Человек из Утренней росы Огнев Антон
Фелисса покраснела и на миг опустила глаза, но тут же вскинула голову. Радостные огоньки в ее очах развеяли последние и без того практически несущественные сомнения Вирины.
– Он такой… Такой замечательный! Ты правда думаешь, что…
– Да. И не только думаю, так оно и есть. Разве ты сама этого не замечаешь? Или же книжное томленье приятнее счастливых объяснений? Если хочешь узнать правду – спроси! Спроси его об этом.
– Но что, если… И спрошу! Вот увидишь, – с решимостью и задором заявила Фелисса. – И если ты оказалась неправа!..
– Можешь отрезать любую из моих кос!
– Хорошо!
Обсохнув на солнце, подбадривая друг друга различными шутками, девушки начали одеваться. Когда Фелисса облачилась в платье и нагнулась, чтобы поднять с земли свой поясок, она заметила на траве тонкую золотую ленточку, словно специально оставленную рядом с одеждой.
«Кто бы мог ее тут обронить?» – подумала девушка и, притронувшись к находке, вскрикнула от внезапной боли.
– Что там? – спросила Вирина.
Она тут же отпрянула в сторону, едва заметив около подруги оранжевую змейку. Смерив свою жертву и ее спутницу холодным взглядом маленьких глаз, золотая лента скрылась в траве. Фелисса вопросительно смотрела на Вирину, а та в свою очередь полными мольбы глазами смотрела на свою подругу:
– Фелисса, ты ведь просто испугалась? Да? Ну скажи мне, скажи. Это так? Она ведь… не укусила тебя?
Но Фелисса молчала. Странным пустеющим взглядом она уставилась в землю. Еле шевеля побледневшими губами, девушка прошептала какие-то слова. Вирина вздрогнула. Она вдруг заметила, что Фелисса очень осторожно держит свои руки.
– Нет, – с трудом разнимая сомкнутые губы, произнесла Фелисса и протянула подруге дрожащую левую ладонь. На безымянном пальце двумя яркими маленькими рубинами горели капельки крови. – Укус… си… ла, – из последних сил сказала она, медленно, словно в каком-то кошмарном сне, падая на бок.
Вирина, искренне надеясь на чудо, склонилась над Фелиссой – девушка еще дышала, ее веки слегка подрагивали, сердце билось тихо-тихо, но билось. Билось! Значит, не все еще потеряно, значит, надо спешить. И Вирина спешила: не разбирая дороги, она бежала прямиком к высокому терему.
Глава 16
Когда девушка вбегала на холм, она закричала, предчувствуя близость людей и стараясь привлечь их внимание.
Тифей, услышав дорогое имя, мигом очутился возле Вирины и схватил ее за плечи:
– Где?! Что случилось?
– Злоба! Озеро.
Слова девушки острым уколом отозвались в сердце Тифея. Он все понял и, найдя глазами Сина, прибежавшего на помощь, крикнул:
– В Хамати! Доктора!
Син кивнул и тут же исчез, оставив недоумевающих Карнуна и Деригаба.
– Где, где Фелисса? – кричал Овелон, подбегая к Вирине.
– У озера, – обернувшись на бегу, сказал Тифей. – Ее укусила змея.
Юлина вскрикнула, привстала и снова упала в кресло. Овелон Великий беспомощно смотрел по сторонам:
– З-змея? Как… змея? Откуда?
Но Тифей уже скрылся за зеленью деревьев. Стражники, не отставая, следовали за ним.
Найдя Фелиссу, юноша бережно взял ее на руки и понес к дому. Деригаб хотел было подхватить девушку, но Карнун вовремя остановил его – эту ношу Тифей не доверил бы никому, даже самому лучшему своему другу.
Пожилой доктор по имени Витор пришел неожиданно быстро. Мельком осмотрев Фелиссу и справившись о сроках укуса, он только с сожалением покачал головой.
– Она выздоровеет? – с надеждой спросил Овелон.
– Злоба Лесная – тварь гадкая, и яд ее смертельный… Разом здоровых мужчин убивает, – вздохнул лекарь.
– Но она жива, жива!
– Стало быть, молода змея была. Тифей, принеси-ка свой сок.
Приняв кружку с наитком, Витор, всыпал в нее какой-то порошок. Тифей дал пить Фелиссе, аккуратно приподнимая ее голову.
– Это лекарство? – умоляюще глядя в глаза доктора, произнесла Юлина. Все это время она не отходила от постели дочери и нежно держала ее за руку.
– От этого яда нет лекарства. Пусть укрепляются ее силы. Организм молодой. Молодой… – задумчиво покачал головой лекарь, – и будет бороться – покуда хватит сил.
– Но должно! Должно же быть средство?! – пылко воскликнул Тифей.
– Да, – грустно согласился Витор. – И где-нибудь оно обязательно есть. Но мне это средство неизвестно. Хм. Может быть, чудо? Не знаю… Она может справиться, и будет справляться… Должна сама. – Лекарь взглядом пригласил Овелона выйти. Крепко пожимая руку землевладельца, он закончил начатую фразу: – У вас есть неделя. Ищите! Ищите…
Попрощавшись с Витором, Овелон вернулся в комнату. Тревожная, тяжелая тишина была прервана Тифеем:
– Это я во всем виноват. Почему я отпустил ее одну? Почему не был рядом в тот момент? Лесная Злоба. Откуда? Говорили, что уже лет сорок ни один человек не умирал от ее яда. Почему теперь? Именно теперь? И она?!
– А-а-у… – будто раненый медведь застонал, заревел Овелон Великий, падая на колени пред кроватью Фелиссы. – Салуфх… Салуфх! – с болью протянул он, сотрясая воздух. – Где он? Где?
– Мы не говорили Вам, не желая портить отдых, – сказал Деригаб, делая шаг к Овелону, – но Салуфх мертв.
– Как?!
– В остроге, в котором Салуфх ожидал своей участи, много крыс. Из жалости к заключенным, Бротрин – один из стражников – заказал у аптекаря яду для травления. Получив отраву, он изрядно посыпал ею пол коридоров…
– Он… отравился?
– Нет. Скорее нет. Смерть его была… насильственной.
– Но кто посмел? Кто? Приговор не оглашен, и судьба его не была решена!
Деригаб колебался и не спешил с ответом:
– Крыса. Жирная крыса, не боявшаяся никого и нагло пожиравшая еду острожных, сунула свою морду в тарелку Салуфха, а он, не стерпев оскорбления, бросил в нее камнем. Мерзкое животное вцепилось в его руку и не отпускало до тех пор, пока не испустило дух. Старик размозжил ей череп об стену. Когда к нему привели доктора, чтобы осмотреть рану, было уже поздно: рука почернела до локтя, а сам он был в бреду. Трудно сказать, что его убило: то ли яд, то ли иная какая зараза… Такова кончина Салуфха.
– Ух-х, небо, небо! – в бессильной ярости Овелон Великий ударил пол. – Прости, доченька, прости, родная! – спохватился землевладелец, снова склоняясь над постелью Фелиссы. – Радость моя, потерпи немноженько, мы найдем, найдем. Все что нужно. Все!
Овелон плакал. Страшна была месть главного казначея.
Люди сидели молча, погруженные в печаль. Каждый по-своему переживал это горе. Даже Лихмон, оставив свое занятие, ссутулившись, сидел в дальнем углу просторной и светлой спальни наполовину заполненной радостью светила, а наполовину тоскливым полумраком. Первой очнулась Юлина. Она вдруг вздрогнула, поежилась от холода.
– Мейос, – обратилась она, – позаботьтесь, пожалуйста, об обеде. Нам всем нужны силы.
Лихмон и Мейос тихо удалились. Откашлявшись, покинул покои Фелиссы и Деригаб.
Син пытался вселить надежду в собравшихся:
– Давным-давно, – начал он, – когда меня и не было еще на свете, молодой человек по имени Инг влюбился в прекрасную Айли. Инг был бесстрашным воином и в двадцать пять лет уже славился во многих песнях своими подвигами во имя владыки Мхиирту, древнего повелителя Зэймори. Айли тоже пришелся по нраву Инг, но счастью их не суждено было продлиться долго…
– Лекарство, где взять лекарство? – шепотом бормотал Овелон. – Лучший лекарь Ванхора, может быть, он найдет лекарство?
– Коварная красавица Фазю, влюбленная в Инга и желавшая заполучить его себе, – продолжал Син, – не добившись отказа от Айли, отравила верную девушку медленным ядом. Решив, что, ухаживая за умирающей и утешая Инга, тем самым добьется она его любви…
– Но как найти его самого?.. Кто знает лучших врачей? Не только Ванхора… Напишу, я напишу указ.
– Услышав о том, что его любимая тяжело больна и причина тому, скорее всего яд, Инг пришел в бешенство и еще больше в отчаяние, так как не могли местные врачи исцелить ее, а только утешали родителей, говоря: «Есть на свете мудрец, знающий все. Он вам поможет. Найдите его и просите его, мы же бессильны».
Тифей, внимательно слушая Сина, вспоминал прошедшие дни. Вот Фелисса весело смеется, заботливо кутая пойманного зайца в маленькое одеяльце. Вот она любуется облаками – причудливыми замками, невиданными деревьями. Вот плетет из подаренного Тифеем букета венок и словно корону надевает его, затем преподносит венок смущенному юноше и убегает. Снова смех и нежная улыбка.
– Когда все надежды на лекарство иссякли, когда яд был определен, и страх в глазах очередного врача раскрыл Ингу его суть, в дом Айли, наполненный скорбью, влажный от слез, вошел седой человек с умиротворенным лицом. «Здравствуйте! – громко обратился он к людям, пришедшим поддержать родных девушки. – Услышав о вашем несчастье, я тут же обратил свои стопы к дороге, и вот она привела меня сюда! – старец седой казался сильным мужчиной и крепкими членами своими изумил людей, лета его сокрыты. – Есть средство от всех болезней, – сказал он, обращаясь к Ингу. – Но только чистое сердце может найти его, любовь да ведет тебя! Оставь свою злобу и ступай на край Земли. Там, на самой высокой горе…»
– Там, на самой высокой горе… – шептала Юлина, слово в слово повторяя сказанное Сином.
– «За самыми неприступными склонами, среди голых камней, защищаемый самими сильными ветрами, растет поющий цветок!..»
– Поющий цветок!.. – повторила Юлина.
– Пусть несутся посланники во все стороны света и всех врачей найденных направляют сюда! – твердил Овелон.
– Быстро собрался Инг, не слушая подговоренных Фазю людей и твердящих, что старик из ума выжил и лишь на погибель отправляет. «Эс хорим парла вэ! – Рысь покажет идущему путь!» – на прощание крикнул странник Ингу, неизвестно, откуда узнал он о сем: мудрое и красивое животное было древним символом рода воина. Удивившись и еще более поверив в предсказанное старцем, пустился Инг в дальний путь за спасением любимой…
– За спасением любимой…
– Дни и ночи скакал он, не щадя лошадей и не жалея сил, едва различая дорогу в сумерках, следуя за неясной тенью, следуя за своей мечтой! И вот, наконец, увидел он край Земли. Но горы были зелены от лесов и низки весьма. Подбежав к воде, Инг упал на колени. Горькими слезами уходящей надежды окропил он берег и вдруг услышал злобный рык. Дымчатая рысь зелеными глазами пристально глядела на Инга. Он отступал к воде, а зверь медленно и завораживающе грациозно приближался, словно говоря: «Все ли ты сделал? Неужели это все, на что способен ты – сильный воин! Слаб ты, слаб, как ребенок, и путь указан тебе напр-р-расно…» Прыжок!
Овелон Великий вздрогнув, взглянул на Сина.
– И растаяла рысь, легким облаком едва коснувшись лица воина. Крикнул тогда Инг: «Пересеку край Земли, и пусть даже в иных мирах спрятано спасение Айли! Найду его, найду!»
«Найду. Найду», – думал Тифей, представляя бескрайний лес и каждую травинку его, просматривая душой все свойства деревьев, кореньев, ему известных.
– Переплыв через море на маленьком паруснике, очутился Инг в землях странных: ни одного знакомого растения – гигантские деревья заслоняли собой горизонт, шипы колючих кустарников впивались в тело, преграждая путь. Но, превозмогая боль, бежал Инг…
Люди, собравшиеся в комнате, словно очарованные слушали эту старую заморскую легенду.
– Ради Айли! Шло время, редели заросли. И нашел Инг огромную гору посреди пустынной земли, выжженной солнцем. Гору, обдуваемую злейшими ветрами. С новой силой воин бросился к горе, но чем ближе Инг был к ней, тем выше становилась гора, сильнее дули ветра… Целые сутки Инг карабкался по опасным серым склонам к вершине, каждый миг борясь с воздушными ударами, уже клонилось солнце, и силы оставляли героя. Поднявшись на крутой скалистый выступ, понял Инг, что напрасными были его старания: путьоказался закрыт. Лютая ненависть зажглась в его сердце. Воин вынул из ножен свой меч, дробящий самые крепкие камни, и с силой, только великим героям доступной, ударил огромный валун, к стене горной припертый. Дрогнул камень, но не поддался, а отборная зэйморийская сталь со звоном треснула. Сломался великий меч. Бережно поднимая обломок его клинка, Инг понял многое. С новой надеждой обратил он свое лицо к чудесному камню. А на валуне том проступил рисунок, словно великаном выведенный: рысь, легка и красива, в прыжке преодолевает пропасть, и ветер коварный не в силах удержать ее вольный полет! «Эс хорим парла вэ!» – пронеслось в голове героя. Собрав все свои силы, разбежался он и прыгнул через пропасть… В окружении остроугольных камней, нежной красотой мерцая, рос поющий цветок, а с неба спускалась радуга!..
– С неба спускалась радуга…
– Айли была спасена и отправилась вслед за своим любимым – за край света – в прекрасный каменный дворец на вершине огромной горы.
– Ах, – вздохнула Юлина, – это очень красивая легенда.
– Да, – согласился Овелон Великий, погружаясь в свои размышления.
Тифея же не покидало странное чувство: то и дело казалось ему, что кто-то незримо наблюдает за происходящим в комнате. Но кто? В очередной раз взглянув на балконную дверь, юноша увидел… Мию. Словно в какой-то сказочной золотисто-розовой дымке стояла она в проеме, прислонившись к дверному косяку.
– Мама… – еле слышно прошептал Тифей.
Многое, очень многое могло показаться молодому отшельнику в эти горестные минуты, но в данный момент видел он именно ее – Мию, которая, казалось, ни на день не постарела с того момента, как покинула семью Сирдэка. Мия с любовью глядела на Тифея. Заметив, что он тоже не сводит с нее глаз, Мия улыбнулась лучезарной улыбкой и прошла в комнату, едва касаясь пола ногами.
– Это она? – спросила Мия, глядя на Фелиссу.
«Да», – мысленно ответил Тифей, убедившись, что, кроме него одного, Мию никто не видит.
«Красивая», – тоже мысленно сказала Мия.
Затем она подошла к сыну и нежно прижала его голову к своей груди. «Успокойся, все хорошо», – шептал голос матери в голове Тифея, и от этого светлого воспоминания отступали все темные мысли: разве можно было не верить своей маме? Убедившись, что с Тифеем все в порядке, Мия снова проследовала к балкону. Остановилась она в том же проеме и, прощаясь, приложила руку к сердцу. Юноша неосознанно повторил жест матери. Под рукою, в одежде, лежал какой-то предмет. Тифей вынул кольцо, и снова слезы подступили к глазам. На месте образа Мии в воздухе колыхалось зыбкое облачко, не то от слез, не то… И вдруг невероятная догадка осенила Тифея:
– Восточная синь! Это же Восточная синь!
– Что? – испуганно спросила Юлина.
– Легенда, рассказанная Сином, про Тергон! Высокая гора – пик Восточной сини, ветра – это же Лютень, бушевавший там! И цветок поющий – Радужный цветок! Символ любви и стойкости, на самой вершине горы.
– Но как же пустыня?
– Зэйморийцы! Син, ты помнишь, ты как-то говорил, что бури не редкость в ваших местах?
– Да…
– Вот! «Пришли сильные люди из дальних земель, спасаясь от стихийных волнений». Зэйморийцы – первое поколение поселенцев Тергона. И еще, «если встать на один конец радуги и подняться по нему к самому небу, на другом его конце увидишь Радужный цветок. Словно сотни колоколов запоют в твоем сердце, когда найдешь его»! Все это правда! Я достану этот цветок. Ради Фелиссы. Я люблю ее! Люблю так же сильно, как Инг любил Айли… – признался Тифей.
Овелон встал и, подойдя к Тифею, крепко обнял юношу:
– Ступай, сынок! Ступай. Только возвращайся скорее…
– Возьми Атина, – посоветовал Карнун. – Он еще в Хамати. Пусть несет тебя, словно вихрь!
– Я вернусь! – крикнул Тифей, сбегая по лестнице. – Я обязательно вернусь и принесу Радужный цветок! – послышался его удаляющийся голос с улицы.
Юлина выбежала на балкон.
– Вернись, только вернись! – прокричала она вслед юноше, благословляя в сердце его поход.
Глава 17
Тифей спешил как никогда. Наскоро собрав кое-какие вещи, не помня своего пути до Хамати и от Хамати до главной дороги, несся он в сторону Восточной сини.
– Атин, милый друг! Прошу тебя, быстрее, быстрее! Как только можешь, Атин, – шептал Тифей любимцу Овелона, и конь, словно понимая своего наездника и разделяя его чувства, стрелою мчался по пыльной дороге.
Зеленые волны леса качались справа и слева от стремящихся к горизонту путников. Солнце по-прежнему пекло неимоверно. Пространство и время слились в одну еле движимую вязкую массу, и лишь ветер, бивший в лицо, слегка охлаждал Тифея, вселяя уверенность в каком-то движении.
«Вперед, вперед!» – думал Тифей, но с каждой секундой, оставленной позади, с каждым ударом копыт Атина, дорога все явственнее уходила в сторону от конечной цели. Тифей не задумываясь направил коня в сердце леса. Бег Атина замедлился, но вскоре снова сравнялся с прежним ритмом. Ездок не требовал от него полного повиновения, а просто направлял в сторону гор, чувствуя безмерное доверие, конь, свободный от жесткой узды и хлестких ударов кнута, гордо летел сквозь барьеры листвы, плавно огибая непреодолимые препятствия.
Небо хмурилось. Покинутый городок был объят холодной темнотой. Вот уже несметными ордами сизокрылые тучи гнались за всадником, изливаясь ливневыми потоками воды и мрака. Но что они были? Всего лишь тень и дождевые капли… Там же – в Хамати – кристаллики надежды сияли на глазах Юлины, тоненькими струйками скатывались по ее щекам и слабосоленым привкусом застывали на губах Овелона. Там же – в высоком тереме, в своих покоях – странным сном спала Фелисса, все глубже погружаясь в сине-колючую тьму. В пустоту немирского бытия.
Когда топот небесной конницы остался далеко позади, а незримые воины перестали грозить вслед Тифею своими блистающими мечами, явилась ночь. Атин перешел на спокойный шаг, а затем, не чувствуя более побуждений к бегу, и вовсе остановился. Юноша спрыгнул на землю и расседлал уставшего скакуна. Им обоим нужен был отдых. Впереди еще два дня пути.
Разведя костер и укладываясь перед ровным огнем, Тифей думал о любимой: как она чувствует себя и… чувствует ли вообще? Думает ли о нем? Что видит она в своих снах? Возможно, это счастливые минуты, часы, дни… Или же страшные, мучительные видения сменяют одно другое, стаей злобных волков терзая Фелиссу? Нет! Почему, почему найдя свое счастье, принимаем его как должное? Почему так часто не заботимся о нем, забывая дни и годы боли, проведенные без радости, без любви?.. И… зачем, зачем так скоро отнимают самое дорогое?..
Всей своей душой рвался Тифей в даль, к Восточной сини, но лишь крепче закрывал глаза и ближе прижимался к траве.
«На каждое дело – свое время, – говорил молодому отшельнику отец. – День для работы, ночь для сна. Не смешивай одно с другим. Если вышел ты на охоту и сильного зверя имеешь противником, смотри на небо. Не глазами, но сердцем. Затем на землю – крепко ли стоишь на ногах? Твердо ли держишь лук? Когда только страсть и азарт ведут тебя, когда ноги твои налиты усталостью, а руки нетерпеливо перебирают стрелы, если потерял ты сон и спокойствие – знай, что не ты охотник, а зверь гонит тебя».
Утро встретило Тифея моросящим дождем и ярким солнцем, свет которого местами пробивался в облачные бреши. Наскоро позавтракав, юноша поспешил к своему верному помощнику: Атин снова рвался в путь, и Тифей не стал его огорчать.
Когда дневное светило набралось сил, влажные стволы деревьев с благодарностью приняли его тепло. Легкий тончайший пар поднимался от земли, полупрозрачными клубами окутывая зелено-коричневых великанов. Еще дня два назад Тифей с упоением любовался бы этим явлением, но теперь только одна цель стояла перед ним, только одному стремлению подчинялась его душа, и только одно свершение принесло бы ему подлинное счастье!
Снова ветер, удары ветвей, недолгие привалы и опять мелькание света, тени. Плавный ход солнца над головой. Запах дождя и лесной дух… Ближе к вечеру Атин утратил свой утренний пыл, начал хромать и, словно извиняясь, замотал головой. Дальше молодой отшельник пошел один. Теперь юноша сам должен был доказать Тергонскому лесу и Восточной сини, что он, Тифей, достоин ступить на скрытую тропу, ведущую к самому небу. Остановившись, юноша смерил взглядом предстоящую дорогу. Без тоски и сожаления он обернулся назад, в сторону Хамати: «Я близко», – кивнул Тифей ожидавшим его и снова обратился к горам. В который раз восхитили юношу их красота и величие, как мал показался ему в этот миг человек. Но лишь человек мог по настоящему оценить все. Оценить, не измеряя.
Только одна ночь да непролазные лесные дебри отделяли Тифея от ближайшего склона Восточной сини. Юноша присел на землю, глубоко вдохнул вечерний воздух, осторожно провел рукой по траве и на несколько мгновений закрыл глаза. Вслушиваясь в голоса природы, он собирал воедино свои силы, готовясь к решающему броску. Да, Тифей был здесь когда-то давно, едва различимый плеск воды и сокрытые от многих ароматы влаги и холода напомнили юноше его бег. Когда сердце рвалось на части, позади была только боль, а впереди неизвестность.
Легко отыскав спасительный ручей, Тифей допил остававшийся сок и наполнил пустую флягу водой. Умывшись и поправив сбившееся снаряжение – толстую веревку да отцовский топор, юноша возобновил движение к цели, постепенно наращивая темп своего бега.
«…Но ночь не сама по себе темна. Отсутствие света делает ее такой. Если есть свет в твоем сердце и ясен твой ум, ночь не возьмет тебя», – говорил Сирдэк.
Глава 18
Новый день призывал к радости. Тифей с непоколебимой решимостью карабкался вверх по каменистому склону Восточной сини. Долгий путь утомил юношу, но жгучее желание жить и дарить жизнь снова и снова возвращало силы. Преодолев очередной нелегкий подъем, Тифей удивился, заметив вблизи тонкую тропинку, ведущую к вершине горы. Петляя между камнями, обрываясь в шаге от пропасти, ныряя в узкие лазы, пропадая и снова появляясь, звала она бесстрашного путника за собой. За очередным поворотом юноша увидел тот самый камень, на котором, по рассказу Сина, нашел Инг летящую рысь. Неизвестно, как и кем выведено было это изображение в каменной породе: «Эс хорим парла вэ», – вспомнил юноша слова зэйморийца и невольно потянулся к топору, чтобы сравнить рисунки. Снова поразился Тифей удивительной их схожести, словно одна рука делала!
Собираясь повторить прыжок Инга, молодой отшельник подошел к краю обрыва: ветхий мостик, скрипя и раскачиваясь, соединял собой вертикальные склоны горного ущелья. С той же стороны огромные ворота высотой в два, а то и три человеческих роста невозмутимо взирали на пришедшего. В любом другом путнике сразу же возникнет суеверный страх при виде подобного сооружения, но Тифея влекло жгучее любопытство: «Интересно, что может скрываться за такой дверцей?» Подойдя ближе, юноша попытался дотянуться до кольца, ввинченного в ворота на стандартном для их величины уровне – не тут-то было. Слишком высоко и слишком велико. Кроме того, осмотревшись по сторонам, Тифей отметил, что дверь эту, похоже, уже лет сто или двести как никто не открывал – настолько сильно заросли травой все подступы к ней. Однако дверные кольца и петли, казалось, совсем недавно специально были начищены до лоска и теперь загадочно сияли на солнце серебряным блеском.
«Неужели и правда замок Инга?» – подумал юноша. Вскоре опытным взглядом следопыта он рассмотрел знаки человеческого присутствия справа от ворот и, пройдя вдоль горной стены, увидел замаскированный проход вполне человеческих размеров. Очутившись в темном туннеле, Тифей последовал к слабому свету, тая в душе новые надежды.
Спустя какое-то время юноша ступил на каменную мостовую, щурясь от яркого солнца.
– Кто ты, путник? – услышал он мелодичный женский голос.
– Я Тифей… Сын Сирдэка и Мии, – помедлив, добавил юноша.
– Мы ждали тебя. Следуй за мной. – И стройная фигура в лиловом платье плавно поплыла перед Тифеем, указывая дорогу.
– Кстати, меня зовут Холи, – улыбаясь, сказала девушка. Темно-каштановые волосы ее отливали бронзой, а выразительные зеленые глаза светились добротой. – Это улица Радости. Добро пожаловать, Тифей!
И действительно, то, что увидел здесь молодой отшельник, походило скорее не на внутренние комнаты древнего замка, а на маленький городок с широкими улицами, белокаменными домами, утопающими в зелени невысоких деревьев, пестрых нарядах цветников, и даже с собственным фонтаном. Кто бы мог подумать, что все это было построено здесь, на Восточной сини. Люди, встречающиеся на пути, приветливо улыбались Холи и Тифею, переспрашивая друг друга с интересом: «Кто это?» – «Что? Тифей?» – «Вы видите топор? Это точно он – Тифей!» – «Да, да! Это Тифей».
– Откуда они знают меня? – удивлялся юноша, но Холи только улыбалась и ничего не отвечала в ответ.
– Ба! Тифей! Как ты вырос, – радостно воскликнул Сирдэк, выбежав навстречу сыну в тот самый момент, как только неясная догадка посетила юношу.
Отец крепко обнял Тифея:
– Вот мы и встретились, сынок. Пойдем, пойдем скорее. Я должен представить тебя хранителю нашего монастыря. Да, Тифей, ты нашел дальнюю обитель.
– Но я должен спешить. Мне очень нужен Радужный цветок. Только он может спасти Фелиссу!
Сирдэк остановился и пристальнее всмотрелся в лицо Тифея.
– Да, – сказал он, – да. Ты сильно изменился за это время. Стал взрослее… Я знаю, что привело тебя сюда. Поверь мне – все будет хорошо. Если не поверишь ты… Кто будет в это верить? Но пойдем, – улыбнулся отец, предупреждая любые возражения. – Только хранитель вправе разрешить тебе это.
Тифей кивнул и отправился за отцом.
– Здесь тебя ожидает еще один сюрприз, – почти шепотом произнес Сирдэк, открывая перед юношей позолоченную дверь. – Мия, у нас гость!
– Тифей! – донесся откуда-то сверху голос Мии, и тотчас послышались звуки легких шагов. Быстро сбежав по лестнице, мама нежно обняла сына. – Я так долго тебя ждала… Прости, прости меня за все!.. Тифей. Тифей, – все еще не веря своему счастью, приговаривала она, целуя юношу.
– Мама, – снова растерянно произнес Тифей, крепче обнимая ее и боясь, что Мия опять растает в воздухе. – Это ты, это правда ты?
– Да, мой дорогой, да, мой хороший. Все хорошо, – шептала она, так же, как тогда, прижимая своего ребенка к груди и поглаживая его голову. – Успокойся, все будет хорошо. Главное, это то, что ты нашел. И теперь все будет хорошо.
– Нужно спешить! Там Фелисса, она умирает! Осталось совсем мало времени. И мне нужен Радужный цветок.
– Я знаю, знаю. Сейчас тебе нужен отдых, как и Фелиссе. Ты устал и должен поспать.
– Но я не могу, не могу спать!
– Можешь. И уже спишь. – С этими словами Мия поманила Тифея за собой.
На втором этаже оказалась большая комната с двумя кроватями. Темно-синие шторы были опущены и создавали приятный полумрак, как и во всем городке, здесь царили покой и гармония. Воздух струился нежной прохладой, от чего на душе становилось тепло, легко и приятно. На одной из кроватей Тифей с изумлением увидел… себя, мирно спящего крепким сном.
Глава 19
Едва юноша собрался с мыслями, Мия дотронулась до его плеча:
– Не беспокойся. Ты всюду успеешь и все поймешь. Ведь сон – это особый мир! Здесь можно за несколько мгновений прожить целую жизнь и стать на жизнь мудрее… Скажи, знаешь ли ты легенду о Лесном Страже? – спросила она, проводя Тифея на первый этаж чудо-дома и усаживая за круглый стол.
Сирдэк участливо пододвинул к юноше пиалу с горячим чаем. Мия принесла корзинку фруктов и чашку с ароматными булочками – только что приготовленными. Удивительно сочны и сладки были яблоки и другие плоды, названия которых Тифей не знал, а хлебная золотистая корочка ломалась с аппетитным хрустом.
– Что мне снится?
– Это не так важно, – ответила Мия.
– Да, я знаю эту легенду.
– Теперь я расскажу тебе то, чего ты никогда не слышал ни от меня, ни от отца. Я расскажу тебе, как все было и как все есть. С самого начала. – Заметив встревоженный взгляд юноши, Мия поспешила успокоить его. – Не волнуйся! Сон будет недолгим: всго пять – семь минут. Но ведь каждый сон – это целая жизнь…
Мия удобнее уселась в кресло.
– Когда Лютень был прогнан из Тергона и леса поднялись, освободившись от его гнета, из разных мест сюда потянулись люди, чтобы обжить эти земли, обрабатывать плодородную почву. Немногие отваживались на эти походы, но те, кто ушел от грязи и сора, от боли и страха, были несказанно рады, найдя здесь кров и пищу. Они решили сохранить то богатство, обладателями которого стали, от злого умысла, но более от невежества. Жить в мире с природой, с необъятным Тергонским лесом учили детей с самого раннего возраста. Вскоре весть о нетронутой природе и о лесных богатствах донеслась и до городского света. Лодыри и недоохотники ради собственного удовольствия стали посещать Тергон, не щадя ни сильных хищников, ни беззащитных детенышей их, ни жителей, ратующих за мир и спокойствие в наших землях. – Мия вздохнула. – Однажды несколько детей, собирая коренья и ягоды, забрели очень далеко, в самую чащу. Заслышав приближающийся шум – треск и лай – они поспешили спрятаться. Пятеро охотников гнали славную добычу: сперва на малую полянку кубарем выкатились два бурых комочка – медвежата – затем, закрывая их от стрел, истекая кровью, тут же очутилась разъяренная медведица. Учуяв человека, она злобно метнулась в сторону детей, но, увидев их – испуганных и беззащитных – снова бросилась в сторону охотников. Те же, не жалея стрел, посыпали ими поляну из-за ближних деревьев. Некуда отступать. Мохнатые малыши жалобно ревели и жались к матери, собаки не унимались, изливаясь пронзительным лаем, стрелы не кончались. И тогда медведица из последних сил встала на задние лапы, устрашающе заревела, обращая глаза в сторону не то охотников, не то неба. Но не угроза была в том реве, а скорее отчаянье и мольба. Мольба о спасении детей.
Тифей сидел, погруженный в себя, и словно видел все своими глазами.
– Маленький мальчик по имени Ламит всей душой своей переживал за медведицу, за маленьких ее детенышей и, пытаясь обхватить ручонками огромный ствол сосны, умолял мудрый и огромный лес прийти на помощь, сжалиться над раненым зверем и спасти медвежат. Новый рев огласил лес, и Ламит погрузился в сон. Сон был замечательным: приснилось мальчику, что стал он огромным бурым медведем, защитником слабых, сторонником справедливости. «Я Лесной Страж!» – громко проревел он столбенеющим от страха охотникам, словно пылинки, надутые ветром, отбрасывая в сторону острые стрелы, поднимая и высоко за деревья швыряя злобных убийц. Когда Ламит проснулся, восторженные друзья рассказали, что когда он упал в обморок, на поляне чудесным образом возник медведь, назвавший себя Лесным Стражем, и пересказали мальчику его сон. Так появился Страж, а рассказы о нем надолго отпугнули охотолюбителей. Мольба матери-медведицы, нежная искренность ребенка и молчаливое согласие разумного леса, соединившись, породили новое чудо и новую легенду… Только спустя несколько лет лес снова обратился к Ламиту. Опять погрузившись в сон, стал мальчик Лесным Стражем. Далее из поколения в поколение от отца к сыну передавалась эта тайна, а сам хранитель леса навсегда стал частичкой Тергона.
– Значит, отец?..
– Да, Тифей. Ты был еще ребенком, когда Сирдэк, вернувшись из дальнего похода, решился все мне рассказать… Твой дедушка, а точнее прапрадедушка давно обучал его.
– Прапрадедушка?
– Скоро ты сможешь с ним увидеться. Дело в том, что со временем все чаще нуждался лес в помощи Стража. Очень часто случалось так, что по долгому времени спал хранитель, разом валясь с ног: в дороге ли, на празднике или будучи дома с семьей. И за время, проведенное в таком сне, лес благодарил по-своему: приоткрывая некоторые тайны, даруя здоровье, но самое главное – возвращая молодость и силы. День помощи Тергону не отнимался от жизни! Это было удивительно, странно. Когда же люди замечали эти странности, они пугались неизвестного, сторонились хранителя и его семьи. Переезжая из селения в селение, страдал Тиас – второй Страж Тергона, лес же, чувствуя это, направил его к Восточной сини – в эту обитель. Здесь постигали гармонию мира потомки Инга, историю которого ты уже знаешь. Они с радостью приняли Тиаса и всех членов его семьи. С тех пор принято было, чтобы хранитель жил здесь. Ты, наверное, давно хочешь спросить, почему я ушла, бросив тебя и мужа? Узнав о том, что Сирдэк должен покинуть семью, я впала в отчаянье. Я вдруг поняла, что одна не смогу воспитать, прокормить тебя! Да, мы бы не умерли с голоду и не пошли по миру, прося подаяния, но… Семья у нас небольшая. Домашнее хозяйство, работа в саду – все это мои занятия. Работа же твоего отца приносила большую часть денег. Я еще не знала, что муж мой еще долгое время пробудет с нами, прежде чем возраст его начнет выдавать, и что зов леса теперь мягче… Простившись с тобой и оставив свое кольцо, когда все селение погружено было в крепкий сон и никто не мог меня заметить и остановить, я побежала к Сосне-королеве и умоляла сделать меня хранителем, позволить Сирдэку остаться с тобой и заботиться о тебе. Представляешь ли ты, как сильно я тебя люблю? Чего стоило мне это решение? – Мия не сдержавшись, заплакала, заново пережив прошлое.
Сирдэк, сидевший рядом, нежно обнял супругу, шепотом успокаивая ее. Тут же высохли слезы, с блеском счастья в глазах Мия продолжила:
– Мольбы мои были услышаны. Когда же я очутилась в монастыре, все были очень удивлены происшедшим: во-первых, я была не из рода хранителей, а во-вторых, женщиной. Это значило, что лес и весь мир готовы услышать каждого! Все время нашей разлуки, Тифей, я была рядом с тобой. Любовалась тобою, когда ты спал, незримо сопровождала тебя, когда ты охотился. Я продолжала видеться с твоим отцом, и мы договорились не раскрывать тебе пока этот секрет. Пока… Пока ты не будешь готов принять и понять его. Прости, что так долго мы заставили тебя ждать. Ты простишь меня, Тифей?
– Конечно, мама! Уже простил. Простил давно. Я тоже очень сильно тебя люблю. – Тифей на миг погрустнел, но затем, отогнав дурные мысли, сказал: – Когда я вошел, то увидел здесь целый город!
– Да, – подтвердил Сирдэк, – здесь много людей. Кто-то приходит, подобно тебе, в поисках ответов и помощи, оставаясь затем навсегда. Кто-то, набравшись сил, полный решимости возвращается в свой город, чтобы нести гармонию и свет.
– Но как вы сохраняете тайну, где берете пищу?
Отец загадочно улыбнулся.
– Мы ни от кого не прячемся. Просто не каждый ищет… Тифей, а ты когда-нибудь видел восточный склон Восточной сини? – После этих слов на столе возник поразительно схожий с оригиналом макет гор, обращенный к Тифею привычной стороной. Сирдэк развернул его. – Ни ты, ни кто-то другой из мирян никогда этого не видел. За непроходимыми лесами, за огромными горами… – нараспев говорил отец, а макет все рос и рос.
В какое-то мгновение юноша очутился на небольшой каменистой площадке. Внизу же Тифей увидел пространные сады, красочной узорчатой материей покрывающие часть восточного склона и плавно перетекающие в горную долину. Даже с самой вершины, казалось можно различить яркие, налитые соком фрукты каждого деревца, привезенного сюда и приученного к местной почве экспедицией Инга. Рядом росли яблони, груши, вдали колосились поля, производящие на свет разные злаки. Сеть ровных дорожек соединяла между собой садовые участки. Люди, издалека тоже похожие на диковинные фрукты, работали все вместе.
Юноша вспомнил вкус здешних яблок и с удовольствием представил себе тот сок, который мог бы получиться из них. С такими плодами любая девушка могла победить на Ветрогоне… Окружающие виды вдруг померкли, Сирдэк переглянулся с Мией. Комната опять поплыла перед глазами Тифея, отвечая на его душевные просьбы, и молодой отшельник увидел Фелиссу! Девушка по-прежнему неподвижно лежала на постели. Но вот моложавый мужчина лет шестидесяти на вид вошел в комнату. Юлина, не отходившая от дочери привстала, глядя на него с надеждой.
– Так, так, – произнес старец, словно вышедший из Синовой легенды. – Вот укрепляющий сбор, он поможет восстановить девочке силы. Как я и говорил. Видите легкий румянец на ее щеках? Все образуетя. Надо только ждать. Ждать и верить, – назидательным тоном сообщил он.
– А лекарство? Вы говорили, что есть лекарство?
– Да, лекарство есть, – улыбнулся лучиками морщинок незнакомец. – Но для его приготовления нужен очень редкий компонент! Не волнуйтесь, скоро, совсем скоро мой помощник принесет его сюда, – заверил Альнир Юлину. – Он молодец. Мой внук, – с гордостью добавил целитель, взглянув Тифею прямо в глаза …
Глава 20
Тифей проснулся. Чувство голода больше не мучило молодого отшельника, а явь или видения, навеянные долгой дорогой, отчетливыми картинами стояли в памяти. Мия сидела у кровати.
– Я долго спал?! – встревоженно воскликнул юноша.
– Нет же, нет. Всего пять минут, как я и говорила – улыбалась Мия. – А теперь ступай, ступай! Ты ведь уже знаком с Холи? Она проводит тебя к Радужному цветку. А я прилягу – снова зовет лес. Кстати, ты знаешь, ведь Холи – племянница Зиана. Вот так-то. Довольно причудливо сплетаются наши судьбы.
Когда Тифей выбежал на улицу, едва не столкнувшись с Холи лбами, солнце стояло так же высоко и светило так же ярко, как и прежде.
– Идем? – спросила девушка.
– Да, скорее.
И племянница Зиана повела молодого отшельника через центр городка по улице Радости к каменной лестнице, возносящейся к небу, попутно рассказывая о себе и о монастыре. Мама Холи, та самая Лини, Линиз – младшая сестренка торговца – убежав от вредной женщины, приютившей сиротку с одной целью – заиметь дешевую рабочую силу и вечно обязанную прислугу, отправилась на поиски брата. Снова заблудившись в лесу, Лини звала на помощь Лесного Стража, и он пришел. Альнир привел ее в монастырь и воспитывал как собственную дочь. Здесь же – в обители – Линиз повстречала своего супруга и родила первого ребенка – Холи.
– А это меч Инга! – указала девушка на Памятный камень: необработанный кусок гранита стоящий под навесом открытой беседки. Меч был очень велик и остер. Две его части, сверкая даже в тени, были покрыты замысловатым узором и покоились на каменном столике, давая лишний повод задуматься о значении величия: в чем оно? В силе руки, направляющей меч к разрушению, или же в труде кузнеца, создавшего его?
– Вот Лестница к небу. Там наверняка сидит Танир, скажи ему, что мама давно его ждет! Это мой младший брат, он все еще ищет ответ в одном цветке, в одном чуде…
С трепетом, но тем не менее весьма твердо встал Тифей на первую ступень. Второй шаг дался немного легче, и вот юноша уже взбегает по лестнице. С новой силой вспыхнула вера молодого отшельника: чувство, которое несколько дней вело его к цели, чувство, которое бережно нес Тифей в своем сердце.
Пройдя через арку, юноша очутился в уютном садике. Цветов было не так много, но каждый из них по-особенному красив.
– Привет! – обратился молодой отшельник к взъерошенному мальчишке. – Я Тифей. А тебя зовут Танир, не так ли?
– Да, это я.
– Холи просила передать, что тебя ждет мама.
– Они всегда меня ждут и всегда ищут! – махнул рукой Танир. – А зачем меня искать, если я всегда здесь, всегда рядом и готов прийти в любую минуту, если это действительно необходимо? Они думают, что я понапрасну трачу свое время, отлыниваю от работы или еще что-нибудь в этом духе. Но я ведь не лентяй! Я просто наблюдаю за Радужным цветком, учусь у него.
– И чему же ты учишься?
– Всему! Всему на свете. Это не просто цветок. Он ведь живой! Утром он просыпается, потягивается, словно человек, а вечером укладывается спать, собирая лепестки. Смотри! – Танир даже подпрыгнул на месте от удивления: ярко-синий цветок, похожий на колокольчик, засиял волшебным светом, переливаясь всеми цветами радуги. Будто свеча, зажженная в темную ночь, цветок одаривал Тифея нежным теплом. – Он заметил нового человека, – пояснил паренек, в свои пятнадцать лет неплохо изучивший язык радуги. – Человека с добрым сердцем. Цветок чем-то опечален. Ой! Нет, наоборот, он… сопереживает твоей печали. – Свет вспыхнул ярче. – И он готов помочь! Теперь он радуется. А сейчас засмеется. Вот!
Тихий звон хрустальных колокольчиков донесся до слуха Тифея. Слезы радости выступили на его глазах. Танир с удивлением взглянул на юношу.
– Ты, наверно, пришел, чтобы… Я ухожу, уже ухожу… – засуетился он. – Спасибо, Радужный цветок, я многому научился и многое понял. Спасибо. Я никогда не забуду тебя. Прощай!..
Когда Танир скрылся из виду, Тифей склонился перед цветком на колени.
– Здравствуй, Радужный цветок! Я тоже очень рад тебя видеть. Очень! – Новые переливы прозвучали в ответ. – Но далеко отсюда, за огромным лесом, в маленьком селении Хамати, есть девушка, которую я очень люблю. Она больна, и только ты в силах помочь ей! – Цветок дрогнул, радуга на миг погасла и тут же вспыхнула вновь ярче прежнего, разом запели сотни тысяч колоколов, оглушая юношу. Маленькое облачко золотых и серебряных искр взметнулось фонтаном над Радужным цветком и плавно опустилось подле него. Так горный житель выказал свое согласие.
От души благодаря Радужный цветок за его жертву, Тифей аккуратно сжимал в руке спасение Фелиссы, то, ради чего был проделан весь этот нелегкий путь. Но прошлое лишь память, а будущее только мечта. И мечта эта снова звала в дорогу.
Простившись с Сирдэком и Холи, юноша поспешил покинуть гостеприимный городок, дав, однако обещание в скором времени снова вернуться сюда. Оставив позади узкий темный тоннель, огромные запечатанные ворота и маленький навесной мостик, Тифей опять ступил на извилистую тропинку. Через несколько минут эта тропинка привела молодого отшельника к Лесному Стражу. Медведь ждал Тифея, сидя на задних лапах. Завидев издали юношу, хранитель поднялся, как человек, приветствуя его, а затем, опустившись, медленно подошел к Тифею. В нескольких шагах от юноши появился образ Мии:
– Не могу тебя отпустить, не попрощавшись… Знаю. Ты не хотел меня отрывать от дел, но если дело свершается не ради любимых, зачем? Зачем тогда? Ради чего, Тифей, все происходит так, а не иначе?
– Я не знаю.
– Знаешь. Просто пока не понимаешь… Понимаешь, но не все. Итак, Тифей, ты готов? – спросила Мия, указывая взглядом на медведя.
– Да, но…
– Ни в чем не сомневайся! Теперь ступай и знай, что мы обязательно увидимся. До встречи! – тая в воздухе, весело крикнула она.
Тифей же взобрался на Лесного Стража, приготовившись крепко держаться свободной рукой. Однако этого не потребовалось: юноша, словно уловленный какой-то силой, крепко, как в седле, сидел верхом на огромном буром медведе. Выждав немного, Хранитель Тергонского леса оттолкнулся от земли и прыгнул с горы. Тифей на секунду растерялся и ухватился за теплый мех стража. Через мгновение юноша сообразил, что ему ничего не угрожает, и с удовольствием принялся следить за полетом. Лесной Страж перебирал лапами в воздухе, будто отталкиваясь от невидимой опоры, а внизу мелькали камни, деревья, речки. Все это было настолько маленьким, что порою казалось просто игрушечной копией необъятных просторов! Быстрее и быстрее бежал Страж, медленно опускаясь к земле и уже касаясь огромными лапами верхушек вековых сосен. К большому удивлению, здесь, над землей, Тифей не чувствовал ни ударов ветра в лицо, несмотря на огромную скорость хранителя, ни испепеляющей жары, хоть солнце было намного ближе. Только странный гул и еле уловимые шорохи сопровождали путников в их движении. Изредка то справа, то слева вспыхивали разноцветные искры, спиралью вращавшиеся вокруг летящих, обгоняющие и Тифея, и Лесного Стража, а затем быстро уносимые потоками времени и пространства куда-то назад.