Голос ночи Кунц Дин

— Хорошо, хорошо, — сказал Колин. И даже почувствовал себя немного виноватым, потому что Рой просил его о совсем небольшой вещи.

— Скажи «сиськи».

— Сиськи, — процедил Колин.

— Скажи «сосочки».

— Сосочки.

— Скажи «вымя».

— Вымя.

— Скажи «мне нравятся ее сиськи».

— Мне нравятся ее сиськи.

— И что, было так трудно? — Рой наконец выпустил его. Колин растирал руку.

— Эй, — крикнул Рой, — а не хотел бы ты носить ее сиськи на ушах вместо меховых наушничков?

— Грубо.

Рой засмеялся:

— Спасибо.

— Похоже, у тебя шумит в голове.

— Не хнычь. Я пошутил. О! Посмотри на экран!

Мужчина снял с женщины купальные трусики и стал ласкать ее зад, который был нестерпимо белым по сравнению с ее загорелой спиной и ногами, таким белым, что казался двумя округлыми половинками светлого ореха, окруженного мягкой коричневой скорлупой.

— Я бы съел десять фунтов этой задницы на завтрак, — бросил Рой.

Мужчина на экране был тоже совсем голый. Он вытянулся на спине, и она оседлала его.

— Они не покажут самого интересного. Они не покажут, как он втыкает.

Камера показала подпрыгивающие груди и красивое лицо женщины, охваченное притворным экстазом.

— У тебя встает?

— Что?

— Это тебя возбуждает?

— Ты дурак, Рой!

— Ты и этого слова боишься?

— Я не боюсь никаких слов.

— Тогда скажи.

— Черт!

— Скажи.

— Встает.

— Хоть раз у тебя встал?

Колин страшно смутился.

— Да или нет, парнишка?

— Да.

— А как это называется?

— Мальчик.

Рой засмеялся:

— Во умора. По крайней мере, быстро. Хорошо.

Его одобрение успокоило Колина. Чувство страха немного ослабло.

— А как это на самом деле называется? — спросил Рой.

— Пенис.

— Так же плохо, как и «грудь».

Колин промолчал.

— Скажи «член».

Колин сказал.

— Очень хорошо! Просто превосходно! Прежде чем закончится этот фильм, ты будешь знать все слова и будешь так же легко употреблять их, как я. Держись меня, малыш, и я быстро научу тебя. Эй, посмотри! Скажи, что он ей делает! Смотри, Колин! Вот это кайф!

Колину казалось, что он на скетборде несется с длинной крутой горы, полностью потеряв над собой контроль. Но он взглянул на экран.

Глава 8

Они вернулись в Санта-Леону без пятнадцати одиннадцать вечера и остановились у бензоколонки на Бродвее. Она уже закрылась, единственный огонек светился в автомате с прохладительными напитками.

Рой порылся в карманах в поисках мелочи:

— Чего ты хочешь? Я куплю.

— У меня осталось немного денег, — сказал Колин.

— Ты заплатил за ужин.

— Ну хорошо... я возьму виноградный.

Некоторое время они молчали, смакуя свои напитки.

Наконец Рой сказал:

— Прекрасный вечер, да?

— Да.

— Тебе понравилось?

— Конечно.

— Я, черт возьми, отлично провожу время. А ты знаешь почему?

— Почему?

— Потом что ты со мной.

— А-а, — потянул Колин. — Конечно, я всегда душа компании.

— Я хотел сказать, что трудно найти лучшего друга, чем ты.

На этот раз Колин покраснел как от гордости, так и от смущения.

— В самом деле, — продолжал Рой, — ты единственный друг, который у меня есть, и ты единственный друг, который мне нужен.

— У тебя сотни друзей.

— Это — так, знакомые. Пока ты не приехал в город, я долго болтался без друга.

Колин не знал, говорил ли Рой правду или насмехался над ним. У него не было критериев для оценки, но никто и никогда не говорил с ним так, как сейчас Рой.

Рой отставил недопитую «колу» и достал из кармана перочинный ножик:

— Я думаю, сейчас самое время.

— Для чего?

Рой открыл ножик и острым концом полосну себя по руке: большая капля крови скатилась, как ярко-красная жемчужина. Он нажал на ранку, чтобы кровь сочилась вновь.

Колин был ошарашен:

— Зачем ты это сделал?

— Дай мне руку.

— Ты сошел с ума!

— Мы сделаем так, как делают индейцы.

— Что делают?

— Мы станем кровными братьями.

— Мы уже — друзья.

— Быть кровными братьями — это гораздо лучше.

— Да? Почему?

— Когда наша кровь смешается, мы как бы станем одним человеком. И в будущем все мои друзья автоматически станут твоими. А все твои друзья станут моими. Мы всегда будем вместе, никогда не разлучаясь. Враги одного станут врагами другого. Таким образом, мы станем вдвое сильнее, чем кто-либо. Мы никогда не будем бороться в одиночку. Мы будем вместе — ты и я — против всего этого вонючего мира. И лучше этот мир пусть не трогает нас.

— И все это — только от смешения крови? — спросил Колин.

— Самое важное, что означает это смешение. Оно означает дружбу, и любовь, и доверие.

Колин не мог оторвать глаз от алой ранки, пересекавшей руку Роя.

— Дай мне руку.

Колин был обрадован возможностью стать кровным братом Роя, но и озадачен одновременно.

— Похоже, этот нож не очень чистый?

— Он чистый.

— Ты можешь получить заражение крови, разрезав руку грязным ножом.

— Если бы была такая возможность, стал бы я резать себе руку первым?

Колин колебался.

— Слушай, Колин, ранка будет не больше булавочного укола. Давай руку.

С неохотой Колин протянул правую руку ладонью вверх. Он весь дрожал.

Рой взял его за руку и приложил острие ножа.

— Это будет как укол, — ободрил его Рой.

Колин не отважился открыть рот, опасаясь выдать себя дрожанием голоса.

Боль была внезапной, резкой, но недолгой. Колин сжал зубы, чтобы не закричать.

Рой сложил нож и убрал его в карман.

Трясущимися пальцами Колин нажал на края ранки, пока на них не показалась кровь.

Рой капнул своей крови на ранку Колина и улыбнулся.

Колин сжал руку Роя со всей силой.

В прохладе ночи воздух пах бензином. Они стояли около пустынной бензоколонки, глаза в глаза, чувствуя себя сильнее, особеннее и отважнее.

— Мой брат, — произнес Рой.

— Мой брат, — повторил Колин.

— Навсегда.

— Навсегда.

Колин сосредоточился на ранке, пытаясь уловить тот момент, когда кровь Роя начнет течь по его венам.

Глава 9

После этой импровизированной церемонии Рой вытер липкую руку о джинсы и взял недопитую «пепси».

— Ну, чем мы займемся теперь?

— Уже больше одиннадцати, — заметил Колин.

— И что?

— Пора домой.

— Брось, еще рано.

— Если меня не будет дома, когда вернется мать, она будет волноваться.

— Судя по тому, что ты мне рассказывал, она не производит впечатление матери, которая слишком печется о своих детях.

— Все равно, я не хочу проблем.

— Ты же сказал, что она ужинает с этим... Торнбергом?

— Ну да. Это было около девяти, — ответил Колин. — Она должна скоро вернуться.

— Ты наивен, малыш.

Колин с опаской посмотрел на него:

— Что ты хочешь сказать?

— Она долго еще не вернется домой.

— Откуда ты знаешь?

— Сейчас они уже закончили свой ужин и выпили по рюмочке бренди и старик Торнберг укладывает ее к себе в постель.

— Ты спятил, что ты несешь, — возмутился Колин, однако вспомнил, как выглядела мать, когда уходила из дома: свежая, ухоженная, красивая в своем облегающем коротком платье.

Рой искоса взглянул на него:

— Ты полагаешь, твоя мать — девушка?

— Нет.

— Или она вдруг стала монашкой?

— Слушай!

— Слушай ты, дружище, твоя мамочка трахается так же, как и все вокруг.

— Я не хочу обсуждать это.

— А я бы, черт возьми, хотел трахнуть ее.

— Заткнись!

— Неженка, неженка.

— Мы кровные братья или нет? — спросил Колин.

Рой допил свою «пепси».

— И что?

— Если ты мой кровный брат, ты должен уважать мою мать, как если бы это была твоя.

Рой выкинул пустую банку в мусорный ящик, прокашлялся и уселся на тротуар:

— Дьявол, а я не уважаю и свою собственную. Дрянь. Настоящая шлюха. И почему я должен относиться к твоей как к богине, когда ты сам не имеешь к ней ни капельки уважения.

— Кто это сказал?

— Я сказал.

— Ты что, считаешь, что читаешь мысли, или как?

— Не ты ли говорил мне, что твоя старушка проводит с подружками больше времени, чем с тобой? Всегда ли она рядом, когда нужна тебе?

— У всех есть друзья.

— У тебя были друзья, пока ты не встретил меня?

Колин пожал плечами:

— У меня были мои увлечения.

— А не ты ли рассказывал мне, что, когда она была замужем за твоим стариком, она раз в месяц исчезала?

— Ну не так уж и часто.

— Просто исчезала на несколько дней или на неделю?

— Это потому, что он бил ее.

— А тебя она брала с собой?

Колин допил свой виноградный напиток.

— Тебя она брала с собой?

— Не всегда.

— Значит, она оставляла тебя с ним?

— Он мой отец, кроме всего.

— А мне он кажется опасным.

— Он никогда не бил меня. Только ее.

— Но он мог тронуть тебя.

— Мог, но не делал.

— Откуда она могла знать, что он делает с тобой, пока ее нет?

— Все кончилось хорошо.

— И сейчас все ее время поглощает картинная галерея? — продолжал Рой. — Она работает целый день и часто по вечерам?

— Она создает будущее для нас: для нее и для меня.

Рой скривился:

— Так она тебе говорит?

— Это правда, я думаю.

— Как трогательно. Создавать будущее. Бедная трудолюбивая Уизи Джекобс. Это разрывает мое сердце, Колин. Правда. Молчи. Большинство ночей она отсутствует с кем-нибудь вроде этого Торнберга...

— Это бизнес...

— И опять у нее нет времени для тебя.

— И что?

— То, что тебе не надо волноваться о возвращении домой. Никто не заметит, дома ты или нет. Это никого не волнует. Поэтому давай еще немного поразвлечемся.

Колин бросил свою пустую бутылку в мусорник:

— А что мы будем делать?

— Посмотрим... Я придумал. Дом Кингмана. Тебе понравится дом Кингмана. Ты был там когда-нибудь?

— Нет. А что это?

— Это один из самых старых домов в городе.

— Меня не очень интересуют местные достопримечательности.

— Это огромный дом в конце Хоук-драйв.

— Дом на верху холма?

— Да. Никто не живет там уже двадцать лет.

— И что интересного в этом заброшенном доме?

Рой придвинулся к Колину, сощурил глаза и драматическим шепотом произнес:

— Это дом с призраками.

— Шутишь?

— Не шучу. Говорят, это дом с призраками.

— Кто сказал?

— Все говорят. — Рой вновь сощурил глаза и заговорил голосом Бориса Карлоффа: — Люди видели очень странные вещи, происходившие в доме Кингмана.

— Например?

— Потом, — он вновь начал говорить нормально. — Потом я расскажу тебе все о нем, когда мы будем на месте.

Рой взялся за руль велосипеда.

Страницы: «« 23456789 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

«Шерлок Холмс активно занимался расследованием преступлений на протяжении двадцати трех лет. В течен...
«Был тусклый, туманный ноябрьский вечер, когда, оставив наши чемоданы в гостинице «Шахматная Доска» ...
«Накануне вечером, как обычно, лошадей тренировали и купали, а в девять часов конюшню заперли. Двое ...
«Из множества загадочных телеграмм, приходивших на Бейкер-стрит, мне особенно запомнилась одна, кото...