Зло не дремлет Вильгоцкий Антон
– Представь себе, – развел руками Дорнблатт. – Прожил триста пятьдесят три года, но никогда и не слыхивал о таких. Где ты успел научиться их вызывать?
– Это произошло случайно. Несколько дней назад я охотился на оборотня в Артолийском лесу. Хотел убить его «серебряным острием», но неправильно произнес заклятие, и появились они – серебряные гномы.
– Хм, интересно… – Дорнблатт подергал себя за бороду. – Мне ничего не известно ни об этих гномах, ни о том, что неправильно произнесенное заклинание может сработать сколько-нибудь действенным образом. Обычно такие вещи оканчиваются большим конфузом для того, кто совершает ошибку.
– А как именно? – заинтересовавшись, спросил Весельчак.
Ему вовсе не хотелось позориться перед потенциальными свидетелями возможной оплошности.
– По-разному, но всегда – весьма неприятно, – сказал, хохотнув, Дорнблатт. – Фонтаны свиного дерьма вместо потоков огня. Причем обрушиваются они на того, кто читал заклинание, а не на тренировочный манекен. Или на незадачливом волшебнике вдруг исчезает вся одежда, если он допустил ошибку в заклинании щита. Всякое случается, – махнул рукой архимаг. – Сила не любит тех, кто не уважает ее. И учит людей надлежащему уважению. Помнится, двадцать лет назад в Академии учился один затейник по имени Игарр Топтер. Так он считал, что существующая система заклинаний весьма несовершенна и реформировать ее следует в кратчайшие сроки. Миссию эту, естественно, взял на себя сам Топтер. Игарр каждый день висел на шпиле главной башни, зацепившись за нее своими штанами, или ходил с ветвистыми рогами на голове. В конце концов он просто сбежал из Академии, осознав, что стал для окружающих большим посмешищем, чем любой из уличных юродивых или балаганных уродцев.
– Мастер, можно задать вопрос? – промолвил Борланд, выслушав рассказ архимага о неудачливом студенте-экспериментаторе.
– Я слушаю, – кивнул Дорнблатт.
Весельчаку понадобилось некоторое время, чтобы подобрать нужные слова:
– Все это… – сказал он, обведя рукой тренировочную залу, указав на волшебную палочку Дорнблатта и на Пентакль Света у себя на груди. – Я имею в виду магию. Это ведь – невероятная – я бы даже сказал, чудовищная – сила, с помощью которой можно в буквальном смысле слова горы свернуть! И что там горы: отряд опытных магов с легкостью смог бы ежедневно захватывать города и страны! Почему же в нашей повседневной жизни так мало магии? Зачем учить студентов всем этим фантастическим трюкам, если им никогда не найдется применения?
– Захватывать города и страны, – невесело усмехнувшись, повторил Дорнблатт. – Да, эти слова здорово могут сбить с пути. Послушай-ка вот это…
Борланд приготовился выслушать исполненную высокого смысла философскую притчу, но Дорнблатт, как оказалось, намеревался… спеть песню! В руках архимага вдруг появилась лютня. У Весельчака от удивления отвисла челюсть.
Заффа успел рассказать ему, что Дорнблатт пишет пьесы для королевского театра, но вот что ректор Академии является еще и музыкантом – такого Борланд и представить себе не мог.
Дорнблатт заметил его реакцию, но ничего не сказал. Старый волшебник начал перебирать струны и, сыграв несколько тактов, запел – тихим, но на удивление чистым для его трехсот пятидесяти трех лет голосом:
- Если б мне такие руки —
- Руки, как у великана, —
- Я б сложил их на своих коленях.
- Сам сидел бы тихо – тише вздоха, тише камня.
- Если б мне такие крылья,
- Чтоб несли меня по свету, —
- Ни минуты не колеблясь,
- Я бы вырвал их и бросил ветру, бросил ветру…
- Если б мне глаза такие,
- Чтоб все видели, преград не зная, —
- Я б закрыл их плотно-плотно.
- Сам сидел бы тихо, головой качая, головой качая…
- Если б залилась ты смехом,
- С ветром косами играя, —
- Я летел бы вслед за эхом,
- Дивный голос догоняя, догоняя [3]…
– Вот в этом и суть, – сказал Дорнблатт, закончив петь. – Сумел ли ты уловить ее, Борланд?
– Кажется, да, – промолвил Весельчак. – То, что у тебя есть Сила, не дает тебе права почем зря швыряться в людей огненными шарами. Только в случае крайней необходимости.
– Верно. – Дорнблатт похлопал Борланда по плечу. – Поступать иначе – значит начать путь к сердцу Мрака. Никогда не забывай об этом.
Лютня, на которой играл архимаг, исчезла.
– Вы сами сочинили эту песню? – полюбопытствовал Борланд.
– Нет, – улыбнулся Дорнблатт. – Я услышал ее от мага по имени Андрей Королев. Это песня его родного мира.
– Вы имеете в виду того самого волшебника, что застрял в Схарне, путешествуя сквозь миры? – с еще большим интересом спросил Борланд.
– Да, как раз его. Кстати, скоро я вас познакомлю. Андрей иногда напевает песни, которые популярны на Земле – так называется его родина. Многие из них абсолютно бессодержательны, на мой взгляд, но попадаются и весьма глубокие – такие, как та, что ты сейчас слышал. Ну, а теперь, – закончил Дорнблатт лирическое отступление, – давай вернемся к нашим занятиям.
– Конечно, – кивнул Весельчак.
Сегодняшний урок был гораздо интереснее всех предыдущих.
Архимаг взмахнул волшебной палочкой, расчищая плацдарм для новой схватки. Куда денутся тела убитых им троллей, Борланда не интересовало, а вот насчет кабана можно было и не гадать: он, вернее всего, отправился прямиком на местную кухню.
Дорнблатт подал Весельчаку новый свиток с заклинанием вызова. Борланд заскользил взглядом по строчкам, заучивая волшебные слова.
– На очереди обсидиановый голем, – сказал ректор. – Этот «дружок» будет покруче вепря, так что и супостата я вам на этот раз подберу посерьезнее. А то что-то здесь стало скучновато…
Очередной взмах волшебной палочки архимага внес в окружающую картину разнообразие в виде огромного мохнатого паука.
– Гадость какая, – пробормотал Борланд, отложив свиток. – Надеюсь, он не ядовитый?
– Ну что ты, – улыбнулся, взмывая в воздух, Дорнблатт. – Он безумно, запредельно ядовит.
Жвалы чудовища шевельнулись, роняя на пол крупные капли яда. Перебирая толстыми лапами, паук устремился к Борланду…
Глава 7
Приметная компания из четырех человек – впрочем, нет, людьми в ней были только трое – пировала в таверне «Торба старого дурня». Приятели вкушали нежный рыбный паштет, нашпигованных салом фазанов, индейку с грибами, кабаний окорок в персиковом желе и пили вино из многочисленных бутылок, запечатанных воском разных цветов.
Борланд, Заффа, нахейрос Ревенкрофт и недавно присоединившийся к ним бард Намор Долгонос обсуждали последние события. Главной темой, конечно, было предстоящее путешествие в Дикие земли.
Каждый из сидевших за столом уже раза по три успел провозгласить тост за то, чтобы поход не затянулся слишком уж надолго. За этими словами скрывалась надежда вернуться из путешествия целым и невредимым. Но подобные мысли даже вампиры, которым вроде бы и не пристало верить в дурные приметы, стараются как-нибудь завуалировать…
Борланд, несмотря на то что пришел сюда прямо из Академии, чувствовал себя превосходно. Он упросил Дорнблатта позволить ему отдохнуть в тренировочной зале, где время текло в десятки раз медленней. Таким образом ему удалось проспать почти целые сутки, в то время как во внешнем мире прошло только пять минут.
Правда, прежде чем это произошло, Весельчаку пришлось еще порядком попотеть, уничтожая многочисленных «милашек», которых не уставал подбрасывать ему Дорнблатт. Паук был далеко не последним экземпляром в этом списке. После того как Борланд с помощью обсидианового голема исторг жизнь из ядовитой твари, Дорнблатт призвал целую ораву низших демонов – мерзких, с чешуйчатой красной кожей, острыми рожками и длинными, похожими на крысиные хвостами. За бесами последовала совершенно уж жуткая тварь: в толстом хитиновом панцире, вооруженная двумя огромными клешнями. Но и это было еще не все. «Гвоздем программы» стало отвратительное порождение ядовитых болот виверна – напоминавшее мифических драконов существо со смертоносным кислотным дыханием.
Лишь самый первый из сегодняшних боев – в паре с кабаном против лесных троллей – закончился, едва начавшись. Последующие длились по несколько часов. И даже несмотря на то что призванные помощники значительно облегчали ему борьбу, к концу последнего «раунда» Борланд чувствовал себя так, будто все побежденные чудовища разом сплясали на нем задорный танец. Из последних сил снеся голову виверне – болотную тварь удерживали два горных великана, – Борланд выпустил из рук меч и повалился на пол.
Но все это, хоть и случилось совсем недавно, было теперь не более чем частичкой безвозвратного прошлого. В будущем, скорее всего, поджидало что-то наподобие, поэтому Весельчак решил получить побольше удовольствия от настоящего – теплой дружеской беседы, вкуса изысканных яств и напитков и гипнотических гитарных мелодий, которые исполнял Намор. Писать хорошие песни этот парень, по его собственным словам, не умел, но вот играл он по-настоящему здорово.
Еще только войдя в таверну, Борланд заметил, что лицо Заффы, большую часть времени напоминавшее гранитный утес, нынешним вечером прямо-таки лучилось счастьем. «Что же такого могло случиться? – подумал Весельчак. – Не засчитал же ему Дорнблатт экстерном очередной курс?»
Он уж было вознамерился спросить Заффу о причинах столь благодушного настроения, но тот и сам «раскололся» после очередной порции вина:
– Представь себе, дружище, – сказал биланец, пихнув Борланда локтем, – сегодня я встретил женщину, в которую был влюблен годы назад – до того, как меня выставили за порог Академии.
– Судя по тому, как ты сейчас выглядишь, вы довольно плодотворно пообщались, – хохотнул Борланд.
Заффа же – таким Весельчак видел его впервые – смущенно уставился в пол и… покраснел! Впрочем, последнее можно было списать на выпивку и стоявшую в таверне вечернюю духоту.
– Ты сделал неверный вывод, – сказал биланец, – хотя, надеюсь, завтра он воплотится в жизнь. Сейчас же я рад тому, что Синтия помнит меня и не возражает против того, чтобы возобновить отношения. Правда, теперь все, конечно, будет сложнее, чем раньше…
– Дай угадаю. Она вышла замуж?
– Увы, это так и есть… – Улыбка на лице Заффы чуть потускнела. – Причем – за одного из арканских аристократов. Даже не знаю, как мне и быть в такой ситуации. Все могло сложиться иначе, не стань я… Тем, кем стал после прощания с Академией. Сам понимаешь – стыдно было показываться на глаза любимой вечером того же дня, когда я отрубал чью-нибудь голову на центральной площади.
– Ого! – встрепенулся насмешник Ревенкрофт. – Оказывается, я за этим столом – далеко не самый большой оригинал. Обидно даже. Намор, – повернулся вампир к барду: – Надеюсь, хоть ты-то у нас – не злодей и не душегуб?
– Н-нет, – запинаясь пробормотал Долгонос, еще не успевший привыкнуть к обществу клыкастого циника. – Я самый обыкновенный музыкант.
– Кстати, может, сыграешь что-нибудь? – предложил Борланд, откупоривая очередную бутылку.
– Ох, не знаю даже, – с сомнением произнес Намор. – Чаще всего, когда я пытался петь в обществе свои песни, мне перепадало колом вдоль спины.
– Ну, вдоль спины – не худшее, что можно сделать колом, – не замедлил пошутить вампир.
– Не хочешь петь свои – спой чужую, – махнул рукой Весельчак. – Эльфийское что-нибудь знаешь?
– Эльфийское?..
Намор был несколько удивлен. Фактура Борланда не давала повода подозревать в нем любителя тонкой поэзии верхних лесничих. Долгонос не мог знать, конечно, что будущий лидер «отряда возмездия» полюбил эльфийские песни не так давно – в биланской таверне «Кирка и кувалда», услышав их в исполнении кандарского гостя Индалинэ Итрандила.
– Да, знаю кое-что, – сказал Долгонос. – Их знаменитую песню, которую эльфы сложили еще в эпоху Волшебных войн.
– «Над башней рассвет»? – уточнил Ревенкрофт.
– Ну да, она самая. А ты откуда знаешь?
– О, мне не раз доводилось слышать ее, звучащую у ночных костров, – усмехнулся вампир. – В ту самую, кстати, эпоху. Как же давно это было… Рад буду вновь насладиться этой прекрасной мелодией.
Бард поудобнее устроился на своем стуле, сыграл вступление и начал петь:
- Давайте ввысь поднимем очи,
- Врезаясь взгляда лезвием в застывший саван ночи,
- Узрим все небо полусонным ранним утром.
- Смотрите! Окаймленный перламутром,
- Янтарный луч льет первородный блеск,
- Скользит по травам, по жемчужным токам рек.
- По дремлющему камню шпилей и колонн
- Бежит чуть слышно колокольный звон.
- Раскаты эха заплясали в куполах,
- Потоки света заиграли в зеркалах.
- И вороновый бархат тлеет, рассыпаясь в прах,
- И тает серебро на листьях и в глазах.
- Взмывает золотом светило. Посмотри,
- Как, внемля радужным биениям зари,
- Подобный призрачным незримым водопадам,
- Сквозь арки окон растекаясь по запыленным аркадам,
- Дух башни, из дремоты восходя, ударил в струны тишины,
- Все, что не сказано, растопит камень, в коем мы заключены,
- Освобождая чувства от немыслимых оков,
- Срывая древней тайны полупризрачный покров [4].
– Ничего себе, – потрясенно произнес Борланд, когда песня закончилась. – Просто слов нет…
– Это самые проникновенные стихи из всех, что я когда-либо слышал, – сказал Заффа. – А слышал я немало.
За соседними столиками также раздались одобрительные возгласы.
– Эльфы стараются добиваться абсолютного совершенства во всем, за что бы они ни брались, – промолвил Ревенкрофт. – То же самое могло быть и с нахейросами: мы ведь ведем свой род как раз от эльфов. Но, к сожалению, некоторые особенности нашего существования не позволяют сосредоточенно заниматься чем бы то ни было. Обязательно кто-нибудь придет и убьет.
– Да, замечательная песня, – продолжал восторгаться Борланд. – Но кое-что в ней показалось мне странным. Когда она была написана, у младших рас еще не было такой чудесной архитектуры, какая описана в этих строчках. Сбросившие иго дзергов и марров люди, эльфы, гномы и орки все вместе жили в лесных шатрах, деревянных хибарах, а то и вовсе в горных пещерах. Откуда же эти слова?
– Не возражаете, если я отвечу? – спросил кто-то поблизости.
Кто-то, подошедший к их столу еще при первых звуках эльфийской песни, но все время, пока она звучала, остававшийся не замеченным увлекшейся дивной музыкой компанией. Он, скорее всего, и сам был эльфом. Рейнджеры тоже повсюду расхаживают с луками и колчанами, но только верхние лесничие носят эти красивые яркие плащи цвета весенней листвы. Лицо нового участника беседы скрывал капюшон.
– Не возражаем, – сказал Борланд. – Присаживайтесь.
Внутренне он все же несколько насторожился. С теми, кто не желает демонстрировать свою наружность, всегда следует держать ухо востро.
Взяв свободный стул от соседнего столика, незнакомец занял место между Заффой и Борландом.
– Эта песня, написанная, к слову сказать, одним из моих предков, – сказал он, – является своего рода пророчеством в стихах. Да, младшие расы в ту пору не располагали надлежащими познаниями в архитектуре, чтобы возвести описанные в песне башни и колонны. Но ведь когда-то они не знали и магии, с помощью которой в итоге победили своих угнетателей. «Над башней рассвет» – не просто песня, а взгляд в будущее. Возможно, даже более далекое, чем сегодняшний день. И, кстати, господин бард, в ней ведь имеется еще один куплет.
– Ах, ну да, точно! – Долгонос хлопнул себя по лбу. – Очень давно не обращался к ней, вот и забыл.
Намор вновь ударил по струнам. Он хотел спеть последние строчки эльфийской песни-пророчества, но вместо него это сделал незнакомец в зеленом плаще:
- Мы кварца песчинки. Очнувшись от снов,
- Разрушим темницу песочных часов.
- Вмиг обретем избавленье от тяжкого бремени —
- И навсегда потеряем понятие времени.
Борланд встрепенулся. Он уже слышал эльфийские песни, спетые именно этим голосом: звонким и чистым, как вода горного потока, что с ревом несется по каменистому дну.
– Приветствую вас, сударь мой Итрандил! – воскликнул Весельчак. – Вот уж кого не ожидал здесь встретить!
– Так вы знакомы? – удивленно произнес Намор.
– Более того – друг другу мы обязаны тем, что оба все еще продолжаем украшать своим присутствием этот мир! – рассмеялся Борланд. Он был искренне рад этой неожиданной встрече.
– Понимание и взаимовыручка – основа дружбы между младшими расами, – проговорил эльф, сбрасывая капюшон. – Доброго вечера всем. Я оказался здесь совсем не случайно. Хотел найти вас.
– Нас? – удивился Борланд. – Но как вы узнали, где мы?
– Можно на «ты», – махнув рукой, сказал Индалинэ. – Мессир Дорнблатт сказал мне, где вас можно найти.
– Дорнблатт? Я все же решительно ничего не понимаю, – недоуменно произнес Весельчак.
– Кажется, я понимаю, – сказал Заффа. – Ты хочешь присоединиться к нашему отряду – верно, Индалинэ?
– Да, – кивнул эльф. – Я был в Зейноне. Видел, что там случилось. После этого я просто не могу остаться в стороне. Решать, конечно, тебе, Борланд…
Весельчак ответил, не раздумывая ни секунды. Он знал, кто таков есть Индалинэ Итрандил. Первостатейный стрелок, умелый воин, да еще и маг – такого поискать пришлось бы! А он уже сам пришел…
– Ну что ж, Индалинэ, – сказал Борланд, разливая по кубкам вино. – Добро пожаловать на борт. Кстати, а как ты добрался сюда так быстро? Из Кандара вроде бы путь неблизкий.
– Я воспользовался волшебным зеркалом. Ты, может быть, видел его в кабинете у Дорнблатта?
Борланд кивнул.
– В нашем Чертоге разума стоит такое же. Все существующие зеркала связаны между собой, и каждое из них можно превратить в небольшой портал. Так что хозяева этих артефактов могут иногда навещать друг друга.
– Было бы здорово, если бы мы смогли и в Дикие земли попасть подобным образом, – мечтательно произнес Борланд. – Заффа, есть ли какой-нибудь способ сделать это?
– Способ-то есть, – сказал биланец, – но нам, боюсь, не доведется им воспользоваться. Я говорил об этом с Дорнблаттом. Он опасается, что прислужники Мрака смогут засечь магическую активность, сопутствующую открытию Большого портала. А это даст им время, чтобы подготовиться к нашему появлению – или же опять сбежать. Поэтому нам придется добираться к цели на лошадях…
– Ну что ж, – развел руками Весельчак. – Раз так считает мессир Дорнблатт, нам остается только повиноваться. Да, Индалинэ, я должен кое-что тебе рассказать. Не хочу, чтобы внутри команды имели место какие-то недомолвки. Мое настоящее имя – Борланд, и я…
– Я знаю, – мягко прервал его Итрандил. – Дорнблатт мне все рассказал. Кем бы ты ни был раньше, сегодня ты – Освободитель Схарны.
– За Освободителя! – провозгласил Ревенкрофт, поднимая чашу.
– Успеется еще, – отмахнулся Борланд. – Давайте-ка лучше выпьем за нашего нового компаньона – Индалинэ Итрандила из Кандарского леса!
Весельчак протянул эльфу свой кубок, а сам принялся хлестать «Кровь дракона» прямо из горлышка.
В ту ночь многие жители Эльнадора неожиданно для себя самих предались размышлениям о будущем. Словно некий беспокойный дух порхал над городом и, время от времени залетая в окна домов, обхватывал длинными холодными пальцами головы встреченных там людей и начинал что-то назойливо им нашептывать. Предчувствие перемен… Да, именно оно тяжело ворочалось где-то под сердцем города, готовясь, взломав каменную кладку на центральной площади, вырваться наружу, встать в полный рост и простереть над столицей Арлании сотканные из сизого хихикающего тумана крылья. Что-то близится… Что-то грядет… Что-то дурное крадется, ползет сюда тайными проклятыми путями. Город продолжал шуметь и веселиться – он просто привык так жить, но тягостные мысли сверлили изнутри не одну сотню голов. Многие до утра не смогли уснуть, и даже беспечные пьяницы в кабаках, вместо того чтобы одним махом опрокинуть в рот очередной кубок и пуститься в пляс, погружались в невеселые раздумья…
В число снедаемых беспокойством попал и землянин Андрей Королев. Он, правда, думал не о том, что ждет в ближайшем будущем Эльнадор, а о своей собственной судьбе.
Андрей с закрытыми глазами лежал под одеялом, но не спал. Минувшим вечером он окончательно понял, что является пленником Дорнблатта. Правда, гораздо более свободным, нежели любой другой пленник. Его тюрьмой являлся целый мир…
«Архимаг не желает отпускать меня из Схарны, – думал Андрей, сжимая и разжимая кулаки. – Он лжет, утверждая, что не знает, как помочь мне вернуться домой или продолжить путь, чтобы попасть в Тернагон. Конечно, ведь я для него – кладезь открытий, которые можно выдать за свои. Иными словами – курица, что несет золотые яйца! Проклятье, ну почему он не захотел быть честным со мной? В том, что старик лжет, можно теперь не сомневаться».
Несколько дней назад Дорнблатт сказал Королеву, что помочь разобраться с его проблемой, вероятно, сможет маг по имени Фернгол из заморской страны Ончанд: «Я уже послал ему вызов, – заверил землянина архимаг. – Фернгол прибудет не скоро, но это время – сущая малость в сравнении с тем, что вы уже провели в нашем мире. Можно и потерпеть».
Конечно, вытерпеть еще несколько недель он был в состоянии. Андрей поверил Дорнблатту в тот день. Но сегодня от этой веры не осталось и следа. Случайно Королев стал свидетелем того, как на самом деле ходят друг к другу в гости схарнийские волшебники. Он как раз сидел в кабинете Дорнблатта, описывая тому конструкцию велосипеда. Кто-то воззвал к ректору через волшебное зеркало – ну, такие-то вещи стали уже делом привычным. Но через несколько минут Андрей увидел, как Дорнблатт прямо в зеркале открывает портал, через который в кабинет шагает статный эльф. Это было как удар молнии в тихий безоблачный полдень. В тот миг Королев ясно понял, что его нагло водили за нос целых десять лет.
«Вот оно, значит, как, – подумал тогда Андрей. – Почему бы и товарищу Фернголу не поступить точно так же, вместо того чтобы пускаться в затяжное путешествие по волнам? Стало быть, этот благообразный заботливый старец солгал мне. Никого он не вызывал. Вот старый лис!» – Карандаш, который землянин держал в руке, хрустнув, переломился пополам.
Андрей не стал ни в чем упрекать Дорнблатта. Даже не дал ему понять, что догадался о многолетнем плутовстве. Он уже знал, что вскоре ему предстоит отправиться в Дикие земли в составе отряда специального назначения…
Возвращаться Королев не собирался.
Еще один волшебник всю ночь проклинал свою горькую участь. У этого человека, впрочем, она была куда более горькой, чем у Андрея…
Проживи Я’Ли Адавил хоть тысячу лет – он никогда не смог бы забыть затхлого темного склепа на Кладбище криков, куда он так неосторожно спустился, воспользовавшись заклятием хождения сквозь стены, но не удосужившись перед этим разведать обстановку. Да-да, тот самый гнусный склеп, и еще более гнусные рожи столпившихся вокруг колдунов, что вмиг обездвижили его, лишили волшебной силы, а после…
Лучше бы ему, конечно, вовсе не вспоминать о том, что случилось после. Но это, увы, было невозможно. На людях Я’Ли, хоть и с большим трудом, но мог все же контролировать свои эмоции. Но вернувшись домой молодой волшебник, бывало, часами бился в истерике. Проклятие, из-за которого любой человек, даже сам того не желая, мог превратить его в рогатую тварь, было не самым страшным. В компанию биланских колдунов затесались несколько грязных извращенцев… Именно то, что сотворили с Адавилом Филгор и его «синие» дружки, превратило жизнь Я’Ли в бесконечный кошмар. Именно это заставляло его кататься по полу, скрипя зубами и изрыгая проклятия. Черные чары были частично нейтрализованы Дорнблаттом, способность творить чудеса вернулась, но это… Самый умелый лекарь, самый искусный маг – и даже, пожалуй, сама Занзара – не смогли бы исцелить раны, которую душа Я’Ли Адавила получила на Кладбище криков.
Ничтожным, мизерным утешением было для него то, что в родном Эльнадоре никто ничего не знал. Да и в самой Билане узнать о его позоре успели совсем немногие: Я’Ли тогда сам проговорился, раскиснув во время допроса. Но вот сегодня он вдруг встретил в Академии магии человека, который вел тот допрос…
Это было как гром среди ясного неба. Жизнь Я’Ли, пускай и была отягощена страшными душевными терзаниями, являла собой все же далеко не худший вариант. Место преподавателя в Академии, и это при том, что он лишь в прошлом году сам закончил ее без каких-либо особых отличий: многие могут только мечтать о такой карьере. Появление же Кедрика… точнее, Борланда – все от тех же мерзких чернокнижников Я’Ли знал его настоящее имя – поставило спокойное существование под удар. Борланд может рассказать о биланском изнасиловании Дорнблатту, студентам, разнести позорную правду по всему городу! Никто и не вспомнит тогда, что маг Адавил попробовал «синей» любви против собственной воли. Все будут смеяться над бедным Я’Ли, плевать в него и побивать его камнями! В отчаянии Адавил впился зубами в подушку и оторвал от нее кусок, набив рот пухом и перьями. Отплевываясь, он скатился с кровати и заорал во весь голос, запустив пальцы в лежавшую на полу медвежью шкуру:
– Что делать? Богиня, что же мне делать?!
Глава 8
Минуло еще несколько дней. Борланд продолжал осваивать заклинания высших уровней и чувствовал себя все более уверенно. После всего, что ему удалось сотворить в учебных залах Академии, Весельчак и сам был готов поверить, что он является настоящим магом. Сделать это мешало лишь одно обстоятельство: стоило ему снять с шеи Пентакль Света, как магические способности тут же сходили на нет. И если в самом начале своей «карьеры волшебника» Борланд не придавал этому особого значения – он ведь никогда и не собирался посвящать жизнь волшебным заботам, – то ныне он уже ощущал нечто вроде обиды. Узнав, увидев, прочувствовав подлинное значение слова «магия», Весельчак не мог смириться с мыслью о том, что этот чудесный мир может однажды оказаться закрыт для него – если он вдруг потеряет Пентакль. Борланд теперь не расставался с артефактом никогда. Не снимал его даже во время посещения бани.
Еще в Билане Заффа объяснил Весельчаку суть отношений между Силой и живыми существами. Хозяин волшебной лавки упомянул и о том, что каждый человек рождается потенциальным магом, но далеко не каждый становится магом состоявшимся – если способности не развивать, они со временем увянут. Таким образом, у Борланда был шанс стать настоящим волшебником и творить чудеса, не прибегая к помощи Пентакля. Но, судя по текущему положению дел, до этого было еще очень далеко…
Борланд шел сейчас на очередную встречу с Дорнблаттом. Вчера архимаг сказал, что этот урок станет последним. Значит, скоро – возможно, уже и завтра – отряд возмездия должен будет отправиться в Дикие земли… Размышляя об этом, Борланд внезапно понял, что совсем не хочет никуда ехать, и уж тем более – драться с колдунами и дзергом. Но выбора у него не было. Не было никогда…
По пути в тренировочную залу Весельчак опять столкнулся с Я’Ли Адавилом. Правда, на этот раз козел-оборотень, похоже, сам искал с ним встречи. Выйдя из-за квадратной колонны, он преградил Борланду путь и тихо, почти шепотом произнес:
– Здравствуй, Борланд. Мне нужно с тобой поговорить.
Весельчак не стал спрашивать, откуда Я’Ли узнал, как его зовут. Если уж Лангмар объявил на него охоту, те колдуны в Билане тоже должны были знать, какое имя носит их мишень.
– Ого! Кого я вижу! – ухмыльнулся Весельчак. – Мой несостоявшийся убийца собственной персоной. Где же твой кинжал, дружище Я’Ли? Или ты задумал меня задушить? – Борланд старательно издевался над магом. – Сразу предупреждаю – это будет весьма непросто.
– Забудь об этом. – Я’Ли бросал быстрые взгляды по сторонам, будто остерегался чего-то. – Я не хотел этого делать. Меня заставили чернокнижники.
– Ох, прости, я совсем забыл! – все тем же ерническим тоном промолвил Борланд. – Да-да, гадкие, несносные колдуны. Ты прав, эти ребята умеют… заставлять.
Поняв, на что он намекает, Адавил стиснул зубы. Но ссориться с Борландом было бы для него сейчас себе дороже. Проглотив обиду, Я’Ли сказал:
– Как раз об этом я и хотел поговорить. Ты – единственный в Эльнадоре человек, который знает мою тайну. Очень прошу: не выдавай ее никому. Мы ведь на одной стороне – верно, Борланд? – Я’Ли заискивающе посмотрел ему в глаза.
Весельчак вгляделся в лицо стоявшего перед ним волшебника. Он, в принципе, был готов простить Я’Ли за то дурацкое нападение в Билане – маг тогда действительно был не более чем перепуганной марионеткой в чужих руках. Но что-то в глазах Адавила и в общем выражении его физиономии мешало поверить, что этот человек может быть искренним и добрым. Мешало даже посочувствовать ему. Бегающий взгляд, сухие тонкие губы, постоянно брезгливо поджатые, словно Я’Ли все время видел перед собой не людей, а отвратительных уродов… Борланд знал, что под воздействием неприятных обстоятельств человеческий характер может кардинально меняться, – а вслед за ним меняется и внешность. Возможно, Я’Ли Адавил и был когда-то неплохим парнем – тех времен Весельчак не застал. Но сейчас… Сейчас Борланд видел перед собой человека, вставшего на путь превращения в подлого негодяя. Я’Ли, быть может, и сам еще не подозревал об этом. Но по его лицу Борланд ясно видел: процесс пошел. И, похоже, он необратим. Рано или поздно гнездящаяся в душе Адавила гнусная тварь проявит себя.
«На одной стороне, говоришь? Да от тебя следует держаться как можно дальше, и дело совсем не в том, что тебя сделали своей цыпочкой биланские извращенцы!»
– Вот что, Я’Ли, – проговорил Борланд. – Мне нет до тебя абсолютно никакого дела. Ни-ка-ко-го, – повторил он по слогам. – Так что не беспокой меня больше, ладно? Никто ничего не узнает. Да что б я в козла превратился, если не сдержу слова! – Борланд не удержался от еще одной злой шутки.
Лицо Адавила вытянулось и побелело. Теперь он смотрел на Борланда с нескрываемой ненавистью. Но глаза и уста мелких негодяев редко живут в согласии.
– Благодарю тебя, Борланд, – склонив голову, произнес Я’Ли Адавил.
– Надеюсь, это была наша последняя встреча.
Весельчак развернулся и зашагал своей дорогой.
А Я’Ли провожал его злобным взглядом, и пальцы правой руки волшебника сжимались и разжимались, стискивая рукоять несуществующего ножа…
– Итак, Борланд, как я и говорил, сегодня – последний день наших с тобой занятий, – торжественно провозгласил Дорнблатт. – Конечно, я научил тебя не всему, что умею и знаю сам. Для этого нам потребовались бы годы, – самодовольно улыбнулся ректор. – Но ты узнал достаточно, чтобы бороться с врагом, который ждет тебя в Диких землях. А то, что узнаешь сегодня, – сделал Дорнблатт небольшую паузу, – являет собой сердцевину магического искусства, самую его суть! Заинтригован?
– Еще бы, – кивнул Весельчак. – Я даже мечтать о таком не смел.
– Трудно, наверное, быть избранным? – поинтересовался вдруг Дорнблатт.
– Да, – подтвердил Весельчак. – До сих пор не могу к этому привыкнуть…
– А я вот всегда мечтал об этом и с младых ногтей готовил себя к такому пути. Жаль, что не срослось, – вздохнул архимаг. – Ну что ж, начнем, пожалуй. Но о предмете сегодняшнего занятия ты должен будешь догадаться сам.
– Мастер, но как же я смогу? Для этого нужно было, как вы, начать заниматься магией еще в юности.
– Я буду задавать наводящие вопросы, – сказал архимаг. – Поверь мне, это не так уж сложно. Итак, вот первый вопрос. Ты видел в деле нескольких магов и сам способен творить чудеса. Теперь скажи: чем я отличаюсь от прочих волшебников?
Борланд задумался. А действительно – чем? Он принялся внимательно разглядывать своего учителя. Ну, дело, конечно, не во внешности Дорнблатта. Он, безусловно, имел в виду свою манеру осуществлять чары. Ага…
– Вы не произносите заклинания вслух, – сказал Весельчак. – Махнули волшебной палочкой – и готово.
– Вот видишь, – улыбнулся Дорнблатт. – Ты дал абсолютно правильный ответ. Следующий вопрос таков: что позволяет мне обходиться без лишних слов?
К собственному удивлению, Борланд вдруг понял, что знает ответ и на этот вопрос. Откуда – он не помнил. Должно быть, Рангвальд или Заффа упоминали об этом в беседах.
– Мыслемагия, – уверенно сказал Весельчак. – Вы достигли такого уровня мастерства, что вам уже не нужно проговаривать заклинания, чтобы они работали. Достаточно только мыслей.
– И вновь – совершенно верно, – кивнул Дорнблатт. – Мыслемагия – или же, иначе, магия сознания. Я называюсь архимагом не ради красного словца. Архимаг – не должность и не титул. Это и есть высшая ступень мастерства волшебника, ступень, которую превосходят лишь майары… Но майаров давай оставим любителям легенд и сказок. Пользуясь магией сознания, архимаги могут применять все приемы всех уровней и школ, не произнося при этом ни слова. Но чтобы сравняться со мной по силе, простому волшебнику – Заффе, например – понадобится не менее двухсот пятидесяти лет занятий магией… – Дорнблатт замолчал и пристально посмотрел на Борланда, давая ему время осмыслить услышанное.
– Ничего себе! – только и смог сказать Весельчак. – Должно быть, в мире не так уж много архимагов…
– Ты опять прав. Нас по пальцам можно пересчитать. Даже в Совете волшебников Хайласта архимагами являются только двое, и один из них стоит сейчас перед тобой.
– Но почему так мало волшебников становятся архимагами? – полюбопытствовал Борланд. – Ведь это же так… заманчиво.
– Заманчиво, не спорю, – кивнув, сказал ректор. – Но большинство чародеев останавливается, узнав о том, что для этого нужно. Ну, ты сам представь – четверть тысячелетия не заниматься ничем, кроме волшебства! Далеко не каждый ведь настолько им увлечен.
– И то верно, – согласился Борланд. – Мастер, вы ведь не просто так мне об этом рассказываете? – Он уже знал, что Дорнблатт не склонен к пустопорожней болтовне.
– Ты должен об этом знать, поскольку… – Ректор вновь сделал паузу: он вообще питал склонность к театральным эффектам. – …Поскольку сам с недавних пор являешься архимагом.
– Что?! – Это было настолько неожиданно, что Борланд даже попятился: – Я – архимаг? Но как такое возможно?
– Дело в Пентакле, – указал Дорнблатт на грудь Борланда – туда, где проступали под рубашкой очертания медальона Ингардуса. – Его влияние оказалось куда сильнее, чем даже я мог предполагать. Артефакт не просто сделал тебя волшебником. Он дал тебе силу, вполне сопоставимую, скажем, с моей. Силу – но не знание, – не замедлил уточнить Дорнблатт. – Ты ведь порой и сам не понимаешь сути того, что делаешь.
– Далеко не всегда, – согласился Борланд.
– А между тем, многие из этих действий недоступны не только студентам старших курсов Академии, но и большинству практикующих магов, – продолжил Дорнблатт. – Особенности твоих отношений с волшебством не позволяют присвоить тебе статус архимага официально, но… фактически ты таков и есть. Когда с тобой Пентакль, конечно.
– Ну, надо же… – произнес Борланд. – Даже не знаю, что и сказать.
– А и не надо ничего говорить, – улыбнулся ректор. – Просто прими это как данность.
– Я – архимаг… – Борланд помотал головой, точно пытался сбросить хмельную тяжесть. – Сложновато будет свыкнуться с этим, памятуя о том, кем я был еще совсем недавно.
– Свыкнешься рано или поздно, – продолжил Дорнблатт. – Теперь давай вернемся к мыслемагии. Это искусство имеет больше граней, чем может показаться на первый взгляд. Оно не просто позволяет сэкономить время, которое обычно тратится на произнесение заклинаний. Человек, владеющий мыслемагией, способен комбинировать приемы различных волшебных школ и, как следствие, делать такое, в сравнении с чем даже то, что ты успел изучить за эти полторы недели, покажется детской возней в песочнице!
– Неужели это возможно? – потрясенно прошептал Борланд.
Вспоминая, какие фантастические картины разворачивались в этих стенах в прошлые дни, он и представить себе не мог, что существуют еще более мощные и эффективные магические приемы.
– Да, друг мой, – заверил его Дорнблатт. – Магическая наука куда более обширна, нежели что-либо другое в этом мире. Открою тебе один маленький секрет: даже я не знаю всего, что можно сделать с помощью магии. Да и никто, наверное, не знает… Ну, а сейчас давай начнем урок. Попробуй произвести какое-нибудь магическое действие, не читая при этом заклинания. Можешь начать с самого простого…
Завтра. Выступление назначено на завтра. Надо же, подготовка к судьбоносному походу заняла меньше двух недель, если, конечно, считать только то время, что минуло за пределами зачарованных покоев Академии. А может, это всегда делается именно так? Раньше ведь Борланду не приходилось участвовать ни в чем подобном. Да и не мог он припомнить ничего такого в истории родного мира, которую стараниями Рангвальда знал весьма неплохо. Разве что восстание младших рас против дзергов и марров. Так то ведь когда было. И потом, в ту пору действовал целый мир, а не горстка смельчаков, возглавляемых бывшим разбойником…
Область волшебного знания, с которой Весельчак соприкоснулся сегодня, была поистине грандиозна. Научиться мыслемагии даже с Пентаклем оказалось не так уж просто, но время для этого у Борланда имелось. И когда магия сознания поддалась ему, Борланд понял, что Дорнблатт был прав, говоря о детских играх в песочнице…
На этот раз Весельчак провел в зачарованной зале не три дня, как обычно, а целых пять – отсыпаясь там же в промежутках между тренировками, а по завершении оных посетив академическую купальню. Так что, с учетом заколдованного времени Академии, он прожил в Эльнадоре около месяца. Правда, свободное время появилось у Борланда лишь сейчас. Да и то – каких-то несколько часов.
Вечером участники грядущего похода должны были собраться в кабинете Дорнблатта – архимаг намеревался представить им еще одного компаньона. В ожидании этого момента Весельчак сидел в одном из городских парков, наслаждаясь относительной тишиной и осенним воздухом, в котором носилось предчувствие перемен. Какими они будут, эти перемены? Разве же сможет ответить вон та рыжая белочка, что резво скачет по травке от дерева к дереву? Или плавающие в пруду грациозные лебеди? Или унылого вида ослик, на котором высокий старик катает гуляющих по парку детей?
Наблюдая за животными, Борланд понимал, что в ближайшем будущем таится что-то не особо приятное. И неизвестно еще, связано ли это с теми, кого он должен прищучить в Диких землях…
Белка совсем не выглядела веселой – похоже было, что она ищет не пропитания, а укрытия. Птицы то и дело тревожно поводили головами и взмахивали крыльями. А ослик… у него на морде все было написано.
В чем же тут дело?
Тот ужасный горбатый маг без ауры… При воспоминании о нем Весельчак непроизвольно поежился. В день, когда они с Ревенкрофтом наткнулись на горбуна, в природе царил такой же переполох. Сидя в парке и глядя по сторонам, Борланд чувствовал, что странная паника, покамест охватывавшая лишь растения и животных, постепенно пробуждается и в Эльнадоре.
Растения и животные… Борланд вспомнил, что при желании может поговорить с ними – эту способность предоставлял ему Пентакль. Похоже, такая необходимость назрела.
Встав со скамейки, Борланд еще раз посмотрел по сторонам. Как должен проходить процесс общения с деревьями, он представлял себе довольно смутно, а потому обратил свой взор на ближайших представителей фауны. Белку еще нужно догнать, и сделать это она вряд ли позволит. Осел сейчас занят, да и не станет он разговаривать, если судить по кислому выражению его физиономии. Остаются лебеди. Сконцентрировавшись на нужном действии, Весельчак направился к пруду. Птицы при его приближении подняли головы, но не стали сторониться. Они ведь были почти ручными, эти черные красавцы, и давно привыкли к постоянному присутствию людей.
– Привет, птички, – сказал Весельчак, присаживаясь на корточки у кромки воды. – Как поживаете?
– Приветствуем тебя, человек, – сказал самый крупный лебедь. Остальные качнули головами. Наверное, у них так было принято – чтобы вожак стаи говорил за всех. – Ничего плохого не происходит. Нас хорошо кормят. Нас любят, за нами присматривают. Но, несмотря на все это… нам очень страшно.
– Я как раз и хотел спросить – что заставляет вас чувствовать этот страх?
– Мы не знаем, – взмахнул крыльями лебедь, и у него получился совершенно человеческий жест – как если бы кто-то разводил руками, попав в неловкую ситуацию. – Что-то нехорошее приближается. Что-то злое и страшное. Если это придет сюда, у нас больше не будет еды и воды. Нас и самих больше не будет. Мы не знаем, что это, – повторила птица. – Но мы его боимся.
– Понятно, – произнес Борланд, не понимая ровным счетом ничего. – Что ж, крепитесь друзья. Прорвемся.
Весельчак встал и пошел к выходу из парка. «Что бы это ни было, я готов руку дать на отсечение – тот проклятый горбун как-то здесь замешан!»
Борланд говорил о безумном волшебнике и с Заффой, и с Дорнблаттом, но ни тот, ни другой не смогли сказать ничего вразумительного. Оба выдвинули гипотезу, что такой персонаж вряд ли может быть кем-то иным, кроме как одним из прислужников Мрака. И ничего больше.
«Стало быть, в Схарне объявилась еще одна грозная и зловещая сила? – подумал Весельчак. – Неужели даже более страшная, чем Тергон-Газид? Надеюсь, найдется кому разобраться с этим. Или… или бедняга Борланд должен будет теперь истреблять всех страшилищ, что осмелятся покуситься на безопасность родного мира? М-да, всякий раз мне кажется, что я влип круче некуда, и всякий раз выясняется, что можно влипнуть гораздо круче…»
– Солнышко светит, травка зеленеет, птички поют, а детки веселятся, – раздался вдруг позади чей-то печальный голос. – Но скоро всему этому придет конец…
«Спасибо за столь оптимистичный прогноз», – усмехнувшись, подумал Борланд и развернулся, чтобы посмотреть, кто говорит. Как оказалось, он просто забыл выйти из режима общения с животными и продолжал понимать их наречия. Автором кольнувшей сердце Весельчака фразы был не кто иной, как унылый ослик. Увидев, что на него обратили внимание, он поднял голову и сказал, глядя большими грустными глазами прямо на Борланда:
– Да-да, господин, именно так. Скоро мы все умрем… – Для престарелого хозяина животного и мальчонки, что сидел на серой спине, воображая себя, должно быть, отважным рыцарем на боевом коне, это прозвучало как обычный ослиный рев.
– Рэм, ну чего ты? – спросил старик, погладив ослика по загривку.
– Прорвемся, – Борланд подмигнул длинноухому «коню» и пошел прочь.
И вот он – долгожданный брифинг в кабинете ректора. Завтра – в путь. Будущие герои Схарны выслушивают последние наставления своего идейного вдохновителя, которым, конечно же, является седобородый маг в расшитом звездами сиреневом плаще. Да еще и очередной «избранник небес» расположился в кресле напротив. Святая Тьма, как же все знакомо! Андрей даже едва зевать не начал, слушая возвышенные речи старого обманщика Дорнблатта.
Ну, в самом деле – сколько раз он смаковал подобные моменты, читая чьи-то фантастические романы, или же наблюдал их на экране кинотеатра. Королев мог сказать, что будет происходить сегодня в ректорском кабинете, еще до того как переступил его порог. И общее настроение, и то, как будет держаться каждый из участников, и даже некоторые конкретные фразы… Как будто все это было не более чем ролевой игрой. Да-да, комнатка в деревянном замке где-нибудь в лесочке под Питером. Такими играми Андрей увлекался в детстве и юности.
Неужели авторы всех тех книг черпают информацию непосредственно из миров, о которых пишут? Или же это Схарна возникла вдруг на основе человеческой фантазии, став своего рода эгрегором [5], воплотившим в себе чьи-то мысли? Но нет, конечно. Для создания огромного мира потребовалось бы направленное волевое усилие миллионов людей. Человеческая воля – серьезная штука. Может воскресить забытого древнего бога или, наоборот, уничтожить кого-то из существующих…
«Никакая это не игра, Королев. Просто так уж сложилось, что ты попал в мир, где все происходит, как в фантастических книжках. Совпадение, и не более того».
Именно Андрею Королеву предстояло стать пятым участником отряда возмездия. Впрочем, нет, конечно же – шестым. Но о том, что в ударную группу затесался еще и вампир, не знали ни землянин, ни, разумеется, Дорнблатт…
Разглагольствования архимага Королев слушал вполуха. Главным для него было то, что очень скоро он покинет опостылевшую Академию, и когда миссия будет выполнена, останется предоставленным самому себе. «Adios [6], мессир Дорнблатт, – с удовольствием подумал Андрей, хоть до отъезда оставалось еще больше половины суток. – Можете быть уверены – я никогда не забуду того, что вы для меня сделали. Как же все-таки здорово, что я успел заранее договориться о своем участии в этом деле».
Королев видел, что Борланд, Намор и эльф, чье имя, на взгляд Андрея, было несовместимо с жизнью, проявляют к его персоне куда больший интерес, чем к словам Дорнблатта. Примерно так смотрели бы на самого эльфа, появись он где-нибудь на окраине Краснодара. Столь пристальное внимание слегка раздражало, но Андрей по опыту знал, что, пообщавшись с ним чуток подольше, новые знакомцы перестанут воспринимать его как некое диковинное создание. «В конце концов большинство местных жителей в процентном соотношении составляют люди, от которых я, да и любой другой землянин, не отличаемся практически ничем, – подумал Королев. – Эльфы эльфами, гномы – гномами, а люди – они везде одинаковы. И, пожалуй, научно-технический прогресс, будь он трижды неладен, – единственное, что по-настоящему отличает друг от друга обитателей разных миров».
– Итак, этот день настал. – Дорнблатт выглядел сейчас так, будто головы Тергон-Газида и Лангмара уже лежали перед ним на серебряных подносах. – Вы только вдумайтесь! Мы с вами, здесь и сейчас, творим историю Схарны, наполняя содержанием страницы летописей грядущего!
«Каким только оно будет, содержание это? – внутренне усмехнувшись, подумал Борланд. – Не случится ли так, что будущие летописцы подпортят страницы своих творений потоками слез, оплакивая печальную участь несостоявшихся героев?»
– Пятеро храбрецов спасают мир от страшной опасности, – вещал Дорнблатт. – Да-да, всего пятеро – но каждый стоит доброй сотни!
Тут он, конечно, здорово польстил членам отряда. В особенности это касалось Намора. При помощи своей музыкальной магии он, может, и одолел бы десяток-другой каких-нибудь болотных троллей. Но телом бард был довольно хлипок и в обычном бою против тех же самых тварей вряд ли продержался бы долго.
– Нас будет шестеро, мастер, – автоматически поправил ректора Весельчак.
Сидевший рядом Заффа тотчас наступил ему на ногу. Борланд и сам уже понял, что сболтнул лишка.
– Шестеро? – Дорнблатт посмотрел на него, удивленно вскинув брови. – И кто же шестой?
– Ну как же? – улыбнулся Борланд. – Это вы, конечно.
Он вообще-то имел в виду Ревенкрофта. Но присутствие в команде кровососа было решено держать от ректора в секрете. В противном случае все могло закончиться для вампира не лучшим образом: зная противоречивый характер Дорнблатта, невозможно было предугадать, как старик отнесется к появлению в городе одного из тех созданий, что принято считать исчадиями зла…
– Кто, как не вы, спланировал эту операцию и должным образом подготовил меня к ней? – развивал свою мысль Борланд. – Я думаю, вполне справедливо будет, если мы станем называться «отряд Дорнблатта»!