Выбор решает все Воскресенская Ольга

Ему надлежало надежно спрятать переданный артефакт и обеспечить ему хорошую охрану. Он не собирался участвовать в политических разборках, это не его специализация.

Больше желающих покинуть помещение не нашлось, да и повода не было, чтобы отвертеться от роли зрителя в некрасивом во всех смыслах спектакле.

Напоследок, перед тем как выйти, инкуб в зеленой мантии запросто приподнял крышку, полюбовался на спрятанную под ней вещицу и пообещал:

— Я позабочусь об артефакте. У меня он не пропадет, как у этих разинь вампиров!

Взмахом руки правитель поторопил своего мага, чтобы тот не мешал разбираться с ренийцами, после чего приказал советнику:

— Гейнс, начинай допрос. И поделикатнее, сильно не наглей, иначе они могут очнуться. Хотя не должны, ведь они уже больше пятнадцати минут находятся под нашим воздействием.

— Джер, — обратился советник и на ренийском поинтересовался: — У вас есть агенты, шпионы в Дампаре или вообще в Тансоре?

— Не знаю, — отозвался юноша с придыханием.

Улыбка не сходила с лица мага, ведь суккубы гладили его по плечам и спине, целовали шею и лицо, оставив свободным лишь рот для ответов, и прижимались своими телами. Они ничуть не смущались присутствием посторонних и правителя в частности.

Ройс еле находил в себе силы, чтобы отводить взгляд и не пялиться на происходящее. Он завидовал Джеру, хотя и понимал, что зря. Просто чувства плохо поддавались контролю, в присутствии суккубок он сам себя не узнавал и не понимал. Но трезвомыслящая частичка разума и сейчас твердила: хорошо, что женщины старались обольстить не его, а направили все свои усилия на ренийского мага.

— Что в империи выяснили про артефакт и его использование? — продолжил спрашивать советник.

— Не знаю, — повторил Джер. С ним действительно никто не делился подобными сведениями.

Гейнс досадливо поморщился, подошел поближе к допрашиваемому, забрал конверт с сопроводительным письмом и немного изменил формулировку:

— А что о пользе артефакта можешь сказать лично ты? Твои выводы?

— В лесу он… — живо начал говорить Джер, но прервал свою речь восклицанием: — Ай, Дартис!

Это Ройс, якобы желая подвинуться к советнику, которого предпочел накрашенному инкубу, запнулся и мимоходом ткнул мага в болевую точку на боку, чтобы не болтал лишнего. Ради дела телохранитель решил «вспомнить» о своей влюбленности в Гейнса. Если что, этот факт может подтвердить присутствующий здесь же, в кабинете, командир отряда охраны.

Джер забыл, что хотел сказать, и снова переключил все внимание на ласкающих его суккубок. Ройс, чтобы не испытывать свою силу воли, повернулся к магу спиной и из озорства принялся томно заглядывать советнику в глаза. Пример, как это делается, он получил совсем недавно и еще не успел изгнать из памяти…

Естественно, Гейнс почувствовал себя неуютно, занервничал и приказал переводчику, который должен был очаровывать телохранителя:

— Подойди сюда и постарайся снова привлечь внимание человека. Ну, там, рубашку расстегни, например.

— Чью? — дрожащим голосом уточнил бедный инкуб, нерешительно пристраиваясь под бок Гейнсу.

— Хоть его, хоть свою! — раздраженно ответил советник. — Ну не мою же!

— А почему бы и не вашу? — осмелился предложить парень. — Вы сами рассказывали, что рениец всю дорогу намекал на установление более близких отношений именно с ва…

Хрупкий инкуб не договорил, так как бессовестный сородич весьма профессионально, на взгляд Ройса, но незаметно для остальных присутствующих ткнул его в уязвимое место на шее, замаскировав движение под дружеское похлопывание. Гейнс явно специализировался не только в дипломатии…

— Та-ак, — подал голос правитель, которого не обманула заминка и недосказанность. — Советник, становись сам вместо этого молокососа, хватит искушать судьбу. Вдруг телохранитель сейчас очнется? Видишь же, что он тобой интересуется, а не худосочным переводчиком.

— Ваше вышество! Но я не по этому делу!

— Ну нет у меня под рукой геев, так что не капризничай, как барышня. Интересы державы требуют.

— Вазон для блевания справа, — чуть ехидно передал информацию переводчик и быстро убрался к стене, встав рядом с остальными мужчинами.

— Гейнс, продолжай допрос, — приказал высший инкуб.

Советник кивнул и обратился к магу:

— Джер, так что ты можешь сказать о полезных свойствах артефакта? Твои… А-а-а! Руки убери!

Это Ройс, стараясь отвлечь внимание инкуба и помешать сформулировать вопрос до конца, решил воспользоваться его же указанием. Представив, что перед ним манекен с одеждой, он расстегнул верхнюю пуговицу рубашки Гейнса.

— Не отвлекайся, мы так никогда не закончим, — укорил советника правитель. Он хотел получить хоть какие-то результаты, оправдывающие их авантюру.

— Ройс, сделай мне приятное — отойди на два шага, — попросил Гейнс, постаравшись изобразить ласковую улыбку. Однако вышло больше похоже на оскал.

Но телохранитель уже почувствовал полную безнаказанность и решил и дальше доводить молодого советника. Он не мог позволить Джеру выболтать даже крупицу информации и очень надеялся, что инкубы первыми не выдержат и прервут сцену. Поэтому Ройс, усмехнувшись, переспросил:

— Приятное? Сейчас, дорогой. Вот избавлю тебя от лишних предметов одежды… — И он потянулся ко второй пуговице.

Гейнс мужественно попытался продолжить допрос, отступая к столу высшего инкуба. Он нервничал, но терпел, пока настойчивый рениец раз за разом стремительными наскоками высвобождал мелкие кругляши из петель. Но только, к сожалению, пуговиц было отнюдь не бесконечное количество. Когда Ройс, потешаясь в душе, двумя пальцами начал стягивать с советника рубашку, тот не выдержал. Он резко ткнул в болевую точку на руке телохранителя, проигнорировав последствия своего действия и возможное недовольство правителя. Гейнс оказался не готов унизиться, поправ свою гордость, на глазах у старших коллег и других высокопоставленных сановников, присутствующих в кабинете. Хотя он понимал, что высший инкуб и так не позволил бы делу зайти слишком далеко.

Ройс без всякой игры скривился от боли и, воспользовавшись возможностью, которой добивался с самого начала, сделал вид, что пришел в себя. Он быстро заморгал, а потом обвел комнату взглядом, пытаясь отразить в нем растерянность.

— Что здесь происходит? — поинтересовался телохранитель, задержав взгляд на суккубах, вьющихся вокруг мага.

— Вы… э-э-э… случайно временно потеряли сознание. Просим прощения, мы не учли, что вас не снабдили амулетами, — принялся объяснять советник. — А дамы, воспылав к вашему уважаемому магу взаимными чувствами, немного увлеклись.

— Ну да, ну да, — покивал Ройс, не желая раздувать скандал.

Повинуясь короткой команде Гейнса, произнесенной на инарском, суккубы отошли от Джера. До этого они не понимали, что происходит, а потому продолжали выполнять поставленную перед ними задачу.

Телохранителю пришлось изрядно постараться, чтобы привести нанимателя в чувство: неискушенный юноша совсем потерял голову и минимального воздействия оказалось недостаточно. Бить мага по щекам при правителе Инарии Ройс счел не лучшим решением.

— Ой! — схватился Джер за шею в том месте, куда пришлось легкое с виду, но точное и весьма болезненное нажатие пальца телохранителя. — Что случилось?

— Потом объясню, — коротко ответил Ройс, не желая вдаваться в подробности и пичкать мага той же ложью, которой пытались обмануть его. — Лучше подумай, может, нам уже пора в обратный путь?

— Конечно! Гейнс, правитель не очень обидится, если мы откажемся воспользоваться вашим гостеприимством и не будем задерживаться в выделенных апартаментах?

— Ничуть. Не волнуйтесь, я сам попрощаюсь за вас с правителем и даже провожу до ворот.

— Советник, ты уладил дело или нас ожидает дипломатический скандал? — не выдержав, поинтересовался высший инкуб на своем языке.

— Все в порядке, претензий к нам нет, но ренийцы хотят уехать сегодня же, как и собирались, — скороговоркой доложил Гейнс, так что Ройс едва сумел перевести его слова. — Разрешите сопроводить?

— Давай, но после ужина ты должен быть здесь, в кабинете. Надеюсь, ты сам понимаешь, что очень проштрафился, и теперь тебе придется постараться, добывая сведения из Тансора, чтобы загладить свою вину.

— Слушаюсь, — чуть поклонился правителю младший советник, а потом обратился к Джеру: — Все в порядке, мы можем идти.

Телохранитель сразу начал пятиться к двери, а магу пришлось проделать кучу положенных по этикету церемониальных движений, на которые высший инкуб взирал со скукой на лице. И лишь Гейнс как привилегированная персона нормально вышел в коридор, где и остановился, поджидая вверенных его заботам гостей.

Для начала он все-таки предложил потратить еще толику их драгоценного времени и нормально пообедать, а уж потом забрать вещи из комнаты и отправиться в путь. Джер согласился, да и Ройс не стал отказываться от еды. Даже если им удастся сегодня проехать всего пару часов — и то хорошо. Оба не хотели дольше необходимого задерживаться в Иласе, рискуя надолго потерять себя, поддавшись чарам местных женщин. К тому же тревожные новости из Тансора подгоняли. Маг ничего не помнил о последних минутах, проведенных в кабинете, но начал догадываться, что могло там произойти. Однако Джер не слишком волновался. Он надеялся, что Ройс не допустил непоправимой катастрофы, ведь вряд ли телохранитель нашел суккубок привлекательными. Да и какие секреты мог выболтать простой ученик придворного мага? Шкатулку с артефактом он передал, про нее инкубы и так знают. А других тайн ему никто не открывал и не просил хранить молчание. Хотя некоторые моменты из своего путешествия Джер и сам предпочел бы скрыть от посторонних, доверив только учителю и императору.

— Ох, — вздохнул посланник Никора, направляясь из столовой в апартаменты за вещами. — Как же не хочется опять идти через этот лес Потерянных Душ! Не представляю, как мы сами, без вампира, справимся с кем-то вроде пылевиков!

— Это кто такие? — встрял советник, заинтересовавшись новым словом.

— Легионеры Мергатока, — отмахнулся Джер. — Ройс, а ты уверен в своих силах? Может, еще одного охранника нанять?

— Даже не знаю. Вряд ли кто-то из простых наемников сравнится с Пирсом, а выпускника АТеРа ты здесь точно не найдешь. Придется рискнуть.

— Эх, через Тансор обходить слишком долго и, по-моему, тоже небезопасно. А может… мне выбрать покровителя и переместиться в Сархейм через алтарь бога? — задумался маг.

— Как хочешь, — не стал прямо отговаривать Ройс, хотя и был удивлен подобным желанием. — Только не спеши, взвесь свое решение, вспомни, что выбор принес мне…

— Я же не собираюсь связываться с Дартисом, а на Ароя и Мергатока никто из людей, встреченных нами по дороге, не жаловался. Вон, Окланд, Торсон и большая часть гвардейцев, находящихся под их командованием, живут себе и не тужат. Тебе просто не повезло.

— Все может быть, — признал Ройс, но в его голосе все равно слышалось сомнение.

— В лесу риск гораздо больше, теперь ты и сам знаешь, — принялся доказывать Джер. — Мало ли в какую еще ловушку прошлого мы можем угодить! А насчет нашего договора не стоит волноваться, он потеряет силу, едва я окажусь в Сархейме. Так что ты сможешь спокойно доехать через земли вампиров с каким-нибудь караваном.

— Лучше через лес махну, — не согласился молодой человек. — А что касается контракта… Я лично прослежу, как ты становишься на алтарь, чтобы переместиться в столицу. Известны случаи, когда телохранители и их клиенты добирались до необходимых мест через камни разных богов, и ничего, пока никого не убило. У нас ситуация не аналогичная, но весьма похожая. Все равно выйдет, что я помог тебе безопасно вернуться обратно, способ не столь важен.

Советник не вмешивался в этот спор, хотя и внимательно ловил каждое слово. Собственно говоря, ему было все равно, как ренийцы собираются действовать дальше, инкубов это уже не касается. Главное, чтобы они живыми и здоровыми переступили границу Инарии. Но уж если гости сумели пересечь лес, да еще и в рекордно короткие сроки, будто скакали сломя голову без отдыха, не останавливаясь ни днем ни ночью, то точно не пропадут в обжитых землях.

— Гейнс, где тут у вас ближайшие алтарные камни? — с решительным видом спросил Джер.

— На площади перед резиденцией, мы сегодня проходили мимо них, если вы помните.

— Проводите меня к ним, пожалуйста.

Ройс и Джер зашли в апартаменты, где осталось их оружие. Маг щедро отсыпал телохранителю империалов на обратную дорогу и попросил, чтобы тот, как только окажется в Сархейме, пришел к нему за окончательным расчетом. Племянник командующего и сам не собирался пренебрегать лишними деньгами, он не хотел поступать, как гордый глупец. Ничего, авось казна не разорится.

Покончив со сборами и приготовлениями, ренийцы последовали за Гейнсом на площадь. Ройс шел спокойно, испытывая облегчение от того, что немного тяготившая его связь наконец будет разорвана, договор ликвидируется и он снова станет свободен. Джер заметно волновался, хотя и пытался казаться беспечным. Но отступать от своего решения маг не собирался, за время путешествия он понял выгоду служения богам. Большинство продолжают жить своей жизнью, но получают возможность пользоваться алтарем. Просто надо сделать правильный выбор, который не доставит хлопот, и не забывать про подношения. Боги ведь не стремятся поминутно вмешиваться в дела своих подопечных, зато Джер сможет надеяться на помощь в том случае, если опять столкнется с древней ловушкой. Вот только он до сих пор не понял, то ли это Дартис присматривал за Ройсом в лесу, то ли это было что-то иное. А может, и артефакт, отданный инкубам, сыграл свою роль, помогая единственному служителю бога меткости?

— На роль подопечного Элота Доброго я не гожусь, — вслух логично рассудил ученик магистра Элиота. — Поклоняться Терре Кровавой, Мергатоку Воинственному или Фехате Коварной я не хочу, не люблю оружия, крови, хитрости и интриг. Унара Прекрасная, наверное, меня не примет, к Дартису обращаться бесполезно… и опасно. Значит, остается Арой Справедливый.

— Действительно, он лучше подойдет к твоему характеру и мировоззрению, — подтвердил Ройс, не желая остаться в стороне. Он не хотел, чтобы и Джер ошибся в выборе, а потом всю жизнь страдал, пожиная плоды. — Только ты возле камней осторожнее будь, соседние не задень. И палец лучше порежь прямо над алтарем, чтобы кровь, если будет капать, сразу попала в нужное место.

— Спасибо за заботу, я все учту, — ответил маг.

— А вон и камни показались, — подал голос младший советник. — Их здесь у нас восемь, но вы не обращайте внимания на лишний, он остался еще с незапамятных времен, когда богов было больше. Пережиток прошлого, так сказать. Судя по сердечку на вершине, этот алтарь принадлежал богине любви, наш народ дольше всех помнил о ней.

Ренийцы подошли ближе и действительно насчитали восемь громад, хаотично разбросанных в самом центре площади. Жители и гости столицы предусмотрительно огибали это место по широкой дуге, не рискуя подходить на расстояние вытянутой руки. Поговаривали, что раньше у каждого был свой покровитель, а ныне это стало уделом единиц. Кому-то условия диктовала профессия, кто-то решался сделать выбор из авантюризма, некоторые просто оказывались в отчаянии и надеялись, что бог им поможет.

— Ройс, помоги-ка мне найти алтарь Ароя, я никогда не интересовался богами и не разбираюсь в их символах, — попросил Джер.

— Ты точно не передумал? Уверен, что хочешь взвалить на себя дополнительные обязанности и позволить кому-то еще помимо императора вмешиваться в свою жизнь и командовать? Не обольщайся одними преимуществами, — в последний раз попытался воззвать к здравому смыслу мага единственный подопечный Дартиса.

— Курьеры, лекари и другие телохранители не жалуются, так что и я роптать не буду, — заявил Джер. — Я хочу побыстрее доложить императору о сам знаешь каком происшествии на поляне и рассказать учителю про ловушки леса.

— В таком случае удачи тебе, — пожелал Ройс и пошел рассматривать знаки на камнях.

Гейнс остановился чуть поодаль, не желая рисковать, петляя по узким проходам. Джер пока тоже остался рядом с ним, ожидая сообщения от телохранителя. Не хватало еще где-нибудь запнуться и неловко облокотиться об алтарь Фехаты Коварной! Ведь не успеешь очнуться, как окажешься навечно с ней связан!

Сначала Ройс наткнулся на камень своего покровителя, Дартиса, и с усмешкой подумал, что опять пришел с пустыми руками, без подношения. Видимо, судьба у бога такая: терпеть нерадивого служителя. С недавних пор парень начал немного сомневаться в том, что именно это могущественное существо, давно не откликающееся ни на один призыв, виновато в его проблемах. Какая-то связь точно есть, ведь мучители используют стрелковое и метательное оружие, но телохранитель все больше склонялся к мысли, что Дартис не стал бы уподобляться Терре Кровавой. Да и кем могут быть фигуры в серых балахонах, если бог давно забыт своими почитателями? Про других реальных, живущих в этом мире служителей Дартиса Ройс не слышал, и Крис бы раскопал, если бы таковые существовали.

Алтарь Ароя Справедливого обнаружился как раз напротив алтаря Дартиса. Затертый символ еле просматривался на вершине, но ошибка была исключена.

— Эй, Джер, тебе сюда, — позвал телохранитель, отходя к камню своего покровителя, чтобы дать магу больше места для маневров. Это он теперь может безбоязненно прикасаться к любой глыбе, а нанимателю лучше быть осторожным.

— Я тут подожду, — сказал советник, предпочтя держаться поодаль.

Ученик Элиота добрался до указанного алтаря, держась середины узких проходов. Предки не считали необходимым занимать лишнее место, если все можно расположить компактнее. Джер замер перед камнем, собираясь с духом для осуществления судьбоносного действия, в руках он вертел небольшой ножичек, примериваясь к пальцам.

— Н-да, оказывается, сложно решиться порезать самого себя, — констатировал маг. — Эх, зато минута легкой боли — и я в Сархейме.

— Хочешь, помогу? — предложил телохранитель.

— Нет, спасибо. Неизвестно, как на это отреагирует магия, заверившая наш контракт.

— Как хочешь, — пожал плечами Ройс, решив устроиться поудобнее в ожидании клиента.

Парень нагло уселся прямо на алтарь Дартиса, подумав, что сам ничем не хуже подношения… Все-таки он один такой дурак, избравший игнорирующего человечество бога.

— Ради быстрого возвращения домой, — сказал Джер, аккуратно ткнув самым кончиком ножа подушечку у основания большого пальца левой руки.

Этого вполне хватило, чтобы выступила кровь. Он рассудил, что целые пальцы ему еще для других дел пригодятся.

— Я тоже был бы не прочь мгновенно добраться домой, да только придется тащиться через лес, — пожаловался телохранитель… и вдруг исчез.

Джер резко обернулся и успел заметить лишь слабое затухающее сияние над камнем. Он неосмотрительно приблизился к алтарю Дартиса, заволновавшись о судьбе Ройса, даже не поленился оббежать вокруг, чтобы убедиться, что его не разыгрывают. Но телохранителя в обозримом пространстве не было!

— Лошадей я вам с караваном через Тансор перешлю, а сейчас мне срочно надо в резиденцию высшего инкуба, — вдруг громко заявил младший советник и со всех ног, с неприличной для его должности скоростью кинулся прочь. Докладывать о произошедшем побежал. Ведь только что на его глазах случилось невероятное — сработал алтарь Дартиса, который бездействовал несколько сотен лет!

Растерянный маг один остался стоять среди камней, испытывая легкое беспокойство. Он мог лишь догадываться, куда занесло Ройса, и очень надеялся, что это место — Сархейм.

Наконец он спохватился, что рискует мазнуть своей кровью камень совсем не того бога, которого выбрал, и быстро переместился к затертому изображению весов. Надо было довести начатое до конца, поздно уже идти на попятную. К тому же у Джера появилась еще одна причина поскорее оказаться в столице Ренийской империи. Парень желал удостовериться, что Ройс попал именно туда, и убедиться, что договор ничем ему не повредил. А если маг в ближайшие пару минут не окажется в стенах Сархейма, то в итоге обнаружит лишь хладный труп.

Джер быстро приложил кровоточащую ладонь к поверхности алтаря бога справедливости и четко произнес:

— Прошу помощи и покровительства, Арой. Отныне я буду служить твоим интересам.

Камень мягко засветился, по телу парня от руки прокатилась освежающая волна, а потом он почувствовал в груди легкое покалывание. Это татуировка заняла надлежащее ей место. Желая убедиться, Джер оттянул ворот мантии и рубашки и действительно рассмотрел синее пятно над сердцем. Порывшись в сумке, он вытащил очень слабенький, но дорогой его сердцу амулет, так как это был первый удавшийся образец собственного изготовления, и возложил подвеску на алтарь. Вещица не содержала драгоценных металлов, одну медь, могла только один раз отвести стрелу от своего владельца, но зато она работала! Джер изготовил ее около полугода назад под руководством учителя и, не пользуясь, просто возил с собой.

Арой принял подношение, амулет за считаные секунды будто впитался в камень. Хотя проследить за процессом ученик магистра Элиота не смог, уж слишком сильное сияние образовалось вокруг. Едва свет рассеялся, парень нерешительно забрался на плоскую вершину и робко, путаясь, попросил вслух:

— А можно мне в Сархейм? Или нет, лучше поближе к Ройсу, и хорошо, если он там.

И буквально через несколько секунд, сморгнув от вспышки света, он обнаружил, что пейзаж вокруг кардинально изменился… Вместо простора площади вокруг высились темные стены незнакомого святилища с четырьмя алтарями в центре, на одном из которых он теперь и стоял.

Глава 19

ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Рения, кабинет Никора Второго

По ковровой дорожке взад-вперед в сильном волнении и гневе метался император, чувствуя, что пространства большого кабинета ему уже не хватает. Перед ним, вытянувшись по струнке, стояли срочно вызванный с границы командующий алани Мариот Арито и некий Крис, а чуть поодаль, возле стеночки, пристроился хитроумный магистр Элиот, чтобы не попасть вместе со всеми под горячую руку. Лично он вообще случайно влез во все это дело, так как неудачно оказался в комнате, когда Никору доставили небольшое письмо, облепленное кучей всевозможных печатей. А иначе император вряд ли стал бы делиться с ним проблемой, потому что давно старался ни к чему не привлекать его лишний раз. Хотя сейчас дело немного касалось магии. И Элиоту теперь, как и остальным, было не по себе от масштабов катастрофы и от того, что к увеличению неприятностей он сам по незнанию приложил руку…

Наконец император резко остановился прямо перед Крисом и издал грозный рык:

— Где, где глава моей разведки? Почему о краже артефакта у вампиров я узнаю только через четыре дня и по официальным каналам?! Поувольняю всех! Как можно не знать, где находится собственное начальство?! Он же не иголка в стоге сена — фигура заметная. Даю минуту на размышления.

Оробевший перед правителем Крис даже рот теперь боялся открыть, не привык он получать нагоняй на столь высоком уровне. И что он может сказать? Большая часть агентурной сети создавалась не им и подчинялась не ему. Что-то он сейчас контролировал, но не все, ведь ему никто не успел официально передать дела, начальник и сам только недавно закончил наладку работы шпионской сети, оставшейся от предшественника, которого он сменил на посту. И, как назло, Крис действительно не мог выяснить, что случилось с отлучившимся шефом, вокруг его исчезновения развели сплошную секретность! Даже слухи, и те не просачивались к народу и чиновникам помельче.

Он уже хотел было честно покаяться, но тут дверь в кабинет открылась без стука и на пороге показались двое молодых людей. Тот, что впереди, пер в комнату, как к себе домой.

— О! А вот и начальство само пожаловало! — радостно воскликнул Крис.

— Тот бледный, хрупкий юноша? — удивился алани Мариот.

— Нет, рядом, — со счастливой и облегченной улыбкой поправил Крис.

Он был рад не только тому, что оказался частично избавлен от гнева Никора, но и тому, что глава разведки цел и невредим.

— Ройсвен! Где тебя носило?! Почему тебе на месте не сиделось?! Ведь даже не все агенты предупреждены, что ты временно выбыл из игры! — тут же накинулся император на новое лицо.

Ройс, совершенно не растерявшись под градом резких вопросов, с хитринкой покосился на изумленного подобной встречей дядю и четко отрапортовал:

— Согласно распоряжению старшего родича учился ответственности, осваивая профессию телохранителя.

— А ответственности за своевременное снабжение собственного императора и дальнего родственника нужной информацией тебе что, не хватило?! — возмутился Никор. — Какой идиот оставил меня без главы тайной канцелярии?! Ройс, кто там возглавляет твой род? А то, извини, запамятовал совсем, привык звать тебя неофициально, по имени. Бернолдс, кажется? Я этого алани сейчас самого в Ассоциации телохранителей запру!

— Боюсь, тогда у вас опять появятся проблемы, но уже с армией, — усмехнулся Ройс.

— Это еще почему?

— Потому что мой дядя, алани Мариот Арито, как раз ее возглавляет… А к роду Бернолдсов принадлежала моя мать.

Император с недоумением посмотрел на своего растерянного командующего. Вот от него он точно не ожидал подобного саботажа.

— Мариот, что все это значит? — поинтересовался Никор.

— Да ладно, ни к чему вам влезать в наши небольшие семейные разборки, — попытался Ройс защитить дядю. — Вышло у нас одно маленькое недоразумение, ерунда. Сейчас главная проблема — это наглая кража из-под носа у вампиров второй части некоего предмета.

— Ты уже знаешь? — удивился Никор.

— А Крис вам разве не доложил, что первую часть я сопровождал лично? Вот и ученика магистра Элиота целехоньким притащил обратно… или он меня.

— Не в том я был настроении, чтобы несущественные подробности выслушивать, — смутился Никор. — У меня сейчас все мысли об артефакте. Как сегодня с утра получил письмо, так до сих пор успокоиться не могу. Ума не приложу, что делать!

— Можно отправить в Тансор официальную делегацию, которая проследит за ходом расследования. Не съедят же наших там! Насколько я успел узнать, лорд вампиров и большая часть его подданных — вполне нормальные ребята. Вот Пирс, например, который сопровождал нас пару недель в качестве наблюдателя… Он был вынужден покинуть наш маленький отряд, узнав о краже.

— Рассказывай, — приказал Никор. — Все по порядку и ничего не пропуская.

— Э-э-э… а вы уверены, что хотите посвятить в некоторые деликатные дела всех присутствующих в комнате? — поинтересовался Ройс и выразительно посмотрел на магистра Элиота, который почему-то вызывал у него антипатию.

— Могу и выйти! — демонстративно фыркнул придворный маг. — Очень мне нужны ваши секреты! От них одна только головная боль!

— Ну-ну, не ссорьтесь, — сказал Никор. — Ройс, магистр все равно в курсе дела, да и тебя уже увидел, так что поздно таиться.

Единственный служитель Дартиса пожал плечами и сухо, без эмоций начал выкладывать одни только факты, начав с того момента, как сделал свой выбор покровителя в АТеРе.

Император слушал внимательно и задавал уточняющие вопросы, когда видел в этом необходимость. Крис тоже буквально ловил каждое слово, хоть и не перебивал. Джер в растерянности молчал с того момента, когда нагло вторгся в кабинет со своим бывшим телохранителем. Он был весьма удивлен должностью и положением своего спутника и теперь не знал, как себя вести, а потому решил держаться незаметнее. Правда, его хватило ненадолго. Уже к середине рассказа парень неожиданно начал вставлять комментарии и дополнения. И ведь его так же внимательно слушали! Юный маг осознал, что путешествие все-таки пошло ему на пользу, он стал гораздо самостоятельнее, смелее и увереннее в себе.

Элиот хмурился, рассматривая вернувшегося ученика и начальника разведки, вспоминая, не совершил ли где какую оплошность. Могут ли ему предъявить обвинения в том, что он пытался осложнить Джеру задачу? Удастся ли выкрутиться? Но сдаваться раньше времени придворный маг и интриган в одном лице не собирался, надеясь, что ученик ничего не понял. Элиот был весьма осторожен и вроде не оставил против себя улик, его даже заподозрить в чем-то неприглядном сложно. Амулеты он не сам вывел из строя, просто ненавязчиво помог в этом ученику и сделал вид, что не заметил неисправности. К тому же так вышло, совершенно неожиданно, что неправильный на первый взгляд выбор телохранителя даже помог Джеру в чем-то, хотя и жаль. Магистр корил себя за то, что оказался таким невнимательным и не вспомнил в нужное время, где видел лицо парня, стоящего последним в строю и в рейтинге АТеРа. Хотя вряд ли это помогло бы, ведь он раньше считал Ройсвена Арито таким же обычным придворным прихлебателем, как все.

Но, несмотря на раздумья, придворный маг пытался вникнуть во все, что говорил бывший телохранитель. Нельзя смешивать личные разборки с государственными делами, так тоже прокладывается прямой путь к потере должности. Воров надо немедленно выявлять и ловить, а то ишь на что покусились! Может, и ему, Элиоту, артефакт с божественной мощью не помешает… Обидно, однако, что драгоценность — в чужих руках. О ритуале и древних ловушках леса Потерянных Душ тоже интересно было послушать.

Алани Мариот Арито внимал каждому слову, не отводя глаз от Ройса. Сейчас он корил себя за то, что когда-то отказался побеседовать с племянником наедине. Хотя его до сих пор терзал вопрос: какова все-таки ориентация парня?! А еще он очень хотел поговорить с Ройсом и узнать, когда он успел получить столь важную и ответственную должность. И ведь сам же добился, за него некому было просить! Но частично глава рода и так понял, что Никор вполне мог обратить внимание на своего дальнего родственника, бывающего при дворе. К тому же в парне чувствовалась самостоятельность и рассудительность, все-таки он рос без родителей. А среди высокородных молодых бездельников подобные качества — огромная редкость.

Вопрос с ориентацией разъяснился сам собой, когда Ройс, ухмыляясь, начал рассказывать о допросе, устроенном инкубами. При этом он еще успел открыто подмигнуть дяде, понимая его волнение.

— Вот так все и было, — закончил рассказывать начальник тайной канцелярии, а потом добавил деловым тоном: — Дайте мне сегодняшний вечер и ночь, чтобы разобрать скопившуюся корреспонденцию, не имеющую срочного статуса, и вникнуть в дела. Завтра я постараюсь связаться с Пирсом, возможно, даже сам попытаюсь прогуляться к нему через алтарь, если он все-таки работает.

— Да уж, для тебя и для Джера это наверняка было большой неожиданностью, — усмехнулся Никор. — Да и для новых хозяев поместья твоих родителей!

— Хорошо, что они не видели, как мы с Джером выходим из святилища, — сказал Ройс. — Вообще-то, говоря «дом», я имел в виду поместье дяди, но…

— А я тебя уже потерял, — хлопнул Крис начальника и лучшего друга по плечу.

— Немудрено, я сам долго не мог сообразить, куда меня занесло. Пришлось покупать новых коней и во весь опор мчать в Сархейм. Еще раз встать на камень в тот момент я не решился.

— Кстати, Джер, поздравляю с успешным выполнением моего задания, — произнес император. — Рад, что ты справился.

— Но я ведь допустил кучу ошибок, — смутился юноша, который честно, ничего не скрывая, признавал свои промахи по ходу рассказа.

— Главное — результат. Запомни: победителей не судят.

Джер серьезно кивнул. Основную задачу он и впрямь выполнил, а что касается ошибок — так ведь никто не в силах предусмотреть всего.

— А сейчас слушайте список своих дел на ближайшие два дня — и будем расходиться, — постановил Никор. — Ройс, ты, как и хотел, вникаешь в ситуацию и ищешь полезную информацию среди писем, что скопились для тебя в почтовом ведомстве. Постарайся свести своих агентов и с Крисом, чтобы больше не было накладок.

— Сделаю.

— Магистр Элиот, Джер, ваша задача разузнать все о странном ритуале. Это больше по вашей части. Надо срочно разобраться, что происходит в моей империи, почему именно Ройса мучают кошмары и чем это грозит ему и всем нам. Преступники должны быть пойманы! Вероятно, они перемещаются через алтари, раз успевают совершить свой кровавый ритуал в разных уголках Рении. В общем, узнайте, чего они добиваются, ну а уж магистр Элиот поможет с задержанием.

— Хорошо, — ворчливо отозвался магистр, хотя и был заинтересован.

— Постараюсь, — улыбнулся Джер, обрадованный доверием императора.

— Алани Мариот, а вы усильте патрули на дорогах, выделите несколько подразделений для охраны крупных городов. Может, кто-то что-то случайно заметит.

— Будет сделано! — четко, по-военному отрапортовал командующий.

— Ну удачи всем, — пожелал Никор напоследок. — Увидимся завтра, часов в девять утра.

Ройс вышел из кабинета и пристроился рядом с дядей. Ему так много хотелось сказать и объяснить единственному родственнику! Просто поговорить по душам. Хотя для этого сейчас не было ни времени, ни возможности.

— Ройс, ты… это… — неуверенно начал командующий. — Прости меня, я не хотел, чтобы у тебя были неприятности.

— Пустое, дядя, — улыбнулся парень.

— Надеюсь, ты не откажешься как-нибудь выпить со мной в кабинете и рассказать, как получил свою должность? Теперь, когда мне для скорости перемещения пришлось выбрать Мергатока в покровители, я смогу бывать дома чаще.

— Обязательно, но позже. Дела, сам понимаешь.

— Знаешь, я осознаю, что никогда не смогу похвастаться твоими достижениями перед друзьями и боевыми коллегами, мне придется молча слушать дифирамбы их родственникам. Но ты должен быть в курсе: я горжусь тобой! — серьезно произнес командующий.

— Ты меня совсем засмущал, — засмеялся Ройс.

— Не верьте ему, — подал голос сзади Крис. — Я его знаю лучше и авторитетно могу заявить: эту бестию ничем не смутить!

— Будешь на меня наговаривать, уйду в отпуск на три месяца, — в шутку пригрозил Ройс.

— Только не это! Все, молчу. Я уже эти бумажки и донесения видеть не могу!

Они дошли до анфилады многолюдных залов и были вынуждены прервать разговор. Но в толпе и Крис, и алани Мариот старались не спускать глаз с Ройсвена, словно боялись, что он сейчас исчезнет.

А выйдя из дворца, мужчины разошлись в разные стороны. Командующий направился на площадь к алтарю Мергатока, а двое работников тайной канцелярии — в поместье главы рода Арито. Хотя добраться туда быстро и без остановок не получилось, потому что по дороге они были атакованы парочкой курьеров, вознамерившихся как можно скорее отдать Ройсу несколько писем. Десять, если точнее.

— Эх, куда ж так много сразу, — проворчал племянник командующего, пытаясь пристроить корреспонденцию за пазуху, потому как заталкивать все в седельную сумку нового коня опасался, там ведь еще продукты лежали.

— Это ты гору в кабинете на своем столе не видел, — «утешил» Крис. — Я попросил курьеров складывать туда все то, что ты отказался срочно читать. Все равно кроме тебя никто эти конверты не распечатает.

— Ох, — издал Ройс тяжелый вздох.

— Держись, я с тобой. Морально, — хмыкнул Крис.

Весь вечер и всю ночь единственному служителю Дартиса пришлось изрядно поработать, читая донесения, составляя ответы, вникая в дела. А утром, вернее, незадолго до рассвета опять прибыл очередной курьер и доставил ужасающее известие: в два часа ночи в Инарии случился переполох из-за весьма наглой кражи… Теперь тамошние власти рвут на себе волосы, стеная об утрате какой-то шкатулки…

Новость страшно взволновала парня. Получается, что преступники собрали обе части артефакта! Он не представлял, к чему это может привести, но предполагал, что спокойной жизнью это точно не грозит.

Наверное, он бы так не переживал, если бы узнал, что вторая часть артефакта на самом деле преступникам не досталась. Преодолев все трудности, они выкрали всего лишь обманку. Но Ройс и не подозревал, что настоящий артефакт вот уже третий месяц лично таскает небрежно на руке в качестве своеобразного браслета и трофея после одной памятной ночи, когда он, выпивши, возвращался в поместье со дня рождения одного из друзей и натолкнулся на какого-то чудика. Утром закрутилась вся эта история с его дядей и поступлением в АТеР, так что у Ройса просто времени не было в чем-либо разобраться. Сейчас, вспоминая о неожиданном нападении, парень больше всего корил себя за то, что выкинул испорченную рубашку. Ведь именно его одежда тогда здорово взбесила дядю. Ну и письмо, разумеется. Но, возможно, алани Мариот не стал бы его читать, будь Ройс подобающе одет…

Донесение с важным и трагическим известием начальник тайной канцелярии сразу же перенаправил Никору с тем же курьером почтового ведомства, что доставил конверт ему. Просто пришлось еще доплатить за новую печать, чтобы по дороге никто не смог прочесть содержимое. Затем парень растолкал Криса, задремавшего под утро на диванчике, и они вместе постарались составить хоть какой-то план действий. Но по всему выходило, что расследование кражи надо начинать с Тансора, там осталось больше всего следов. Нельзя все пускать на самотек. Не исключен вариант, что вампиры инсценировали кражу, решив оставить артефакт у себя, и тогда бесполезно ждать от них положительных результатов поисков. Да и инкубы запросто могли схитрить, посчитав, что если случилась одна кража, то почему бы и не произойти второй, аналогичной? В общем, не зная подробностей, можно было выдвинуть десяток версий, и не факт, что верной не окажется одиннадцатая…

Как и договаривались, Ройс и его заместитель оказались у дворца императора незадолго до того, как часы пробили девять. С собой у них был список агентов, которых они хотели бы официально направить в Тансор и Илас для расследования всех обстоятельств. Без согласования с Никором работники тайной канцелярии оформить бумаги не могли. А отсылать кого-то в Дампар просто так, под фальшивой легендой, чревато неприятными последствиями, ведь там все люди будут на виду.

Крис вызвался лично побывать в Инарии, да и племянник командующего был не прочь запастись амулетом и составить ему компанию, он уже примерно представлял расклад сил и обстановку при дворе высшего инкуба. Для отправки к вампирам они приберегли лучших, по их мнению, агентов.

В кабинете уже находились взволнованный Никор, меривший шагами комнату, и алани Мариот Арито. Магистр Элиот немного запаздывал, а вместе с ним и ученик, о чем заранее известили правителя. Но причина у них была серьезная: они раскопали в библиотеке что-то важное.

— Наконец-то! — Этими словами император вместо приветствия встретил едва успевших переступить порог Ройса и Криса. — У меня для вас есть задание!

Друзья переглянулись, во взглядах обоих читалась одна и та же мысль: «Так я и знал!» Император любил все перекраивать по-своему, хотя, надо признать, его предложения никогда не были простым самодурством облаченного властью человека.

— Я решил, что дело слишком важное, чтобы поручать его простым агентам, без присмотра людей, которым я доверяю, — заявил Никор. — Их могут перекупить, нарочно запутать, запугать. И мне будет спокойнее, если именно вы возглавите расследование. Крис, тебе придется побывать в Инарии, бумаги я уже подготовил. Если Ройс тебе доверяет, я готов прислушаться к его рекомендациям. Вот документы на тебя и любых сопровождающих, которых ты захочешь ввести в состав официальной делегации. — И правитель протянул ему небольшую папку.

— Через час я уже буду в Иласе, — пообещал заместитель главы тайной канцелярии.

— Не забывай хотя бы раз в два-три дня перемещаться в Сархейм и докладывать мне об успехах, караульные предупреждены и будут пропускать тебя в любое время дня и ночи. Или можешь писать шифром срочные донесения и отправлять с курьерами почтового ведомства, это тоже надежно. Амулеты, сколько надо, возьми у магистра, он вместе с Джером сейчас в библиотеке. Только пусть их лично проверит!

— Да, мой император, — четко отрапортовал Крис и поспешил к выходу.

— Ну а тебе, Ройс, придется прогуляться в Тансор, — «обрадовал» молодого человека Никор. — Извини, я понимаю, что это, наверное, не самое приятное и безопасное место, но у тебя там есть один знакомый, почти друг. К тому же я ведь знаю, что ты способен постоять за себя. И чтобы я был уж совсем спокоен, воспользуемся проверенной схемой. Ты возьмешь с собой телохранителя! Ну и других агентов на твое усмотрение, если ты думаешь, что они пригодятся и смогут хоть что-то сделать в обществе вампиров.

— Не смею вам возражать. Я немедленно подыщу в столице телохранителя, свободного для найма.

— Не стоит, я уже сам обо всем позаботился, — остановил его Никор. — Ровно в девять пятнадцать твой сопровождающий должен подойти сюда. Думаю, вы с ним хорошо сработаетесь. Он, как и ты, на удивление целеустремленный и ответственный человек.

— Посмотрим, вроде ждать осталось всего две минуты, — сказал Ройс со спокойствием, которого на самом деле не испытывал.

Теперь он очень хорошо понимал Джера, получившего кота в мешке. Но магу, если можно так сказать, позволили развязать горловину и одним глазком взглянуть на «товар», а ему вручат охранника втемную.

— Не сомневайся, я сделал хороший выбор, — дружески заверил Ройса император.

И почти тут же после его слов раздался уверенный стук в массивную дверь кабинета.

— Входите, — разрешил Никор.

На пороге показался крепкий симпатичный блондин с ужасно знакомым Ройсу лицом… Взгляд его глаз, полных чувства собственного достоинства, если не сказать высокомерия, безошибочно сразу же остановился на правителе. Прибывший телохранитель отвесил очень изящный поклон и выжидающе остановился, ожидая приказаний. Он пока не знал клиента в лицо, только прочел на контракте звучное, но неизвестное ему имя…

— Знакомьтесь, — предложил Никор, обращаясь в основном к начальнику тайной канцелярии. — Это алани Кириано Сьерро, великолепный мечник и стрелок, первый номер в рейтинге. Меня заверили, что уже сейчас, не завершив обучения, он полностью готов к миссии любой сложности. Впрочем, Ройс, ты ведь должен быть с ним знаком. Так что вы легко найдете общий язык.

Парни в оцепенении и ужасе уставились друг на друга, такой подлянки от судьбы они точно не ожидали.

— Ты?! — только и смог выдавить из себя удивленное восклицание высокомерный блондин.

— Да с таким телохранителем мне самый кровожадный вампир покажется просто душкой, — простонал Ройс.

— Я так и знал, что ты оценишь мой выбор, за ним ты будешь как за каменной стеной, — самодовольно сказал император.

Глава тайной канцелярии не стал его разуверять. Но он-то знал, что имел в виду совсем другое. Остается надеяться, что с вампирами он действительно легче найдет общий язык, чем с навязанным ему телохранителем. А что принесет выбор Никора: счастье или беду, удачу или проблемы — будущее покажет…

Страницы: «« ... 910111213141516

Читать бесплатно другие книги:

Кому под силу предположить, что очаровательная барышня является опытным сыщиком? Ведь на первый взгл...
Новая книга от автора бестселлеров «Вещий Олег» и «Княгиня Ольга»! Захватывающий роман о наших далек...
Сегодня многие маркетологи осознают необратимость изменений, происходящих в маркетинговой среде, и н...
Новый военно-фантастический боевик от автора бестселлера «„Прогрессоры” Сталина и Гитлера»! Продолже...
Дьявол уже посещал сталинскую Москву – в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Теперь настал чер...
«Иджим» – новая книга рассказов Романа Сенчина, финалиста премии «Букер-2009», блестящего стилиста, ...