Западный миф. «Античный» Рим и «немецкие» Габсбурги – это отражения Русско-Ордынской истории XIV–XVII веков. Наследие Великой Империи в культуре Евразии и Америки Носовский Глеб
Рис. 4.13. Екатерина Медичи — дофинесса. Вероятно, является одним из поздних западноевропейских изображений Софьи-Марии Палеолог. Взято из [659], с. 78.
Рис. 4.13a. Екатерина Медичи (якобы 1519–1589). Взято из [407:1], с. 45
8a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ДВОЙСТВЕННОЕ ОТНОШЕНИЕ РОМАНОВСКИХ ИСТОРИКОВ К СОФЬЕ: ВЕЛИКАЯ ЦАРИЦА, НО «ХИТРАЯ И ЧЕСТОЛЮБИВАЯ». В романовской версии русской истории сквозит негативное отношение к Софье Палеолог. Конечно, романовские историки признают, что она была великой правительницей, однако в то же время добавляют, что она была как бы «не очень хорошей». Н.М. Карамзин, например, говорит о ней так: «жена хитрая, честолюбивая» [362], т. 6, столбец 43. Причины такого двойственного отношения к Софье Палеолог мы подробно обсудили в книге «Библейская Русь», гл. 7. Ниже мы вернемся к этому.
• 8b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ДВОЙСТВЕННОЕ ОТНОШЕНИЕ ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИХ ИСТОРИКОВ К ЕКАТЕРИНЕ: ВЕЛИКАЯ КОРОЛЕВА, НО «КОВАРНАЯ И ЖЕСТОКАЯ». Сегодня сформировался некоторый штамп, которым западноевропейские историки, а вслед за ними и многие другие, характеризуют Екатерину Медичи словами, подобными следующим. «Екатерина Медичи, по прозвищу Черная Королева, — одна из самых знаменитых женщин прошлого. На протяжении столетий ее имя, окутанное легендами, было СИМВОЛОМ КОВАРСТВА И ЖЕСТОКОСТИ и ассоциировалось с трагедией Варфоломеевской ночи» [659], см. аннотацию на обложке. Еще один портрет Екатерины Медичи см. на рис. 4.14.
Рис. 4.14. Екатерина Медичи в придворной молельне. Взято из [659], с. 181.
9a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ЛЕГЕНДАРНАЯ БИБЛИОТЕКА ИВАНА «ГРОЗНОГО». Считается, что Софья Палеолог принесла с собой византийско-греческую ученость и ПРИВЕЗЛА ОЧЕНЬ МНОГО КНИГ. Карамзин пишет, например, следующее. «Сверх того, многие Греки, приехавшие к нам с Царевной, сделались полезны в России своими знаниями в художествах и в языках… ОБОГАТИЛИ спасенными от Турецкого варварства КНИГАМИ МОСКОВСКИЕ ЦЕРКОВНЫЕ БИБЛИОТЕКИ» [362], т. 6, столбец 45.
С другой стороны, напомним, рис. 4.3, что эпоха Ивана III Грозного является отражением эпохи Ивана IV Грозного при столетнем сдвиге. В связи с этим сразу же вспоминается следующий яркий факт. Все мы слышали об огромной легендарной библиотеке Ивана Грозного, накопленной к XVI веку в столице Империи. Согласно многочисленным рассказам, в ней были собраны обширнейшие коллекции старых книг и рукописей. Считается, что библиотека безвозвратно погибла. Скорее всего, как вытекает из наших результатов, так и есть. Впрочем, поиски ее не прекращаются до сих пор, хотя и безуспешно. Как мы уже отмечали, легенды об известной «египетской Александрийской библиотеке» тоже, вероятно, являются отражением рассказов об уникальной библиотеке Ивана Грозного. Считается, что египетская Александрийская библиотека погибла. Напомним, что царская русско-ордынская ставка — Александровская Слобода, недалеко от Москвы, действительно была полностью разгромлена, см. «Тайна русской истории», гл. 2:34. Как мы показали в книге «Библейская Русь», гл. 4, библейский Египет — это Русь-Орда XIV–XVI веков.
Итак, в эпоху «Грозного царя» летописи особо подчеркивают создание обширной и богатейшей центральной библиотеки Империи. Спрашивается, как столь выдающийся факт отразился в западноевропейских летописях, описывавших, в частности, не только локальные, местные происшествия, но и события далекого русско-ордынского двора Империи?
• 9b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ОГРОМНАЯ КОРОЛЕВСКАЯ БИБЛИОТЕКА, СОБРАННАЯ ЕКАТЕРИНОЙ. Сообщается, что «Фонтебло и Лувр ОБЛАГАЛИ ЕЩЕ ОДНИМ СОКРОВИЩЕМ — БИБЛИОТЕКОЙ. ГОРДОСТЬ ПАРИЖА, КОРОЛЕВСКАЯ БИБЛИОТЕКА, созданная при участии Карла V, была в годы правления Людовика XII ПЕРЕВЕЗЕНА с берегов Сены в Блуа, а оттуда Франциском I — в Фонтебло. По совету известного французского философа Пьера Рамье БИБЛИОТЕКУ ПЕРЕВЕЗЛИ из Фонтебло в Лувр. ЦЕНИТЕЛЬНИЦА КНИГ И ДРЕВНИХ РУКОПИСЕЙ, МЕДИЧИ БЫЛА СОБИРАТЕЛЬНИЦЕЙ И ХРАНИТЕЛЬНИЦЕЙ ЭТИХ БЕСЦЕННЫХ ПАМЯТНИКОВ КУЛЬТУРЫ. ЕЕ СТАРАНИЯМИ КОРОЛЕВСКАЯ БИБЛИОТЕКА ПОПОЛНИЛАСЬ КНИГАМИ И БОЛЬШИМ СОБРАНИЕМ РУКОПИСЕЙ (ОКОЛО 4500)… Книги, древние рукописи, фамильные ценности заполняли кабинет Екатерины Медичи… Рядом с ними помещались ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ КАРТЫ Европы, Азии, Африки, Нового Света и отдельно Англии, Испании, Нидерландов и немецких земель; имелись карты ветров» [659], с. 183.
Отметим, что такое разнообразие географических карт как Евразии, так и самых отдаленных земель, совершенно естественно именно для ИМПЕРСКОЙ БИБЛИОТЕКИ. То есть для центральной библиотеки Великой = «Монгольской» Империи, раскинувшейся на огромных пространствах. Именно в метрополии, в столице, должны находиться подробные карты всех ее провинций. Они были необходимы для упорядочивания жизни Империи, для военных и торговых экспедиций.
Сохранились и другие косвенные свидетельства, что «библиотека-музей Екатерины Медичи», то есть Софьи Палеолог, была, по-видимому, центральным культурным хранилищем в столице «Монгольской» Империи. «Помимо этого в кабинете (Медичи — Авт.) хранились диковинные вещи ИЗ РАЗНЫХ УГОЛКОВ СВЕТА: крокодиловая кожа, кожа хамельона, коралловые ветви, фландрские, турецкие и персидские ковры, китайские лаковые миниатюры, изделия из драгоценных камней и посуда… библиотеку мог оценить только просвещенный ум» [659], с. 183–184. Совершенно естественно, что возвращавшиеся из далеких морских плаваний адмиралы русско-ордынских и османско = атаманских флотов привозили в дар царю-хану и его жене редкие и ценные предметы. Наиболее замечательные из них помещались на хранение в имперскую библиотеку-музей.
Кстати, ЛУВР, о котором говорится в «биографии» Екатерины Медичи, как о месте хранения королевской библиотеки, это, скорее всего, ЛАВРА. То есть большой монастырь в Руси-Орде. В таких монастырях, по-видимому, и хранились царские библиотеки. Широко известна, например, Троице-Сергиева ЛАВРА под Москвой. Может быть, именно туда и перевезли библиотеку Ивана «Грозного». А во французских летописях слово ЛАВРА уцелело практически в том же виде, как ЛУВР. Затем о первоначальном происхождении слова было забыто. И стали говорить просто Лувр. По-видимому, известный парижский Лувр когда-то тоже был Лаврой. Отсюда его современное название Лувр.
2. Софья-Мария Палеолог и ее соперница Елена Волошанка = библейская Есфирь
Их «французским» отражением являются Екатерина-Мария Медичи и ее соперница Диана Пуатье
10a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — СОФЬЯ ПОПАДАЕТ В ОПАЛУ, А ЕЕ МУЖ ИВАН III = IV ГРОЗНЫЙ ПРИБЛИЖАЕТ К СЕБЕ ЕЛЕНУ ВОЛОШАНКУ = ЕСФИРЬ. Романовская версия истории, распространенная, в основном, Карамзиным, звучит так.
У Ивана III Грозного «от его первого брака… был сын Иван Молодой, который с детства был назначен его преемником, с наименованием великим князем… В 1482 году Иоанн женил сына на Елене, дочери славного Стефана, господаря Молдавского княжества… От брака Ивана Молодого и Елены родился сын Димитрий, а от брака Иоанна III с Софией Фоминичной родился в 1472 году сын Василий. В 1490 году Иван Молодой… разболелся ломотой в ногах и вскоре умер. После смерти сына перед государем естественно явился вопрос: кто должен наследовать великое княжение: сын Василий или внук Димитрий? По старому обычаю, конечно, должен был наследовать Василий… но по новым московским порядкам больше прав имел на наследство Димитрий… Мнения по этому поводу разделились… В 1491 году составился заговор в пользу Василия… решили тайно погубить Димитрия, но заговор этот открылся, возбудив, конечно, сильное негодование Иоанна… при этом РАССЕРДИЛСЯ НА ЖЕНУ СВОЮ И СЫНА: 19-летнего Василия он заключил под стражу, а СОФИИ СТАЛ ОСТЕРЕГАТЬСЯ. ЕГО ЖЕ СНОХА ЕЛЕНА И БОЯРЕ ТОРЖЕСТВОВАЛИ… Иоанн решил торжественно венчать его (Димитрия — Авт.) на великое княжение… 4 февраля 1492 года в Успенском соборе… митрополит благословил Димитрия, затем старый великий князь венчал его шапкой и бармами Мономаха» [578], кн. 2, с. 163–164.
Перечисленные события мы подробно анализировали в «Библейская Русь», гл. 7. Как оказалось, за процитированной выше нейтральной канвой на самом деле стоят весьма серьезные события в метрополии Великой = «Монгольской» Империи. Дворцовый переворот привел к мятежу XVI–XVII веков в Западной Европе и к расколу Империи. Он описан в библейской книге Есфирь. Библейский ассирийский царь Артаксеркс — это Иван III Грозный, он же Иван IV Грозный. Его жена Астинь — это Софья Палеолог, она же Анастасия, жена Ивана IV, в романовской версии. Молодая сноха, жена Ивана Молодого, Елена Волошанка = Есфирь «приближается к Ивану III = IV» и как бы замещает жену. В результате Софья Палеолог попадает в опалу, ее влияние падает. Муж Елены Волошанки, сын Ивана III = IV — Иван Молодой, умирает при не очень понятных обстоятельствах. Вместе с Еленой Волошанкой огромное влияние в метрополии Империи приобретает так называемая ересь жидовствующих. Начинается борьба.
В библейской книге Есфирь все это описано куда более откровенно. Ассирийский царь Артаксеркс изгоняет законную жену Астинь и ЖЕНИТСЯ на иудейке Есфирь. Вместе с ней к власти приходят иудеи, под влияние которых подпадает Артаксеркс.
Эти события, естественно, приковали к себе напряженное внимание в Западной Европе. Но поскольку западные летописцы были удалены от метрополии, доходившие до них сведения часто искажались. Иногда менялись местами «хорошие» и «плохие» персонажи. Тем более, что сами по себе все подобные оценки весьма субъективны и диктуются интересами тех или иных групп. Вот что в результате получилось на страницах западноевропейских летописей.
• 10b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ГЕНРИХ II, МУЖ ЕКАТЕРИНЫ, ОТСТРАНЯЕТ ОТ СЕБЯ ЕКАТЕРИНУ МЕДИЧИ, ПОСКОЛЬКУ ПОЯВЛЯЕТСЯ ЛЮБОВНИЦА ДИАНА ПУАТЬЕ, ФАКТИЧЕСКИ ЗАМЕНИВШАЯ ЕКАТЕРИНУ. «В 1533 году состоялась наконец свадьба Медичи и Генриха Орлеанского… Едва успели отгреметь свадебные фанфары, как ветреный муж увлекся всерьез двоюродной сестрой своей жены, Дианой де Пуатье… Все двадцать лет, пока царствовал Генрих, при французском дворе фавориткой оставалась неизменная Диана, и все двадцать лет Екатерина вынуждена была терпеть козни соперницы и молчать. Особенно тяжело королеве приходилось первые годы супружества» [764], с. 63.
Портрет Дианы Пуатье см. на рис. 4.15, рис. 4.15a, а портрет короля Генриха II Орлеанского — на рис. 4.16 и рис. 4.16a. Скорее всего, перед нами поздняя живопись, довольно условно изображающая реальных лиц из далекой метрополии Великой = «Монгольской» Империи. А именно, Елену Волошанку = Есфирь и Ивана III = IV Грозного.
Рис. 4.15. Диана де Пуатье, фаворитка Генриха II, соперница Екатерины Медичи. Портрет, вероятно, является одним из поздних западноевропейских изображений Елены Волошанки, то есть ветхозаветной Есфири. Взято из [659], с. 69.
Рис. 4.15a. Диана де Пуатье (Diane de Poitiers, 1499–1566). Вероятно, позднее западноевропейское изображение Елены Волошанки, то есть библейской Есфири. Данный потрет мало похож на предыдущий. Скорее всего, оба нарисованы «из головы», как поздние фантазии художников. Взято из [407:1], с. 45.
Рис. 4.16. Король Генрих II Орлеанский. Вероятно, один из поздних западноевропейских изображений русско-ордынского царя-хана Ивана III Грозного. Взято из [659], с. 100.
Рис. 4.16a. Генрих II Орлеанский. Вероятно, позднее западноевропейское изображение русско-ордынского царя-хана Ивана III Грозного. Взято из [407:1], с. 45.
Что известно о Диане Пуатье в западноевропейских хрониках? Сообщается следующее. «Диана Пуатье, бывшая графиня де Брезе, супруга главного сенешаля Нормандии упивалась ролью герцогини. На официальных документах, исходящих из ее канцелярии, стояла длинная подпись со всеми титулами: „Мы, Диана Пуатье, герцогиня Валентинуа, графиня д'Альбон, дама Сен-Валье“. Подпись украшали КОРОЛЕВСКИЕ ЦВЕТЫ ЛИЛИИ, символика домов Пуатье и Брезе, и ЕЕ СОБСТВЕННЫЙ ЗНАК В ВИДЕ ТРЕХ ПОЛУМЕСЯЦЕВ. Диана претендовала на то, чтобы ее, как и супругу короля Екатерину Медичи, называли „Мадам“» [659], с. 99.
Обратите внимание на османские = атаманские полумесяцы в знаке Дианы Пуатье. Скорее всего, здесь отразился тот факт, что при имперском «монгольском» дворе метрополии османский полумесяц, наряду с двуглавым орлом, был одним из главных символов Империи. Естественно, что он присутствовал на документах и в символике Елены Волошанки = библейской Есфири, жены Ивана Молодого, сына Ивана III = IV Грозного.
В связи с этим укажем на еще один яркий факт. На портрете Генриха II Орлеанского, рис. 4.2, также изображено семь османских полумесяцев. Мы приводим их увеличенное изображение на рис. 4.17. Три полумесяца сплетены дуг с другом, образуя три буквы Х, — вероятно, начальную букву имени Христос. Четыре других полумесяца изображены на плече царя. Там, где прикрепляют современные военные погоны. Основательно подзабыв старую историю XVI века, поздние западноевропейские художники старались представить царя-хана Ивана III = IV Грозного уже «в западном стиле». Тем не менее, османско = атаманские полумесяцы все-таки аккуратно нарисовали. Потому что, по инерции, все еще уважали. И боялись.
Рис. 4.17. Семь османских = атаманских полумесяцев на портрете Генриха II. Как мы понимаем, их присутствие более чем естественно и необходимо. Поскольку, на самом деле, здесь изображен царь-хан «Монгольской» Империи — Иван III Грозный, он же Иван IV Грозный. Взято из [304], т. 3, с. 155.
Отметим еще один факт, хорошо объясняемый нашей реконструкцией. Оказывается, придворные назвали Диану Пуатье ЕЛЕНОЙ ПРЕКРАСНОЙ [659], с. 117. Мы наталкиваемся здесь на прямое свидетельство, что оригиналом, прообразом «Дианы Пуатье» была ЕЛЕНА Волошанка, сноха Ивана III = IV. Потом западноевропейские историки забыли об этом обстоятельстве и стали истолковывать имя Елены применительно к Диане Пуатье, как некое иносказание или же мифологическую параллель [659], с. 117.
Историки пишут о положении Екатерины Медичи так: «Довольствуясь крохами с барского стола своей соперницы, Екатерина стала молчаливой свидетельницей романа своего супруга, приобретшего в годы царствования Генриха II ВПОЛНЕ ОФИЦИАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР… Генрих II поверял своему корреспонденту, что безумная любовь к Диане не отпускала его на протяжении всей жизни. Метресса короля искусно играла свою роль зрелой и опытной женщины, поддавшейся соблазну пылкой любви… Не случайно иностранные послы в своих депешах жаловались на то, что не могут застать французского государя, ибо треть дня он проводит со своей метрессой. Изображая идиллическую картину отношений Генриха и Дианы, они не скупились на краски» [659], с. 117.
Опала Екатерины Медичи приобрела глобальный характер. «С СОГЛАСИЯ ДИАНЫ ПУАТЬЕ РЕШАЛИСЬ ВСЕ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ДЕЛА. Она требовала, чтобы коннетабль Монморанси (вероятно, это — отражение библейского Амана — Авт.) докладывал королю в ее присутствии… Созданный знаменитыми мастерами де Л'Ормом, Приматиччо и Гужоном образ вечно молодой и желанной возлюбленной короля преследовал обитателей дворца. Символика в виде инициалов Дианы и Генриха II венчала арки в парках… Без нее не обходилось ни одно торжество… КУЛЬТУ ДИАНЫ ПУАТЬЕ служили ее великолепные дворцы» [659], с. 118.
И далее: «Диане Пуатье суждено было сыграть исключительную роль в судьбе Екатерины Медичи… Рослая и сильная, она выделялась своей статью. Художники писали с нее Диану — римскую богиню охоты и луны. Она шокировала томных барышень, своих сверстниц… необычными для придворных дам привычками к верховой езде… ИГРАМ В ЛАПТУ» [659], с. 69–70. И далее: «Чаще ее изображали обнаженной, как богиню Ренессанса» [659], с. 80.
А также: «ПОВЕЛИТЕЛЬНИЦА КОРОЛЯ, ДИАНА ПУАТЬЕ, демонстрировавшая ханжескую набожность, усматривала греховность в веселых праздниках… Одно из главных условий ОТСТРАНЕНИЯ МЕДИЧИ ОТ АКТИВНОЙ ЖИЗНИ фаворитка видела в материнстве королевы» [659], с. 115.
«Д'Этамп обвиняла Диану в использовании КОЛДОВСТВА для привлечения молодых людей. Эту идею о МАГИЧЕСКИХ СПОСОБНОСТЯХ мадам де Брезе несколько позже выскажет известный историк и дипломат… О. де Ту» [659], с. 92.
Вероятно, столь характерное западноевропейское принижение «Дианы-ЕЛЕНЫ» является отголоском того, что Елену Волошанку = Есфирь обвиняли в ереси, в гадании по звездам, в увлечении астрологией. См. подробности в «Библейская Русь», гл. 7.
«Отец Дианы Жан Пуатье был втянут… в ПРЕСТУПНУЮ АВАНТЮРУ И РАЗДЕЛИЛ… ПОЗОР ПРЕДАТЕЛЬСТВА» [659], с. 71–72. Вероятно, это — западноевропейский отголосок обвинений, выдвинутых в метрополии Руси-Орды против воспитателя библейской Есфири по имени Мардохей, см. книгу «Библейская Русь», гл. 7.
Таким образом, мы получаем возможность узнать дополнительные штрихи портрета Есфири = Елены Волошанки, дошедшие до нас в западноевропейских летописях.
11a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — СМЕРТЬ ИВАНА МОЛОДОГО, СЫНА ИВАНА III = IV ГРОЗНОГО, «ИЗ-ЗА ЖЕНЩИНЫ». По поводу смерти Ивана Молодого см. «Библейская Русь», гл. 7. Согласно нашим результатам, это событие является отражением гибели сына Ивана IV «Грозного». Якобы, царь убил сына ударом посоха в висок. По-видимому, эта смерть является следствием конфликта между отцом и сыном из-за невестки, «перешедшей» от сына к отцу.
• 11b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — СМЕРТЬ ФРАНЦИСКА, БРАТА ГЕНРИХА ОРЛЕАНСКОГО, «ИЗ-ЗА ЖЕНЩИНЫ». Франциск, брат Генриха, умер ВНЕЗАПНО. Якобы, он «скончался от плеврита: во время игры в лапту, разгоряченный, он выпил холодной воды и остудил горло. Это несчастье породило много слухов о якобы насильственной смерти И ПРИЧАСТНОСТИ К НЕЙ МЕДИЧИ. ЕКАТЕРИНУ ОБВИНЯЛИ В ПРЕДНАМЕРЕННОМ УБИЙСТВЕ… По делу о смерти дофина Франциска затеяли судебный процесс, в ходе которого без оснований обвинили В ОТРАВЛЕНИИ ПРИНЦА итальянского графа Монтекукули, поднесшего МОЛОДОМУ ЧЕЛОВЕКУ стакан воды. Граф был осужден на казнь» [659], с. 84–85.
12a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ПРИЧАСТНОСТЬ ЕЛЕНЫ ВОЛОШАНКИ К ЕРЕСИ ЖИДОВСТВУЮЩИХ, В ЧАСТНОСТИ К МАГИИ И АСТРОЛОГИИ. Детали см. в «Библейская Русь», гл. 7.
• 12b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ПРИСТРАСТИЕ К АСТРОЛОГИИ. По-видимому, западноевропейские летописцы путались в описании отдаленных от них событий русско-ордынского ханского двора в метрополии Империи. В частности, путались при описании двух главных героинь той эпохи — Софьи Палеолог и Елены Волошанки = Есфири. Мы видели, что Диану Пуатье, то есть Есфирь, обвиняли в колдовстве. Вероятно, часть подобных обвинений перенесли на находившуюся рядом с ней Екатерину Медичи. Во всяком случае, последней приписали увлечение астрологией. Стали писать так: «Екатерина принесла в королевский дом ПРИСТРАСТИЕ К АСТРОЛОГИИ И МАГИИ, поражая глубокими познаниями в этих областях» [659], с. 87. Кроме того сообщается, что Екатерина Медичи «собрала при дворе весь цвет европейского искусства… Увлекалась она и астрологией. Именно Екатерина ПРИГЛАСИЛА КО ДВОРУ ЗНАМЕНИТОГО НОСТРАДАМУСА, который, по преданию, и предсказал случайную смерть короля» [764], с. 64.
На рис. 4.18 приведен талисман Екатерины Медичи. Для сравнения на рис. 4.19 показана сохранившаяся печать Софьи Витовтовны, жены Василия I. Она считается бабкой Ивана III. Бросается в глаза сходство печатей. На обеих изображены обнаженные фигуры «в античном духе». К сожалению, печати самой Софьи Палеолог мы не нашли. В фундаментальном труде Н.А. Соболевой «Русские печати», описывающем XIV— начало XVI века, печати Софьи Палеолог почему-то нет [794].
Рис. 4.18. Талисман Екатерины Медичи. Взято из [659], с. 182.
Рис. 4.19. Старинная печать Софьи Витовтовны. Изображен сюжет, считаемый сегодня «античным». Две обнаженные фигуры — мужская и женская, «похищение богини». Взято из [794], печать номер 21. См. описание на стр. 150 в [794]
Как мы теперь понимаем, опираясь на нашу реконструкцию, занятия астрологией и магией характеризовали, в основном, Есфирь = Елену Волошанку. О Софье Палеолог ничего подобного в летописях не сообщается. Но поскольку их судьбы неразрывно сплелись в династической истории Руси-Орды, отдаленные западноевропейские летописцы, не будучи искушенными в тонкостях интриг ордынского двора, могли иногда приписывать качества одной правительницы — другой, ее сопернице. Во всяком случае, факт занятия астрологией в тот переломный исторический момент был совершенно недвусмысленно отмечен как в русско-ордынских летописях, так и во французских. А также в Библии, выбором многозначительного имени АСТЕР = ЗВЕЗДА для Есфири.
13a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ИНОЗЕМКА. Как мы уже отмечали, Софья Палеолог прибыла на Русь из Италии и считается ЧУЖЕСТРАНКОЙ. Ее соперница, Елена Волошанка, она же библейская Есфирь, также ИНОЗЕМКА. Напомним, что Елена Стефановна прибыла из Молдавии.
• 13b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ИНОЗЕМКА. Екатерина Медичи прибыла во Францию = ПРС также из Италии, а потому тоже была иноземкой. В ее биографиях постоянно подчеркивается положение «вечной ЧУЖЕСТРАНКИ при французском дворе» [659], с. 29. По поводу Дианы Пуатье, соперницы Екатерины Медичи, сообщается лишь, что «как наследница рода графов Овернских по отцу она приходилась кузиной Медичи» [659], с. 69–70.
3. Гибель короля Генриха II является отражением смерти царя-хана Василия III, то есть библейского царя Ахава
Библейский пророк Михей — это предсказатель Мишель Нострадамус
14a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — СТРАННАЯ ГИБЕЛЬ БИБЛЕЙСКОГО ЦАРЯ АХАВА = ОТРАЖЕНИЯ ВАСИЛИЯ III. Следуя параллелизму и двигаясь вдоль оси времени, мы подошли в русско-ордынской истории к эпохе Василия III, а во французской истории — к моменту гибели короля Генриха II, рис. 4.3. Поэтому можно ожидать, что сейчас на страницах французских летописей появятся какие-то яркие факты из «биографии» Василия III.
В главе 3 мы предъявили фундаментальный параллелизм между империей Габсбургов и русско-ордынской Империей XIV–XVI веков. По ходу дела обнаружилось, что царь-хан Василий III отразился на страницах Библии в виде библейского царя Ахава. Смерть Василия III описана в Ветхом Завете как гибель царя Ахава во время несколько странной, как бы ненастоящей «битвы». Библия говорит: «Один человек СЛУЧАЙНО натянул лук и ранил царя Израильского СКВОЗЬ ШВЫ ЛАТ» (3 Царств 22:34). В результате царь Ехав умирает (3 Царств 22:35). Странность битвы в том, что «сражение» происходило, по словам Библии, ЛИШЬ С ИЗРАИЛЬСКИМ ЦАРЕМ. А именно, «Сирийский царь повелел начальникам колесниц… сказав: НЕ СРАЖАЙТЕСЬ НИ С МАЛЫМ, НИ С ВЕЛИКИМ, А ТОЛЬКО С ОДНИМ ЦАРЕМ ИЗРАИЛЬСКИМ» (3 Царств 22:31).
• 14b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — НЕЛЕПАЯ ГИБЕЛЬ КОРОЛЯ ГЕНРИХА II. В изложении западноевропейских летописцев, события развивались так. 30 июня 1559 года состоялся РЫЦАРСКИЙ ТУРНИР, в котором принял участие король Генрих II, то есть Хан-Король Второй. Становится понятным, почему Библия особо подчеркнула то обстоятельство, что в «сражении» следовало биться ТОЛЬКО С ОДНИМ ЦАРЕМ ИЗРАИЛЬСКИМ. В рыцарском турнире так и происходит. Однако, как мы показали в главе 3, эта библейская история является отражением случайного смертельного ранения Василия III на охоте. Французские летописцы эту драму преподнесли как случайное ранение короля на «рыцарском турнире». Надо сказать, что ЦАРСКАЯ ОХОТА и РЫЦАРСКИЙ ТУРНИР вещи, в общем-то, довольно схожие. По крайней мере, их легко можно было спутать. И французские летописи, и ветхозаветные книги 3–4 Царств, писались, или редактировались, в одно и то же время. А именно, в конце XVI века или даже в XVII веке. Причем книги 3–4 Царств окончательно «полировались», в основном, уже в Западной Европе. Поэтому вместо царской охоты Василия III ошибочно мог появиться рыцарский турнир Ахава = Генриха II, то есть Хана-Короля Второго, Как в Библии, так и во французских летописях.
Французская версия звучит следующим образом. «Летом 1559 г. французский двор торжественно отмечал заключение мира с Испанией и окончание 65-летних Итальянских войн… Судьбе было угодно омрачить этот праздник… На третий день турнира, 30 июня 1559 г. в состязании принял участие Генрих II… В гуле восторга едва был слышен ТРЕВОЖНЫЙ ГОЛОС супруги короля Екатерины Медичи, взывавшей к прекращению состязания. Однако вошедшие в азарт соперники не воспринимали этого призыва… Возбужденный Генрих II был счастлив, он жаждал победы… Демонстрируя свою выносливость, он искал нового партнера. Его выбор пал на капитана шотландской гвардии графа Габриэля де Монтгомери… Соперники оказались равными по силе и ловкости… В поединках трижды ломались копья. С обломками копий в руках, противники стали разворачивать своих коней в непосредственной близости друг от друга, и тут Монтгомери СЛУЧАЙНО НЕУДАЧНЫМ ДВИЖЕНИЕМ ПОРАЗИЛ КОРОЛЯ ОЩЕПОМ СВОЕГО КОПЬЯ. ОСТРЫЙ ОЩЕП С СИЛОЙ ВОНЗИЛСЯ В ПРОРЕЗЬ НА ШЛЕМЕ ГЕНРИХА II И ВЫБИЛ ВСАДНИКА ИЗ РАВНОВЕСИЯ. Падающего короля подхватили оруженосцы. Раненого перенесли во дворец Турнель… Осмотрев рану и констатировав ПОРАЖЕНИЕ ЛЕВОГО ГЛАЗА, придворные медики принимали все необходимые меры. Но состояние короля ухудшалось… Король умирал… О смерти Генриха II было объявлено два дня спустя после его кончины — 10 июля 1559 г.» [659], с. 7–10.
Старинное изображение описанного события см. на рис. 4.20 и рис. 4.21.
Рис. 4.20. «Смерть короля Генриха II на рыцарском турнире, происшедшем 1 июля 1559 года в предместье Св. Антуана около Бастилии в день свадьбы дочери короля Елисаветы и его сестры Маргариты. На гравюре запечатлен трагический момент гибели короля… Гравюра создана в 1570 году» [264], кн. 2, с. 217. См. также [264], кн. 1, с. XXV.
Рис. 4.21. Осколок копья поражает Генриха II «сквозь швы лат», — как об этом и говорит Ветхий Завет, см. выше. Взято из [264], кн. 2, с. 217.
Французский рассказ в целом хорошо соответствует библейской истории. И там и там причиной гибели царя является одна и та же редчайшая случайность. Она специально подчеркивается в обеих версиях. Неожиданное поражение царя сквозь швы лат, по словам Библии, и случайное ранение короля сквозь прорезь шлема во французской истории. По-видимому, это — отражения одного и того же яркого средневекового события, поразившего современников. А именно, случайного и смертельного ранения русского царя-хана Василия III на охоте.
15a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — СМЕРТЬ ВАСИЛИЯ III ПРЕДСКАЗАНА ЗНАМЕНИЕМ. БИБЛЕЙСКИЙ ПРОРОК МИХЕЙ ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ЦАРЯ АХАВА ОБ ОПАСНОСТИ. В русской истории смерть Василия III была ПРЕДВЕЩЕНА СТРАННЫМ НЕБЕСНЫМ ЗНАМЕНИЕМ. Карамзин так пересказывает старые русские летописи. «СТРАННОЕ НЕБЕСНОЕ ЗНАМЕНИЕ ЕЩЕ 24 АВГУСТА ПРЕДВЕСТИЛО СМЕРТЬ ВАСИЛИЕВУ; что в первом часу дня круг солнца казался вверху будто бы срезанным; что оно мало помалу темнело среди ясного неба, и что МНОГИЕ ЛЮДИ, СМОТРЯ НА ТО С УЖАСОМ, ОЖИДАЛИ КАКОЙ-НИБУДЬ ВЕЛИКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПЕРЕМЕНЫ» [362], т. 6, столбец 99.
Перед смертью рядом с царем Василием III оказывается его любимый старец МИСАИЛ [362], т. 6, столбец 103. МИСАИЛ БЫЛ СПЕЦИАЛЬНО ВЫЗВАН К ЦАРЮ. Сообщается, что когда Василию стало совсем плохо, «решено было вызвать из Москвы ОЧЕНЬ ПОЧИТАЕМОГО СТАРЦА МИСАИЛА СУКИНА» [578], кн. 2, с. 338.
Таким образом, смерть Василия III предсказана «странным знамением», причем рядом с умирающим царем оказывается некий старец МИХАИЛ.
Что говорит по данному поводу Ветхий Завет? Перед роковым для библейского царя Ахава «сражением», его предупредил о грозящей ему опасности пророк Михей. Пророчеству Михея Библия посвящает довольно много места, а именно более 20 стихов (3 Царств 22:7-28). Пророк Михей прямо предсказывает царю Ахаву смерть. Однако царь Ехав ПРЕНЕБРЕГАЕТ пророчеством. «И сказал царь Израильский Иосафату: есть еще один человек, через которого можно вопросить Господа, но я не люблю его, ибо ОН НЕ ПРОРОЧЕСТВУЕТ ОБО МНЕ ДОБРОГО, А ТОЛЬКО ХУДОЕ — ЭТО МИХЕЙ, СЫН ИЕМВЛАЯ… И сказал ему (то есть Михею — Авт.) царь: еще и еще заклинаю тебя, чтобы ты не говорил мне ничего, кроме истины во имя Господа. И сказал он: Я ВИЖУ ВСЕХ ИЗРАИЛЬТЯН, РАССЕЯННЫХ ПО ГОРАМ, КАК ОВЕЦ, У КОТОРЫХ НЕТ ПАСТЫРЯ. И сказал Господь: НЕТ У НИХ НАЧАЛЬНИКА, пусть возвращаются с миром каждый в свой дом. И сказал царь Израильский Иосафату: не говорил ли я тебе, что ОН НЕ ПРОРОЧЕСТВУЕТ МНЕ ДОБРОГО, А ТОЛЬКО ХУДОЕ… И сказал царь Израильский: возьмите Михея и отведите его к Амону градоначальнику и к Иоасу, сына царя, и скажите: так говорит царь: ПОСАДИТЕ ЭТОГО В ТЕМНИЦУ… ДОКОЛЕ Я НЕ ВОЗВРАЩУСЬ В МИРЕ» (3 Царств 22:8, 22:16–18, 22:26–27).
Эта же сцена недоброго пророчества Михея повторена и в книге 2 Паралипоменон, чуть иными словами. Кроме того, добавлено следующее: «И сказал Михей: так выслушайте слово Господне… И сказал Господь: кто увлек бы АХАВА, ЦАРЯ ИЗРАИЛЬСКОГО, чтобы он пошел и пал на поле в Рамофе Галаадском?… Господь ИЗРЕК О ТЕБЕ (то есть о царе Ахаве — Авт.) НЕДОБРОЕ» (2 Паралипоменон 18:18–19, 18:22).
Мрачное пророчество Михея сбывается. Царь Ехав погибает от случайного поражения. А в Ветхий Завет, оказывается, включена целая книга ПРОРОКА МИХЕЯ. Это одно из так называемых малых библейских пророчеств. По-видимому, правильно угадав скорую смерть царя Ахава, пророк Михей стал ИЗВЕСТНЫМ предсказателем.
В каком же виде отразилась вся описанная история во французских летописях?
• 15b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ИЗВЕСТНЫЙ ПРЕДСКАЗАТЕЛЬ МИШЕЛЬ НОСТРАДАМУС ПРЕДВЕЩАЕТ ГИБЕЛЬ КОРОЛЯ ГЕНРИХА II. Французские летописцы сообщают здесь яркий эпизод. «С ГИБЕЛЬЮ КОРОЛЯ СБЫЛОСЬ ОДНО ИЗ ПРОРОЧЕСТВ НОСТРАДАМУСА… В 1558 г. Нострадамус, начинающий астролог, в то время более известный как врач, издал вторую часть своих „Пророчеств“, поместив в ней послание к королю, в котором раскрывал методику своей работы. Его труд тогда не был замечен, и Генрих II, не поняв аллегории, никак не отреагировал на послание. РОКОВОЙ ДЛЯ КОРОЛЯ ДЕНЬ СТАЛ НАЧАЛОМ ПОПУЛЯРНОСТИ НОСТРАДАМУСА КАК АСТРОЛОГА. Его пригласили ко двору, и „Пророчества“ стали одним из самых читаемых сочинений» [659], с. 10–11. По-видимому, старинный портрет Нострадамуса, однако, скорее всего, весьма условный, приведен на рис. 4.22.
Рис. 4.22. Мишель Нострадамус. То есть, как мы теперь понимаем, ветхозаветный пророк Михей. Взято из [935], титульная страница.
Пророчество Нострадамуса на смерть короля Генриха II часто приводится в литературе. Процитируем его, хотя, скорее всего, имеющийся сегодня текст написан или отредактирован существенно позже.
«Молодой лев победит старого, В СТРАННОМ ПОЕДИНКЕ В РАТНОМ ПОЛЕ. ОН ЕМУ ПРОКОЛЕТ ГЛАЗ ЧЕРЕЗ ЗОЛОТУЮ КЛЕТКУ: из одного станут два, затем умрет, мучительная смерть» [764], с. 64.
В [659], с. 10, пророчество Нострадамуса приведено в такой форме: «Молодой лев одолел старого на поле битвы в одиночной дуэли; он выколол ему глаза в золотой клетке».
В точности как в библейском рассказе о пророке Михее, так и во французских летописях гибель короля предсказывает прорицатель по имени МИХАИЛ. Оказывается, Нострадамуса звали МИШЕЛЕМ, то есть попросту Михаилом [797], с. 899. В русской же истории, рядом с умирающим Василием III оказывается особо почитаемый старец МИХАИЛ [578], кн. 2, с. 338.
Нельзя не отметить еще одно интересное обстоятельство. Обратите внимание на полное имя пророка Михея в Библии. Оно приведено в самом начале книги Пророка Михея. Он назван там Михеем МОРАСФИТИНЫМ (Михей 1:1). Костяк согласных имени Морасфитин — МРСФТ, с учетом обычных переходов М в Н и Ф в Т, мог также прочитываться как НРСТ или НСТР. И огласовываться как НОСТРАДАМУС. Не исключено, что имена НОСТРАДАМУС и библейское МОРАСФИТИН являются, попросту, вариантами одного и того же имени.
Таким образом, в Ветхий Завет включили одно из пророчеств Мишеля Нострадамуса, жившего якобы в 1503–1566 годах. Получается, что сам МИШЕЛЬ НОСТРАДАМУС ОПИСАН В БИБЛИИ КАК ПРОРОК МИХЕЙ. Энциклопедический словарь говорит о Нострадамусе, в частности, следующее: «Мишель Нотрдам (латинизир. Nostradamus, Michel de Notredame) (1503-66), французский врач и астролог, лейб-медик Карла IX» [797], с. 899.
Ветхий Завет говорит о пророке Михее довольно много и с большим уважением. См., например, книги 3 Царств, 2 Паралипоменон, Неемия, Иеремия. Следовательно, перечисленные библейские книги были написаны, или окончательно отредактированы, не ранее второй половины XVI века. На рис. 4.23 приведен титульный лист издания якобы 1555 года первых трех так называемых центурий Михаила Нострадамуса. Заглавие «Les PROPHETIES DE М. MICHEL Nostradamvs», то есть «ПРОРОЧЕСТВА МИШЕЛЯ Нострадамуса» отпечатано так, что крупными буквами выделены слова «ПРОРОЧЕСТВА МИШЕЛЯ» или ПРОРОЧЕСТВА МИХЕЯ. Имя Нострадамус написано мелкими буквами. Отсюда видно, что основным названием книги считались слова ПРОРОЧЕСТВО МИХЕЯ. Наверное, прорицатель был в свое время более известен под именем МИХЕЙ. Точно так же, и в Библии мы видим книгу, названную Книга ПРОРОКА МИХЕЯ.
Рис. 4.23. Титульный лист издания первых трех центурий Нострадамуса. Копия с издания 1555 года. Взято из [299], с. 34.
Имя Нострадамус было, скорее всего, вторичным прозвищем. Может быть, его присвоили библейскому пророку Михею уже позже. Между прочим, сегодня считается, что имя Нотрдам [797], с. 899, означало Божья Матерь или Богоматерь. Такое название носит, например, известный собор в Париже — Нотрдам де Пари, то есть собор Парижской Богоматери. Но в таком случае имя Богоматерь, применительно к пророку Мишелю, вообще выглядит исключительно странно. Вряд ли при жизни мужчину Мишеля кощунственно именовали «Божья Матерь». Скорее всего, по каким-то соображениям дополнительное имя Богоматерь присвоили пророку Михею существенно позднее. Например, что-то вроде «пророк Михей из селения Нотрдам».
По-видимому, ветхозаветная книга Пророка Михея — это наиболее древнее из дошедших до нас пророчеств Михаила Нострадамуса. Другие книги, приписываемую Нострадамусу сегодня, скорее всего написаны или отредактированы позднее, в XVII–XVIII веках. И приписаны пророку Михею задним числом.
Стоит обратить внимание на то, что многие разделы книг Михея «Нострадамуса» назывались ХРОНОЛОГИЯМИ. Сам он именовал их «Промежуток времен наших предков» [299], с. 19, 20. Много внимания Нострадамус уделял хронологии, которую затем назовут библейской. То есть расставлял по оси времени некоторые события, описанные в первых книгах Библии, по-видимому только-только формирующейся в ту эпоху. Был в тесном контакте с Жюлем Сезаром (Цезарем) Скалигером, по приглашению которого переселился в город Ажан [935], с. 11; [299], с. 26. Так что вся хронологическая деятельность Михея отражает, скорее всего, первый этап становления реформаторской хронологии, завершенный Иосифом Скалигером и Дионисием Петавиусом в XVII веке.
Включенное в Ветхий Завет пророчество Михея = Михаила Нострадамуса написано, по-видимому, не ранее конца XVI века. А скорее всего, в XVII веке. Дело в том, что оно уже довольно откровенно рассказывает о восстании-мятеже против империи Ассура. То есть, согласно нашим результатам, о западноевропейском мятеже Реформации против власти Руси-Орды. В то же время на страницах пророчества Михея громко звучит тема страха перед возмездием Ассура = России. «Когда Ассур придет на нашу землю и вступит в наши чертоги, мы выставим против него семь пастырей и восемь князей. И будут они пасти землю Ассура мечом и землю Немврода в самых воротах ее, и Он-то ИЗБАВИТ ОТ АССУРА» (Михей 5:5–6).
16a. БИБЛЕЙСКИЙ ПРОРОК МИХЕЙ. — ОПАЛА МИХЕЯ И ЕГО ЗАКЛЮЧЕНИЕ В ТЮРЬМУ ИЗ-ЗА НЕДОБРОГО ПРОРОЧЕСТВА ЦАРЮ АХАВУ. Пророк Михей предсказывает недоброе царю Ахаву (2 Паралипоменон 18:17). Это вызывает раздражение царя и возмущение среди его приближенных. «И сказал царь Израильский… он не пророчествует мне доброго, а только худое… И подошел Седекия, сын Хенааны (сын Хана — Авт.), И УДАРИЛ МИХЕЯ ПО ЩЕКЕ… И сказал царь Израильский: ВОЗЬМИТЕ МИХЕЯ И ОТВЕДИТЕ ЕГО к Амону градоначальнику и к Иоасу, сыну царя, и скажите: так говорит царь, ПОСАДИТЕ ЭТОГО В ТЕМНИЦУ И КОРМИТЕ ЕГО ХЛЕБОМ И ВОДОЮ СКУДНО, доколе я не возвращусь в мире» (2 Паралипоменон 18:17, 18:23, 18:25–26).
• 16b. ПРОРИЦАТЕЛЬ НОСТРАДАМУС. — ОПАЛА НОСТРАДАМУСА И НАПАДЕНИЕ НА НЕГО ИЗ-ЗА НЕДОБРОГО ПРОРОЧЕСТВА КОРОЛЮ ГЕНРИХУ II. ПРАКТИЧЕСКИ ТО ЖЕ САМОЕ сообщается и о Нострадамусе, когда он объявил о скорой гибели Генриха II. «К 1556 г. „Les Propheties“ ВЫЗВАЛИ ПРИ ДВОРЕ (Генриха II — Авт.) ШКВАЛ ЯРОСТИ. После того, как королеве Франции Екатерине Медичи показали катрен, в котором ее супругу, Генриху II, предсказывалась смерть во время рыцарского турнира, НОСТРАДАМУС БЫЛ НЕМЕДЛЕННО ВЫЗВАН В ПАРИЖ… В ночь смерти короля перед зданием Святой инквизиции в Париже собралась ТОЛПА РАЗЪЯРЕННОГО НАРОДА. СЛЫШАЛИСЬ НЕГОДУЮЩИЕ ВОЗГЛАСЫ. ПРЕДАВ СОЖЖЕНИЮ ЧУЧЕЛО НОСТРАДАМУСА, ТОЛПА ПОТРЕБОВАЛА СУДА НАД ПРОРИЦАТЕЛЕМ, и неизвестно, чем бы все это кончилось, не вступись за него вдова короля, Екатерина Медичи» [935], с. 14.
Мы видим неплохое соответствие.
4. Варфоломеевская ночь была ответом «Монгольской» империи на мятеж XVI века, описанный в библии как «избиение персов» (Пурим)
17a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ПРОТЕСТАНТЫ-ЛЮТЕРАНЕ, ОНИ ЖЕ — «ЖИДОВСТВУЮЩИЕ» В ВЕРСИИ XV ВЕКА, ОРГАНИЗУЮТ ЗАГОВОР И ВРЕМЕННО ЗАХВАТЫВАЮТ ВЛАСТЬ В СТОЛИЦЕ. КРОВАВАЯ ОПРИЧНИНА И ПУРИМ. Подробности этой истории мы восстановили в книге «Библейская Русь», гл. 7. Здесь же мы лишь вкратце напомним суть дела. Елена Волошанка = Есфирь, пользуясь своим влиянием на царя Ивана III = IV Грозного, приводит к власти в столице секту жидовствующих. Так они названы в версии, отнесенной к XV веку. В описании тех же событий, но оставленном на своем месте в XVI веке, речь идет о протестантах-лютеранах. Захватив власть, секта устраивает погром в государстве. Мы знаем его сегодня под именем ОПРИЧНИНЫ XVI века. В Ветхом Завете эти же события описаны как «погром персов иудеями» при ассирийском царе Артаксерксе. Именно в честь данного погрома иудеи установили известный праздник пурим. Согласно нашим результатам, ассириец Артаксеркс — это русско-ордынский царь-хан Иван IV «Грозный».
Посмотрим, как отразились эти события на страницах французских летописей.
• 17b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ПРОТЕСТАНТЫ-ГУГЕНОТЫ СТРЕМЯТСЯ К ВЛАСТИ ВО ФРАНЦИИ, ОРГАНИЗУЮТ ЗАГОВОР И НАЧИНАЮТ МЯТЕЖ. Историк С.Л. Плешкова пишет следующее. «Политическая оппозиция во главе с Антуаном Бурбоном в своей борьбе использовала ПРОТЕСТАНТСКОЕ ЗНАМЯ. Первый принц крови получил поддержку своего права на регентство на собрании ГУГЕНОТОВ… Гугеноты от политики толкали ГУГЕНОТОВ ОТ РЕЛИГИИ К МЯТЕЖУ» [659], с. 145.
«Согласно плану, ЗАГОВОРЩИКИ должны были взять Амбуазский замок, ГДЕ НАХОДИЛСЯ В ТО ВРЕМЯ ДВОР, и потребовать от короля сместить неугодных министров… НО ТАЙНА ЗАГОВОРА БЫЛА РАСКРЫТА… ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА СТАНОВИЛАСЬ НЕМИНУЕМОЙ» [659], с. 147.
И далее: «Обе стороны (то есть католики и гугеноты-протестанты — Авт.) продолжали подготовку к войне. Вооруженные отряды уже действовали в Провансе, Дофине и Гиени. ГУГЕНОТЫ РАЗРУШАЛИ КАТОЛИЧЕСКИЕ ХРАМЫ, их лидеры выставляли свои требования» [659], с. 149–150.
«Гугеноты… ПОДНЯЛИ ОРУЖИЕ. Их вожди и проповедники не сомневались в дозволенности такого ВОССТАНИЯ… Настала ПЕРВАЯ ФРАНЦУЗСКАЯ МЕЖДОУСОБНАЯ ВОЙНА… Герцог Гиз был предательски убит одним фанатиком-гугенотом» [304], т. 3, с. 159. Как мы рассказали в книге «Библейская Русь», гл. 7, эти события описаны в Библии, в книге Есфирь, как погром персов иудеями.
«Начатые событиями в Васси, БОЕВЫЕ ДЕЙСТВИЯ РАСПРОСТРАНЯЛИСЬ ПО ВСЕЙ ФРАНЦИИ. Католикам достойно отвечала армия Конде. ПРИНЦ (то есть протестант-гутенот — Авт.) ВЗЯЛ РЯД ГОРОДОВ» [659], с. 175.
«Под впечатлением событий тех лет в одном из своих писем Медичи писала: „До сих пор КОРОЛЕВСТВО ГОТОВ… нельзя было сравнивать с турками в жестокости. Теперь это сравнение допустимо“» [659], с. 198. Как считают сегодня комментаторы, «КОРОЛЕВСТВОМ ГОТОВ» МЕДИЧИ НАЗЫВАЛА ФРАНЦУЗСКОЕ КОРОЛЕВСТВО [659], с. 198. Непонятно, правда, почему? Неужели же французская королева НЕ ЗНАЛА, как правильно назвать свою страну. По нашему мнению, раз она называла ее КОРОЛЕВСТВОМ ГОТОВ, следовательно, речь шла именно о КОРОЛЕВСТВЕ ГОТОВ. То есть о Великой = «Монгольской» Империи. Основные вооруженные силы которой состояли, согласно нашей реконструкции, из готов = казаков. Недаром французские католики в борьбе с протестантами возглавлялись семейством ГИЗОВ. Историки сегодня пишут: «Нетерпимость к протестантам особенно проявляли Гизы» [659], с. 145. Имя ГИЗЫ или КАЗЫ — это одно из наименований КАЗАКОВ. Подробности см. в книге «Империя».
Историки отмечают также, что «род Гизов отличался удивительной сплоченностью, во многом способствовавшей их успеху» [659], с. 133.
В конце концов, протестанты-гугеноты нанесли серьезный удар. «Вожди гугенотской партии… ПЕРЕШЛИ К РЕШИТЕЛЬНЫМ ДЕЙСТВИЯМ И ЗАХВАТИЛИ РЕЗИДЕНЦИЮ МЕДИЧИ В МОНСО, ПОДЧИНИВ СВОЕЙ ВОЛЕ КОРОЛЕВСКИХ ОСОБ… Спустя некоторое время… королева-мать назовет эти действия гугенотов МЯТЕЖОМ И ИЗМЕНОЙ» [659], с. 199–200.
«Медичи пыталась усмирить рвущихся К РЕВАНШУ КАТОЛИКОВ» [659], с. 196.
Однако, «АКТИВНОСТЬ ГУГЕНОТОВ, использование различных методов борьбы, а главное попытка втягивания Франции в войну с Испанией вынуждали Медичи изменить тактику. Балансирование между противоборствующими сторонами уступило место нападению… Медичи ГОТОВИЛА ОТВЕТНЫЙ УДАР» [659], с. 202–203.
«Королева-мать была теперь на стороне Гизов» [304], т. 3, с. 163.
«Парижское население переносило присутствие стольких ЕРЕТИКОВ (то есть гугенотов-протестантов — Авт.) в стенах города с едва скрываемой злобой; стоило только снять с народа узду — и эти ЕРЕТИКИ обрекались на гибель» [304], т. 3, с. 164.
18a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ОТВЕТНЫЙ УДАР, НАНЕСЕННЫЙ СТОРОННИКАМИ ИМПЕРИИ. ОТСТРАНЕНИЕ ОТ ВЛАСТИ ЕЛЕНЫ ВОЛОШАНКИ, ЗАКЛЮЧЕНИЕ В ТЮРЬМУ, СМЕРТЬ ЕЕ И СЫНА. В версии русской истории, отнесенной к XV веку, жидовствующие, пользуясь благосклонностью Ивана III = IV, и фактически захватив власть, громят партию сторонников Софьи Палеолог и ее сына Василия. Многие сторонники Софьи казнены. Сама она вынуждена бежать на Белое озеро. Но через некоторое время Иван III = IV Грозный раскаивается в своем заблуждении, возвращает милость Софье Палеолог и назначает своим преемником ее сына Василия. А. Нечволодов пишет: «Однако торжество Елены (Волошанки — Авт.) и Дмитрия (ее сына — Авт.) продолжалось недолго… Последовала опала Елены, которая была, как выяснено, ЯРОЙ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНИЦЕЙ ЕРЕСИ ЖИДОВСТВУЮЩИХ… Он (Иван III Грозный — Авт.) наложил на него (то есть на Димитрия, сына Елены Волошанки — Авт.) и его мать ОПАЛУ И ПРИКАЗАЛ ЗАКЛЮЧИТЬ ПОД СТРАЖУ, не велев поминать их на ектениях» [578], кн. 2, с. 165.
Елена Волошанка = Есфирь с сыном Дмитрием были брошены в тюрьму, где Елена умерла. Н.М. Карамзин сообщает: «В Арханг. Лет. стр. 174: „А внука своего посадил в камень, и железа на него возложил“… В ветхом Синод. Лет. № 365, л. 519 на обор.: „за некое их прегрешение с очей сосла И В КРЕПОСТИ ПОСАДИ ДО ИХ СМЕРТИ“» [362], комментарий 536 к т. 6, столбцы 72–73. Казнили многих сторонников Елены Волошанки = Есфири.
Библейская книга Есфирь обрывает свой рассказ в тот момент, когда Есфирь и ее сподвижники пока еще находятся у власти. Дальнейшие события, связанные с Есфирью, в Библии не отражены вообще.
• 18b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ОТВЕТНЫЙ УДАР КАТОЛИКОВ ГИЗОВ И ЕКАТЕРИНЫ МЕДИЧИ. РАЗГРОМ ПРОТЕСТАНТОВ-ГУГЕНОТОВ. ВАРФОЛОМЕЕВСКАЯ НОЧЬ. В 1572 году Екатерина Медичи смогла мобилизовать силы своих сторонников и отдала приказ разгромить протестантов-гугенотов. «В ночь на 24 августа, день святого Варфоломея… Медичи распорядилась начать операцию. Между 2 и 4-мя часами ночи с колокольни Сен-Жермен раздался звон, которому стали вторить все церкви Парижа… К полудню число убитых составило 2 тыс. … В Мо (Пикардия) за день было убито 200 гугенотов, в Орлеане за три дня 500 человек, в Труа и Руане смертной казни были подвергнуты все гугеноты, находившиеся в это время в местных тюрьмах… Отверженные гугеноты, особенно в южных провинциях, где они численно преобладали, платили той же жестокостью католикам. Поистине РАЗГОРАЛАСЬ ВОЙНА ВСЕХ ПРОТИВ ВСЕХ» [659], с. 221–222. Старинные изображения Варфоломеевской ночи см. на рис. 4.24 и рис. 4.25.
Рис. 4.24. Варфоломеевская ночь. Картина художника Франсуа Дюбуа. Лозанна. Взято из [328], с. 242.
Рис. 4.25. Старинная гравюра «Варфоломеевская ночь», выполненная Францем Гогенбергом. Взято из [304], т. 3, с. 166.
«Варфоломеевская ночь принесла Медичи славу защитницы католицизма. ПАРИЖАНЕ ОБЪЯВИЛИ ЕЕ МАТЕРЬЮ КОРОЛЕВСТВА. Папа Григорий XIII направил во Францию кардинала Орсини не без надежды привлечь Екатерину к активной поддержке католической церкви» [659], с. 225. Еще одно изображение Екатерины Медичи мы приводим на рис. 4.26.
Рис. 4.26. Королева-мать Екатерина Медичи. Вероятно, это позднее французское изображение Софьи Палеолог. Взято из [059], с. 187
Многие гугеноты-протестанты скрылись в крепости Ла-Рошель [304], т. 3, с. 167. Вероятно, само название ла-Рошель произошло от слова Раша, то есть Русь. По-видимому, название ла-РОШЕЛЬ сохранило память о том, что главные события, вокруг заговора-переворота Есфири, происходили на Руси.
По-видимому, западноевропейские летописцы, пытаясь разобраться в далеких от них бурных событиях в метрополии «Монгольской» Империи, иногда путали противоборствующие стороны. Не исключено, что при редактировании ветхозаветной книги Есфирь, Варфоломеевская ночь была описана как погром персов иудеями. «И избивали Иудеи всех врагов своих, побивая мечом, умерщвляя и истребляя, и поступали с неприятелями своими по своей воле. В Сузах, городе престольном, умертвили Иудеи и погубили пятьсот человек…» (Есфирь 9:5–6).
19a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА РУССКОЙ КАФОЛИЧЕСКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКОВЬЮ РАЗГРОМА ЕРЕСИ ЖИДОВСТВУЮЩИХ В XV ИЛИ В XVI ВЕКЕ. НЕГАТИВНАЯ ОЦЕНКА ЭТОГО ЖЕ СОБЫТИЯ МНОГИМИ ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ РОМАНОВСКОЙ ИСТОРИЧЕСКОЙ ШКОЛЫ. Как мы подробно рассказали в книге «Библейская Русь», гл. 7, русская кафолическая православная церковь отрицательно отнеслась к ереси жидовствующих и положительно оценила ее разгром в XV или в XVI веке. С другой стороны, в рамках романовской исторической школы бытует (до сих пор) и противоположная точка зрения, согласно которой ересь жидовствующих была прогрессивным явлением, и что ее разгром был, дескать, пагубен для истории России. На этом многократно настаивали, в частности, современные историки О.В. Творогов, Д.С. Лихачев и некоторые другие, см. книгу «Библейская Русь», гл. 7.
• 19b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА КАТОЛИЧЕСКОЙ ЦЕРКОВЬЮ РАЗГРОМА ПРОТЕСТАНТОВ-ГУГЕНОТОВ В XVI ВЕКЕ. НЕГАТИВНАЯ ОЦЕНКА ВАРФОЛОМЕЕВСКОЙ НОЧИ МНОГИМИ ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИМИ ИСТОРИКАМИ, НАЧИНАЯ С XVII–XVIII ВЕКОВ. Католическая церковь положительно оценила радикальную акцию Екатерины Медичи по разгрому протестантов-гугенотов во Франции [659], с. 225. В то же время многие западноевропейские историки расценивают Варфоломеевскую ночь как необоснованное злодеяние, свидетельство необузданной жестокости Медичи и Гизов [659], с. 3–4. Например, немецкий историк Оскар Иегер так оценивал события: «По справедливому замечанию одного из новейших историков, гораздо хуже „этих кровавых оргий“ было то, что „наместник Христов“, папа Григорий XIII, ПРИКАЗАЛ ПЕТЬ ТОРЖЕСТВЕННЫЙ Те Deum (Тебе Бога хвалим) ПО СЛУЧАЮ ЭТОЙ ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ, ОДЕРЖАННОЙ ЦЕРКОВЬЮ НАД ЕРЕТИКАМИ. Филипп II (испанский король — Авт.) также злобно посмеялся, когда до него дошла весть о таком удачном нападении на гугенотов. Во всех же остальных странах, даже и при дворах католических правителей, к этому ЗЛОДЕЯНИЮ отнеслись с большими или меньшими порицаниями» [304], т. 3, с. 165–167. В честь победы над гугенотами папа Григорий XIII выбил памятную медаль. Она показана на рис. 4.27. Кроме того, Григорий XIII приказал по этому поводу «иллюминировать Рим» [764], с. 66.
Рис. 4.27. «Медаль Григория XIII, выбитая в память Варфоломеевской ночи. В Берлинском мюнц-кабинете» [304], т. 3, с. 165
5. Еще одним западноевропейским отражением Елены Волошанки = библейской Есфири является Мария Стюарт
По-видимому, еще одним фантомным отражением истории Софьи Палеолог и ее соперницы Елены Волошанки является известная англо-французская история борьбы между АНГЛИЙСКОЙ королевой Елизаветой, или Елисаветой Тюдор, 1533–1603, и ШОТЛАНДСКОЙ королевой Марией Стюарт, 1542–1587. Об этих двух женщинах историки говорят так: «Сколько толков, сколько домыслов, сколько великих произведений искусства породила эта „парочка“» [764], с. 69.
Напомним, что название Шотландия, Scotland, означало ранее просто СКИТ-СТРАНА или СКИФИЯ-СТРАНА. В старых английских хрониках вместо слова Шотландия писали СКИТИЯ, см. «Расцвет Царства», гл. 3 и «Тайна русской истории», гл. 6:11. В XVI веке современные английские острова входили в состав Великой = «Монгольской» Империи. Здесь правили наместники Руси-Орды и Османии-Атамании. Своих независимых королей там еще не было. Поэтому местные летописцы аккуратно отражали, в основном, династическую историю Империи. То есть описывали жизнь царей-ханов в далекой метрополии Руси-Орды. Об этом мы подробно рассказали в книге «Тайна русской истории».
20a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ЕЛЕНА ВОЛОШАНКА — ЕЕ МОЛОДАЯ СОПЕРНИЦА. Напомним, что Елена Волошанка = Есфирь в конце концов попадает в опалу. Иван III = IV Грозный отстраняет ее от власти, заключает в тюрьму, где она и умирает, см. выше. Возвращаясь к самому началу конфликта в семье Ивана III = IV Грозного, отметим, что на Елене Волошанке был женат Иван Молодой, СТАРШИЙ СЫН Ивана III = IV.
• 20b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — МОЛОДАЯ МАРИЯ СТЮАРТ ПРИ ДВОРЕ ЕКАТЕРИНЫ МЕДИЧИ. «Одной из НЕЖНЫХ ПРИВЯЗАННОСТЕЙ Генриха II была Джоанна СТЮАРТ, леди Флеминг. Тридцатилетняя вдова, дочь шотландского короля сопровождала во Францию ЮНУЮ МАРИЮ СТЮАРТ. СБЛИЖЕНИЮ КОРОЛЯ С ПРЕКРАСНОЙ ШОТЛАНДКОЙ содействовал коннетабль Монморанси» [659], с. 119–120. Франциск II, СТАРШИЙ СЫН Генриха II, женился на Марии Стюарт. Их портреты см. на рис. 4.28. Как мы уже говорили, имя СТЮАРТ практически тождественно с именем ЕСТЕР или ЕСФИРЬ.
Рис. 4.28. Франциск II и Мария Стюарт. Вероятно, это позднее французское изображение Ивана Молодого и Елены Волошанки = Есфири. Взято из [659], с. 130.
Отметим параллель с русско-ордынской историей. В обоих случаях на молодой «звезде», — то есть на Есфири = Астер или Стюарт, — женат СТАРШИЙ СЫН правящего государя, то есть сын Ивана III = IV = Генриха II.
Как и в русско-ордынской истории, в западноевропейской «отраженной версии» отмечается БОРЬБА МЕЖДУ МОЛОДОЙ СНОХОЙ И МАТЕРЬЮ-ЦАРИЦЕЙ. Историки сообщают: «Как мать Екатерина (Медичи — Авт.) переживала ранний брак сына, ПРЕДВИДЯ НЕДОБРЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ. Она ревновала Франциска к ЮНОЙ СУПРУГЕ… В свою очередь МАРИЯ СТЮАРТ, СТАВ КОРОЛЕВОЙ, НЕ СКРЫВАЛА СВОЕГО УДОВЛЕТВОРЕННОГО ТЩЕСЛАВИЯ И ПЫТАЛАСЬ УЯЗВИТЬ САМОЛЮБИЕ КОРОЛЕВЫ-МАТЕРИ» [659], с. 130–131.
21a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ЕЕ ТЯЖЕЛАЯ БОРЬБА С ЕЛЕНОЙ ВОЛОШАНКОЙ = ЕСФИРЬЮ. Напомним, что Софья Палеолог вынуждена начать борьбу с молодой Еленой Волошанкой, привлекшей к себе Ивана III = IV Грозного. См. выше и книгу «Библейская Русь», гл. 7.
• 21b. ЕЛИСАВЕТА ТЮДОР. — ЯРОСТНАЯ БОРЬБА МАРИИ СТЮАРТ И ЕЛИЗАВЕТЫ ТЮДОР. В английской истории XVI века фантомным отражением Софьи Палеолог является, вероятно, известная Елисавета Тюдор (1533–1603), правившая в 1558–1603 годах. Стоит отметить, что ее имя Ели-Савета или Ели-Сафета вполне могло быть легким искажением имени Великая Софья или Аль-София. То есть имени Софьи Палеолог. Кроме того, имя ТЮДОР, вероятно, произошло от Т-ОРДА, где определенный артикль Т ставился в начале слова в тех случаях, когда нужно было подчеркнуть его значимость. След такого обычая сохранился до сегодняшнего дня. Нельзя просто сказать Bible, по-английски. Надо обязательно сказать The Bible. То есть уважительно, с определенным артиклем the. Так что, скорее всего, имя «Елисавета Тюдор Английская» является легким искажением первоначального имени «Великая Софья Ангельская». Старинные портреты Елисаветы Тюдор мы приводим на рис. 4.29 — 4.38.
Рис. 4.29. «Елисавета, королева Английская. По весьма редкой голландской гравюре» [304], т. 3, с. 189. Вероятно, один из поздних английских портретов русской царицы Софьи Палеолог (Аль Софии Ордынской). Взято из [304], т. 3, с. 189.
Рис. 4.30. «Елисавета, королева Английская, в большом королевском наряде. Гравюра Криспина де-Пасс, по картине Исаака Оливье. Надписи на гравюре (вверху): „Бог мне помощник“. (Под гербом, кроме французского девиза, начертанного кругом): „Всегда неизменная“. (Внизу): „Елисавета, Б.М., королева Англии, Франции, Шотландии и Виргинии, веры христианской защитница усерднейшая, ныне в Бозе почивающая“» [304], т. 3, вклейка между стр. 192–193. Вероятно, это поздний английский портрет русской царицы-ханши Софьи Палеолог (Аль-Софии Ордынской).
Рис. 4.31. Портрет Елисаветы Тюдор Английской. Английская школа. Флоренция, галерея Питти. Вероятно, это поздний английский портрет русско-ордынской Императрицы Софьи Палеолог (Аль-Софии Ордынской Ангельской). Взято из [328], с. 237.
Рис. 4.32. Елисавета Тюдор с горностаем — символом королевской власти. Вероятно, позднее изображение ханши Софии Палеолог, Апь-Софии Ордынской Ангельской. Взято из [167], с. 257. См. также [111], с. 143.
Рис. 4.33. Торжественное появление королевы Елисаветы Тюдор на улицах Лондона по случаю великосветской свадьбы. С картины Р. Пика. Взято из [167], с. 263. См. также [111], с. 144.
Рис. 4.34. Фрагмент. Королева Елисавета Тюдор на улицах Лондона. С картины Р. Пика. Взято из [111], с. 144.
Рис. 4.35. Королева Елисавета Тюдор в маскарадном костюме. Вероятно, перед нами одно из поздних английских изображений знаменитой русско-ордынской царицы-ханши Софьи Палеолог (Аль-Софии Ордынской Ангельской). Взято из [111], с. 148.
Рис. 4.36. Королева Елисавета Тюдор Английская в 1592 году, стоящая на географической карте. Вероятно, это позднее символическое изображение Софьи Палеолог, правительницы огромной «Монгольской» Империи XVI века. Взято из [111], с. 130. См. также [971], т. 5, с. 499.
Рис. 4.37. «Гауэр. Елизавета I. Бедфорд, аббатство Уоберн. Ок. 1588. Один из многочисленных портретов королевы, написанный Джорджем Гауэром (работал между 1570–1596)» [930], с. 292. Елизавета держит руку на земном шаре-глобусе. Тем самым, вероятно, подчеркивалось, что она правительница мировой «Монгольской» Империи. Напомним, что скалигеровско-миллеровская версия уверяет нас, будто ни одного портрета Софьи Палеолог не сохранилось. Как мы теперь понимаем, это не так. Старинных изображений Софьи Палеолог уцелело достаточно много. Но только сегодня их именуют «портретами Елисаветы Тюдор». И ошибочно считают правительницей только островной Англии. Что неверно. Русско-ордынская царица Софья Палеолог правила не только Англией, но и всей Великой Империей. Англия составляла лишь небольшую часть, провинцию. Взято из [930], с. 292.
Рис. 4.37а. Королева Елисавета I Тюдор Английская (1533–1603). Вероятно, это одно из поздних английских изображений ордынской царицы Софьи Палеолог (Аль-Софии Ордынской Ангельской). Взято из [407:1], с. 33.
Рис. 4.37b. Парадный портрет королевы Елисаветы I Тюдор Английской. Вверху слева издатели поместили итальянскую камею с изображением Марии Стюарт (1570 год). Взято из [407:1], с. 34.
Рис. 4.38. Елисавета Тюдор в старости. Явно позднее нравоучительное изображение с символами времени и смерти. Взято из [111], с. 151.
Считается, что «королева произвела огромное впечатление на Шекспира… Но так думал о Елизавете не один Шекспир, скорее, это мнение большинства его современников. ЕЛИЗАВЕТА ЕЩЕ ПРИ ЖИЗНИ СТАЛА ЛЮБИМИЦЕЙ НАРОДА» [764], с. 68–69.
Вкратце, западноевропейская, англо-французская, версия борьбы Софьи Палеолог и Елены Волошанки, — но «под именами» Елисаветы Тюдор и Марии Стюарт, — сводится к следующему.
Генрих II Орлеанский женит своего сына на юной Марии Стюарт. Это — отражение женитьбы Ивана Молодого, сына Ивана III = IV Грозного на Елене Волошанке = Есфири. «Спустя 7 месяцев после свадьбы Марии с наследником Франциском II на английский престол взошла двоюродная сестра Марии Стюарт ЕЛИСАВЕТА. Однако, по мнению французского двора, МАРИЯ ТОЖЕ БЫЛА ЗАКОННОЙ НАСЛЕДНИЦЕЙ английской короны… С опрометчивой поспешностью Генрих II заставил Стюарт принять герб и соединить его с гербом Шотландии. ЭТИМ ПОСТУПКОМ ОН ПОЛОЖИЛ НАЧАЛО СТРАШНОЙ БОРЬБЕ МЕЖДУ ЕЛИЗАВЕТОЙ И МАРИЕЙ СТЮАРТ» [764], с. 74.
Изложенная схема практически точно воспроизводит уже хорошо знакомую нам русско-ордынскую «историю Есфири». Иван III = IV Грозный женит своего сына Ивана Молодого на молодой обворожительной красавице Елене Волошанке. Затем Иван Молодой скоропостижно умирает. Сноха Елена «приближается к царю» и фактически становится царицей, вытесняя Софью Палеолог. Начинается непримиримая борьба между Софьей Палеолог и Еленой Волошанкой = Есфирью. Далее, как и в русско-ордынской истории, муж Марии Стюарт — Франциск II вскоре умирает. Напомним, что, действительно, Иван Молодой, муж Елены Волошанки, умирает вскоре после женитьбы на Елене Волошанке = Есфири.
Старинные западноевропейские портреты Марии Стюарт = Есфири мы приводим на рис. 4.39 — 4.43. Стоит обратить внимание на любопытную деталь. На старинном портрете Марии Стюарт, рис. 4.40, справа вверху написано STVART D'ESCOSSE. То есть, согласно нашей реконструкции, ЕСФИРЬ КАЗАЦКАЯ. По поводу того, что словом ECOSSE ранее называли КАЗАКОВ, см. «Тайна русской истории», гл. 6.
Рис. 4.39. Юная Мария Стюарт и принц Вильгельм Оранский. Картина Ван Дейка. Взято из [111], с. 197.
Рис. 4.40. «Мария Стюарт в юности. Писана художником Клуэ. Оригинал составляет собственность князя Чарторийского, в Париже» [304], т. 3, с. 196. Вероятно, это западноевропейское изображение Елены Волошанки = Есфири. Взято из [304[, т. 3, с. 196.
Рис. 4.41. Портрет Марии Стюарт. Вероятно, это позднее западноевропейское изображение Елены Волошанки = Есфири. Взято из [764], с. 73.
Рис. 4.42. «Мария Стюарт во вдовьем наряде. Портрет того времени, работы неизвестного мастера. Оригинал во Франции; принадлежит частному лицу» [304], т. 3, с. 201. Франциск II, муж Марии Стюарт, вскоре умер. Вероятно, это западноевропейское изображение Елены Волошанки = Есфири, после смерти ее мужа Ивана Молодого = Франциска II. Взято из [304], т. 3, с. 201.
Рис. 4.43. Другой вариант портрета «Мария Стюарт в трауре». Неизвестный художник. Якобы около 1560 года. Шотландская национальная портретная галерея. Ясно видно, что оба портрета Марии Стюарт «во вдовьем наряде» списаны с какого-то одного и того же портрета, хотя и разнятся в деталях. Поэтому возникает естественный вопрос — сохранился ли оригинал? В каком виде была изображена на нем Мария Стюарт, то есть Елена Волошанка = иудейка Есфирь? Какие надписи там были? Взято из [148], с. 73, 249.
Любопытно, что оба старинных портрета Марии Стюарт, представленные на рис. 4.42 и рис. 4.43, явно срисованы с какого-то одного и того же портрета, но при этом РАЗНЯТСЯ В ДЕТАЛЯХ. Было бы интересно понять — сохранился ли старинный оригинал? Какие надписи были на нем? Кстати, имена художников, нарисовавших оба портрета, рис. 4.42 и рис. 4.43, сегодня неизвестны. Еще один портрет Марии Стюарт в трауре представлен на рис. 4.44.
Рис. 4.44. Мария Стюарт в траурном платье. Еще один вариант «вдовьего портрета». Взято из [111], с. 139.
22a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ПАРТИЯ ЕЛЕНЫ ВОЛОШАНКИ ПРОИГРЫВАЕТ БОРЬБУ. ОНА ОТСТРАНЕНА ОТ ВЛАСТИ И УМИРАЕТ В ТЮРЬМЕ. Как мы уже говорили, Иоанн III = IV Грозный раскаялся в своем отступничестве от Софьи Палеолог и в своем потворстве ереси жидовствующих в лице Елены Волошанки [578], кн. 2, с. 164–165. Елену Волошанку заключают в тюрьму вместе с ее сыном, где она и умирает. См. выше. Тем не менее, силы, приведшие к власти Елену Волошанку, в конце концов добиваются успеха. В Империи вспыхивает мятеж Реформации, и в XVII веке Империя раскалывается.
• 22b. ЕЛИСАВЕТА АНГЛИЙСКАЯ. — ПАРТИЯ МАРИИ СТЮАРТ ПРОИГРЫВАЕТ. ЗАКЛЮЧЕНИЕ МАРИИ СТЮАРТ В ТЮРЬМУ И ЕЕ СМЕРТЬ. Длительная борьба между Елисаветой Тюдор и Марией Стюарт завершается победой Елисаветы. Марию Стюарт арестовывают в Англии и обвиняют в попытке захвата королевской власти. Более того, против Марии Стюарт выдвигается обвинение в покушении на жизнь Елисаветы. Марию Стюарт ЗАКЛЮЧАЮТ В ТЮРЬМУ. «Заговор, раскрытый английскими министрами, позволил начать процесс против пленницы» [764], с. 77. «КОМИССИЯ, составленная из первейших государственных деятелей и ученых, — знатоков закона, — подвергла ее допросу… Комиссия признала ее виновной и достойной смертной казни. Парламент утвердил приговор» [304], т. 3, с. 200.
Приговор был подписан в 1587 году «и был приведен в исполнение в феврале 1587 года, в Фотерингее… Ее… напутствовал перед смертью ПРОТЕСТАНТСКИЙ СВЯЩЕННИК… Палач потряс в воздухе ее головою, с громким возгласом: „Да погибнут также все враги королевы!“ Мария была казнена на сорок шестом году от роду. ВОЗРАЖЕНИЯ ПРОТИВ КАЗНИ ЕЕ КОРОЛЕВСКОЙ ОСОБЫ, СДЕЛАННЫЕ ПРОЧИМИ ДЕРЖАВАМИ, БЫЛИ ОТЧАСТИ СДЕЛАНЫ ДЛЯ ВИДУ; В СУЩНОСТИ ЖЕ, НИКТО — НЕ ТОЛЬКО ПОСТОРОННИЕ, НО ДАЖЕ ЕЕ РОДНОЙ СЫН, КОРОЛЬ ШОТЛАНДИИ — НЕ ВОЗМУТИЛИСЬ СОВЕРШЕННЫМ НАД НЕЮ КРОВАВЫМ СУДОМ… В Шотландии, также, весть о казни Марии НЕ ВОЗБУДИЛА ВНИМАНИЯ» [304], т. 3, с. 201–202.
Повторим еще раз, что в то время Шотландией именовали Страну Скифов, то есть Русь-Орду, см. «Тайна русской истории», гл. 6. Смерть Елены Волошанки была расценена в конце XVI века как естественный результат временного разгрома ереси жидовствующих. Ясно, что как в метрополии «Монгольской» Империи, так и в ее провинциях, смерть Елены = Есфири в тот момент была воспринята молча. Имя и дело еретички Елены Волошанки = Есфири было поднято на мятежный флаг Реформации несколько позже, уже в XVII веке.
Считается, что сын Марии Стюарт, «Яков I, в юности мало интересовавшийся судьбой матери, став королем, повелел перенести ее останки из собора в Питерборо в Вестминстерское аббатство в Лондоне, где и поныне находится ее могила, под той же крышей, что и могила Елизаветы» [148], с. 75. По поводу подлинности этого захоронения Елисаветы мы выскажем глубокое сомнение. Согласно нашим результатам, скорее всего, великих русско-ордынских княгинь погребали на центральном царском кладбище в Египте, в долине Гизы и в Луксоре, см. книгу «Расцвет Царства», часть 2. Могила же Марии Стюарт вполне могла остаться в Англии. Дело в том, что Елена Волошанка = еретичка Есфирь была отвергнута Русской Православной Церковью. Поэтому ей не было места в египетском царском некрополе. Похоронить ее действительно могли там, куда ее сослали из Ордынской метрополии и где ее казнили. То есть в Англии. В Западной Европе, в Антверпене, сооружен символический памятник Марии Стюарт, рис. 4.45.
Рис. 4.45. Памятник Марии Стюарт в Антверпене. Выполнен скульпторами Робрехтом и Яном де Ноле, якобы в 1620 году. Взято из [26], с. 20.
Обратим внимание, что в русских летописях смерть Елены Волошанки освещается чрезвычайно скупо и сдержанно. Это и понятно. История Есфири чувствительно затрагивала взаимоотношения в семье царя-хана Ивана III = IV Грозного. Не исключено, что после взятия под стражу Елену Волошанку = Есфирь и ее сына сослали подальше от метрополии. Так сказать, с глаз долой. Для этого вполне могли выбрать английские острова как одну из далеких европейских провинций «Монгольской» Империи. Ссылать в ордынскую Америку, вероятно, сочли нецелесообразным ввиду уж очень большой ее отдаленности от центра. Англия была удобнее. С одной стороны, достаточно далеко, а с другой — в пределах быстрой досягаемости. Здесь же, в Англии, Елену Волошанку = Есфирь и казнили. Местные наместники Руси-Орды в Англии, местные жители и летописцы волей-неволей оказались свидетелями серьезных событий, докатившихся до них из далекой метрополии. В Англию, из могущественной столицы Руси-Орды прислали какую-то знатную узницу. Естественно, к ней тут же вспыхнул интерес англичан. Ее историю записали в Англии по мере своего разумения и по мере доступа к подлинной информации. Описание получилось искаженным, неполным, во многом фантастичным. Затем, когда Англия отделилась от Руси-Орды в XVII веке, история Есфири была объявлена «сугубо франко-английской» и стала всем известной в Англии как история Марии Стюарт. За дело взялись писатели. Например, Ф. Шиллер создал популярную трагедию о Стюарт. Стефан Цвейг написал о ней известное произведение. Во всех этих безусловно талантливых повествованиях, на первый взгляд трудно узнать подлинные события борьбы Софьи Палеолог с Еленой Волошанкой. Потому что авторы уже забыли подлинную суть дела.
6. Резюме
Итак, русско-ордынская история Есфири отразилась в западноевропейских хрониках, по-видимому, два раза. Сначала — во французской истории, как Екатерина Медичи и ее соперница Диана Пуатье. Второй раз — в англо-французской истории, как Елисавета Тюдор и ее соперница Мария Стюарт.
Оригиналом «Екатерины Медичи» и «Елисаветы Тюдор» послужила непростая и выдающаяся судьба знаменитой русско-ордынской царицы Софьи Палеолог, относимой сегодня к XV веку, но жившей, согласно нашим результатам, на самом деле в XVI веке. На рис. 4.46 приведено французское старинное изображение «Екатерины Медичи» в преклонном возрасте.
Рис. 4.46. Портрет Екатерины Медичи в преклонном возрасте. Старинная гравюра Томаса де Ле. По-видимому, это одно из поздних французских, изображений царицы Софьи Палеолог. Взято из [304], т. 3, с. 164.
В заключение отметим мелкую, но любопытную психологическую деталь, хорошо объясняемую нашей реконструкцией. В скалигеровско-романовской истории Софью Палеолог, как мы отмечали, расценивают как «хитрую и честолюбивую» [362], т. 6, столбец 43. Как бы непривлекательную. Хотя нам не удалось найти в русских источниках более конкретных сведений о ее облике. Но вот про Елену Волошанку уверенно говорят, что она была молода и красива. Оказывается, буквально то же самое сегодня нам рассказывают и об их фантомных дубликатах-отражениях.
В самом деле. Обращаясь к первой паре отражений дубликатов, — а именно, к Екатерине Медичи и Диане Пуатье, — мы с удивлением обнаруживаем ту же самую картину. Сегодня нас уверяют, будто Екатерина Медичи была очень некрасивой. Якобы ее называли «ТОЛСТОЙ банкиршей» [659], с. 113. Подчеркивают ее «хороший аппетит (особенно пристрастие к петушиным гребешкам)» [659], с. 185. Мол, вела себя как «ПЛЕБЕЙКА» [659], с. 185. Якобы ее сын Генрих III сурово написал: «Она имела хороший аппетит и была полной и грузной женщиной» [659], с. 301. Между прочим, сообщается, что «в течение ДВАДЦАТИ ЛЕТ ее последнее пристанище (могила недалеко от церкви Сен-Совер — Авт.) оставалось БЕЗЫМЯННЫМ» [659], с. 302.
А вот Диана Пуатье = Елена Прекрасная, — то есть еще одно фантомное отражение Елены Волошанки, — напротив, будто бы была очень красивой. См. соответствующие цитаты выше.
Перейдем ко второй паре дубликатов. Скалигеровская история уверенно заявляет, что Елисавета Тюдор Английская была ОЧЕНЬ НЕКРАСИВОЙ. Якобы, именно поэтому при ее дворе «принимались только дурнушки» [764], с. 69. Была, дескать, «ревнивой и сластолюбивой» [764], с. 69. Любила поесть. А Мария Стюарт, напротив, считается ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ КРАСИВОЙ. «Мария Стюарт была красива» [764], с. 69. Оскар Иегер пишет: «молодая красавица» [304], т. 3, с. 195. Мария Стюарт была «обаятельной» [764], с. 70. Политическую борьбу между ними иногда стараются свести исключительно к бытовому конфликту. Пишут, например, так: «Елизавета ненавидела шотландскую королеву за то, что она была моложе и красивее» [111], с. 144.
Вероятно, в расклейке словесных ярлыков — «красивая», «некрасивая» — нашли свое отражение пристрастия двух противоборствовавших общественных групп, «флагами» которых были обе героини. В эпоху мятежа Реформации протестанты-лютеране и протестанты-гугеноты, «знаменем» которых стала Есфирь, в конце концов, одержали верх. В XVII веке «Монгольскую» Империю раскололи. После чего победившая фракция естественно объявила свою героиню, то есть Стюарт = библейскую Есфирь, очень красивой и хорошей. И, в общем-то, невинно пострадавшей. А вот героиню проигравшей стороны, то есть Елисавету = Аль-Софию, с размаху заклеймили дурнушкой и совсем нехорошей. Все понятно. Проигравших объявили ужасно некрасивыми. А победителей — очень красивыми. Возражавших либо перебили, либо оттеснили от власти. Затем реформаторские художники взялись за кисти и начали создавать портреты «плохой правительницы» и «хорошей правительницы», редактируя в правильном направлении уцелевшие к тому времени старинные изображения.
Впрочем, сравнивая и сопоставляя друг с другом дошедшие до нас различные портреты Софьи Палеолог и Елены Волошанки, Екатерины Медичи и Дианы Пуатье, Елисаветы Тюдор и Марии Стюарт, можно все-таки попытаться составить некоторое представление о том, как в действительности выглядели эти две знаменитые женщины русско-ордынской истории. Хотя большинство подобных изображений изготовили в позднюю эпоху, но, по-видимому, какие-то черты подлинной реальности они все же доносят. Пусть и в сильно искаженном виде. Между прочим, Екатерина Медичи выглядит на портретах — рис. 4.11, рис. 4.13, рис. 4.14 — как весьма привлекательная женщина. То же самое можно сказать и о портретах ее двойника, Елисаветы Тюдор — рис. 4.31, рис. 4.32, рис. 4.35. А вот Диана Пуатье на рис. 4.15 вовсе не выглядит Еленой Прекрасной. Так что вряд ли стоит обращать особое внимание на поздне-литературные ярлыки скалигеровских историков, вроде «красивая» или «некрасивая».
То обстоятельство, что старинные портреты известных персонажей иногда существенно редактировались позднейшими художниками в угоду тем или иным политическим пристрастиям потомков, подтверждается неопровержимыми свидетельствами.
Вот, например, что сообщает Татьяна Берг в своей статье «Ричард III — „отродье сатаны“ или „добрый король“», опубликованной в [973], с. 205–232. Она рассказывает о масштабной фальсификации, предпринятой в XVI–XVIII веках, с целью очернения короля Ричарда III. «Внешность Ричарда — это, пожалуй, единственный случай доказанной фальсификации его облика, сознательно изготовленной в эпоху Тюдоров. На телевизионном процессе (1985 года в Англии — Авт.) над Ричардом искусствовед леди Веджвуд показала известный портрет Ричарда, находящийся в Виндзорском замке. Благодаря рентгеноскопии удалось установить, что на портрете БЫЛА ЗАНОВО ПЕРЕРИСОВАНА ЛИНИЯ ПРАВОГО ПЛЕЧА, так что оно кажется выше левого; БЫЛИ ВНЕСЕНЫ И ДРУГИЕ ИЗМЕНЕНИЯ: так, глаза были сделаны более узкими, что придало всему облику определенную злобность, овал лица ПЕРЕРИСОВАН и заострен, так что Ричард выглядит старше своих лет. Раз доказано, что при Тюдорах был СФАЛЬСИФИЦИРОВАН ВНЕШНИЙ ОБЛИК Ричарда, резонно предположить, что искажениям подверглись и исторические факты. И эти подозрения подтверждаются» [973], с. 215–216. Далее Татьяна Берг рассказывает о многочисленных фактах, подтверждающих фальсификацию истории Ричарда III. Мы не будем здесь на этом останавливаться.
Итак, еще раз подчеркнем, что теперь, опираясь на новую хронологию, можно существенно дополнить и обогатить картину событий XVI–XVII веков. Для этого нужно собрать воедино все известные нам сегодня материалы о Софии Палеолог = библейской Астини = Екатерине Медичи = Елисавете Тюдор. А также материалы об Елене Волошанке = библейской Есфири = Диане Пуатье = Марии Стюарт. Эти разнообразные тексты освещают различные грани далеких событий, заметно дополняют друг друга, корректируют и обогащают всю картину.
Глава 5
Поучительная история двуглавого орла — первого главного символа Великой = «Монгольской» империи XIV–XVI веков
Когда и почему двуглавый орел превратился на гербах западной Европы в одноглавого орла
1. Двуглавый орел — символ «Монгольской» Русско-Ордынской империи XIV–XVI веков — присутствует на множестве якобы «античных» памятников Европы, Африки и Азии
Ранее мы показали, что двуглавый орел — государственная эмблема ордынско-османской, атаманской Великой = «Монгольской» Империи XIV–XVI веков — естественно распространился по всей ее огромной территории, охватывавшей в ту эпоху Европу, Азию, значительную часть Африки и Америки. Однако потом, в результате написания в XVII–XVIII веках искаженной скалигеровской версии «древней истории», имперского двуглавого орла «отодвинули в прошлое» и объявили «античным» символом, существовавшим якобы задолго до эпохи XIV века н. э. В результате, начиная с XVIII века, историки и археологи, наталкиваясь то тут то там на средневековые изображения двуглавого имперского «монгольского» орла, были уже вынуждены относить многие из них «к глубочайшему прошлому». Что неправильно.
Стали писать так: «Двуглавый орел… относится к легендарным гербовым фигурам. Он занимает заметное место среди ДРЕВНЕЙШИХ символов и геральдических знаков… Утверждают, что изображения ДВУГЛАВОГО ОРЛА встречались уже в Древнем Египте… Считается, что эмблема, изображающая орла, служила символом царской власти также у ассирийцев, персов и в династии Птолемеев» [134], с. 11. На самом деле все сказанное здесь, в общем-то, верно, за исключением хронологии и географии. «Древность» здесь следует понимать как «эпоху XIV–XVI веков». Библейский «Древний Египет» — это, согласно нашим результатам, Русь-Орда XIV–XVI веков. Она же — библейская «древнейшая» Ассирия и Персия.
Историки продолжают: «На каменном рельефе в Алача-Эюке в Малой Азии, датируемом (якобы — Авт.) XIII веком до н. э., найдено изображение ДВУГЛАВОГО ОРЛА С РАСПРОСТЕРТЫМИ КРЫЛЬЯМИ… Другое, найденное близ турецкого селения Богазкей, высечено под двумя фигурами женских божеств с коронами на головах и скипетрами в руках, встречающих владыку хеттов» [134], с. 12–13. Как мы теперь начинаем понимать, местные жители встречали владыку ГОТОВ = казаков. То есть великого русско-ордынского царя-хана или кого-то из его высокопоставленных представителей. Одним из символов царя-хана был, конечно, двуглавый имперский орел.
На рис. 5.1 приведена фотография упомянутого «древнейшего» хеттского изображения двуглавого имперского «монгольского» орла, найденного около селения Богазкей.
Рис. 5.1. Изображение двуглавого имперского орла, созданное «античными» хеттами. Обнаружено около турецкого селения Богазкей. Взято из [522:1], с. 8.
Далее: «Упоминаются и цилиндрические печати VI века до н. э. (якобы — Авт.), найденные в Халдее, на которых изображен ДВУГЛАВЫЙ ОРЕЛ» [134], с. 13. Все понятно. Как мы видим, Халдея XIV–XVI веков н. э. тоже входила с состав Великой = «Монгольской» Империи. В скалигеровский же VI век до н. э. халдейскую историю «отбросили» уже потом, в эпоху XVIII–XIX веков.
Читаем дальше. «На Востоке эта традиция (изображать двуглавого орла в качестве государственного символа — Авт.) поддерживалась в государстве Сасанидов в VI веке (якобы — Авт.), в арабском мире — на монетах Зенгидов и Ортукидов (кстати, ОРТУ-КИТ это, вероятно, ОРДА-СКИФИЯ — Авт.) с XII по XIV века. Особенно типично изображение двуглавого орла на монете 1200 года (якобы — Авт.), чеканенной правителем Мелекас-Салахом (Ал-Камилем). 1217 годом (якобы — Авт.) датируются дирхемы ОРТУКИДА (снова ОРДА-СКИФ — Авт.) из Кайфы Наср ад-дина Махмуда с ДВУГЛАВЫМ ОРЛОМ. В арабском мире в XV веке ДВУГЛАВОМУ ОРЛУ ОТДАВАЛОСЬ ПРЕДПОЧТЕНИЕ ПЕРЕД РОДОВЫМИ ГЕРБАМИ» [134], с. 13. Что было совершенно естественно. Двуглавый орел был имперским «монгольским» символом, перед которым безусловно склонялись многочисленные родовые гербы.
На рис. 5.2 мы приводим якобы «очень античный» «фрагмент рельефа из скального святилища в Язылыкай», якобы XIII века до н. э. [134], с. 11. Будто бы чудовищная древность. Однако мы видим здесь обычное изображение имперского «монгольского» ДВУГЛАВОГО ОРЛА. Следовательно, данный каменный рельеф, скорее всего, датируется «монгольской» эпохой XIV–XVII веков н. э.
Рис. 5.2. Имперский «монгольский» двуглавый орел (см. справа) на якобы «античном» каменном рельефе из скального святилища в Язылыкай. Сегодня историки относят его к XIII веку до н. э. Это неверно. Рельеф создан в эпоху XIV–XVII веков н. э. Взято из [134], с. 11.
Мы приводим на рис. 5.3 старинный рисунок из манускрипта Егертона (d'Egerton) с изображением сражения между «древними» правителями — королем Артуром и римским императором Люцием [1477], с. 14. Однако на щите императора совершенно явственно виден «монгольский» двуглавый орел Империи, рис. 5.3, слева. Между прочим, известное имя АРТУР, вероятно, является слегка искаженным произношением слова АРТА или ОРДА.
По-видимому, здесь изображено какое-то междоусобное сражение в Великой = «Монгольской» Империи XIV–XVI веков.
Рис. 5.3. «Сражение короля Артура с императором Люцием. Манускрипт d’Egerton» [1477], с. 14. Хранится в Лондонском Британском Музее. На щите «древнего» римского императора — двуглавый «монгольский» орел (см. слева). Напомним, что, согласно нашей реконструкции, ордынский «двуглавый орел» произошел от полумесяца со звездой = крестом. Полумесяц превратили в поднятые крылья орла, а звезду-крест — в туловище и две головы орла, смотрящие в противоположные стороны. Вспомним старинную форму христианского креста в виде буквы Т и вило-образного креста в виде буквы «гамма». См. «Тайна русской истории», гл. 2:24. Взято из [1477], с. 14.
Двуглавые «монгольские» орлы присутствуют и на многих «древнейших» памятниках «античного» Египта. На рис. 5.4 (вверху), рис. 5.5, рис. 5.6, рис. 5.7 (вверху) мы приводим изображения двуглавых орлов на храмах известного египетского Карнака. Как мы видим, иногда ГОЛОВЫ ОРЛОВ изображали в Египте КАК ГОЛОВУ ЗМЕИ. Это обстоятельство не должно нас удивлять. В Русско-Ордынской геральдике головы имперского орла тоже иногда изображали очень похоже на голову змеи. Причем даже рисовали ДЛИННЫЙ ЗМЕИНЫЙ ЯЗЫК, высовывающийся из клюва-пасти орла-змеи. Обратимся, например, к уже обсуждавшемуся в книге «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 6, изображению имперского «монгольского» орла на государственной печати Ивана «Грозного», рис. 5.8. Мы видим две орлино-змеиные головы на длинных шеях, смотрящие на восток и на запад. Из пасти-клюва высовывается длинное ЗМЕИНОЕ ЖАЛО.
Рис. 5.4. «Древне»-египетский двуглавый имперский орел в Карнаке (см. вверху). Головы орла изображены как головы змеи-кобры. Рисунок художников Наполеона. Взято из [1100], A. Vol. III, PI. 50.
Рис. 5.5. Двуглавый «монгольский» орел на «древне»-египетской арке в Карнаке. Рисунок художников Наполеона. Взято из [1100], A. Vol. III, PI. 49.
Рис. 5.6. Фрагмент. Двуглавый «монгольский» орел в египетском Карнаке. Взято из [1100], A. Vol. III, PI. 49.
Рис. 5.7. Двуглавый имперский орел на одном из «древне»-египетских храмов Карнака. См. вверху. Головы орла представлены в виде голов змей. Рисунок художников Наполеона. Взято из [1100], A. Vol. III, PI. 61.
Рис. 5.8. Двуглавый имперский русско-ордынский орел на государственной печати Ивана «Грозного». Рисунок из дневника Корба. Головы орла на длинных шеях очень похожи на змеиные. Изо рта-пасти высовывается длинный змеиный язык-жало. Кстати, а почему, говоря о государственной печати Руси эпохи «Грозного», нам все время показывают лишь ее рисунок из дневника Корба? Где оригинал? Где, наконец, оттиски государственной печати на старинных русских документах? Например, на сургуче и т. п. Неужели все уничтожили? Взято из [162], с. XI.
Так что изображения имперского ОРЛА СО ЗМЕИНЫМИ ГОЛОВАМИ на храмах «древнего» Египта и русско-ордынские изображения имперского двуглавого орла со змеиными головами на государственных печатях Руси-Орды эпохи XV–XVI веков, по сути дела, практически тождественны. Становится ясно, что это — одна и та же символика, одна и та же эпоха, одна и та же «монгольская» культура Великой Империи. Не исключено, что на ранних русско-ордынских гербах эпохи XIV–XV веков, не дошедших до нас, — в результате заботливого редактирования истории скалигеровской школой, — указанное тождество русской и египетской геральдики было еще более явным.
На рис. 5.9 и рис. 5.10 показаны одноглавые имперские орлы, присутствующие в тех же египетских храмах. Из рис. 5.4 и рис. 5.5 хорошо видно, что двуглавый орел рассматривался как главный, царский орел. Он один, и парит над всем миром. Под ним помещается много одноглавых орлов. Вероятно, здесь нашло отражение то обстоятельство, что двуглавый орел был символом всей Империи. А одноглавые орлы стали появляться в XVI–XVII веках как символы ее многочисленных провинций.
Рис. 5.9. Многочисленные одноглавые орлы под «монгольским» двуглавым орлом в египетском Карнаке. Взято из [1100], A. Vol. III, PI. 50.
Рис. 5.10. Одноглавый орел с головой, повернутой направо. Изображен на одном из храмов «древне»-египетского Карнака. Рисунок художников Наполеона. Взято из [1100], A. Vol. III, PI. 67.
Подведем итог. Скорее всего, перечисленные выше изображения — это составная часть государственной символики «Монгольской» Империи XIV–XVI веков. Правители, к которым символика относилась, либо являются фантомными отражениями великих русско-ордынских царей-ханов, либо же были их наместниками на обширных территориях Европы, Азии, Африки и т. д. Совершенно естественно, что все государственные документы, монеты и печати повсюду снабжались изображением двуглавого орла как символа единой Великой = «Монгольской» Империи.
При этом две головы орла-герба эпохи XIV–XVI веков смотрели на Восток и на Запад. Вероятно, это обстоятельство символизировало единство Запада и Востока в рамках Империи X IV–XVI веков. На рис. 5.11 мы приводим известного «Орла Палеологов» из Евангелия, принадлежавшего Дмитрию Палеологу [134], с. 16. Двуглавый орел с головами, направленными на Восток и на Запад.
Рис. 5.11. Известный «Орел Палеологов» из Евангелия, принадлежавшего Дмитрию Палеологу. Российская Национальная Библиотека. Санкт-Петербург. Взято из [134], с. 17
2. Двуглавый «Монгольский» орел царил практически на всех главных средневековых гербах Европы
Историки средних веков сообщают следующее. Изображение «ДВУГЛАВОГО ОРЛА датируется 1180 годом (якобы — Авт.) и помещено на печати графа Людвига фон Сарвердена. В 1138–1254 годах (якобы — Авт.) ДВУГЛАВОГО ОРЛА ИСПОЛЬЗУЕТ ДИНАСТИЯ ГОГЕНШТАУФЕНОВ — императоров и королей Священной Римской империи; на золотых монетах Фридриха I Барбароссы встречается ДВУГЛАВЫЙ ОРЕЛ; черный ДВУГЛАВЫЙ ОРЕЛ без короны на желтом поле щита изображен в сочинении Мэтью Парижского „История Англии“ (1250–1259) в качестве герба императора Священной Римской империи Фридриха II; сицилийские короли изображали на своем гербе ДВУГЛАВОГО ОРЛА в 1197–1268 годах (якобы — Авт.)» [134], с. 13.Мы приводим здесь известный средневековый герб императора Фридриха Барбароссы, то есть, вероятно, Варвара Росса, на рис. 5.12. На нем — двуглавый орел «Монгольской» Империи [1477], с. 7. Здесь уместно отметить, что на рис. 5.12 титул Фридриха Варвара Росса (Барбароссы) по-французски передан как «Empereur d'Allemagne». Считается, что в средние века Германия называлась АЛЕМАНИЯ. По-французски, до сих пор Германия называется ALLEMAGNE. Но в слове ALLEMAGNE довольно откровенно звучит сочетание Аль-Магн или Вел-Магн, то есть Великая Монголия. Напомним, что приставка Аль означает, по-арабски, «великий». Скорее всего, АЛЬ — то же слово, что и русское ВЕЛ = великий. Поэтому титул «Император Алеман(г)ии» — Empereur d'Allemagne — мог означать когда-то: Император Великой Монголии. Потом, в XVII–XVIII веках, после внедрения искаженной версии истории, это было забыто. На рис. 5.13 приведен фрагмент большой французской карты 1720 года с посвящением королю Луи XV–Louis XV [1160], с. 157. На ней, наряду с Америкой, изображена также Западная Европа, в центре которой мы видим название ALLEMAGNE, рис. 5.14. Так что название ВЕЛикая МОНГолия — ALLEMAGNE сохранялось на западноевропейских картах, как находящееся на территории Западной Европы, по крайней мере до первой половины XVIII века.
Рис. 5.12. Герб императора Фридриха Барбароссы с двуглавым «монгольским» орлом. Взято из [1477], с. 7.
Рис. 5.13. Фрагмент большой французской карты 1720 года. В правом верхнем углу показана Западная Европа и часть Африки. В центре Западной Европы мы видим старое название Allemagne, означавшее, вероятно, Великая Монголия. Все верно. В эпоху XIV–XVI веков Западная Европа входила в «Монгольскую» Империю. Взято из [1160], с. 157.
Рис. 5.14. Фрагмент французской карты 1720 года с надписью Allemagne на территории Западной Европы. Взято из [1160], с. 157.
Такой же орел помещен и на гербе Конрада III, рис. 5.15. Двуглавый «монгольский» орел изображен на старинной карте Германии, относимой сегодня к 1630 году, рис. 5.16. Двуглавого ордынского орла Империи мы видим и на карте 1635 года земель Брабанта, Антверпена, Брюсселя, рис. 5.17 и рис. 5.18.Двуглавый орел «Монгольской» Империи представлен и на средневековой карте итальянской Флоренции, рис. 5.19 и рис. 5.20.
Рис. 5.15. Герб императора Конрада III с двуглавым «монгольским» орлом. Взято из [1477], с. 7.