Трое в подземелье Рыжов Александр

– Они что, незрячие?

Незнакомцы были от них уже шагах в десяти, но не прерывали разговора и даже ни разу не взглянули на притаившихся у стены подростков.

– Они нас не видят и не слышат! – Люсьен отделился от стены, изобразил факелом зигзаг. Ноль эмоций. Незнакомцы двигались, не сбавляя шага.

– Вам, мсье Франсуа, не понять, что такое опала, – скороговоркой тараторила Ульяна, ухватывая французские слова на лету и тут же обращая их в русские. – Вам до конца дней ваших покровительствовал весь французский бомонд. Мне бы так жить!

Незнакомцы прошли мимо, ни один не повернул головы и не посмотрел на вжавшихся в стену путешественников. Ульяна, как заведённая, безостановочно переводила сыпавшиеся горохом слова:

– Я не знаю, что такое опала? Милый Шарль, вы жили позже меня и должны бы помнить, что после моего бегства из францисканского монастыря меня преследовали… А когда я начал писать книги, их подвергали публичному сожжению, не помогало даже заступничество короля Франциска и Дианы де Пуатье. Не скажу, что я был затравлен, но опасаться за свою жизнь приходилось… Так что, дорогой мой Шарль, вы в своих мытарствах не одиноки…

Незнакомцы удалялись, и речь их становилась всё тише. Наконец, Ульяна перестала её слышать и умолкла. Люсьен вышел на середину коридора и посветил факелом вслед уходившей парочке.

– Что за скоморохи? Из какого цирка они сбежали?

– Это великие скоморохи, – ответила Ульяна торжественно. – Я их узнала. Тот, что в шапочке, – Франсуа Рабле, автор «Гаргантюа и Пантагрюэля»…

– Не слышал о таком.

– … а второй – Шарль Перро, сказочник.

– О, этого знаю! Он «Бременских музыкантов» написал?

– «Бременских музыкантов» написали братья Гримм, а Перро – «Золушку», «Красную Шапочку», «Кота в сапогах» и многое другое. Он поначалу писал серьёзные книги, а потом, когда его отправили в отставку после смерти министра финансов Жана Кольбера, который ему покровительствовал, он взялся за собирание сказок.

– Чего они в катакомбах-то забыли?

– Они здесь похоронены. Прах Перро был перенесён с кладбища Сан-Бенуа, а прах Рабле – из монастыря святого Августина.

– Но они живее всех живых!

– Перро умер триста лет назад, а Рабле и того раньше – в середине шестнадцатого века. Между ними полтора столетия, и, конечно, они никогда не встречались друг с другом, пока были живыми.

– Хочешь сказать, это призраки?

– Других объяснений нет. – Ульяна скосила глаза на Вилли, ожидая насмешек и возражений.

Вилли безмолвствовал.

Решив, что тема исчерпана, Люсьен хотел снова тронуться в путь, но не успел сделать и шага, как от тьмы отпочковались ещё две фигуры. Они следовали тем же курсом, что и Перро с Рабле, да и впечатление производили такое же – антикварное. Один был совсем старым и вид имел болезненный: длинный, чуть загнутый книзу нос с горбинкой, приподнятые брови, скорбная складка на верхней губе – всё это придавало его лицу какое-то несчастное выражение. На его плечах, поверх атласного мундира, волнами лежали тёмные вьющиеся волосы. Второй выглядел помоложе, одет был в сюртук с пышным жабо, которое скрывало его грудь и шею до самого подбородка. Губы были по-женски сложены бантиком, нос слегка вздёрнут, а надетый на голову парик пестрел забавными кудряшками.

– А это ещё кто? – пробурчал Люсьен и посторонился.

Новые незнакомцы вышагивали неторопливо и беседу, в отличие от своих предшественников, вели размеренную. Как только слова их, произносимые на всё том же французском, стали различимы, Ульяна наладилась переводить:

– Я удивляюсь, Блез! Как могли вы, зная о том, что времени вам отпущено немного, пренебречь научными занятиями и увлечься азартными играми и кутежами? Вы же не светский вертопрах, а великий учёный и должны были понимать, что каждое ваше исследование обогащает опыт человечества…

– Я виноват, Антуан. Виноват, но что я мог поделать? Когда умер мой отец, а сестра ушла в монастырь, мне сделалось так одиноко… Болезнь обострялась, меня преследовали мысли о скорой смерти, и надо было хоть как-то отвлечься. Вот я и пустился во все тяжкие: играл в карты, не покидал аристократических салонов… тем более, что высший свет потакал всем моим слабостям. Но заметьте, Антуан, даже эти увлечения принесли пользу науке: мы вместе с Ферма рассчитывали распределение ставок между игроками при прерванной серии партий и пришли к выводу, что существует целая теория вероятностей…

– Да, Блез, я читал трактат Гюйгенса «О расчётах в азартной игре», где он приводит и ваши выкладки, и выкладки Ферма, но, согласитесь, вы сделали бы больше, если б сидели всё это время не за ломберным, а за письменным столом…

Человек с копной волос, называемый Блезом, горестно усмехнулся.

– Скоро я оставил ломберный стол, мой любезный Антуан, а за письменный пересел только затем, чтобы начать писать духовные эссе…

– Я не осуждаю вас, Блез, за то, что вы увлеклись религией, и даже в какой-то степени понимаю: с вашими-то болезнями…

– О смерти я думал спокойно, Антуан, ведь она отнимает у человека способность грешить. И даже будучи на краю могилы, я не бездельничал, нет! Это мы с герцогом де Роаннецем придумали общественный транспорт, и в Париже появился первый омнибус…

– Я знаю, Блез, в мою эпоху крупные города уже невозможно было представить без омнибусных линий.

Эта пара, как и предыдущая, не замечала ни Люсьена и Вилли с горящими факелами, ни Ульяну, которая, увлёкшись, говорила в полный голос. Проходя мимо неё, Антуан поправил своё жабо и пожаловался спутнику:

– С тех пор как мне отрубили голову, у меня то и дело болит горло. Как будто я постоянно простужен. Пакостное ощущение…

– А за что вас казнили, Антуан?…

– Революционный трибунал обвинил меня в заговоре с врагами Франции. Якобы, работая на государственной службе, я похищал у нации средства, необходимые для борьбы с деспотизмом… Сущий вымысел, мой любезный Блез! Я получал законное жалованье и сверх того не присвоил ни единого cy, a свои доходы тратил на проведение научных экспериментов. Знаете, во сколько мне обошлись опыты с составом воды? Пятьдесят тысяч ливров! Да-да… Но трибунал не внял моим оправданиям, и меня отправили на гильотину. Это такое устройство для отсечения голов, которое в наш век заменило плаху…

Удаляясь, они говорили без умолку, но до Ульяны долетали теперь лишь бессвязные обрывки:

– … установил состав воздуха… мои эксперименты с трубкой Торричелли… ах, как болит горло!..

Призраки растворились в темноте. Вилли долго смотрел им вослед, затем вымолвил с несвойственной ему уважительностью:

– Почтеннейшие люди! Не то что какие-то там сказочники.

– Ты их знаешь?

– Лично знаком не был, но только несведущий осёл не догадался бы, кто они. Это Блез Паскаль и Антуан Лавуазье. Первый – математик и физик, второй – химик.

– Паскаль совсем измождённый… Наверное, дожил до глубокой старости.

– Он прожил всего тридцать девять лет и умер от рака мозга. Когда ему было немногим за тридцать, его уже принимали за старика… Лавуазье жил на сто лет позже, ему было пятьдесят, когда его казнили. Значит, они тоже погребены в катакомбах?

– Здесь настоящий пантеон! – громко сказала Ульяна, и эхо разнесло её восклицание по всему коридору. – Писатели, учёные, политики… О безвестных уже и не говорю. По приблизительным подсчётам, в парижских подземельях покоятся шесть миллионов человек!

– И они все будут тут прогуливаться? – Люсьен поднял над головой наполовину сгоревший факел. – Эдак мы никогда до клада не доберёмся.

– Дался тебе этот клад, – выцедил сквозь зубы Вилли. – Поверь моему слову: ничего мы не найдём.

– А я говорю – найдём! Вон какие бракозябры это подземелье охраняют: и ящеры, и призраки, и Шубины разные… А во времени и пространстве что, мы зря переместились? Ставлю свою бандану против твоего калькулятора, ждут нас в конце сокровища тамплиеров!

– Почему именно тамплиеров?

– Не знаю. В кино обычно тамплиерские сокровища показывают.

– Ну и долго нам ещё за ними шлындать? Я триста километров не пройду, ноги отвалятся. Время, между прочим, одиннадцать утра. Наши уже и милицию, и ФСБ, и МЧС на уши поставили.

– По карте мы у цели… Ульян, глянь!

Ульяна, у которой обе руки были свободны, развернула обожжённую и порядком уже истрёпанную карту.

– Последний пункт… Этот коридор должен привести нас к Бездонной яме, рядом с которой и находится то, что мы ищем.

– Кстати, – поднял палец Вилли, – а что мы ищем?

– Сокровища! – выпалил Люсьен. – Что же ещё?

– Кто тебе сказал, что это сокровища? Ни на карте, ни в пояснениях к ней ничего на этот счёт не говорится.

Люсьен остолбенел и смотрел на брата непонимающе. Весь вид его говорил: ты что, лопух? Что ещё можно найти в подземелье, охраняемом химерами и монстрами, если не сокровища? Столбняк, впрочем, быстро прошёл: слова Ульяны о том, что цель близка, вселили в Люсьена новые силы, или, как говорят спортсмены, открыли в нём второе дыхание.

– Вперёд, к Бездонной яме! – воскликнул он, воздев факел, как победный стяг.

Но им опять не дали сдвинуться с места. Ещё две фигуры вывалились из тьмы в жёлтый прибой факельного света. Один с коротким мясистым носом и тонкими губами, другой с личиком маленьким и как будто зажатым между высоким лбом и широким округлым подбородком. Они разговаривали бурно, со злостью, одаривая друг друга ругательствами и тычками.

– Этих чуваков я знаю! – вскричал Люсьен. – Их физии у нас в учебнике истории есть.

Одного зовут как Сафина, а второго – Роб… Робсон, кажется. Или Роберт, не помню точно.

– Марат и Робеспьер, – подсказала Ульяна, тоже узнавшая пламенных деятелей Великой французской революции. – Когда-то они были союзниками, но потом Марата зарезала ножом киллерша Шарлотта Корде, а Робеспьер казнил всех своих противников и стал единоличным лидером Франции. Правда, править ему довелось недолго – нашлись новые противники, которые отдали его под суд и отрубили голову, как Лавуазье… Что они сейчас-то не поделили?

Жертвы революции приблизились, и Ульяна поймала их перебранку на середине фразы. Говорил Марат:

– Вы болван, мсье Робеспьер! Ваши действия были бездарны… просто чудовищно бездарны! В ваших руках была абсолютная власть, а вы не сумели ею распорядиться. Лучше бы вы никуда не уезжали из провинции, занимались бы адвокатурой и пописывали свои пошлые стишки, которые так нравились недалёким дамочкам в Аррасе… Будь я жив, я бы выступил на суде против вас в качестве обвинителя и первым предложил отправить вас на эшафот!

– До суда надо мной вы бы не дожили! – защищался Робеспьер, морща свою лисью мордашку. – Вас казнили бы гораздо раньше. Не посмотрели бы на то, что вы доктор медицины и что сам Франклин присутствовал при ваших физических опытах. Республика не нуждалась в учёных, а политические ориентиры менялись каждый день… Я хотел очистить страну от скверны, дать народу Франции подлинную свободу, но народ оказался слишком глуп, чтобы оценить мои старания по достоинству. Неблагодарные! Я всего лишь наводил порядок, а меня обвинили в развязывании террора. Скажите мне по чести, какая революция обходится без террора?

– Террор террору рознь. Надо было вести себя осмотрительно и думать, прежде чем делать, а вы действовали не как политик, а как разбойник и всё профукали!..

Бывшие сподвижники, не прекращая браниться, ушли в недра катакомб. У Ульяны осталось после них чувство гадливости, смешанное с чувством сожаления.

– Странные люди… Чего им недоставало? Робеспьер был неважным поэтом, но отличным юристом, сделал себе адвокатскую карьеру. А Марат мог стать таким же знаменитым учёным, как Лавуазье.

– Маловероятно, – сказал Вилли. – Достижения у него так себе.

– Получилось, что оба они не добились счастья ни для себя, ни для других и бродят здесь неприкаянно и грызутся между собой…

– Пускай себе грызутся! – Люсьен широко зашагал по коридору. – Задолбали они меня.

Сколько б их там ещё ни повылазило, этих призраков, я больше не остановлюсь!

Длина факелов неумолимо сокращалась, поэтому в целях экономии тот из них, который нёс Вилли, решили погасить. «Нам и одного хватит», – рассудил Люсьен, и все с ним согласились. Минут через десять ускоренной ходьбы коридор закончился тупиком. К удивлению Ульяны, катакомбы оказались не такими протяжёнными, как об этом говорилось в книжках. Впрочем, они вполне могли состоять из множества подобных коридоров, которые не всегда соединялись друг с другом.

– А вот и Бездонная яма! – Люсьен наклонил свой факел к провалу, черневшему в полу. – Мы пришли.

– Прийти-то пришли, – сказал Вилли, – но какова программа действий? И, кстати, выхода из подземелья я не вижу.

– Карту! – потребовал Люсьен, и в его голосе снова послышались генеральские нотки.

На карте крестиком был помечен именно этот тупик, и никаких дополнительных сведений она не содержала. Их почерпнули из листков с комментариями.

– «Ищи там, куда в полдень упадёт луч солнца», – огласил Люсьен и недоумённо огляделся. – Откуда в подземелье луч солнца?

– А ну, – потеснил его Вилли, – отойди-ка назад со своим светильником… Вот он, луч!

И правда: щелястый потолок пронизывала тонюсенькая игла света.

– Мы совсем близко от поверхности!

Лучу обрадовались несказанно. Ульяна подставила руку, и на ладонь мягко прыгнул солнечный зайчик лимонного окраса. Полюбовавшись на него, она убрала руку, и он перепрыгнул на стену подземелья, нырнув в маленькое отверстие.

– Замочная скважина!

Они и не заметили сразу эту дверь, врезанную в камень. Дверь, естественно, была заперта, но замочная скважина в ней свидетельствовала о том, что при наличии ключа её можно открыть.

– Клад! – завопил Люсьен как оглашенный. – Чтоб мне связки потянуть и ногу вывихнуть, если там не клад!

– И незачем так орать, – урезонил его Вилли. – Мы тебя прекрасно слышим. Лучше скажи, где нам ключ искать.

– «Ключ на дне Бездонной ямы», – прочёл Люсьен. – Надо лезть в яму! Вытащим ключ, откроем дверь, и клад наш!

– Отлично. Кто полезет?

– Я! – Люсьен выгнул грудь; ему не терпелось поставить в этом невероятном приключении победную точку.

– Флаг тебе в руки, транспарант за уши.

Не удостоив вниманием язвительную реплику, Люсьен подошёл к яме и посветил в неё факелом.

– Здесь даже скобы есть. Спущусь!

Скобы были вбиты в стенку круглого вертикального жерла и образовывали лестницу, по которой, имея определённую сноровку, можно было спуститься на самое дно, где тускло поблёскивало водяное зеркало.

– У шахтёров это называется зумпф. Яма, куда стекает лишняя вода, – пояснил Вилли.

– Зумпф это или не зумпф, но залезть в него легко. – Люсьен передал брату горевший факел. – Посвети мне, Коперник.

С ловкостью Тарзана он стал перебирать ногами и руками по скобам и через несколько секунд скрылся во чреве Бездонной ямы.

– Осторожно! – прокричала ему вниз Ульяна. – Вдруг эти штуки плохо держатся.

– Крепкие! – Люсьен демонстративно подёргал скобу, за которую в этот момент держался. – Факел… факел пониже, а то мне не видно ни фига.

Вилли сунул руку с факелом в яму. Пламя, рванувшись вверх, лизнуло его предплечье и подпалило куртку. Вилли, не ожидавший такого казуса, разжал пальцы. Объятая огнём палка, словно метеор, пролетела мимо Люсьена, который распластался на стене, как киношный человек-паук, и ухнула в воду. Прыснули искры, зашипело, и яму, а вместе с ней и всё подземелье наполнила густая, маслянисто-липучая тьма. Лишь тончайшая солнечная игла, как и прежде, соединяла потолок и дверь в стене, но достаточным источником света служить она, конечно, не могла.

– Что ты наделал, бестолочь! – вырвалось из глубины Бездонной ямы. – У тебя руки отсохли, что ли?

– Я чуть не загорелся! – Вилли, округляя щёки, как сдобные булки, дул на свой прожжённый и всё ещё дымившийся рукав.

– А хоть бы и совсем сгорел! Мне теперь ни зги не видно!

– Нам тоже. – Ульяна крикнула в колодец, как в рупор: – Вылезай!

– А как же ключ?

– Разве найдёшь его в таких потёмках? Ты ведь даже не знаешь, глубоко ли там…

Люсьен заупрямился. Остановиться в двух шагах от цели? Вот же она, Птица Удачи! Руку протяни – и поймаешь! Нельзя, нельзя отступать… Держась за скобу, он избоченился и коснулся кончиками пальцев воды. Холодная. Не холоднее, чем в озере с драконом, но всё равно – уйти в такую с головой удовольствия мало. Он поймал плававшую на поверхности обгорелую палку – потухший факел – и попытался нащупать дно. Палка погрузилась вся, да ещё и рука по локоть, а дна не было… Может, яма-то и в самом деле бездонная?

Расстроенный, сокрушённый, вылез Люсьен наверх. Молча отвесил подзатыльник брату – тот и вякать не стал: заслуженное наказание. С тоской уставился на жёлтый лучик, который уже сполз со скважины, переместившись влево.

– Огонь, – сказала Ульяна. – Если добудем огонь, всё получится. У нас есть ещё один факел.

– Спичек нет. И зажигалка сдохла…

– Ищем другой способ!

– Какой? – хмыкнул Вилли. – Вертеть палочку, как дикари, или взять два куска дерева и тереть их один об другой? Без тренировки не получится, да и нет здесь дерева – ни щепки.

– Должны быть ещё способы! Напрягись, подумай! Или у тебя без стиральной машины совсем соображалку заклинивает?

– Я решаю только реально выполнимые задачи! – взъерепенился Вилли. – Биться над тем, что не имеет решения, – нерационально.

– А сидеть тут до скончания века – рационально?

Ульяне не стоялось на месте – она затопала вокруг ямы, надеясь таким образом расшевелить себя, заставить думать интенсивнее. Но Люсьен остановил её.

– Не бегай! В яму грохнешься.

Вилли поднёс руку с часами к солнечному лучу.

– Скоро обед. У меня с вечера в желудке урчит, а во рту, кроме дурацких сухарей, ничего не было.

– Тебе бы всё про жратву! – обозлился Люсьен. – И так уже разъелся, как боров, в штаны не влезаешь… Поголодай немного, тебе на пользу пойдёт.

– Думайте же, думайте! – умоляла Ульяна, и вдруг взгляд её привлекли часы на руке Вилли. Брови скакнули вверх, она залепетала, как ненормальная: – Сайрес Смит… часы… намазать глиной…

– Ты не заболела? – участливо спросил Люсьен.

– Нет! – Она двумя руками вцепилась в запястье Вилли. – Снимай свою тикалку!

– С какой радости?

– И ты свою снимай! – Ульяна повернулась к Люсьену – Снимайте оба! Их надо разобрать!

– Зачем??

– Возьмём стёкла, склеим, и получится линза. Солнце у нас есть, одного луча хватит… Мы добудем огонь без спичек и без зажигалки!

– Круто! – Губы Люсьена разъехались в улыбке. – Как ты додумалась?

– Не додумалась, а вспомнила. Так делал инженер Смит в «Таинственном острове» у Жюля Верна. Там тоже кончились спички, и надо было разжечь костёр…

– Не уверен, что у нас получится, – хмуро бросил Вилли. – Как ты их разберёшь без отвёртки?

– Отвёртка есть! – Люсьен достал складной нож и вытянул из него требуемый инструмент. – Тут ещё и пилка для ногтей, и ножницы, и открывашка.

– Часы жалко…

– Нашёл чего жалеть! Папа новые купит. Давай сюда, не жмись!

Вилли, издав тяжёлый вздох, расстался с часами. Люсьен встал поближе к еле тлевшему лучику и отвёрткой сковырнул с циферблата защитное стекло. То же самое он проделал и со своими часами.

– Сайрес Смит налил в стёкла воды, соединил и скрепил глиной, – подсказала Ульяна.

За водой пришлось слазить в Бездонную яму, а комочек глины нашёлся буквально под ногами. Люсьен произвёл процедуру склеивания стёкол очень тщательно, счистил с поверхности получившейся двояковыпуклой линзы лишнюю глину и, почти не дыша, поднёс своё творение к лучу.

– Не спеши, – вмешался Вилли. – Лучше сначала поджечь бумагу, а уже от неё – факел.

– А что у нас есть бумажного? Только карта и другие листки из книги…

– Карту оставь. Возьми какой-нибудь из тех листков, которые нам уже не нужны.

Ульяна сама выбрала страницу, скомкала её и поднесла к линзе. Люсьен сфокусировал луч на бумаге и стал ждать. Волнение распирало всех. Ярчайшая точка застыла на бумажном комке. Время ползло бесконечно долго. Казалось, что ничего не произойдёт, но внезапно комок зарделся, затем на нём появилось быстро росшее тёмное пятно, как будто расплывающаяся капля жира, и в середине этого пятна оранжевым ростком наклюнулся маленький огонёк. Ульяна бережно поворачивала бумагу, чтобы огонь набрал силу, и только когда пальцы начало немилосердно жечь, скомандовала Вилли:

– Давай факел!

– Я сам! – Люсьен перехватил у неуклюжего брата факел, как эстафетную палку, и вскоре границы тьмы, наполнявшей коридор, вновь раздвинулись.

Ульяна с облегчением вздохнула.

– Видите, как полезно читать классику.

Даже Вилли не нашёлся, что ответить. А Люсьен и не собирался отвечать – он был счастлив не меньше, чем первобытный человек, впервые добывший огонь при помощи кресала. Теперь, со светом, он снова был на коне и рвался в бой.

– Я лезу вниз! Ульян, подержи факел, а то этот бегемот опять его уронит.

И Люсьен, не задерживаясь, соскользнул в Бездонную яму. Ульяна держала факел горизонтально над провалом, пламя жадно тянулось вверх, волосы потрескивали от жара.

– Можешь опустить пониже? – крикнул Люсьен уже со дна. – Мне плохо видно.

Ульяна наклонила факел книзу. Огонь потёк к её руке, она стиснула зубы. Люсьен шуровал на дне мокрой палкой, но лишь взбаламутил воду. Сообразив, что так ничего не найти, он с самоотверженностью и бесшабашностью камикадзе стал спускаться по скобам ещё ниже, покуда ноги не коснулись твёрдой каменной поверхности. Воды в яме-зумпфе оказалось по плечи. Несмотря на зверский холод, пробиравший тело насквозь, Люсьен сделал глубокий вдох и погрузился в воду с головой. Там он, как ловец жемчуга, опустился на колени и принялся шарить руками вокруг себя. Сперва ничего не попадалось. Истратив запас воздуха, он вынырнул, отдышался и погрузился снова. На третьей попытке под руку подвернулось что-то твёрдое, с правильными ровными гранями. Люсьен зажал находку в руке и, едва не околевая от холода, полез по скобам наверх.

– Нашёл? – долетел до него Ульянин голос.

– Н-н-не з-з-з-н-н-наю… П-п-пос-с-с-м-м-мот-т-т-рим…

Он вылез, трясущийся, как цуцик. Текло с него ручьями, словно со снеговика, которого с январского мороза выставили вдруг под жаркое июльское солнце.

– Ок-к-коч-ч-ченел-л-л… – Он еле-еле выталкивал из себя связные звуки.

– Быстро раздевайся!

– С-с-ов-вс-с-сем-м? – Люсьен выпучил остекленелые глаза на Ульяну.

– Совсем!

– Н-нет-т, – замотал он головой, и в стороны, как от мокрого отряхивающегося щенка, полетели брызги. – Я л-л-луч-ч-ш-ше п-по-бег-г-гаю…

– Чего это ты такой стеснительный стал? На озере разоблачился как миленький, – напомнил Вилли.

– Что нашёл-то? Показывай! – сгорала от любопытства Ульяна.

– В-вот-т… – Люсьен протянул ей металлическую шкатулку величиной с плитку шоколада, только немного потолще.

– Да, такую непросто было найти…

Освободившись от находки, Люсьен пустился вскачь вокруг зумпфа, как цирковая лошадь по арене. Ульяна передала факел Вилли и на всякий пожарный отошла со шкатулкой подальше от ямы.

– Вы-т-тас-ск-кивай к-к-ключ-ч-ч! – жеребцом гарцевал Люсьен. – Н-не т-тян-н-ни-и!

Ульяна и рада была бы выполнить его просьбу-мольбу но извлечённый из воды ларчик не открывался. Она уже и потрясла его (внутри многообещающе зазвякало), и ногтями крышку попыталась подцепить – тщетно. Сбоку обнаружилась щёлка с копеечную монетку толщиной, но, что делать с этой щёлкой, было совершенно непонятно.

– Переверни, – посоветовал Вилли.

Ульяна перевернула ларец и увидела… головоломку. На дне шкатулки имелось прямоугольное углубление, в которое были вставлены, как фрагменты мозаики, разноцветные и разнокалиберные пластинки. Они заполняли собой почти всё пространство углубления, незанятым оставался лишь квадратик со стороной не более сантиметра. Ульяна сдвинула пальцем ближайшую к нему детальку-пластинку. Та передвинулась легко, но все остальные, зацепившись друг за друга выступами и вырезами, заклинились прочно.

– Чт-т-то з-за п-паз-з-з-л? – От Люсьена уже валили клубы пара, но он всё никак не мог согреться.

– Игрушка для малолеток. – Вилли раскрыл перед Ульяной свою пухлую, как свежеиспечённая плюшка, ладонь. – Давай мне её сюда.

Для малолеток? Ульяна ревниво вскинула на него сапфировые глаза. Сейчас он возьмёт, разделается с этой головоломкой, будто миндальный орех раскусит, а потом пятерню веером растопырит и станет строить из себя доктора всех мировых наук. Нет уж! Если для малолеток, то она и сама справится.

Так-с, что от нас требуется? В углублении десять пластинок, и одна из них по виду золотая, а по размеру и форме – как раз для той щёлки, что виднеется на боковой грани шкатулки. Имеем мы право предположить, что наша задача – извлечь эту пластинку и вставить её в щёлку чтобы шкатулка отомкнулась? Имеем! Воодушевлённая стальной логикой своих суждений, Ульяна взялась передвигать пластинки вверх-вниз и вправо-влево. Ей думалось, что с такой-то ерундовиной совладать – пара пустяков. Немного подвигать, и «пазл» распадётся сам собой.

Но головоломка заупрямилась. Детальки были разлапистыми и крюкастыми: только высвободишь её из одного зацепа, как она тут же попадает в другой, а если даже и подгонишь к «выходу» – небольшому боковому пазу, – то непременно не хватит последнего движения, потому что все остальные детали вопьются в неё, точно стая пираний в обречённого купальщика.

Ульяна перестала действовать наудачу и решила сосредоточиться. Узорчатое переплетение сегментов мозаики дразнило кажущейся простотой. «Элементарно, Ватсон», как сказал бы великий сыщик с Бейкер-стрит. Значит, самую нижнюю раскоряку перемещаем влево, освобождаем пробел для той, что над нею. Эту, в свою очередь, опускаем вниз, далее сдвигаем вправо весь ряд, и тогда открывается пространство возле паза – а там уже проще пареной репы… Ульяна, не став достраивать последовательность до конца, принялась за осуществление задуманного, но, сделав несколько передвижек, снова попала в тупиковую ситуацию. Пареная репа оказалась неудобоваримой. Ульяна осерчала: иметь такое богатое воображение, гордиться абстрактностью мышления – и не суметь поменять местами десяток строптивых плашек!

Переиграем… Что если средний ряд опять сдвинуть влево и перетасовать пластинки в середине углубления? На первый взгляд, ничего сложного: эту туда, эту сюда, эту вниз, эту в сторону… Ульяна была уверена, что теперь-то проследила все этапы и головоломка капитулирует, ан нет – пластинки опять перепутались и застряли. Что за ботва!

Уже и Люсьен обсох, согрелся и припрыгивал рядом скорее по инерции да ещё оттого, что ему невтерпёж было – когда же, когда упрятанный в шкатулку ключ отопрёт заветную дверь?! Уже и Вилли напоказ заскучал, и факел в его руке чадил, догорая, – а Ульяна всё возилась с мерзопакостной шарадой…

– Давай я, – мягко, даже елейно попросил Вилли.

Нельзя сказать, что именно его медовость подкупила Ульяну. На медовость она бы не повелась – не дурочка. Но, если по-честному, без лукавства, замаялась она с этими плитками, чтоб им пусто было, осознала, что одной абстрактности мышления маловато будет, и не знала, как выкрутиться, чтобы на смех не подняли.

А тут Вилли сам предложил – оставалось лишь подыграть слегка: повести бровями, поглядеть на него оценивающе, поколебаться, передвинуть ещё одну-две пластинки и уступить с видом Снегурки, делающей новогодний подарок карапузу, который заколебал уже тянуть ручонки и клянчить «да-а-ай!». Ульяна ещё и фразочку сопроводительную подпустила, расставив всё по своим местам:

– Ладно, на. Я главное сделала, тебе семечки остались.

Вилли, нагнув голову, спрятал улыбку. Хоть и не джентльмен, а брюзга и склочник, но удержался, повёл себя великодушно. Есть, за что проникнуться благодарностью – и Ульяна прониклась.

В руках у Вилли головоломка в самом деле превратилась в игрушку для малолеток. Он повертел её, как кубик Рубика, потыкал пальцами в пластинки, словно это была компьютерная клава, и, насвистывая что-то бравурное, принялся непосредственно за работу. Вжик, щёлк, вжик, щёлк – пластинки с лёгким жужжанием перемещались в освобождающиеся ячейки, стукались одна об другую и складывались в арабески, понятные только проницательному Вилли. Вжик, щёлк, вжик, щёлк, и – оп-ля! – зелёная крестообразная пластинка выскочила из паза. Ульяна даже углядеть не сумела, как это получилось. Но марку не уронила, откомментировала:

– Ну, вот! Я ж говорю: делов осталось – раз плюнуть.

Однако Вилли ещё пришлось потрудиться. Выскочившая пластинка освободила сразу несколько полей внутри углубления, тем не менее головоломка по-прежнему сопротивлялась. Вилли ещё с минуту старательно пыхтел над ней, прежде чем одну за одной вытащил все оставшиеся детали. Последней – ту, золотую, которую Ульяна считала отмычкой.

Так считал и Вилли. Он вставил пластинку в щель, и крышка шкатулки приподнялась на пружинках. Ещё раз щёлкнуло. Люсьен мартышкой, выхватывающей у соперницы банан, подскочил к брату и завладел ларчиком. Медлительный Вилли даже спохватиться не успел.

Спохватилась Ульяна. Теперь, на финишной прямой, ею овладел чисто спортивный задор, и она не собиралась за здорово живёшь уступать первенство. Люсьен, держа правой рукой дно шкатулки, левой приоткрыл крышку пошире и увидел на дне ящичка длинный блестящий ключ, каким обычно открываются висячие амбарные замки. В следующий миг ключ оказался у Ульяны.

– Отдай! – У Люсьена от такого коварства даже слёзы на глаза навернулись. – Отдай, поганка!

– А ты разиня! – Ульяна показала ему язык. – Нечего было шкатулку хапать.

– Это я её из ямы вытащил! Вы, небось, в воду не полезли, а я до сих пор как хлющ мокрый…

– Зато мы с Вилькой её открыли! Ты бы сто лет дыню свою чесал, и ничего бы у тебя не получилось.

Она подбежала к стене, по которой сползал солнечный луч. Найти отверстие было уже сложно.

– Вилли, посвети мне!

Вилли поднёс факел. Ульяна глазами и пальцами прошерстила неровности стены, нашла дырку, на которую в полдень указывал перст Гелиоса, и вставила туда ключ. Всё было проделано быстро и без малейшего намёка на нерешительность. Так же уверенно Ульяна повернула ключ в скважине. С направлением угадала – он повернулся легко, и в стене что-то громыхнуло – так освобождается тяжёлый засов.

– А дальше? – На губах у Люсьена запузырилась слюна. Он готов был наброситься на эту стену, скрывающую от него сокровища тамплиеров (или ещё чьи-нибудь, неважно), и разгрызть её, как песочное печенье, лишь бы скорее получить доступ к тайнику.

Они думали, что дверь отъедет сама или провалится, как в Часовне влюблённых, но вместо этого из стены на каких-нибудь полтора-два сантиметра выдвинулся камень правильной, как у кирпича, формы. Люсьен, видя, что без крепких рук не обойтись, и втайне радуясь, потянул за него и вытащил из проёма, в котором обнаружилось железное колесо, подобное тем, какие используют, чтобы перекрыть струю воды в гидронасосных установках. Люсьен взялся за колесо обеими руками и плавно крутанул.

Вот теперь дверь дрогнула и стала, словно на роликовых направляющих, откатываться вбок.

– Как в «Индиане Джонсе»! – прошептал Люсьен, раздувавшийся от эмоций, точно мыльный пузырь от воздуха.

Дождавшись, когда дверь отъедет и замрёт, Вилли посветил факелом внутрь ниши. Ниша была если не с комнату, то, по крайней мере, с санузел, только вместо стульчака и ванны в ней стоял кованый сундук.

– Пиратский! – захлебнулся восторгом Люсьен.

Кто бы спорил! Сверху и спереди – следы от сабель и палашей, оспины от пуль, на выпуклой крышке – устрашающие каббалистические знаки, которые не прочёл бы сам Нострадамус. Эдакий сундук да чтоб не был пиратским!

– Открывай, – предложил Вилли.

– А почему я? – оробел Люсьен совсем некстати.

– Ты же все мозги нам проел этим кладом. Вот тебе сундук, в нём, наверное, клад и есть. Открывай.

Страницы: «« ... 4567891011 »»

Читать бесплатно другие книги:

Обычный провинциальный городок Старокузнецк жил тихо-спокойно, пока однажды не случилось ЧП – средь ...
Ходить, чтобы знать, летать, чтобы находить, а найдя, передавать другим. И никогда, никогда не перес...
Окончание романа.Никто из окружения знаменитого боксёра не понимает, почему он берёт эту проблемную,...
Наша жизнь состоит из привычек, ваш образ жизни состоит из привычек, которые вы сформировали за пред...
Никто из окружения знаменитого боксёра не понимает, почему он берёт эту проблемную, «особенную» деву...
В книге собраны детские стихи, песенки и загадки. Книга предназначена для детей дошкольного и младше...