Зло не дремлет Вильгоцкий Антон
– Я – тот, кто пал жертвой несправедливости. – На этот раз голос прозвучал значительно ближе, и Борланд напряг зрение, силясь разглядеть за прутьями лицо говорившего, но ничего не увидел. – Я нахожусь здесь в заточении вот уже несколько веков. Хочу, чтобы ты помог мне освободиться. Что же до последнего вопроса… Слава о твоих подвигах распространилась дальше, чем ты сам мог ожидать, Борланд. Я узнал от духов ночи о твоих героических деяниях, потому и призвал тебя.
– Понятно, – промолвил Весельчак. – Но это был не последний вопрос: остались кое-какие нюансы.
– Говори, – с готовностью согласился его невидимый и неведомый собеседник. – Я с радостью все проясню.
– Что это за место? Как я могу освободить тебя? И откуда мне знать, не попытаешься ли ты меня уничтожить? Ты ведь можешь оказаться кем угодно. Например, огромным демоном с полной полуметровых зубов зловонной пастью.
На этот раз узник каменных застенков был не столь последователен в своих ответах:
– Нет, я вовсе не демон, – сказал он, хрипло рассмеявшись, и прозвучало это именно как смех демона. – Такой же человек, как и ты… Разве что мои познания в магии значительно более обширны. Помочь мне выбраться отсюда очень просто – для этого достаточно вышибить дверь. А место это существует на самом деле. Мы сейчас в Схарне, в одном из отдаленных уголков. Я нахожусь здесь все время, а ты перенесен сюда магическим образом – через твой сон.
– То есть мое тело сейчас находится дома? – уточнил Борланд.
– Да. Для тебя происходящее сейчас является сном, а для меня это – объективная реальность. С телом ничего не случится, будь уверен. Разве только комары покусают чуть сильнее, чем обычно: ты ведь не можешь сейчас их отгонять.
«Хорошо еще, если это будут комары, а не вампиры», – с неудовольствием подумал Борланд.
– Вопросы продолжают возникать, – сказал он, не отрывая пристального взгляда от решетки: – Раз уж ты такой могучий маг – почему ты сам не смог разделаться с какой-то несчастной дверью в течение всех этих веков, что находишься здесь?
– Не все так просто, Борланд, – сказал, тяжело вздохнув, его собеседник. – Видишь ли, та… тот, кто заточил меня здесь, еще сильнее, чем я. В его силах использовать такие заклятия, о которых я не могу и помыслить. Эту несчастную, как ты ее назвал, дверь можно открыть или разрушить только снаружи темницы. Даже если тысяча драконов будет ломиться в нее изнутри, преграда даже не дрогнет. А стены – те и вовсе несокрушимы. Кстати, дверь зачарована еще и таким образом, что находящимся снаружи кажется, что из камеры говорит какой-то монстр.
«Значит, его победила женщина, – подумал Борланд, от внимания которого не ускользнула оговорка плененного мага. – Кто же это такой все-таки?»
– Могу я узнать твое имя? – полюбопытствовал Весельчак.
Последовала пауза.
– Кин, – промолвил узник – не сразу, а через несколько секунд, точно определяясь с ответом. – Можешь звать меня Кин.
Голос его при этом дрогнул. То была явная ложь. Но Борланд не стал придираться. Вряд ли ему что-то сказало бы и настоящее имя этого мага.
– Ну что ж, дружище Кин, – сказал Борланд, – я, пожалуй, помогу тебе. Но у меня есть два условия. Во-первых, скажи мне, как это сделать. А во-вторых – и это, в принципе, главное – пообещай, что после твоего освобождения я останусь цел и невредим.
– Разумеется, – мгновенно отреагировал назвавшийся Кином. – Клянусь тебе собственной жизнью, Борланд, что я не причиню ни малейшего вреда ни твоему телу, ни твоей душе.
– Отлично. Теперь осталось определиться с методом, – промолвил Борланд.
– Я ведь уже сказал – нужно выбить дверь.
– Но как? – с легким раздражением в голосе вопросил Борланд. – Не ногами же! Я мог бы попробовать головой – она у меня достаточно крепкая. Но, боюсь, дверь окажется все же гораздо крепче.
– Сделать это вполне в твоих силах, – уверенно произнес Кин. – Я знал это, потому и призвал именно тебя.
– Неужели никого покруче не нашлось? – удивился Борланд. – Вот архимаг Дорнблатт, например…
– К сожалению, все прочие, кто мог бы мне помочь, давно мертвы, – сказал Кин. – Дорнблатт, говоришь? Я никогда о таком не слышал.
– Давненько ж ты здесь сидишь, – присвистнул Борланд. – Дорнблатт уже больше ста лет возглавляет Академию магии в Эльнадоре.
– Я же говорю – время моего заточения в этом месте исчисляется уже столетиями, – промолвил Кин. – Академия… Вот ее я помню. Бывал там когда-то. Очень давно.
– Так, говоришь, я должен знать способ расколотить эту дверь? – Борланд вернул разговор к основной теме.
– Ты его знаешь.
– Что ж, надо подумать. – Весельчак принялся копаться в памяти, перебирая все известные ему заклинания. Вряд ли здесь могли пригодиться «летающее лезвие» или «кислотная стрела». Может быть, «заморозка»? Ну да, обратить камень двери в лед, а потом разбить или растопить огнем. Нет. Слишком уж она толстая.
«А ведь, пожалуй, я действительно знаю нужные слова», – подумал Борланд, вспомнив о том, как они с Заффой и Ревенкрофтом проникли в склеп Архун-Коллака. Тогда, на Кладбище криков, Заффа применил какое-то мощное заклинание, разнесшее на куски преграждавшую вход древнюю каменную плиту. Настолько мощное, что лавочник сам после этого был превращен в камень все тем же мессиром Дорнблаттом. Осталось только вспомнить, как оно звучало. Да. Есть.
Борланд вложил меч в ножны и несколько раз беззвучно произнес слова заклинания. Он очень надеялся, что на этот раз удастся все сделать правильно и вместо желаемого результата в коридорчике не возникнут какие-нибудь серебряные гномы или, тем паче, золотые демоны…
Весельчак отошел от двери шагов на десять и, выбросив руки вперед, начал читать заклинание:
– Барко…
В этот момент его левое запястье обхватили чьи-то холодные пальцы. Борланд, вздрогнув от неожиданности, оборвал заклятие на полуслове и ошарашенно уставился на того, кто помешал ему договорить.
– Ты? – изумленно выдохнул Весельчак. – Но как…
– Потом расскажу, – отмахнулся вновь прибывший. – Идем отсюда.
И устремился ввысь, увлекая за собой Борланда.
– Нет! – закричал из узилища Кин. – Нет, вернись!
Но Борланд уже не слышал его. Он просыпался.
– Неужели нет в Арлании такого уголка, где нельзя было бы наткнуться на тебя? – недовольно пробормотал Борланд, выбрался из-под одеяла, уселся на край кровати и зажег свечу.
– Где-то я это уже слышал, причем совсем недавно, – усмехнулся его ночной гость и сел напротив – на табурет. – Да, точно, Заффа при встрече сказал мне то же самое.
– Заффа? Когда ты его видел?
– Я, можно сказать, только что от него. И знаешь, нашему толстячку тоже не терпится увидеться с тобой.
– Чего же он хочет? – Борланд удивленно вскинул брови, хотя удивляться следовало другому – присутствию Ревенкрофта в его комнате и, уж конечно, в только что оборвавшемся сне. – Неужели недоволен размером своей доли? Но я ведь поделил награду поровну.
– Об этом я ничего не знаю, – пожал плечами вампир. – В любом случае дело не в деньгах. Дело в тебе.
– Ума не приложу, что во мне может быть такого особенного, из-за чего меня почти никогда не оставляют в покое, – улыбнулся Борланд.
Он уже знал, что этот вампир – «свой», и не опасался внезапного нападения.
– А вот есть. Это, в принципе, стало сюрпризом не для тебя одного. Но, думаю, Заффа сможет лучше все объяснить.
– Так он что – сейчас где-то поблизости?
– Нет. Заффа в Эльнадоре. В Академии. Возобновил свое обучение.
– О, так, значит, я был прав тогда, в Билане! – обрадовался Весельчак. – Дорнблатт разрешил-таки ему вернуться. Что ж, я рад. Но только… что могло произойти, если мое присутствие вдруг понадобилось в столице? Меня хотят представить архимагу?
– Наверное, без аудиенции у Дорнблатта не обойдется, – кивнул Ревенкрофт. – Но это не главное.
– Так в чем же дело?
– Вкратце сложившуюся ситуацию можно описать одним словом. И это слово – «дзерг».
Борланд страдальчески закатил глаза.
– Только вновь не это, – простонал он и с надеждой посмотрел на упыря: – Что, без меня никак?
– Так вот он каков, прославленный герой Схарны: ленив и труслив, – съязвил вампир. – Не обижайся. Я понимаю, работенка не из приятных, но дело, похоже, обстоит так, что тебе придется в нем поучаствовать, хочешь ты того или нет.
– С чего бы это? – нахмурился Борланд.
– Существует древнее пророчество… – Ревенкрофт заговорил нудным голосом школьного учителя: – В котором сказано, что когда на земле Схарны вновь появятся дзерги, помешать им вернуть былое могущество сможет только один человек, которому суждено будет стать спасителем мира. В пророчестве он назван Освободителем.
– Ну, а я-то здесь при чем?
– Это предсказание выгодно отличается от многих других, – уточнил вампир. – В нем гораздо больше конкретики. Несколько очень явных признаков указывают на то, что будущий Освободитель нашего мира сидит сейчас передо мной. Это ты, Борланд.
– Тебе известно мое настоящее имя? Значит, Заффа все тебе рассказал?
Ревенкрофт молча кивнул.
– Что?! – словно опомнившись, воскликнул тут Весельчак. – Я – Освободитель Схарны? Слушай, ну, это же просто смешно. Я, конечно, умелый воин, тут уж скромничать нечего. Но разве этого достаточно, чтобы биться с ордами живых мертвецов, черных колдунов и этих мерзких дзергов, орком будь они проклепаны? Не верится, – сам ответил он на свой вопрос.
– Ты ведь уже победил однажды дзерга, – возразил Ревенкрофт. – И пока что ты – уникальная в своем роде личность.
– Да, но там… – начал было Борланд и тут же осекся.
Он хотел рассказать вампиру о том, что Архун-Коллака на самом деле убил не он, а вызванный магами из Дома хранителей крылатый великан – кельдер. О том, что он, Борланд, не имел и не желает иметь никакого отношения к древним тайнам, пророчествам и проклятием. И о том, наконец, что до конца жизни растить свиней, картофель и виноград ему хотелось бы гораздо больше, чем размахивать мечом и бормотать заклинания. Так, по крайней мере, подсказывал здравый смысл.
Однако помимо оного смысла в характере Борланда присутствовали и другие черты. Именно благодаря им Весельчак раз за разом оказывался втянут в авантюры, в которые вовсе не желал ввязываться…
«Освободитель Схарны… Тролль побери, а вдруг это правда? И даже если неправда, почему бы и не попробовать? До сих пор ведь получалось водить окружающих за нос… На этот раз и уровень ответственности, конечно, выше, но… в случае провала можно будет переложить ее на тех, кто неверно истолковал пророчество. Ну, если жив останусь, конечно. А в случае успеха… О, тогда не только герцоги и бароны, но и правители мировых держав станут почитать за честь покупку поросенка с фермы прославленного героя Борланда и бутылочки-другой из его винокурни».
– Там ведь был только один дзерг, – закончил Весельчак.
– Сейчас по арканской земле тоже разгуливает лишь один древний. – Ревенкрофт, кажется, не уловил подоплеки возникшей паузы: – Жрец Омдала Тергон-Газид. Но это пока. С ним вместе трется целая банда колдунов, так что они могут в ближайшее время поднять из могилы еще кого-нибудь. Успеют или нет – зависит, как мне видится, от тебя.
– Да, наверное, в этом что-то есть, – согласился Борланд. – В конце концов, кто я такой, чтобы идти против воли древних пророков? Даже если они навязывают мне роль, о которой я не то что не мечтал, а даже и не задумывался.
Дверь спальни Борланда, скрипнув, приоткрылась. В комнату заглянула мать Весельчака. В руке она держала свечу на подставке.
– Сынок, с кем это ты разговариваешь? – спросила женщина. В полутьме она не могла увидеть мертвенной бледности Ревенкрофта, выдававшей в нем представителя кровососущего племени.
– Ко мне приехал гость из Эльнадора, – мгновенно отреагировал Борланд. – Это касается наших сельскохозяйственных дел.
– Доброй ночи, сударыня, – сказал, склонив голову, Ревенкрофт.
– Доброй ночи, – улыбнулась Альфина. – Если захотите есть – на кухне висит копченый окорок.
– Спасибо, я недавно подкрепился, – сказал вампир. Весельчак при этих его словах слегка напрягся.
– Не буду вам мешать. – Мать Борланда прикрыла дверь и пошла к себе.
– Подкрепился, говоришь? – спросил, нахмурившись, Весельчак. – Надеюсь, это было не у нас в деревне?
– Нет, что ты. Еще в Эльнадоре. Одной трапезы нам хватает дня на три-четыре, так что вовсе не обязательно заниматься этим постоянно. Кстати, я решил, что буду питаться исключительно негодяями. Чтобы не доставлять людскому роду особых проблем.
– Похвально, – кивнул Борланд. – Будь любезен, ответь еще на несколько вопросов. Как и зачем ты пролез в мой сон?
– О, проникновение в чужие сновидения – одна из врожденных способностей вампиров, – с гордостью ответил Ревенкрофт. – Мы можем делать это даже на значительном расстоянии – чтобы подманивать жертв. В твой сон я, конечно, влез совсем по другой причине. Почувствовал, что там что-то неладно, и решил посмотреть да и помочь тебе выкарабкаться, если что.
– Неладно? Выкарабкаться? Всего лишь какой-то старый маг просил меня освободить его из заточения.
– Откуда ты мог знать, чем это кончится для тебя? Старые маги, гниющие в заточении, как раз те самые ребята, связываться с которыми не стоит ни на каких условиях. У них, знаешь ли, от длительного пребывания в неволе начинает протекать черепица… – Ревенкрофт выразительно постучал длинным пальцем себе по темечку.
– Но я же взял с него обещание, – возразил Борланд. – Маг поклялся собственной жизнью, что не причинит вреда ни моему телу, ни моей душе.
– У них есть множество других способов разделаться с тем, кто подвернется под руку. Он мог, например, превратить тебя в отвратительного болотного тролля, и тогда тело перестало бы быть тем же самым, которое старый пень обещал не трогать. Душа же в момент убийства не терпит ровным счетом никакого урона. Наоборот – она освобождается от уз плоти. Так что дедуля мог запросто прихлопнуть тебя, не нарушив при этом своей клятвы. Что же до того, чем он поклялся, так тот хлыщ мог и вовсе не иметь жизни. Быть личем, призраком, мороком… Опытный маг никогда не даст такой клятвы, что связала бы его по рукам и ногам.
– Не знаю, угрожала ли мне опасность, – задумчиво произнес Борланд, – но все равно спасибо, Ревенкрофт.
– Да не за что, – отмахнулся вампир. – Мы же одна команда. Какие у тебя еще вопросы?
– Как ты меня нашел? Только не говори, что помогло «врожденное чутье вампира». Я не поверю. На таком расстоянии не сработало бы и чутье демона.
– Конечно, мы не всесильны. Разыскать тебя мне помогла вот эта вещица. – Ревенкрофт вынул из кармана своего сюртука и протянул Борланду коробочку «кровавого компаса».
Борланд знал, что это такое, но впервые видел «компас», предназначенный для поисков человека, а не вампира.
– Там что – моя кровь? – уточнил он, уже догадываясь, каким могло быть происхождение этого предмета.
Вампир кивнул.
– И где же ты его раздобыл?
– У одноглазого громилы, что напал на тебя в Билане, – ответил Ревенкрофт. – После того как полакомился содержимым его шейной артерии, конечно, – не без удовольствия тут же добавил он.
– Ты убил Тронга? – с легким удивлением в голосе спросил Борланд. – Что ж, вот это воистину было доброе дело. Тронгу неоткуда было взять мою кровь. Значит, «компас» дал ему Лангмар.
– Лангмар? – переспросил кровосос. – Заффа сказал мне, что так зовут лидера чернокнижников, которым мы обязаны нынешней суетой.
– Что ж, значит, у меня есть еще один повод взяться за это дело, – подытожил Борланд. – Тут уже и пророчество ни при чем. Имеются личные счеты к этому гаду. Да, «компас», если не возражаешь, пускай останется у меня.
– Не возражаю, конечно. Стало быть, времени на раздумья тебе не нужно?
– Да ну их к троллю, раздумья эти! – весело сказал Борланд. – Тут, как говорят бандиты и разбойники, раньше сядешь – раньше выйдешь.
– Ты много о них знаешь, как я погляжу, – усмехнулся вампир.
– Доводилось с ними общаться. Когда нам нужно быть в Эльнадоре?
– Чем раньше, тем лучше. Стоило бы отправиться в путь прямо сейчас.
– Нет уж, на это я не способен. Давай уж лучше с утра. Кстати, а как мы туда попадем столь скоро? На лошадях выйдет дней пять пути.
– Это слишком много. Я мог бы перенести тебя по воздуху, обернувшись летучей мышью.
– Что, вцепившись когтями в волосы? Избавь меня от такого «удовольствия».
– Все гораздо проще. Можно изготовить специальные ремни и что-то вроде сидения. Как детские качели. Наверняка ведь у тебя в хозяйстве найдется подходящий материал.
– Найдется. А ты-то справишься?
– Это будет не так уж легко, но я выдержу. А если мне покушать перед дорогой, полет пройдет без сучка и без задоринки.
– Ничем не могу помочь, – развел руками Борланд. – Подлецов в Альфенроке нет. Хотя… – Весельчак вспомнил о событиях предыдущих дней, – В соседней деревне – она зовется Артолия – живет человек по имени Зорн. На самом деле его зовут Торн, – тут же поправился Борланд. – Но дело, в общем, не в этом, а в том, что он – изряднейший негодяй. Так что можешь, наверное, слетать туда.
– Отлично. Так я и поступлю. А что натворил этот тип с двумя именами?
– Он предал своего брата и растоптал его судьбу. Это в итоге привело к гибели еще нескольких человек.
– Что ж, такого мерзавца непременно следует наказать, – промолвил Ревенкрофт. – Как мне его найти?
– Самый большой и богатый дом в деревне, – ответил Борланд. – Только детей не трогай.
– О чем ты говоришь! – поморщился Ревенкрофт. – Ну, стало быть, до утра.
– Ага. – Борланд отворил дверь спальни. Вампир превратился в темное облако и заструился прочь из комнаты. Борланд проследил за ним взглядом и увидел, как черный туман исчезает за приоткрытой створкой печи. Через мгновение над крышей раздался протяжный резкий крик летучей мыши.
Борланд вернулся на кровать и забрался под одеяло, тая надежду, что на сей раз в его снах не будет томящихся у тролля на куличках коварных магов, жаждущих освобождения.
Вот она открывается, эта проклятая дверь. До слуха лежащего лицом к стене тролля доносятся неторопливые шаги Танариса и его ехидный смешок, ставший неотъемлемой частью каждой их встречи. Какие зверства сотворит эльф сегодня? Что нового вычитал он в десятках толстых энциклопедий пыток, составленных еще первыми темными эльфами – детьми принцессы Сферраны, ее сестер и их общего мужа-демона?
Впрочем, сегодня все должно закончиться. Танарис вовсе не глуп и не настолько своенравен, чтобы не понимать: общее дело куда важнее маленькой личной мести.
Все же в душу Пахрака закрался мерзкий ледяной червячок сомнения. Так ли уж важны те сведения, на которые он желает выменять свою смерть? Покажутся ли они Танарису достаточно ценными, чтобы отпустить каменного тролля в тонкий слой реальности?
Был только один способ проверить это. Незамедлительно затеять торг – до того, как начнутся пытки. Иначе он еще долго не сможет произнести ни слова.
– Здравствуй, Танарис. – Тролль повернулся к эльфу и привстал, опираясь на единственную кисть: вторую ему снес секирой гномий воевода Кальдерик.
– Привет, урод, – презрительно бросил тот в ответ. Но мгновением позже изумленно вытаращился на Пахрака: – Что? Пленный тролль желает здоровья своему мучителю? Должно быть, рыбы сегодня звонко поют в лесу, рассевшись на сосновых ветвях.
– А почему бы и нет? – Пахрак поднатужился и встал в полный рост. – Я не о поющих рыбах, а о своих словах. Если хочешь знать, Пахрак раскаялся во всех своих преступлениях. Пахрак не хочет больше делать зла.
– Подлизываешься, да? – Танарис исподлобья, с недобрым прищуром смотрел на тролля: – Хочешь, наверное, чтобы я сегодня был не столь жесток, как обычно? Так знай – такая тактика может привести к прямо противоположному результату.
Пальцы правой руки Танариса шевельнулись. Должно быть, он уже приготовился ударить по троллю каким-нибудь изуверским заклятием.
– Я не подлизываюсь, – поспешил возразить Пахрак. – Выслушай меня, Танарис. Я действительно прошу о милости. Но – другого рода.
– Чего же ты хочешь?
Вождь эльганорцев убрал руки за спину. На его лице промелькнуло выражение заинтересованности, которое, впрочем, тут же сменилось обычной маской презрения к серокожему узнику.
– Убей меня, – выпалил Пахрак.
– Это даже больше, чем если бы ты попросил отпустить тебя восвояси, – сказал, рассмеявшись, эльф. – С чего бы это вдруг я подарил тебе эту беспредельную свободу? Ты можешь думать, что вытерпел достаточно, но на мой взгляд – а он здесь решает все – наше с тобой знакомство только началось. – Танарис сложил пальцы в замок и вытянул руки вперед, разминая кисти. – Чем бы таким его приложить для начала? – спросил он сам у себя.
– Постой! – Пахрак и сам подивился собственной дерзости. – У меня есть что предложить взамен. Информация, которая может помочь делу Света.
– Уж, верно, тебе и впрямь невмоготу, раз ты готов даже оказать содействие своим злейшим врагам, – хмыкнув, констатировал Танарис. – Лестно, весьма даже лестно. Значит, я достоин звания Мастера Боли, о чем сегодня же сообщу своим подданным. – Эльф тряхнул ушами – тихо звякнули в обилии вставленные в них серебряные кольца. – Что ж, Пахрак, я готов тебя выслушать. Если твой рассказ действительно что-то значит для Света, я убью тебя сразу по его окончании. Если же нет, – развел Танарис руками, – то не обессудь. Придется тебе корячиться здесь, пока не сдохнешь собственной смертью. А вы ведь, насколько я знаю, живете почти так же долго, как мы. Ну, что там у тебя?
– Лангмар. – Сердце тролля яростно забилось: он не мог поверить, что избавление от жутких страданий на самом деле возможно. – Я знаю, где искать Лангмара.
– А, тот неудавшийся поработитель мира, чьим генералом ты был. Воскреситель дзергов. – Танарис улыбнулся, увидев, как вытягивается от изумления серая морда тролля. – Чему тут удивляться, дружище? Я далеко не все свое время провожу в забавах с тобой. Товарищи рассказали мне, кто такой Лангмар. Упомянули и о том, где он сейчас скрывается. Черные руины, так? Это ты хотел мне поведать?
Тролль, что называется, просиял. Он уж подумал было, что эльфу и впрямь известно все, что он собирался рассказать.
– Нет! – победно взревел Пахрак. – Это не о руинах! У него есть еще одна ставка! Совсем в другом месте! Я слышал его разговор со слугами. Лангмар упомянул о тайном запасном убежище, которое находится в Диких землях.
– Вот как? – Танарис изогнул проколотую бровь. – И где же именно в Диких землях?
Тролль принялся излагать все, что ему было известно. Закончив, он с мольбой во взоре посмотрел на Танариса.
Темный эльф кивнул, и в этом кивке Пахрак увидел свет новой жизни. Танарис выбросил вперед правую руку, послав в голову узника заклятие чудовищной силы. Мозг Пахрака в мгновение ока вскипел и блестящей, дурно пахнущей жижей вытек через уши. Но боли тролль уже не почувствовал. Эльганорец расщедрился на две милости разом, подарив ему еще и быструю смерть.
– До встречи, Пахрак, – произнес Танарис, глядя, как обвисает на цепях грузное тело мертвого тролльего короля. – Лет этак через сто, когда ты вновь прорастешь каменным грибом в своей пещере…
Глава 3
Лишь ранним утром, когда Заффа поднялся с постели и открыл форточку, впуская в помещение осеннюю прохладу, в дверь его комнаты постучался посыльный с вестями от ректора. Дорнблатт приглашал Заффу к себе в кабинет. Биланец умылся, наскоро сжевал бутерброд с вяленой говядиной, запив его подслащенной водой прямо из кувшина, натянул штаны, надел свой любимый бордовый жилет и направился в главный корпус Академии.
Правда, теперь он шел туда совершенно с другими мыслями…
Еще вчера Заффе не терпелось принять участие в боевой операции против обитателей зловещих руин Дзергвольда. Ныне же он пытался измыслить причину, которая позволила бы ему остаться на время похода в столице Арлании.
Нужно было встретить Борланда, который, если Ревенкрофт успел добраться до Альфенрока и отыскать там бывшего разбойника, должен был уже находиться в пути. Встретить – а после втолковать Весельчаку, насколько важная миссия предначертана ему пророчеством Ингардуса.
О самом же неприятном и трудном из будущих дел Заффа предпочитал сейчас даже не думать. Да, разумеется, ему предстояло объяснять очевидные вещи не только Борланду – у этого-то парня характер был что надо, – но и тому, кто уже успел узурпировать его законное место. Тому, в чьи покои сейчас держал путь бывший биланский лавочник.
«Что же делать? Сказаться больным? Глупо. Я и сам вполне способен снять с себя любую хворь, а даже если бы и не мог – вокруг полным-полно более сильных волшебников, начиная хотя бы с самого Дорнблатта. Нет, этим я добьюсь лишь того, что во мне заподозрят труса. Сослаться на неотложное дело? Да какие у меня могут быть дела в Эльнадоре, если я только позавчера вернулся сюда после шести лет отсутствия? Не былых же собутыльничков разыскивать… Что же придумать? Наверное, лишь воля богини сможет переубедить Дорнблатта, если он уже решил включить меня в отряд. Воля богини… А что? Весьма неплохая мысль».
– Занзара, надеюсь, ты простишь меня, если я сошлюсь на тебя в разговоре с ректором? – вопросил Заффа, поглядев в покрытое длинными перистыми облаками утреннее небо. – Это действительно очень важно.
Небо молчало. Но бывший лавочник и не ждал ответа. Он прекрасно помнил, что богиня никогда не являлась и не отвечала никому, кроме Ингардуса, который давно канул в воды реки забвения, и еще нескольких волшебников, от которых не осталось даже имен.
Дорнблатт, против обыкновения, встретил Заффу не в кабинете, а у его дверей снаружи. Что-то бормоча себе под нос, старый маг прохаживался взад-вперед по коридору. Чуть поодаль, тихо переговариваясь, стояли у окна Альтамир и Андрей Королев.
Заффа окончательно убедился в том, что назревает весьма серьезная заваруха. Никогда прежде ему не доводилось видеть архимага таким взволнованным.
– А вот и наш четвертый товарищ, – сказал Дорнблатт, увидев Заффу.
Тот кивком головы поприветствовал членов чрезвычайного штаба.
– Как я и предполагал, король выразил сожаление по поводу произошедшего в Зейноне, – продолжил архимаг. – Он направил туда людей, чтобы восстановить деревню. Непонятно, правда, зачем: ведь все ее жители погибли. Что же касается дзерга и чернокнижников, эта проблема полностью легла на наши плечи. Другого, впрочем, я и не ожидал. Отряды уже сформированы – четыре десятки, во главе каждой из которых встанет один из нас четверых.
Заффа не мог поверить своим ушам. Значит, Дорнблатт не только ввел его в состав ударной группы, но и хотел доверить командование одним из ее подразделений! Заффе даже стало немного жаль, что обстоятельства не позволяют ему отправиться вместе со всеми в Дзергвольд.
– Это большая честь для меня, мессир, – произнес биланец, сглотнув подступивший к горлу ком. – Но… к сожалению, я не смогу принять участия в операции.
– Почему? – Дорнблатт выглядел удивленным, а не разгневанным, но это могло измениться в любую секунду. – Неужели ты заболел?
– Разве волшебник может заболеть? – невесело усмехнулся Заффа. – Точнее – оставаться в таком состоянии дольше нескольких минут? Нет, мессир Дорнблатт, дело не в этом. Я получил знак свыше. Предупреждение о смертельной опасности.
– Что это было?
Ректор, похоже, проглотил наживку. В такие вещи он верил.
– Смутное беспокойство терзало меня весь минувший день и половину ночи, – начал импровизировать Заффа. – Я чувствовал, что это связано с предстоящим походом, и поэтому решил погадать. Результатом стало известие, которое и заставило меня выйти из игры.
– Что же ты узнал? – нетерпеливо спросил Дорнблатт. – Опасность угрожает только тебе или многим?
– Только мне. В Дзергвольде сегодня должен погибнуть белый маг, чье имя начинается на букву «З» и заканчивается на «а», – беззастенчиво соврал Заффа. – Даже если бы в отряде присутствовал мой тезка, я предпочел бы не рисковать.
– Но в группе ты у нас один такой, – сказал, порывшись в памяти, Дорнблатт.
– Вот-вот, потому я и хочу ее покинуть. Вы не сердитесь на меня, мессир?
– Честно говоря, – понизив голос, произнес Дорнблатт и положил руку на плечо ученика, – на твоем месте и я поступил бы так же. В отличие от светских правителей, что готовы сотнями отправлять солдат навстречу гибели, я знаю цену человеческой жизни. Она бесценна! А жизнь волшебника – бесценна вдвойне. – Губы ректора тронула легкая улыбка: ведь он только что изрек своеобразный каламбур.
– Мне очень жаль, мессир… – начал Заффа, но Дорнблатт сам остановил его:
– О чем жалеть – о том, что ты не погибнешь? Оставайся в городе и жди нашего возвращения. Кстати, какой метод гадания ты использовал?
– Я проводил ритуал Занзары… – Еще одна маленькая ложь.
Данный ритуал являл собой всего лишь погружение в транс перед пламенем свечи с последующим чтением в этом пламени знаков судьбы. Тем не менее, полученная таким образом информация считалась ниспосланной самыми высшими сферами – не самой богиней, конечно, но ее ближайшим окружением. Заффа, разумеется, не проводил никакого ритуала: просто ему требовалось сейчас убедить Дорнблатта в безоговорочной правдивости своих слов.
И, похоже, это ему удалось.
– Тогда ты уж точно не должен появляться сегодня в окрестностях Черных руин, – промолвил архимаг. – Прочие способы могут давать сбои, но ритуал Занзары… с ним не поспоришь. Жаль, что ты не сможешь сейчас проявить себя в настоящем бою. Следующий шанс может выпасть только через сто лет.
«А может – уже послезавтра, – подумал Заффа, но промолчал о своем предчувствии глобальной катастрофы. – Только лучше бы ему вообще никогда не выпадать».
– Что ж, Заффа, – сказал в заключение Дорнблатт. – Мы отправляемся через полчаса. Тебе осталось только проводить нас… И встретить, когда мы вернемся с победой.
Свою неожиданную отлучку Весельчак объяснил родителям тем, что в Эльнадоре его ждет весьма перспективная сделка, сулящая удвоение семейного капитала. Из нескольких конских упряжек он соорудил сбрую, что вполне подошла бы для полета на крупной летучей мыши. Вскоре появился Ревенкрофт. Он не стал показываться на глаза Зерону и Альфине, а постучал в окно комнаты Борланда. Вампир выглядел бодрым и довольным. Причина была проста – ему удалось добраться до горла артолийского предателя. Путешествие в столицу Арлании началось…
«А я-то, наивный, считал, что знаю толк в настоящих приключениях», – с восторгом думал Весельчак, скользя по воздуху над арканскими горами, лесами и долинами. Единственными звуками, которые он при этом слышал, были гул ветра да хлопанье кожистых крыльев громадного нетопыря, несшего Борланда.
Впрочем, иногда восторг сменялся приступами паники – когда Ревенкрофт, подустав, начинал снижаться и ноги Весельчака едва не задевали вершины высоких деревьев и горные пики. Тогда Борланд начинал слегка подергивать кожаные стропы, чтобы вампир не увлекался продвижением вперед в ущерб собственному запасу сил. Сам Ревенкрофт в случае падения вряд ли пострадал бы, а вот Борланду пришлось бы сломанными руками собирать вылетевшие изо рта зубы.
Несколько раз они уже делали привалы – вдали от населенных областей, все в тех же лесах или долинах. Ревенкрофт принимал человеческий облик, и Борланд расспрашивал его о подробностях сложившейся в стране ситуации. Впрочем, вампир знал об этом не так уж много, так что разговоры вскоре перетекли в русло обыденной жизни. Ревенкрофт поведал Весельчаку о планах совместно с Заффой открыть в Эльнадоре агентство по борьбе с негодяями, а также о своем первом опыте такой борьбы в арканской столице. Борланд, в свою очередь, поделился с кровососом своим новым видением жизни и планами на будущее.
Глядя на просторы родной страны с высоты птичьего – точнее уж вампирского – полета, бывший разбойник вдруг ощутил некое щемящее чувство, ранее никогда его не посещавшее. Оно было сродни тому, что он испытал, вернувшись после нескольких лет странствий в родную деревню. Но в то же время – и совсем иное. Видя все эти зеленые массивы, горделивые горные кряжи, синюю гладь озер и широкие ленты рек, Борланд впервые в жизни смог всей душой прочувствовать их внутреннее величие. Он словно бы пронизал взором окружающее пространство и добрался до сокровенной сути вещей, до истинного смысла их существования. Весельчак, может статься, и не обратил бы внимания на заросший розовыми цветами холм посреди широкой степи, если бы проходил мимо него по земле. Сейчас же, глядя вниз, он думал, как это здорово – лежать на зеленой траве в полуденной тени этого холма, наслаждаясь пьянящим цветочным ароматом.
Наблюдая с небес за жизнью мира, который принято считать неодушевленным, Борланд явственно понял, что на самом-то деле душа у этого мира есть. И еще – что каждое место на этой земле может стать для него, Борланда, домом. Да и не только для него, а для любого доброго человека, эльфа, гнома или орка, не таящих в своей душе никакого злого умысла.
Или даже для доброго вампира.
Но, сплавив свой дух с духом схарнийской природы, Борланд почувствовал не только источаемую ею радость, но и какую-то странную тревогу, которой, как оказалось, был охвачен весь окружающий мир. Он буквально слышал, как перешептываются между собой скалы, деревья и приозерные камни, обсуждая какую-то таинственную угрозу, которая медленно, но неотвратимо надвигалась на Арланию. Было ли это связано с дзергом? Вполне возможно. Но ведь в Билане, в дни, предшествовавшие воскрешению Архун-Коллака, Борланд не чувствовал ничего подобного…
Во время очередного привала Весельчак спросил у Ревенкрофта, не замечает ли тот чего-нибудь странного.
– Ты знаешь, да, – сказал его «крылатый конь», слегка помрачнев – если, конечно, это слово применимо к вампиру. – А самым странным мне кажется то, что еще вчера все было нормально.
– Как думаешь, в чем тут дело? – поинтересовался Борланд.
– Тролль его знает, – пожал плечами вампир. – Скорее всего, в Тергон-Газиде. Не хотелось бы верить, что на Схарне может появиться кто-то страшнее дзергов.
– Это уж точно, – согласился Борланд. – Ну что, полетели дальше?
Вскоре человек и вампир стали свидетелями еще одной странности, что была, пожалуй, даже более зловещей, чем царившее повсюду общее настроение. Обогнув очередной горный хребет, Ревенкрофт немного снизился и полетел вдоль широкого тракта, по которому медленно двигалась человеческая фигура. Приглядевшись к одинокому путнику, Борланд подумал, что от длительного пребывания на большой высоте у него, должно быть, начались галлюцинации…
Но то, что он видел внизу, было такой же реальностью, как сам Весельчак или его друг – вампир Ревенкрофт. Тяжелой поступью, вздымая фонтаны пыли подошвами громадных ботинок, по извилистой грунтовой дороге шел… да кто же, тролль побери, это был? Несмотря на то что бредущее внизу существо имело две ноги, две руки и одну голову, с первого взгляда его уж точно никто не причислил бы к роду людскому. Он был настоящим гигантом, этот загадочный странник, и даже при том, что спину его изуродовал чудовищный горб, возвышался над землей не менее чем на два метра. А в ширину был – что старый посудный шкаф, стоявший на кухне в доме родителей Борланда! Длиннополый плащ с капюшоном скрадывал очертания его фигуры, но Весельчак не сомневался: под темной тканью скрываются мышцы, которым позавидовал бы и самый статный из владык океана. А может, это и есть орк? Борланд никогда не видел их живьем и не мог сказать этого со стопроцентной уверенностью. Но, впрочем, нет. Орк, конечно, может вымахать до двух метров, но, во-первых, в прочих параметрах никогда не выйдет за рамки характерных для его народа стандартов. А во-вторых, мир еще никогда не видел горбатого орка: их конституция попросту не располагает к болезням позвоночника.
Облик путника был необычен сам по себе, но кое-что в нем особенно выделялось. Гигант опирался при ходьбе на длинную толстую деревянную палку, хоть и не был хромым.
Кто же это? Представитель какой-то неизвестной доселе расы? Демон? Или все же невероятно развитый человек?
А может быть… марр? Что ж, почему бы и нет? Коли уж волкоголовые начали один за другим вставать из могил, почему того же не может произойти и с другой древней цивилизацией? Борланд, правда, не помнил, достигали ли вымершие люди-ящеры столь внушительных габаритов.
Заинтересованный этой загадкой, Борланд подергал стропы, подавая вампиру сигнал спуститься еще чуть ниже. Нетопырь послушно пошел на снижение. Через несколько мгновений Весельчак понял, что всегда казавшаяся ему довольно глупой пословица о любопытстве и кошке была придумана вовсе не дураками и далеко не на пустом месте…
Заметив краем глаза какое-то движение в начавшем темнеть небе, исполин замедлил ход и развернулся. Увидев же «летучий отряд» Борланда, он застыл на месте, что-то хрипло заорал и взмахнул своей палкой, которая оказалась не чем иным, как магическим посохом! Направив его в сторону вампира и человека, великан выкрикнул еще что-то – впрочем, Борланд успел понять, что сейчас случится, даже раньше, чем стоявший на земле открыл рот. К превеликому счастью, понял это и несший его вампир.
С навершия посоха сорвался пучок багровых молний, мгновенно устремившийся к Борланду. Весельчак зажмурился от внезапно накатившего на него страха, но в доли секунды взял себя в руки и вновь открыл глаза.
Ревенкрофт-нетопырь над ним завопил так, что у Борланда уши заложило. Вампир не успел набрать высоту и теперь дал резкий крен назад и влево, изо всех сил стараясь поскорее «вырулить» из опасной зоны. Кожаные стропы натянулись, и сидевшего на «качелях» Борланда резко занесло.
В третий раз за неполные два года Весельчак вновь каждой клеточкой своего тела почувствовал, что это значит – быть на волосок от гибели. Это уже происходило с ним в Хастарии, когда по горлу Борланда чиркнул меч, рукоять которого сжимала рука человека, еще мгновение назад бывшего ему лучшим другом. И еще раз – совсем недавно, в биланском склепе, где Весельчак едва не погиб, сражаясь с дзергом.
Смертоносные – в этом можно было не сомневаться – магические заряды просвистели мимо, и два из них прошли на расстоянии в полпальца от бока Борланда. Весельчак даже успел почувствовать исходящий от них гибельный жар. Борланд бросил взгляд на землю. Проклятый горбун стоял на дороге, глядя прямо на него. Отблески улетающих в пустоту молний позволили Борланду разглядеть лицо исполина. И бывший разбойник подумал, что в мире все же есть кое-кто пострашнее дзергов.