным в своей правоте. Они, несмотря ни на что, все же возьмут штурмом ненавистный остров и выгонят оттуда противника! Выгонят или погибнут!..

Вскоре наконец показалось озеро. Переправиться на остров они планировали, воспользовавшись стареньким рыболовецким баркасом бобра Студня. Детектив рвался немедленно переправляться, но Пиня сумел уговорить его отказаться от подобной поспешности. Эта поспешность могла их погубить. Лучше дождаться ночи, а потом напасть неожиданно. По всем законам военной тактики и даже стратегии, план Пини имел свои преимущества, поэтому Макс согласился немного потерпеть.

Остаток дня они провели в офисе в приготовлениях, начистив до блеска латы и секиры. А когда наступила ночь, утомленные воины неожиданно уснули.

Трудно сейчас сказать, что им снилось. Их сны прервал среди ночи какой-то мощный грохот, который доносился со стороны озера. Макс, проснувшись, подумал, что это грохот их боя с охранниками Дага. Этот бой ему только что снился. А Пиня, который редко видит сны, подбежал к окну и громко закричал:

– Вулка-а-ан!.. Там – извержение вулкана!..

Традиционный праздник города

Традиционный праздник города проходил, как и год назад, торжественно, громко и весело. Особый размах сегодняшнему торжеству придавала свадьба известного в городе детектива Макса с Изабеллой – дочерью не менее известного адвоката Щиги.

Все как-то успели позабыть о недавних ужасных событиях, происшедших на острове. Рассказывают, что вулкан почти полностью разрушил остров со всеми строениями. Извержение было спровоцировано строительством большой каменной стены. Из всех жителей острова чудом остался в живых один лишь финансист Даг. Его попугая также будто где-то видели, но это, наверное, досужие россказни.

Финансист, не выдержав подобного удара, серьезно заболел. Он находился сейчас в городской больнице для умалишенных. Его навестил не так давно Щига. Потом он рассказывал, что Даг никого не узнаёт и все время выкрикивает странные слова: «Полундр-р-р-ра!.. Свистать всех наве-е-ерх!.. Нам коне-е-е-ц!..»

А праздник продолжался. Столы, накрытые праздничными скатертями, ломились от разнообразных яств и напитков.

Из кухни на тележке выкатили традиционный свадебный торт. Максу припомнились прошлогодние события, связанные с тортом. Тогда пострадало много гостей, и в первую очередь – его будущий тесть. Детектив украдкой глянул на Щигу, но тот, похоже, уже забыл о былых приключениях.

Все же без происшествий не обошлось и на этом празднике. Кто-то из официантов случайно заметил, что со столов исчезают самые вкусные кушанья. Исчезали они не куда-нибудь, а под столы. Он сообщил об этом охранникам. Те не без труда, но все же поймали вора. Попался он как раз под столом, за которым сидели Макс с Изабеллой.

Таинственным грабителем, который взбудоражил кражами весь город и не побоялся появиться даже здесь, оказался агент Безжалостный. Когда охранники вытащили его из-под стола и показали Максу, детектив от неожиданности вскрикнул. Вот, значит, кого он с помощниками так долго и безуспешно ловил!

Выглядел бывший наемник финансиста Дага плачевно. Возможно, именно по этой причине, а может, благодаря праздничному настроению, Макс решил простить агенту все его провинности. Тем более что такой опытный боец, как Безжалостный, может еще пригодиться. Впереди у детектива немало работы, и главная – очистить город от банды Опрокинутого. Тот хотя и притих на некоторое время, но надеяться, что он вдруг превратится в невинного ягненка, не приходилось.

– Ловите, ловите его! – снова послышались крики, и все присутствующие посмотрели вверх. Над праздничным столом живым и невредимым кружил попугай Вава. Похоже, что он проголодался, скитаясь после событий на острове, а здесь на столах столько пищи.

Вава сел на стол возле молодоженов. Важно шагая между тарелками, наполненными деликатесами, он откусил большой кусок торта и, глянув на Макса с Изабеллой, неожиданно закричал:

– Горько! Полундр-р-р-ра, горько-о-о!!!

Страницы: «« 12345

Читать бесплатно другие книги:

Эта книга известного израильского журналиста и писателя, впервые вышедшая в свет в 1987 году, стала ...
Тебе скучно, неинтересно и кажется, что смысла в жизни нет. И вот однажды ты садишься за руль машины...
В мире будущего люди живут в герметичном Городе. Вместо мяса – соя, бумагу и ткань заменил пластик, ...
Очередная книга Бориса Хигира из серии «Знаки судьбы» посвящена второму тайному коду судьбы, выражен...
Вторая книга серии «Знаки судьбы» рассказывает о скрытых смыслах мужских имен. Имя человека – это ег...
Первая книга серии «Знаки судьбы» рассказывает о скрытых смыслах женских имен. Имя человека – это ег...