Книги Числа, Судей Израилевых и Руфи. Наука о Ветхом Завете Кош Алекс

2 повели сынам Израилевым выслать из стана всех прокажённых, и всех имеющих истечение, и всех осквернившихся от мёртвого, (Избавление от всех заразных больных).

3 и мужчин и женщин вышлите, за стан вышлите их, чтобы не оскверняли они станов своих, среди которых Я живу. (Избавление от всех заразных больных. Жрец-колдун боится заразиться, значит, он такой же человек, как и все остальные).

4 И сделали так сыны Израилевы, и выслали их вон из стана; как говорил Господь Моисею, так и сделали сыны Израилевы. (Приказ выполнен!).

5 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новый приказ).

6 скажи сынам Израилевым: если мужчина или женщина сделает какой-либо грех против человека, и чрез это сделает преступление против Господа, и виновна будет душа та, (Определение виновности).

7 то пусть исповедаются во грехе своём, который они сделали, и возвратят сполна то, в чём виновны, и прибавят к тому пятую часть и отдадут тому, против кого согрешили; (Установка понятия исповедания и понятия греха, во искупление устанавливается добавка в пятую часть вместе с возвратом того, что незаконно содеяно).

8 если же у него нет наследника, которому следовало бы возвратить за вину: то посвятить это Господу; пусть будет это священнику, сверх овна очищения, которым он очистит его; (Всё несите священнику, вместе с невинным бараном).

9 и всякое возношение из всех святынь сынов Израилевых, которые они приносят к священнику, ему принадлежит, (Всё тащите священнику!).

10 и посвящённое кем-либо ему принадлежит; всё, что даст кто священнику, ему принадлежит. (Всё тащите священнику!).

11 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новый приказ).

12 объяви сынам Израилевым и скажи им: если изменит кому жена, и нарушит верность к нему, (Священник решал и семейные конфликты, правда, с точки зрения интересов мужа).

13 и переспит кто с ней и излиет семя, и это будет скрыто от глаз мужа её, и она осквернится тайно, и не будет на неё свидетеля, и не будет уличена, (Священник решал и семейные конфликты).

14 и найдёт на него дух ревности, и будет ревновать жену свою, когда она осквернена, или найдёт на него дух ревности, и он будет ревновать жену свою, когда она не осквернена, – (Священник решал и семейные конфликты).

15 пусть приведёт муж жену свою к священнику и принесёт за неё в жертву десятую часть ефы ячменной муки, но не возливает на неё елея и не кладёт ливана, потому что это приношение ревнования, приношение воспоминания, напоминающее о беззаконии; (Священник решал и семейные конфликты, естественно, не забывая себя).

16 а священник пусть приведёт и поставит её пред лице Господне, (Священник решал и семейные конфликты).

17 и возьмёт священник святой воды в глиняный сосуд, и возьмёт священник земли с полу скинии и положит в воду; (Колдовство жреца).

18 и поставит священник жену пред лице Господне, и обнажит голову жены, и даст ей в руки приношение воспоминания, – это приношение ревнования, в руке же у священника будет горькая вода, наводящая проклятие. (Здесь жрец-гипнотизер делает установку, внушает женщине, что в случае обмана, ей будет некое проклятие. Это одна из форм кодирования человека).

19 И заклянет её священник и скажет жене: если никто не переспал с тобою, и ты не осквернилась и не изменила мужу своему, то невредима будешь от сей горькой воды, наводящей проклятие; (Горькая вода здесь выступает в роли некой «волшебной силы» – установки, которая помогает раскрыть истину, на самом деле это форма установления кода. И если человек поверит в это «священнодействие», то становится заложником гипнотизера).

20 но если ты изменила мужу твоему и осквернилась, и если кто переспал с тобою кроме мужа твоего, – (Установка гипнотизера-жреца).

21 тогда священник пусть заклянет жену клятвою проклятия и скажет священник жене: да предаст тебя Господь проклятию и клятве в народе твоём, и да соделает Господь лоно твоё опавшим и живот твой опухшим; (Всяческие формы наказание за прелюбодеяние (адюльтер), так действуют все гипнотизеры).

22 и да пройдёт вода сия, наводящая проклятие, во внутренность твою, чтобы опух живот [твой] и опало лоно [твоё]. И скажет жена: аминь, аминь. (Словесное кодирование. «Аминь» – от др.-евр. «Да будет истинно, верно»).

23 И напишет священник заклинания сии на свитке, и смоет их в горькую воду; (Кроме словесного кодирование следует и кодирование действием).

24 и даст жене выпить горькую воду, наводящую проклятие, и войдёт в неё вода, наводящая проклятие, ко вреду её. (Горькая вода может вызвать различные формы пищевых отравлений).

25 И возьмёт священник из рук жены хлебное приношение ревнования, и вознесёт сие приношение пред Господом, и отнесёт его к жертвеннику; (Действия гипнотизера для установления кодирования).

26 и возьмёт священник горстью из хлебного приношения часть в память, и сожжёт на жертвеннике, и потом даст жене выпить воды; (Действия гипнотизера для установления кодирования).

27 и когда напоит её водою, тогда, если она нечиста и сделала преступление против мужа своего, горькая вода, наводящая проклятие, войдёт в неё, ко вреду её, и опухнет чрево её и опадёт лоно её, и будет эта жена проклятою в народе своём; (Выявление истины с помощью жрецов-гипнотизеров, если человек свято верит в это, то истина восторжествует, если не верит, – то нет, это называется ордалии (божий суд) – от англосакс. ordal – приговор, суд, которое восходит к лат. ordalium – испытание (огнем – обвиняемый должен был определенное время держать в руках раскаленное железо или достать какой-либо предмет из наполненного кипящей водой котелка, сильный, долго не заживающий ожог служил доказательством виновности; водой – испытуемого со связанными руками погружали в воду, он считался невиновным, если шел ко дну, отсюда и пословица «везет как утопленнику», если смог выплыть это означало, что обожествленная вода не приняла преступника, он остался жив, но виновен (об этом, в частности, говорится в ст. 22 «Русской правды» Пространной редакции); возможен и другой вариант, согласно законам вавилонского царя Хаммурапи оставшийся в живых после очищения в воде, получает дом обличавшего его, самого обличавшего убивают, хождение по углям и др.), с помощью которого якобы устанавливалась судебная истина, на этом принципе построен и современный «детектор лжи», датчики которого фиксируют состояния организма испытуемого – частоту дыхания и сердечных сокращений, активность потовых желез, мышечная активность и др., все они проверяются и анализируются в сочетании друг с другом. Обмануть полиграф (детектор лжи) практически невозможно, так как выявляются всевозможные уловки испытуемых).

28 если же жена не осквернилась и была чиста, то останется невредимою и будет оплодотворяема семенем. (Выявление непорочности, в случае, если женщина верит в это «священнодействие»).

29 Вот закон о ревновании, когда жена изменит мужу своему и осквернится, (То есть это такой же древний способ выявление истины, при воздействии на сознание и при установлении кодирования и гипнотизирования личности, как и у других народов в различных вариациях).

30 или когда на мужа найдёт дух ревности, и он будет ревновать жену свою, тогда пусть он поставит жену пред лицем Господа, и сделает с нею священник всё по сему закону, – (Священник-гипнотизер юридически уполномочивается определять адюльтер жены, но не мужа).

31 и будет муж чист от греха, а жена понесёт на себе грех свой. (Мужчина в те времена патриархата мог иметь несколько жен, мог женами своими сделать служанок. Женщины должны были молчать. малейший же благосклонный взгляд, разговор с другим мужчиной в отсутствии мужа мог трактоваться как прелюбодеяние и женщину можно было отправлять на суд жреца-гипнотизера. Между тем, схожие обычаи отмечают исследователи-этнографы у многих племен Азии, Африки, Латинской Америки, Океании, Колдуны-гипнотизеры действительно обладают способностью «заколдовывать» насмерть благодаря повышенному самовнушению их соплеменников. Знахари-колдуны-чародеи понимают самые глубокие причины страхов и суеверий своих соплеменников. Они располагают набором приемов (некоторые исследователи считают их трюками и фокусами), с помощью которых воздействуют и морально и физически на своих соплеменников. Чародей зачастую использует различные листья, порошки и настойки, медицинские свойства которых проблематичны. Но работает он в аудитории, где нет скептиков. Он применяет методы гипноза или самовнушения. Он пользуется фетишами, чтобы и внушить веру, и чтобы создать атмосферу ужаса, прибегая даже к убийству (Райт Г. «У колдунов нет дипломов»). В подтверждение этих выводов Гарри Райт приводит еще один случай – на этот раз среди папуасов на Новой Гвинее. В присутствии американского врача в деревне Бабак, стоящей на реке Сепик, местный знахарь (пури-пури) уличил одного из жителей деревни в воровстве бетеля (применяемой для жевания смеси листьев кустарника Piper betle, возбуждающей нервную систему). Разжевав остатки украденного бетеля, пури-пури выплюнул эту кашицу в сухие листья, завернул и посыпал сверху «колдовским» порошком. После этого друзьям вора было торжественно объявлено, что их приятель обречен на смерть. Спустя несколько дней вор действительно умер. В данном случае, скорее всего, друзья оповестили вора о «священном» возмездии и тот от страха скончался. Заговор или по-современному нейролингвистическое кодирование – установление с помощью слов тех или иных установок в мозгу человека, на этом основании «создаются» рекламные слоганы, предвыборные, религиозные, музыкальные и другие словосочетания, которые хорошо закрепляются в мозгу на уровне нейросвязей (подсознания). Л. Уотсон в книге «Ошибка Ромео» говорит, что при проведении нескольких клинических исследований людей, умиравших совершенно здоровыми от колдовства, «ни в одном из случаев врачам не удалось выделить микроорганизмы или обнаружить повреждения, вызвавшие резкое ухудшение физического состояния этих пациентов, – им оставалось лишь регистрировать симптомы. Под влиянием колдовства дыхание жертвы учащалось, а сердце начинало биться все быстрей, пока не наступало его полное сокращение, ведущее к остановке сердца. Показатели гематокрита, полученные в процессе умирания, продемонстрировали быстрое сгущение крови в результате выхода жидкой части крови из кровеносного русла в мышечную ткань. Как будто жертву резали невидимым ножом – настолько наблюдаемые симптомы напоминали сильный шок, вызванный хирургическим вмешательствам. В других случаях, констатируя смерть от колдовства, врачи применяли такие формулировки, как «внезапная гемодинамическая перестройка» или «парокизмальная вентрикулярная тахикардия», которые, по существу, являются синонимами диагноза «остановки сердца». Другие считали причиной смерти «гиперрефлекс, направленный на поддержание определенного уровня кислорода в крови», либо «каталепсию, развившуюся вследствие кислородного голодания». («Жизнь после смерти», М., 1990) Вот такое воздействие имеет нейролингвистическое кодирование! Поразителен сам факт, что мозг обладает способностью в кратчайший срок убивать тело – источник собственного существования. И самое поразительное, пишет Александр Лаврин в книге «Хроники Харона», что многие умирающие за несколько часов до смерти кричали от страха и заслоняли рукой глаза. Представляете, какой ужас испытывали соплеменники перед колдунами-гипнотизерами! Колдуны становились проводниками и массового гипноза для широкого воздействия на окружающих, поэтому последние и считали их господами-богами, которые всё могут. Сила самовнушения действует одинаково на всех континентах. У аборигенов Австралии существовал так называемый инициальный тип магии, при котором начальное действие (прицеливание, замах и т. д.) производилось, а дальнейшее (полет оружия) происходило гипотетически, с помощью колдовской силы, то есть внушения. А чтобы воздействие обряда было сильнее, совершавший обряд иногда подбрасывал жертве орудия колдовства – палочки, косточки и т. д. Вера в силу насланной порчи была так велика, что человек, ставший ее объектом, терял волю к жизни, впадал в апатию и умирал. В некоторых австралийских племенах вредоносной магией занимались «специалисты» по порче и ведовству, но в большинстве племен считалось, что наслать порчу способен любой человек. Смерть в результате самовнушения у древних народов была порой связана с непреднамеренным нарушением табу. Существует рассказ о маорийце (Полинезия), который случайно набрел на останки чужой трапезы и съел найденную пищу. Каков же был его страх, когда он узнал, что наткнулся на стоянку вождя племени! По поверьям маорийцев, это считалось одним из самых ужасных преступлений, расплата за которое – смерть. Поскольку нарушитель табу свято верил, что гибель его неизбежна, так оно и произошло. Он умер от страха перед смертью).

Глава 6

1 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новое указание).

2 объяви сынам Израилевым и скажи им: если мужчина или женщина решится дать обет назорейства, чтобы посвятить себя в назореи Господу, (Назореи – от древнеевр. «назар» – отказываться, воздерживаться, проповедники-аскеты в Древней Иудее, внешним признаком назореев был отказ от стрижки волос и от употребления вина. Скорее всего, данное указание было записано, когда евреи жили оседло).

3 то он должен воздержаться от вина и [крепкого] напитка, и не должен употреблять ни уксусу из вина, ни уксусу из напитка, и ничего приготовленного из винограда не должен пить, и не должен есть ни сырых, ни сушёных виноградных ягод; (Пьянству – бой! Понятно, что с пьянством боролись разными способами, в том числе и религиозным. Скорее всего, данное указание было записано, когда евреи жили оседло).

4 во все дни назорейства своего не должен он есть ничего, что делается из винограда, от зёрен до кожи. (Виноград бродит и получается алкоголь).

5 Во все дни обета назорейства его бритва не должна касаться головы его; до исполнения дней, на которые он посвятил себя в назореи Господу, свят он: должен растить волосы на голове своей. (Волосы считались «священными», их нельзя было стричь, этот запрет восходит к древнейшим временам, когда человек, животные теряли свои волосы, шерсть, что означало какую-либо болезнь, инфекцию, но древние люди это не понимали и думали, что плешивых и лысых наказал бог за какие-либо прегрешения).

6 Во все дни, на которые он посвятил себя в назореи Господу, не должен он подходить к мёртвому телу: (Древнее непонимание природы смерти, кроме того, возможность заразиться какими-либо болезнетворными бактериями, например чумой, и вызывало панический страх перед умершими).

7 [прикосновением] к отцу своему, и матери своей, и брату своему, и сестре своей, не должен он оскверняться, когда они умрут, потому что посвящение Богу его на главе его; (Этот запрет касался и умерших родственников. Это напоминает обычаи зороастрийцев, прикасаться к мертвецу нельзя ни при каких обстоятельствах, так как они считали, что в момент смерти священный огонь Атар, вместе с душами умерших – фравашами, покидает тело, и с этого момента оно становится добычей злостного дэва тления и разложения Асто Видоту, опасного для живого. В зороастризме имелась единственная замкнутая каста – насукаши («имеющие дело с трупом»), которым разрешалось заниматься погребальными обрядами, для остальных соплеменников на это был наложен строжайший запрет).

8 во все дни назорейства своего свят он Господу. (Назореи считались «святыми» людьми).

9 Если же умрёт при нём кто-нибудь вдруг, нечаянно, и он осквернит тем голову назорейства своего: то он должен остричь голову свою в день очищения его, в седьмой день должен остричь её, («Священные» волосы).

10 и в восьмой день должен принести двух горлиц, или двух молодых голубей, к священнику, ко входу скинии собрания; (Необходимость умилостивить «высшие силы»).

11 священник одну [из птиц] принесёт в жертву за грех, а другую во всесожжение, и очистит его от осквернения мёртвым телом, и освятит голову его в тот день; (Священник совершает жертвоприношение).

12 и должен он снова начать посвящённые Господу дни назорейства своего и принести однолетнего агнца в жертву повинности; прежние же дни пропали, потому что назорейство его осквернено. (Необходимость умилостивить «высшие силы»).

13 И вот закон о назорее, когда исполнятся дни назорейства его: должно привести его ко входу скинии собрания, (Необходимость умилостивить «высшие силы»).

14 и он принесёт в жертву Господу одного однолетнего агнца без порока во всесожжение, и одну однолетнюю агницу без порока в жертву за грех, и одного овна без порока в жертву мирную, (Правило талиона).

15 и корзину опресноков из пшеничной муки, хлебов, испечённых с елеем, и пресных лепёшек, помазанных елеем, и при них хлебное приношение и возлияние; (Правило талиона).

16 и представит [сие] священник пред Господа, и принесёт жертву его за грех и всесожжение его; (Священник совершает жертвоприношение).

17 овна принесёт в жертву мирную Господу с корзиною опресноков, также совершит священник хлебное приношение его и возлияние его; (Священник совершает жертвоприношение).

18 и острижёт назорей у входа скинии собрания голову назорейства своего, и возьмёт волосы головы назорейства своего, и положит на огонь, который под мирною жертвою; (Необходимость умилостивить «высшие силы»).

19 и возьмёт священник сваренное плечо овна и один пресный пирог из корзины и одну пресную лепёшку, и положит на руки назорею, после того, как острижёт он голову назорейства своего; («Священные» волосы).

20 и вознесёт сие священник, потрясая пред Господом: эта святыня – для священника, сверх груди потрясания и сверх плеча возношения. После сего назорей может пить вино. (Необходимость умилостивить «высшие силы», на самом деле выполняется правило талиона – ты – мне, я – тебе).

21 Вот закон о назорее, который дал обет, и жертва его Господу за назорейство своё, кроме того, что позволит ему достаток его; по обету своему, какой он даст, так и должен он делать, сверх узаконенного о назорействе его. (Установлен закон о назорействе).

22 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новое указание).

23 скажи Аарону и сынам его: так благословляйте сынов Израилевых, говоря им: (Хвалите евреев).

24 да благословит тебя Господь и сохранит тебя! (Послушание и покорность, строгое выполнение моих указаний и всё будет хорошо!).

25 да призрит на тебя Господь светлым лицем Своим и помилует тебя! (Слушайтесь и подчиняйтесь!).

26 да обратит Господь лице Своё на тебя и даст тебе мир! (Слушайтесь и подчиняйтесь!).

27 Так пусть призывают имя Моё на сынов Израилевых, и Я благословлю их. (Слушайтесь и подчиняйтесь!).

Глава 7

1 Когда Моисей поставил скинию, и помазал её, и освятил её и все принадлежности её, и жертвенник и все принадлежности его, и помазал их и освятил их, (Религиозный ритуал).

2 тогда пришли начальников Израилевых, главы семейств их, начальники колен, заведывавшие исчислением, (Собрание начальников).

3 и представили приношение своё пред Господа, шесть крытых повозок и двенадцать волов, по одной повозке от двух начальников и по одному волу от каждого, и представили сие пред скинию. (Как же без приношений!).

4 И сказал Господь Моисею, говоря: (Жрец даёт новые указания).

5 возьми от них; это будет для отправления работ при скинии собрания; и отдай это левитам, смотря по роду службы их. (Как же левиты без приношений, а то возропщут!).

6 И взял Моисей повозки и волов, и отдал их левитам: (Всё передано по назначению).

7 две повозки и четырёх волов отдал сынам Гирсоновым, по роду служб их: (Всё передано по назначению).

8 и четыре повозки и восемь волов отдал сынам Мерариным, по роду служб их, под надзором Ифамара, сына Аарона, священника; (Всё передано по назначению).

9 а сынам Каафовым не дал, потому что служба их – [носить] святилище; на плечах они должны носить. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

10 И принесли начальники жертвы освящения жертвенника в день помазания его, и представили начальники приношение своё пред жертвенник. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

11 И сказал Господь Моисею: по одному начальнику в день пусть приносят приношение своё для освящения жертвенника. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

12 В первый день принёс приношение своё Наассон, сын Аминадавов, от колена Иудина; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

13 приношение его было: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

14 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

15 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

16 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

17 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Наассона, сына Аминадавова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

18 Во второй день принёс Нафанаил, сын Цуара, начальник [колена] Иссахарова; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

19 он принёс от себя приношение: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одну серебряную чашу в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Как же без приношений!).

20 одну золотую кадильницу в десять [сиклей], наполненную курением, (Как же без приношений!).

21 одного тельца, одного овна, одного однолетнего агнца, во всесожжение, (Как же без приношений!).

22 одного козла в жертву за грех, (Как же без приношений!).

23 и в жертву мирную двух волов, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Нафанаила, сына Цуарова. (Как же без приношений!).

24 В третий день начальник сынов Завулоновых Елиав, сын Хелона; (Как же без приношений!).

25 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Как же без приношений!).

26 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Как же без приношений!).

27 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Как же без приношений!).

28 один козёл в жертву за грех, (Как же без приношений!).

29 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Елиава, сына Хелонова. (Как же без приношений!).

30 В четвёртый день начальник сынов Рувимовых Елицур, сын Шедеуров; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

31 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

32 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

33 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

34 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

35 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов и пять однолетних агнцев; вот приношение Елицура, сына Шедеурова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

36 В пятый день начальник сынов Симеоновых Шелумиил, сын Цуришаддая; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

37 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

38 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

39 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

40 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

41 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов и пять однолетних агнцев; вот приношение Шелумиила, сына Цуришаддаева. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

42 В шестой день начальник сынов Гадовых Елиасаф, сын Регуила; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

43 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

44 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

45 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

46 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

47 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов и пять однолетних агнцев; вот приношение Елиасафа, сына Регуилова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

48 В седьмой день начальник сынов Ефремовых Елишама, сын Аммиуда. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

49 Приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

50 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

51 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

52 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

53 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Елишамы, сына Аммиудова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

54 В восьмой день начальник сынов Манассииных Гамалиил, сын Педацура. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

55 Приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

56 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

57 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

58 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

59 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Гамалиила, сына Педацурова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

60 В девятый день начальник сынов Вениаминовых Авидан, сын Гидеония; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

61 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

62 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

63 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

64 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

65 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Авидана, сына Гидеониева. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

66 В десятый день начальник сынов Дановых Ахиезер, сын Аммишаддая; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

67 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

68 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

69 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

70 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

71 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Ахиезера, сына Аммишаддаева. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

72 В одиннадцатый день начальник сынов Асировых Пагиил, сын Охрана; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

73 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

74 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

75 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

76 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

77 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Пагиила, сына Охранова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

78 В двенадцатый день начальник сынов Неффалимовых Ахира, сын Енана; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

79 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

80 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

81 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

82 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

83 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Ахиры, сына Енанова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

84 Вот [приношения] от начальников Израилевых при освящении жертвенника в день помазания его: двенадцать серебряных блюд, двенадцать серебряных чаш, двенадцать золотых кадильниц; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

85 по сто тридцати [сиклей] серебра в каждом блюде и по семидесяти в каждой чаше: итак всего серебра в сих сосудах две тысячи четыреста [сиклей], по сиклю священному; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

86 золотых кадильниц, наполненных курением, двенадцать, в каждой кадильнице по десяти [сиклей], по сиклю священному: всего золота в кадильницах сто двадцать [сиклей]; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

87 во всесожжение всего двенадцать тельцов из скота крупного, двенадцать овнов, двенадцать однолетних агнцев и при них хлебное приношение, и в жертву за грех двенадцать козлов, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

88 и в жертву мирную всего из крупного скота двадцать четыре тельца, шестьдесят овнов, шестьдесят козлов, шестьдесят однолетних агнцев. вот приношения при освящении жертвенника после помазания его. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! Теперь «затарились» по самое не хочу!).

89 Когда Моисей входил в скинию собрания, чтобы говорить с Господом, слышал голос, говорящий ему с крышки, которая над ковчегом откровения между двух херувимов, и он говорил ему. (Жрец-гипнотизер прячется и от своего клеврета Моисея, чтобы тот всегда был начеку и боялся своего хозяина).

Глава 8

1 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новый приказ).

2 объяви Аарону и скажи ему: когда ты будешь зажигать лампады, то на передней стороне светильника должны гореть семь лампад. (Как же без «священной» семерки!).

3 Аарон так и сделал: на передней стороне светильника зажёг лампады его, как повелел Господь Моисею. (Приказ выполнен! Какой всё-таки исполнительный Моисей, не зря его столько лет зомбировали и кодировали, стал полным рабом в руках пронырливых жрецов-гипнотизеров).

4 И вот устройство светильника: чеканный он из золота, от стебля его и до цветов чеканный; по образу, который показал Господь Моисею, он сделал светильник. (Всё исполнено строго по нормативам, полученным «свыше», надо полагать были там и ремесленники, но, скорее всего уже не в путешествии по пустыне, а в оседлом состоянии).

5 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новый приказ).

6 возьми левитов из среды сынов Израилевых и очисти их; (Левиты были и из «простых» евреев-кочевников).

7 а чтобы очистить их, поступи с ними так: окропи их очистительною водою, и пусть они обреют бритвою всё тело своё и вымоют одежды свои, и будут чисты; (Вода как источник очищения известна с незапамятных времён, бритва тоже используется с древности).

8 и пусть возьмут тельца и хлебное приношение к нему, пшеничной муки, смешанной с елеем, и другого тельца возьми в жертву за грех; (Как же без жертвоприношения, священники есть хотят постоянно!).

9 и приведи левитов пред скинию собрания; и собери всё общество сынов Израилевых (Сбор левитов перед евреями и скинией).

10 и приведи левитов их пред Господа, и пусть возложат сыны Израилевы руки свои на левитов; (Возложение рук означало некое посвящение).

11 Аарон же пусть совершит над левитами посвящение их пред Господом от сынов Израилевых, чтобы отправляли они служение Господу; (Левиты становятся священниками – закрытой кастой).

12 а левиты пусть возложат руки свои на голову тельцов, и принеси одного в жертву за грех, а другого во всесожжение Господу, для очищения левитов; (Убийство ни в чём не повинных тельцов!).

13 и поставь левитов пред Аароном и пред сынами его, и соверши над ними посвящение их Господу; (Своего рода клятва перед «высшими силами»).

14 и так отдели левитов от сынов Израилевых, чтобы левиты были Моими. (Левиты становятся священниками – закрытой кастой).

15 После сего войдут левиты служить скинии собрания, когда ты очистишь их и совершишь над ними посвящение их; ибо они отданы Мне из сынов Израилевых: (Левиты становятся священниками – закрытой кастой).

16 вместо всех первенцев из сынов Израилевых, разверзающих всякие ложесна, Я беру их Себе; (Первенцев в древности часто приносили в жертву. Ложесна (слав.) – материнская утроба, младенец, разверзающий ложесна – первенец).

17 ибо Мои все первенцы у сынов Израилевых, от человека до скота: в тот день, когда Я поразил всех первенцев в земле Египетской, Я освятил их Себе (Игра на событиях, которые никак не связаны с данным жрецом-колдуном, первенцев поразила, скорее всего, чума).

18 и взял левитов вместо всех первенцев у сынов Израилевых; (Левиты теперь священническая каста).

19 и отдал левитов Аарону и сынам его из среды сынов Израилевых, чтобы они отправляли службы за сынов Израилевых при скинии собрания и служили охранением для сынов Израилевых, чтобы не постигло сынов Израилевых поражение, когда бы сыны Израилевы приступили к святилищу. (Левиты должны прислуживать Аарону и его потомство по мужской линии).

20 И сделали так Моисей и Аарон и всё общество сынов Израилевых с левитами: как повелел Господь Моисею о левитах, так и сделали с ними сыны Израилевы. (Приказ выполнен!).

21 И очистились левиты и омыли одежды свои, и совершил над ними Аарон посвящение их пред Господом, и очистил их Аарон, чтобы сделать их чистыми; (Приказ выполнен!).

22 после сего вошли левиты отправлять службы свои в скинии собрания пред Аароном и пред сынами его. Как повелел Господь Моисею о левитах, так и сделали они с ними. (Приказ выполнен!).

23 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новое указание).

24 вот [закон] о левитах: от двадцати пяти лет и выше должны вступать они в службу для работ при скинии собрания, (Установлен закон о левитах и их потомках).

25 а в пятьдесят лет должны прекращать отправление работ и более не работать: (Установлен закон о левитах и их потомках).

26 тогда пусть помогают они братьям своим содержать стражу при скинии собрания, работать же – пусть не работают; так поступай с левитами касательно служения их. (Установлен закон о левитах и их потомках).

Глава 9

1 И сказал Господь Моисею в пустыне Синайской во второй год по исшествии их из земли Египетской, в первый месяц, говоря: (Новое указание).

2 пусть сыны Израилевы совершат Пасху в назначенное для неё время: (Установление празднование Пасхи).

3 в четырнадцатый день сего месяца вечером совершите её в назначенное для неё время, по всем постановлениям и по всем обрядам её совершите её. (Первоначально это был праздник древнеиудейских скотоводческих, а затем земледельческих племен. Некогда его содержание составляло умилостивление духов с целью заручиться их помощью и поддержкой в период весеннего отела скота, а затем – начала жатвы).

4 И сказал Моисей сынам Израилевым, чтобы совершили Пасху. (Моисей ретранслирует указания).

5 И совершили они Пасху в первый [месяц], в четырнадцатый день месяца вечером, в пустыне Синайской: во всём, как повелел Господь Моисею, так и поступили сыны Израилевы. (Приказ выполнен!).

6 Были люди, которые были нечисты от [прикосновения] к мёртвым телам человеческим, и не могли совершить Пасхи в тот день; и пришли они к Моисею и Аарону в тот день, (По-видимому, смертность бродячих еврейских племен была высока).

7 и сказали ему те люди: мы нечисты от [прикосновения] к мёртвым телам человеческим; для чего нас лишать того, чтобы мы принесли приношение Господу в назначенное время среди сынов Израилевых? («Нечистые» в данном контексте означало чем-либо зараженные).

8 И сказал им Моисей: постойте, я послушаю, что повелит о вас Господь. (Моисей должен спросить мнения господина-жреца).

9 И сказал Господь Моисею, говоря: (Главный жрец дает свое «веское слово»).

10 скажи сынам Израилевым: если кто из вас или из потомков ваших будет нечист от [прикосновения] к мёртвому телу, или будет в дальней дороге, то и он должен совершить Пасху Господню; (Пасху могут совершать все).

11 в четырнадцатый день второго месяца вечером пусть таковые совершат её и с опресноками и горькими травами пусть едят её; (Пасху могут совершать все).

12 и пусть не оставляют от неё до утра и костей её не сокрушают; пусть совершат её по всем уставам о Пасхе; (Пасху могут совершать все согласно установленным правилам).

13 а кто чист и не находится в дороге и не совершит Пасхи, – истребится душа та из народа своего, ибо он не принёс приношения Господу в своё время: понесёт на себе грех человек тот; (Как и следовало ожидать, все члены племени должны справлять главный праздник, это необходимо для установления единения членов племен – единообразия).

14 если будет жить у вас пришелец, то и он должен совершать Пасху Господню: по уставу о Пасхе и по обряду её он должен совершить её; один устав пусть будет у вас и для пришельца и для туземца. (В том числе и пришлые люди).

15 В тот день, когда поставлена была скиния, облако покрыло скинию откровения, и с вечера над скиниею как бы огонь виден был до самого утра. (Жрецы под покровом облака от костра праздновали свою победу над рядовыми членами еврейских племен. Конденсация пара и образование облака возможны при кипячении воды для изготовления пищи. Облако надо понимать здесь более широко: дым, пары воды, разносящиеся ветром. Проводились также различные курения, сжигание всевозможных трав, ароматических веществ, какие можно было найти в условиях Синая. Люди вышли из пещер тогда, когда начали использовать огонь, огонь вызывает дым, что приводит к тому, что находиться в пещерах становится невозможно, и необходимо возводить искусственные сооружения, в середине этих жилищ, в разных вариациях, располагается очаг, с отверстием вверху для вытяжки дыма, такие жилища сохранились у многих современных народов – иглу, вигвам, юрта. Археологи реконструировали древнейший искусственный дом, построенный 11 тысяч лет назад в долине Вади-эн-Натуф (верхнее течение реки Иордан), круглое углубление в каменном основании, гибкие жерди, вставленные в заранее выдолбленные отверстия и сходящиеся наверху, затем жерди – главные ребра этого примитивного каркаса – переплетались более тонкими прутьями и обмазывались глиной, в середине основания этого круглого дома – место очага, над ним – отверстие для выхода дыма).

16 Так было и всегда: облако покрывало её [днём] и подобие огня ночью. (Это горел огонь, который специально контролировался жрецами, следящими, чтобы огонь горел постоянно).

17 И когда облако поднималось от скинии, тогда сыны Израилевы отправлялись в путь, и на месте, где останавливалось облако, там останавливались станом сыны Израилевы. (Чтобы набрать необходимое количество хвороста и дров для поддержания «вечного» огня»).

18 По повелению Господню отправлялись сыны Израилевы в путь, и по повелению Господню останавливались: во всё то время, когда облако стояло над скиниею, и они стояли; (Чтобы набрать необходимое количество хвороста и дров для поддержания «вечного» огня»).

19 и если облако долгое время было над скиниею, то и сыны Израилевы следовали этому указанию Господа и не отправлялись; (То есть хвороста и дров хватало).

20 иногда же облако немного времени было над скиниею: они по указанию Господню останавливались, и по указанию Господню отправлялись в путь; (То есть нужно было еще набрать хвороста, дров).

21 иногда облако стояло [только] от вечера до утра, и поутру поднималось облако, тогда и они отправлялись; или день и ночь стояло облако, и когда поднималось, и они тогда отправлялись; (Это зависело от необходимости сбора дров и хвороста для топки – вот и весь секрет!).

22 или, если два дня, или месяц, или несколько дней стояло облако над скиниею, то и сыны Израилевы стояли и не отправлялись в путь; а когда оно поднималось, тогда отправлялись; (Это зависело от необходимости сбора дров и хвороста для топки – вот и весь секрет!).

23 по указанию Господню останавливались, и по указанию Господню отправлялись в путь: следовали указанию Господню по повелению Господню, [данному] чрез Моисея. (Это зависело от необходимости сбора дров и хвороста для топки – вот и весь секрет! Моисей – передатчик воли «господа» господина-жреца).

Глава 10

Страницы: «« 1234 »»

Читать бесплатно другие книги:

После глобальной катастрофы на Земле, похоже, не осталось ни городов, ни машин, ни железных дорог. Д...
Раз по осени собеседницы — каждая по своим делам — шли в небольшой городок Роуз-Гаден и решили скоро...
Сказочный день в парижском Диснейленде, Рождественская охота в Англии, съемка для «Vogue» на Мальдив...
«Интуитивное питание» – мировой тренд! Миллионы людей по всему миру питаются по этой системе и худею...
Шерри Диллард – медиум с двадцатилетним стажем – убеждена, что каждый человек от природы наделен «ше...
В учебном пособии рассмотрены основные вопросы управления качеством с исторической и философской точ...