Половинный код. Тот, кто убьет Грин Салли
Приехали.
— Как будто тебе было больно.
Я фыркаю от смеха.
— Вот это похоже на правду. — Кажется, тот первый день был сто лет назад.
— Во второй день ты смотрел на меня десять раз, — продолжает она.
Я точно знаю, что всего один, и понимаю, что она меня дразнит.
— А на третий всего два раза, и, хотя в тот день я села рядом с тобой на рисовании, ты глядел не на меня, а на того воробья.
— Это был дрозд, и я его рисовал.
— Мне казалось, что после этого ты перестал меня стесняться, но, оказывается, нет, ведь ты и сейчас на меня не смотришь. — Перестав болтать ногами, она приподнимает их, сбрасывает туфли, и они падают вниз.
— Я не стесняюсь того, что на тебя смотрел.
— Посмотри сюда.
Я знаю, что она показывает на свое лицо, но продолжаю пялиться туда, где только что Анна-Лиза покачивала ногами. Медленно поворачиваю голову и с трудом сглатываю. Она, как всегда, прекрасна. Волосы — белый шоколад, а кожа — чисто медовая сладость, слегка тронутая румянцем и еще более нежно опрыснутая солнцем.
Господи! Если бы она еще и улыбнулась!
— Ты знаешь, какие у тебя удивительные глаза? — спрашивает она.
— Нет.
Она подталкивает меня плечом.
— Не будь таким угрюмым. Я ведь говорю тебе комплименты.
Она придвигается ближе и смотрит мне в глаза так, словно заглядывает в бездонный колодец. И я тоже тону в ее голубых искристых глазах, и миг все длится и длится.
Анна-Лиза отодвигается от меня и произносит:
— Ну, может, не такой уж ты и застенчивый. — Вдруг она соскальзывает с обрыва и мягко приземляется на красную землю внизу. Лететь там порядочно.
Я следую за ней, а когда я приземляюсь, она убегает от меня, точно газель, и мы с ней носимся друг за другом кругами, пока она не говорит, что ей пора — слишком рано.
Оставшись один, я ложусь спиной на песчаниковую плиту и переживаю все заново. И пытаюсь придумать, что бы такое сказать ей в следующий раз. Какой-нибудь комплимент, вроде того, что она говорила мне о моих глазах: «Твои глаза как небо летним утром», «Кожа у тебя как бархат», «Я люблю смотреть, как солнце запутывается в твоих волосах». Все это звучит так глупо, и я знаю, что никогда в жизни ничего подобного не скажу.
Мы встречаемся неделю спустя, но теперь Анна-Лиза грустит и не сводит глаз со своих туфель.
Я догадываюсь, в чем дело.
— Обо мне говорят много плохого?
Она отвечает не сразу, может, подсчитывает, сколько именно.
— Они говорят, что ты Черный Колдун.
— Будь это так, меня бы уже убили.
— Говорят, что ты скорее в отца, чем в мать.
И тут я вдруг понимаю, как опасны наши встречи.
— Иди. Тебе нельзя меня видеть.
Она хватает меня за руку, смотрит мне прямо в глаза и выпаливает:
— Мне плевать, что они говорят. Мне плевать даже на твоего отца. Мне нужен только ты.
Я не знаю, что ответить. Что тут вообще можно ответить? Но я делаю то, что мне хотелось сделать уже давно: беру ее руку, подношу к губам и целую.
С тех пор мы встречаемся каждую неделю, сидим на вершине скалы и разговариваем. Я рассказываю ей свою жизнь, не всю, только про бабушку, Дебору и Аррана. Я не говорю ей про Уэльс и про свои поездки туда, хоть мне и хочется. Но я боюсь. И ненавижу себя за это. Ненавижу себя за подлый, тошнотворный страх и мысль о том, что чем меньше она узнает, тем в большей безопасности будет.
Она рассказывает мне о себе. Ее отец и братья, судя по всему, та же Джессика, только в мужском варианте, а вот мать на удивление слабая для женщины Белая Ведьма. Похоже, дома у Анны-Лизы нет совсем никакой жизни, по сравнению с ней мое существование — сплошной покой и свобода. Зато она даже не слышала об Освидетельствованиях и не верит мне до тех пор, пока я не описываю ей светловолосого члена Совета, того, что сидит обычно по правую руку от председателя. Анна-Лиза говорит, что это, наверное, ее дядя — Сол О’Брайен.
Я спрашиваю ее о том, что меня всегда интересовало. Сколько на свете существует половинных кодов? Она не знает, но постарается выяснить у отца, который как-то связан с Советом.
На следующей неделе она сообщает мне ответ.
— Только один.
Однажды она спрашивает:
— Дебора уже нашла свой Дар?
— Нет. Ей будет трудно. Она слишком логически мыслит.
— Ниалл тоже мечется. Ему страшно хочется уметь становиться невидимым, как мой дядя и Киеран, но, кажется, это совсем не его сфера деятельности. Он так хотел, чтобы церемонию Дарения провел для него отец, наверное, думал, что это усилит его Дар. Но я сказала ему, что это не поможет. Киеран ведь выпил кровь мамы, а не папы. Мне кажется, что Дар связан с личностью самого человека: он либо есть, либо его нет в нем с самого начала, а магия Дарения лишь позволяет ему осуществиться, выйти наружу. Ниалл всегда слишком на виду, чтобы овладеть даром невидимости.
— Да, я тоже так думаю. Джессика всегда умела притворяться. И мастерски врала. Так что ее Дар вполне соответствует ее натуре. Но кровь ей дала бабушка, а у нее в родне нет никого с таким даром.
— Наверное, у меня будут зелья, тот же Дар, что и у мамы.
— У моей бабушки тоже зелья. Она училась, но у нее еще есть чутье. Наверное, поэтому у нее так хорошо получается. Ты будешь как она. У нее сильный Дар.
— Вряд ли у меня будет сильный Дар. Скорее я буду как моя мать.
Анна-Лиза редко ошибается, но тут она попала точно в цель. Я беру ее руку и целую.
— Нет, у тебя будет сильный Дар.
Анна-Лиза слегка краснеет.
— Интересно, а что будет у тебя? Иногда ты кажешься диким и безумным, и тогда я думаю, что ты будешь таким, как твой отец. Но ты можешь быть добрым и нежным, и тогда я уже не так уверена… может, ты будешь похож на свою мать. Но у тебя это будут точно не зелья.
Мы продолжаем встречаться раз в неделю весь учебный год, всю зиму, весну и начало лета. Мы осторожны: проводим вместе совсем немного времени и меняем дни. В каникулы мы не видимся.
Я глажу волосы Анны-Лизы, смотрю, как они текут у меня меж пальцев. А она разглядывает кожу у меня на руке, разглаживает ее кончиками пальцев. Она говорит, что по линиям на моей ладони она может прочитать мое будущее.
Она говорит:
— Ты будешь сильным колдуном.
— Да? И насколько сильным?
— Исключительно сильным. — Она опять гладит мою руку. — Да, это ясно. Я вижу это вот по этим линиям. У тебя будет очень необычный Дар. Мало кто таким обладает. Ты сможешь превращаться в животных.
— Звучит здорово. — Я отбрасываю ее волосы со лба, отпускаю их и смотрю, как они струятся.
— Но только в насекомых.
— Насекомых? — Я оставляю ее волосы в покое.
— Ты будешь превращаться только в насекомых. Особенно хорошо в навозных жуков.
Я фыркаю.
Она продолжает разглаживать мою ладонь.
— Ты неистово полюбишь одного человека.
— Точно человека, а не навозного жука?
— Человека. И этот человек будет любить тебя всегда, даже когда ты будешь навозным жуком.
— А какой он, этот человек?
— Этого я не вижу… на этом месте как раз прилип кусочек грязи.
И я глажу ее по щеке тыльной стороной пальцев. Она сидит тихо и позволяет мне прикасаться к ней. Мои пальцы скользят по ее щекам, гладят ее вокруг рта, по подбородку, спускаются вдоль шеи и снова возвращаются по щекам ко лбу, а оттуда один палец медленно соскальзывает вдоль ее носа через кончик к губам и там замирает. И тогда она целует его. Раз. Другой. А я наклоняюсь к ней и убираю палец лишь тогда, когда его место занимают мои губы.
И тут мы прижимаемся друг к другу, и мои губы, руки, моя грудь, бедра, все, что во мне есть, стремится ей навстречу.
Я не вынесу, если придется отнять губы от ее кожи.
Кажется, что прошло всего несколько минут, но, когда мы, наконец, отрываемся друг от друга, темнеет.
Когда мы прощаемся, она берет мою руку и целует мой указательный палец, так что я кожей чувствую прикосновение ее губ, языка и зубов.
Мы договорились встретиться через неделю. Следующий день тянется вечность. Дальше — хуже. Я не знаю, что с собой делать; все, что я могу, — ждать. Все мое тело болит от желания видеть ее. Кишки сводит.
Наконец подползает утро того дня, когда мы договорились встретиться, и медленно-медленно приближается полдень.
Я жду ее на плите из песчаника, лежу на спине и прислушиваюсь, не раздадутся ли шаги Анны-Лизы. Я реагирую на каждый звук и, едва заслышав, как она поднимается вверх по склону, перекатываюсь набок и сажусь. Ее светлая голова появляется из-за склона, я прыгаю со скалы вниз и приземляюсь на полусогнутые ноги, пальцами левой руки касаясь земли, а правую вытянув в сторону, — рисуюсь. Я выпрямляюсь и делаю шаг вперед.
Но что-то не так.
Анна-Лиза напугана… она в ужасе.
Я мешкаю. Подойти к ней? Или бежать? В чем дело?
Я озираюсь.
Наверное, все дело в ее братьях, но я их не вижу и не слышу. Неужели Совет… не может быть.
Я делаю шаг вперед. И тут рядом с Анной-Лизой появляется мужчина. Он был там все время, его рука лежала на плечах Анны-Лизы, он направлял ее по склону вверх, он держал ее, чтобы она не сбежала. И все это время его не было видно.
Киеран.
Старший брат Анны-Лизы высокий, как все в ее семье, но у него широченные плечи, и волосы не белые, а рыжеватые, редкие и очень коротко остриженные. Не сводя с меня глаз, он наклоняется к Анне-Лизе и тихо что-то говорит ей на ухо, я не слышу, что.
Анна-Лиза напряжена. Она отрывисто кивает в ответ на слова Киерана. Ее взгляд устремлен вперед, не на меня, вообще ни на что. Киеран снимает руку с ее плеча, и она, спотыкаясь, бежит вниз по склону.
ЧБ
Киеран отрезал мне пути к отступлению. Слева ко мне приближается Коннор; справа — Ниалл. Я бы мог набрать хорошую скорость, рванув вниз по склону, но Анна-Лиза не раз говорила мне, что Киеран очень быстро бегает. Чтобы очутиться на склоне, мне необходимо пробежать слева или справа от него, но если он так быстр, то…
Киеран ухмыляется и рукой манит меня к себе.
Нет, вперед тоже не имеет смысла.
Я поворачиваюсь и начинаю карабкаться вверх по склону из песчанника. Я ведь не раз лазал по нему раньше и знаю на нем каждый уступ и каждую выбоину. Хоть с завязанными глазами залезу. И Киеран не поймает меня, ведь он стоит ниже по склону. Но несколько секунд промедления дали Ниаллу и Коннору преимущество, так что, когда я взбираюсь на самый верх, Коннор уже бежит мне навстречу с протянутыми руками; упершись ими в мою грудь, он толкает меня вниз с обрыва.
Падая на спину, я переворачиваюсь в воздухе и оказываюсь на голой земле на том же месте, в той же самой позе, в какой стоял там несколько секунд назад. Это было удачное приземление, и мне остается только рвануть вниз по склону холма. Но, едва я успеваю оторвать руку от земли, как в меня сбоку врезается ботинок, мой желудок подлетает к гортани, и я без дыхания падаю лицом вниз.
Киеран своими здоровенными черными ботинками скребет землю рядом со мной, взрывает пыль и швыряет ее мне в лицо. Я пробую ползти. И тут же получаю пинок под ребра. И еще один. Он намеренно не задевает ботинками мое лицо, останавливается и придавливает мне голову, вжимая меня в песок.
— Сядь ему на ноги, — велит Коннору Киеран. — А ты держи ему руки, Ниалл.
Тот садится мне на голову, хватает мои руки и прижимает их к земле своими ногами и ладонями. Под его потной задницей нечем дышать. Я ничего не могу поделать. Кроме серой шерсти штанов мне ни черта не видно, и я только слышу, как пыхтит Ниалл и нервно хихикает Коннор. Я не могу пошевелиться.
Киеран говорит:
— Знаешь, Коннор, что это такое?
Коннор недолго думает, потом отвечает:
— Охотничий нож.
Тут я начинаю дергаться, плеваться и ругаться.
— Держи этого ублюдка крепко, Ниалл. Так вот, это французский охотничий нож. Отличные ножи делают французы. Погляди на его лезвие. Как оно красиво уходит в рукоятку. Отличный дизайн. Швейцарцы любят набивать свои ножи всякими прибамбасами, а ведь все, что нужно, — это хороший клинок.
Я слышу, как лопается моя футболка, чувствую, как по спине прокатывается волна прохлады. И снова начинаю вырываться и сыпать проклятиями.
— Держи его крепко и заткни ему рот этой половой тряпкой.
Ниалл подтягивает ноги, чтобы намертво оседлать, сует мне в рот кляп из моей же футболки, а я пытаюсь укусить его, но тут лезвие ножа начинает щекотать мне спину, я пробую увернуться от него, но Киеран не позволяет, а потом останавливает его на середине моей левой лопатки.
— Начну, пожалуй, отсюда. Будем считать, что эта половина у него Черная.
И острие ножа входит внутрь. Боль медленно разрезает мне спину сверху донизу, я ору и матерюсь, но футболка во рту гасит все звуки.
Киеран шипит мне в ухо:
— Ниалл говорил тебе, держись подальше от нашей сестры, ты, Черный кусок дерьма.
Он опять втыкает острие ножа в мою левую лопатку, и я, стискивая зубы, визжу, пока он делает еще один надрез.
Он снова останавливается и говорит:
— Зря ты его не послушал.
И медленно делает еще один надрез.
А я схожу с ума, вопя и умоляя, чтобы кто-нибудь его остановил.
Но он все режет и режет, а я могу только визжать и молиться.
— Сделаем перерыв.
Все молчат. Только у меня в голове дикий звон. И еще я слышу нашептывание молитвы. Пожалуйста, кто-нибудь, пожалуйста, сделайте так, чтобы он не продолжал.
Киеран говорит:
— Красиво, правда, Коннор? Хорошо смотрится.
Я перестаю молиться и слушаю.
Коннор не отвечает.
Ниалл говорит:
— Киеран, кровь из него так и течет. — Голос у него взволнованный.
— Ох, чуть не забыл. Спасибо, что напомнил мне, Ниалл. Я же захватил из лагеря порошок. — Его голос звенит у меня в ушах: до меня вдруг дошло, о чем он говорит. — У нас его называют Возмездием.
Моя молитва становится еще громче: пожалуйста, не дайте ему это сделать, пожалуйста.
— Он останавливает кровь. Нельзя допустить, чтобы все Черные Колдуны истекли кровью до смерти. Правда, я слышал, что порошок слегка жжет. Вот это мы сейчас и проверим, да?
И тут я начинаю умолять. Про себя, конечно, но все же я умоляю. Не надо, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, нет, нет, нет…
— Эй. Просыпайся.
Дышать уже легче. Ниалл слез с моей головы. Футболки во рту тоже нет.
— Просыпайся.
Черный ботинок, начищенный, но с приставшими к нему песчинками и мелкими брызгами крови — вот что я вижу. Я снова закрываю глаза.
Киеран шепчет мне прямо в ухо, он наклоняется так близко, что я чувствую его дыхание.
— Как самочувствие? Порядок?
Мне страшно.
Боль в спине притупилась. Но больше истязаний я не вынесу. Я отдам все, что угодно, лишь бы он прекратил пытку. Я бы встал на колени и умолял, и про себя я так и делаю, я говорю: Пожалуйста, не надо больше. Пожалуйста. Я не могу это выговорить, слова застревают у меня в горле, но про себя я умоляю его: Пожалуйста, не надо больше.
— Да ты плачешь. Эй, Ниалл! Коннор! Он плачет.
Молчание.
— Как, по-твоему, он готов просить прощения, Коннор? За то, что избил тебя?
Коннор что-то бормочет.
— Может быть. Но я не уверен. А ты, Ниалл?
— Да. — Я едва слышу Ниалла. Голос у него злой.
— О’кей… Ну, ладно. — И Киеран снова наклоняется к моему уху и шепчет:
— Так ты просишь прощения за то, что избил моих сопляков-братцев?
Мне хочется сказать «да». Мне очень хочется сказать это. Про себя я так и говорю. Но из моего рта не вылетает ни звука.
— А за то, что встречался с моей сестрой, ты готов просить прощения?
Как я ненавижу его за все мои слезы, крики и мольбы.
— Чем еще ты с ней занимался?
Я хочу, чтобы он знал, что мы делали вместе, но ни за что не скажу ему этого, никогда.
— Что-то ты, по-моему, еще не готов… а?
Я не готов. Я не стану просить прощения. Я настолько переполнен ненавистью, что уже ни о чем не жалею.
— Ну, тогда давай попробуем снова. С другой стороны. Здесь, наверное, твоя Белая половина.
Футболку снова запихивают мне в рот, и я чувствую, как лезвие скользит вдоль правой стороны моей спины, близко к хребту. Все надрезы, которые он сделал до сих пор, были на левой стороне, и я понимаю, что ждет меня дальше.
Мне больно, когда он режет, но думаю я только о порошке. Вот что по-настоящему страшно. Но Киеран не торопится…
— Просыпаемся, просыпаемся… — Шлепок по щеке. — Уже почти закончили. Остался последний кусочек, мой самый любимый. Приятное принято приберегать на последок, ведь так?
Я уже перестал думать; молиться тоже перестал, давным-давно. Я смотрю на песок. Крошечные гранулы, оранжевые, кирпично-красные, красные и даже совсем крошечные, черные.
— Хочешь присыпать его порошком, Ниалл?
— Нет.
— Нет? Ну, тогда ты, Коннор.
— Киеран. — Голос у Коннора совсем тихий. — Я…
— Заткнись, Коннор! Бери порошок и сыпь.
Киеран садится недалеко от меня на колени и шепчет:
— И смотри, чтобы этого больше не было, ты, Черно-Белый мешок дерьма, не то в следующий раз поймаю тебя и, прежде чем выпотрошить, отрежу тебе яйца.
А я ненавижу его, проклинаю его и ору в футболку.
Стемнело. Земля подо мной холодная. И я внутри тоже весь холодный, только спина в огне. Я почти не могу двигаться, но огонь надо погасить. Я катаюсь по земле. Кто-то кричит; где-то далеко.
Крики…
Голос Аррана…
Деревья, как часовые, только они маршируют мимо.
Чернота.
— Натан? — тихо шепчет Арран мне в ухо.
Я открываю глаза и вижу перед собой его лицо. Кажется, мы в кухне.
Я лежу на столе. Как цыпленок, поданный к обеду. Бабушка стоит ко мне спиной; делает соус. Дебора подносит чашку, над которой клубится пар. Может быть, в ней вареный картофель.
— Все будет в порядке. Все будет в полном порядке, — приговаривает Арран. Голос у него какой-то странный.
Дебора ставит чашку рядом со мной, и я вижу, что в ней не картофель. Мне становится страшно, очень страшно. Сейчас она будет трогать мою спину. И я умоляю Аррана не дать им прикоснуться ко мне.
— Надо очистить порезы. Ты будешь в порядке. Все будет в порядке.
А я все умоляю его не дать им прикасаться ко мне. Только слова, кажется, не рождаются в моем горле.
Он крепче сжимает мою руку.
Я снова просыпаюсь. Все еще лежу на столе, как цыпленок. Рука Аррана крепко держит мою. Спина горячая внутри, но холодная снаружи.
Арран тихо шепчет:
— Натан?
— Побудь со мной, Арран.
Солнце пригревает мне лицо. Кожа на спине туго натянута, боль отдается в ней в такт ударам пульса. Я боюсь пошевелить чем-нибудь, кроме пальцев. Арран по-прежнему держит меня за руку.
— Натан?
— Воды.
— Поворачивай голову очень медленно. Я положу соломинку тебе в рот.
Моргая, я открываю глаза. Я лежу на своей кровати наискось, моя голова свешивается с матраса. Внизу стакан воды и длинная соломинка.
Попив, я ненадолго забываюсь сном, но тут же просыпаюсь от урчания в животе. Меня тошнит в таз, который оказался на месте стакана, мне очень страшно, потому что каждый позыв рвоты отзывается сильной болью в спине.
Когда я просыпаюсь в следующий раз, Арран все еще сидит рядом со мной. Он говорит:
— Бабушка сделала для тебя напиток. Сказала, чтобы ты пил его маленькими глотками.
Вкус у него отвратительный. Должно быть, в него подмешали снотворное снадобье, потому что я засыпаю и просыпаюсь только следующим вечером.
Я шевелю пальцами, но Аррана рядом нет. В комнате темно, но я вижу его силуэт на кровати; он спит. В доме тихо, но из-за двери раздаются приглушенные голоса, и я поворачиваю голову в ту сторону, стараясь разглядеть в неплотно прикрытую дверь, кто там. Бабушка стоит на площадке лестницы с Деборой. Они разговаривают, и я напрягаюсь, чтобы расслышать, о чем, но потом вдруг понимаю: они не говорят, они плачут.
Наутро я снова просыпаюсь от жажды. Стакан воды стоит внизу; хорошо, что не надо больше пить снадобье. Я жадно высасываю воду через соломинку, издавая хлюпающие звуки, когда вода кончается.
— Тебе следовало пить небольшими глотками.
Я слегка приподнимаю голову и вижу Аррана, он сидит на своей кровати, свесив ноги и прислонившись к стене, лицо у него бледное, под глазами темные круги.
— Как себя чувствуешь?
Я задумываюсь и поворачиваю голову. Кожа на спине все еще стянута.
— Лучше. А ты?
Он трет ладонями лицо и отвечает:
— Устал немного.
— Хорошо хоть ты не плачешь, — говорю я. — Никогда еще не видел, чтобы бабушка плакала.
Я снова сосу через соломинку, хотя в стакане уже ничего не осталось, потом перевожу на него взгляд и спрашиваю:
— Что, так плохо?
Он отвечает на мой взгляд.