Взломанные небеса Робертсон Эл
Они позволили Ахматову приподняться и сесть, прислонившись к столу. Черную рубашку и брюки владельца «Царь-пантеры» покрывали серебряные сетевые знаки.
– Я закрыл ему доступ к серверу клуба, – сообщил Фист. – Здесь только он сам, кости и мясо. Ничего больше.
Джек пододвинул стул, уселся.
«Я перебираю его файлы, – добавил паяц спокойно. – Если найду полезное, дам знать».
Ахматов хрипел. Кожа его была нездорово серой. Он с трудом смог заговорить, но голос оказался неожиданно сильным:
– Тебя следовало прикончить еще восемь лет назад.
Паяц кинулся к нему, суча руками.
– Фист, нет! – остановил его Джек. – Ты уже позабавился. А нам нужно, чтобы он мог связно говорить.
Паяц шлепнулся на пол с громким клацаньем и проворчал что-то про добреньких полицейских.
– А нам следовало накрыть твои клубы и арестовать тебя, – сказал Джек Ахматову.
– Тебе бы не позволили.
– Пантеон бы вмешался? Возможно. Они меня в конце концов и остановили. Но попробовать стоило.
– Хм. Мы кое-чему от тебя научились. Ямата вынесла все, касающееся покровителя, из моих систем.
«Дерьмо!» – выругался Джек про себя.
«Я ищу, – откликнулся Фист. – Думаю, отыщется что-нибудь, пригодное для нас. Оно всегда отыскивается. Бесследно не пропадает ничего».
Затем Фист заговорил вслух:
– Ахматов, ты рот не закрывай. Расскажи нам все, что мы хотим знать. Тебе ж легче будет.
Ахматов едва мог сидеть. Привалился к столу, обмякнув, раскинув ноги. Марионетка с обрезанными нитками.
– Палачи всегда так. Дескать, сознайся – и полегчает, – выдавил он. – Уж будь уверен, боги тебе не простят.
– Кого? Тебя? – осведомился Джек. – Ты для них пешка. Важны Ямата и несчастный Пендервилль. Вот их трогать нам и не позволяют.
– Я ничего тебе не скажу.
– Ты подумай про Ямату. Она ведь исчезла. У нее новое имя, новая сетевая оболочка, а может, и новое тело. Где она? В Бородавке? Или в Доме? А может, даже на Небесах?
– Откуда мне знать?
– Так ведь она теперь твой начальник. Отчего повысили ее, а не тебя? Что она такого сделала? Раньше была одной из пешек, возивших «пот». Ты все еще торчишь в притоне Дока, подсчитывая выручку. А Ямата черт знает где. Но наверняка она в месте получше этого.
– Форстер, заткнись! – прошипел Ахматов.
– Она теперь королева. А ты по-прежнему пешка. Как тебе такое? Ямата хотела, чтобы мы нашли тебя. Именно потому она показала тебя Корасон. Ямата рассчитывала, что мы станем пытать тебя и убьем. Ты знаешь, что она делает с фетчами. Поэтому ты бы оставался тихим и покорным. Все, дело сделано. Но если ты поможешь мне достать Ямату, этого не случится.
– Давай просто прикончим его, – предложил Фист и добавил мысленно: «Заставь его говорить! Он сделал анонимными все свои контакты. Я не могу разобраться, какой принадлежит Ямате. Подтолкни его проговориться, пусть выдаст хоть что-нибудь».
«Ладно», – согласился Джек, а вслух сказал:
– Нет, Фист. Мы не станем его убивать или калечить. Если мы так поступим, то станем такими же пешками, какой был он все эти годы. А мы ведь не хотим быть чьими-то марионетками, правда, Фист? Мы не верим, что есть особая доблесть в исполнении приказов. Не верим в то, что лучше слушаться. В особенности, когда просят вежливо и любезно.
– Ну давай я сломаю его!
– Брось, Фист! – Джек расхохотался. – Я могу быть копом куда злее тебя, если захочу.
Затем он опустился на колени перед Ахматовым, склонился над ним, посмотрел в лицо.
– Прошлой ночью я спал с Зарей, и она открыла себя мне. Она дала мне все. Ты ведь понимаешь, что это значит. Она наверняка постоянно заглядывает в твои клубы.
В глазах Ахматова впервые мелькнул страх. А с ним и бессильная отчаянная злоба человека, проигравшего жизнь. Джек подумал: не наделила ли его Заря способностью читать в лицах?
– Она дала мне все, – прошептал он.
– Если хочешь показать это мне, давай скорее, – процедил Ахматов. – Не тяни.
– Нет, – вздохнул Джек. – Все будет не так. Да, ты мне поможешь отыскать Ямату. Но не потому, что я заставил тебя влюбиться в меня, ошалеть от похоти и вывернуться наизнанку ради меня. Ты поможешь мне, потому что понял, как тебя использовали, и твоя злость пересиливает страх. А ведь ты очень зол.
Он выдержал паузу, затем включил мысленно программу Зари. Потом склонился еще ниже и прошептал:
– Ведь ты поможешь?
Внезапно он ощутил себя распластанным на спине. Ахматов навалился сверху, заскреб пальцами у горла.
– Я же говорил Ямате! – заорал он. – Твердил, что ты представляешь опасность и для меня, и для всех нас! Она не послушала – и где мы теперь?! Эта сука вернулась из Шелти, сказала – есть работа для ее охранной фирмы, и мы убили человека, которого я знал двадцать лет! А потом еще гребаную бабу-полицейскую! И вот ты здесь, и мы в дерьме!
«В десятку! – изрек Фист. – Самое то».
Когда Джек ударил Ахматова, ощущение было такое, словно кулак уткнулся в мокрую подушку. Хозяин клуба обмяк и упал. Прилив ярости, давший ему силы и преимущество, иссяк. Фист в мгновение ока оказался на голове Ахматова, сунул руки внутрь. Тот завизжал.
– Нет! – крикнул Джек, перекатился, сдернул паяца, вырвал его из разума Ахматова.
Разинув рот, хозяин клуба застыл от ужаса. Фист залился безумным смехом.
«Что ты сделал с ним?» Джек был вне себя.
«Я его не мучил, в отличие от тебя. Наоборот, одолжение ему сделал».
«Фист…»
«Я просто оставил в его сетевом профиле базовые метки потогона. Нестираемые. Любая сетевая оболочка его просто отключит, к черту выбелит! Он сейчас невидимка. И никому не сможет рассказать про нас».
«Бога ради, Фист! Нам же еще нужно добыть от него информацию».
«С какой стати? Я знаю, где в его контактах Ямата и как ее найти».
«Ты уверен?»
«Я думал, выпотрошить его бухгалтерию окажется труднее. А тут на раз-два – будто меня родили счетоводом».
«Кто ее босс, можно понять?» – продолжал допытываться Джек.
«Ни малейшего намека – как и говорил Ахматов».
Владелец клуба отполз в угол комнаты и скорчился, мелко дрожа.
– Последний вопрос, – обернулся к нему Джек. – На кого работает Ямата?
«Джек, не обольщайся надеждой. Он всего лишь мелкая рыбешка». Фист покачал головой.
– Я же говорил – не знаю, – выдавил Ахматов. – Я гораздо лучше этой гребаной суки и по-прежнему остаюсь при гребаном клубе, а Пантеон играет со мной в гребаные игры. А я даже не понимаю зачем.
– Ты что, угостил его Зарей? – осведомился Фист. – Ведь он говорит правду. А у нас, между прочим, срочная проблема. Явился Внуб. За тобой.
– Вот дерьмо! Сматываемся!
– Зачем? Теперь я могу спрятать тебя от всяких дятлов.
– Не хочу, чтобы они обнаружили тебя без клетки, – пояснил Джек.
– Боишься лезть в драку? Фу, как скучно!
– Мы уходим! Немедленно!
Они успели пробежать метров триста по улице, прежде чем флаер Внуба настиг их.
Глава 27
– Джек, я не знаю, что с вами делать, – вздохнула Лестак.
Из сотрудников Внуба во флаере была только она. Джек сидел в черной шелковой маске на голове. Маска была сплошной, но он мог видеть сквозь тонкую ткань. Флаер завис между лампами Хребта. Идеальное место, чтобы их разговору никто не помешал.
«Эй, старина, чувствую, твой шарм не сработает, – заметил Фист. – У нее клетка мощная».
«Я и не стану пускать его в ход».
«Слабак».
– Мне не понравилось то, что вы сделали с моими людьми у отеля, – сообщила Лестак.
– Они оправятся.
– Возможно. Я попросила Зарю помочь. Один из троих изводит нас мольбами о вашей фотографии. Двое остальных говорят мало, но все время улыбаются. Они постоянно мастурбировали, так что пришлось надеть на них наручники.
– Приношу свои извинения. Я тогда не вполне еще понял, что Заря сделала со мной.
– Вас коснулись боги, и вам не пришло в голову проверить их дары? – спросила Лестак устало. – Что ж, вы всегда оправдывались так. Виноваты другие, не я.
– Мам, это в чем виноваты другие, а не он? – произнес тонкий голосок.
Форстер вздрогнул. Детский голос донесся с переднего сиденья. Наверное, это Исси, дочь Лестак. Удивительно, что комиссар позволила слышать ее.
– Милая, это взрослые разговоры. Не перебивай. Лучше поиграй с куклой.
– Но, мама…
– Ш-ш-ш.
– Вы взяли ее с собой? – изумился Джек. – И еще упрекаете меня в безответственности?
– Исси часто летает на флаере. Она любит летать.
– Я все могу видеть сверху! – радостно пропела Исси.
«Слушай, я могу проникнуть в этот фетч, – прошептал Фист. – Может, отыщу чего полезного».
«Нет. Я не хочу, чтобы ты случайно причинил ей вред!»
«А я вас слышу! – вмешалась Исси. – И я вовсе не „этот фетч“. Я – Исси».
«Вот дерьмо, она подключилась к нам!» – процедил паяц.
Исси хихикнула.
«Потому-то она и здесь. Блокируй ее!» – приказал Джек.
– Они говорят обо мне, а я не могу слышать, – пожаловалась девочка.
– Хорошо, что ты мне сказала. Ведь это очень невежливо – говорить о людях за их спинами.
– Конечно! А еще невежливее закрываться, когда люди поняли, что о них говорят!
– Я уверена, что Джек больше не позволит такого Фисту. Ведь не позволите? – Лестак глянула на Джека.
«Ладно, оставь, – велел он Фисту. – Хочу услышать, что собирается сказать нам Лестак».
Мерцающая фигурка паяца возникла на соседнем кресле.
– Обещаю быть паинькой, – сообщил он.
– Я и забыла, насколько реальным ты выглядишь, – заметила Лестак.
– Не меньше, чем Исси, – вставил свое Джек, сознательно провоцируя комиссара.
Однако та промолчала. На секунду воцарилась тишина, а потом Исси высунулась из-за кресла. Если бы не белая маска черепа, она была бы идеальной симуляцией маленького ребенка.
– Опять та забавная куколка! Можно с ней поиграть?
В ее глазницах, словно вата, лежал плотный туман. Когда она говорила, языки тумана вырывались из пустого рта. Джек постарался сдержать дрожь. Получилось не очень.
– Фист не причинит ей вреда, – объяснил он Лестак. – Мы таким не занимаемся.
«Скукота-а-а…» – протянул паяц.
Лестак кивнула. Исси взвизгнула от радости.
– Поиграй. Но осторожно! – предупредил Джек.
– Я не игрушка, – пробурчал Фист, но послушно встал и перепрыгнул на сиденье к девочке.
Та подвинулась, освобождая место, и они уселись рядом: одно лицо костяное, второе – деревянное. Лестак посмотрела на них с легкой тревогой. А девочка с паяцем сразу же принялись перешептываться и хихикать.
– Что, Исси, секретничаете? – спросила комиссар.
– Ну да!
– Мы тоже собираемся пошептаться. Вы уж с Фистом позаботьтесь о том, чтобы нас никто не услышал.
– А ты говорила, что это невежливо!
– Правильно, дорогая, но не тогда, когда люди делятся секретами.
На мгновение повисла тишина, а затем фетч с паяцем объявили в один голос: «Мы за файрволом!» И снова принялись шептаться и хихикать. Лестак вздохнула с облегчением.
– В ее глазах полно сетевых программ, – заметил Джек. – Используете ее как защиту?
– Я забочусь о ее безопасности. И о своей заодно. У людей моей профессии хватает могущественных врагов.
– Да, здорово иметь маленькую помощницу, – поддакнул Джек.
– Послушайте, Джек, вы здесь только потому, что Корасон отнеслась к вам серьезно. А она умела видеть ситуацию и разбиралась в людях. И потому никто не должен слышать нас. Но лучше вам не нарываться.
С пассажирского сиденья донесся презрительный смешок.
– Мне жаль Корасон. Она была хорошим копом.
– Заря сообщила, что передала вам новую информацию.
Последние минуты Корасон снова всколыхнули память Джека. Но увиденное уже стало пережитым, потеряло остроту – и сделалось почти выносимым.
– Это правда, – подтвердил он.
– Мы обнаружили, что вы встречались с Корасон, и решили, что это вы убили ее.
– Я не причастен к убийству.
– Заря подтвердила это. Жаль, что она не пришла к нам раньше.
– Она взбалмошная, – вздохнул Джек. – Как думаете, она знает, кто застрелил лейенанта?
– Нет. И это ее разозлило больше, чем убийство.
Джек вспомнил, как разъярилась богиня из-за того, что не узнала мгновенно о смерти своей подопечной.
– Ко мне приходил и Сандал, – сообщила Лестак. – Охранники, которых вы свели с ума, – его подопечные. Сандал был в ярости. Итак, два явления Пантеона за день – и оба насчет вас. Думаю, если бы Сумрака не изолировали, он явился бы тоже. Джек, чем вы привлекли столько внимания?
– Я пытаюсь выяснить правду об убийстве Пендервилля. И об Ауд Ямате с ее патроном. А теперь и о Корасон.
– Такая правда убивает. И делает вас очень опасным.
– Не по моей воле.
– Сандал хотел, чтобы я арестовала вас и продержала до тех пор, пока Фист… В общем, вы понимаете. А Заря требовала, чтобы я дала вам полный доступ к Бородавке и Дому.
– И разразилась война в Раю, – хмыкнул Джек.
– Похоже. Кому-то следует вмешаться и выступить судьей.
– Нелегкая задача.
– Да уж. И потому нам нужно поговорить. Смерть Корасон доказала, что вы не совсем ошиблись. Но я не позволю вам и дальше лезть напролом и подвергать людей риску. А еще мне нужно ублажить и Зарю, и Сандала.
– И что же вы собираетесь делать?
– С вами – ничего, – отрезала комиссар. – Я не изменю ваши права допуска на Станцию. И не позволю вам подключиться к сети, посещать Бородавку либо Дом. Но я не собираюсь более ограничивать вас и в тюрьму сажать не стану.
– Это разозлит обоих богов. И не поможет мне.
– Я разозлю их в равной мере, и они станут выяснять отношения друг с другом, а не со мной, – пожала плечами Лестак. – А я не подряжалась защищать вас. Мой долг – защитить Станцию. Когда-то это было и вашим долгом.
– Это до сих пор мой долг, – сказал Джек. – Здесь запахло гнилью. Семь лет назад убили человека с ведома и при попустительстве Пантеона. А преступника спрятали боги. Фетчей изолируют. Убили Корасон.
– Так почему же не прикончили и вас?
– У меня друзья наверху, – зло бросил Джек.
На переднем сиденье взвизгнули и залились смехом.
– Тише, вы двое! – буркнула Лестак.
Впереди сдавленно захихикали и потом притихли.
– Я не хочу умолять. Но мне необходим доступ к Дому. – Форстер постарался, чтобы его голос звучал убедительно. – Я хочу найти Ауд Ямату.
– Вы знаете, где она может находиться? – Лестак впилась взглядом в Джека, мгновенно превратившись в следователя, почуявшего прорыв в деле. – А не поделитесь ли со мной вашими соображениями?
Он задумался, прикидывая, сколько можно рассказать Лестак, сколько она запишет и насколько защищены ее записи. Видимо, Заря не доверяла комиссару – вернее, не доверяла самому Внубу. Да и гибель лейтенанта не прибавила доверия к полиции.
Салон наполнился низким гулом. Мимо прополз буксир, волокущий к Бородавке вереницу контейнеров. Форстеру представились предметы роскоши, которые плывут сейчас, чтобы увеличить богатство Дома. Затем он подумал о заполненных «потом» контейнерах, а возможно, и целых караванах, сделанных невидимыми с помощью программ, предназначенных для скрытия потогонов.
– Лестак, я пока не знаю ничего сверх того, что знал семь лет назад, – солгал он.
– Если наткнетесь на что-нибудь новое, сообщите нам. Не пытайтесь расследовать сами.
– У вас же есть записи Корасон. Столько данных по делу мне и не снилось. Она выслеживала Ямату, та догадалась об этом – и убила лейтенанта. Если вы посмотрите записи, то отыщете все нужное.
– Тут у нас проблемы… – Лестак прикрыла лицо рукой, устало потерла лоб.
– Постойте, так вы смотрели их или нет? – насторожился Джек.
Лестак молчала.
– Господи боже, ведь из-за данных ее и убили! За то, что она раскопала!
– Там был хромакодовый вирус. Мы проследили его до сетевого символа, нарисованного на тротуаре у ее квартиры. Вирус проник в ее сетевую оболочку и уничтожил все записи.
– По-вашему, это совпадение? Думаете, какой-нибудь программист-маньяк мог сотворить подобное?
– Нет, это не совпадение, – ответила Лестак и зашептала тревожно, будто шепот мог сделать сказанное не таким опасным: – Конечно не мог, я согласна с вами. Тут что-то не так, и оно идет от самого верха. Но я не могу позволить вам расследовать. Вас вывели из игры семь лет назад – и вы все еще вне ее.
– Лестак, прислушайтесь к своим же словам. Вы же в панике!
– Конечно. Это же страшно! Преступников я могу закрыть или выбросить из сети, продажных копов мы находим и вышвыриваем. Но если преступник – бог, что я должна делать? Как я могу остановить его? Да я даже подумать не могу об этом без риска для себя! Джек, я возьмусь за расследование, но двигаться буду очень аккуратно. Ни в вас, ни в этом создании нет ни грана аккуратности. Вы даже нормальным полицейским не стали. А теперь вы вообще всего лишь ущербная пешка, не понявшая, на кого замахнулась, пока не стало слишком поздно. С вами рискованно связываться. Корасон – тому подтверждение.
– А что будет с вашими находками? Они пропадут тоже?
– Я в полиции намного дольше Корасон. А мой покровитель гораздо сильнее и жестче Зари. Та, будь она благословенна, идеальна для начинающих старлеток и флешмобов вокруг сетевых знаменитостей. Но она не боец. Ей далеко до Розы.
– Значит, вы не поможете мне?
– Нет. Однако я буду следить за вами. И если увижу хоть малейшую попытку заняться расследованием самому, то возьмусь за вас так, что вы позабудете, какой сейчас год. И примутся за вас не простаки Сандала. Я знаю, что сотворила с вами Заря и каким оружием вы владеете. Мы пошлем за вами кастратов. Их вы не остановите.
– Кастратов? Я думал, они…
– Джек, они – не выдумка. Нам и раньше приходилось сталкиваться с теми, кого наделила своими программами Заря. Роза разработала свое оружие против них. Джек, отступитесь. Вы не были профессионалом семь лет назад, и вы уж точно не профессионал сейчас. Если продолжите копать, станете опасным и для себя, и для всех, кто общался с вами.
Флаер пошел на снижение.
– И помиритесь с родителями. – Голос Лестак зазвучал мягче и добрее. – Не всем так везет – иметь возможность попрощаться заранее. Иногда быть выброшенным из игры – привилегия. Это значит, проигрыш вам не грозит. А значит, и хуже уже не будет.
Легкий толчок – флаер коснулся земли.
– Исси, дорогая, заканчивай игру. – Комиссар повернулась к пассажирскому сиденью.
Потребовалась пара минут, чтобы убедить девочку вернуть паяца Джеку. Тому представилось, как размыкались системы безопасности и отключались порты, пока девочка не отдала новую куклу. Да, дома Исси – образцовое воплощение маленькой девочки. А здесь – правда ее посмертия.
Андреа отказалась показать Джеку себя. Исси слишком мала, чтобы тревожиться о том, как ее видят. Джек сам не понимал, испытывает он боль или радость, глядя на нее. Интересно, какой ее запомнила Лестак? И не закрыла ли уже в ее памяти белая кость живое и теплое лицо дочери?
Флаер взлетел, Исси помахала в окно рукой – розовый мельтешащий цветок за окном. Джек смотрел им вслед и вспоминал, что сказала ему Лестак на прощание. Уже разомкнув наручники и сняв с него капюшон, комиссар сказала: «Джек, уходи. И не оглядывайся».
«И конечно, ты ее не послушаешь», – заключил Фист.
«Конечно», – подтвердил Форстер.
«Девчонка – прелесть. Лестак ее держит на четырех годах, но Исси все равно умница. Она поняла, что я не в клетке».
«Черт! Она расскажет Лестак!»
«Не расскажет, я взял с нее слово. А взамен она открыла мне свои секреты. Тайны фетчей».
«И в чем они заключаются?»
«Ты что, я не могу рассказать! Я же обещал!» Фист изобразил крайнее негодование.
«Если бы я не знал тебя, решил бы, что ты стал сентиментальным».
«Я? Сентиментальным? Зато теперь я могу убивать и фетчей».
Глава 28
Растянувшись на софе, Гарри потягивал сигарету. Андреа поблизости не было. Джек не стал спрашивать, где она.
– Так ты, значит, видел этого ее ребеночка с черепом вместо лица? До чего ж я рад, что сам построил себя – и выкинул программку черепа. Мне не понравилось бы таскаться по улицам с таким вместо башки. Шляпа бы соскальзывала. А дым от этой штуки, – Гарри махнул сигаретой в сторону Джека, – лез бы через глазницы. Не слишком пристойно на вид. Радуйся, что благодаря твоему засранцу этих проблем у тебя не будет.
Он ткнул пальцем в сторону Фиста. Тот подчеркнуто проигнорировал грубость.
– Кстати, а что нам делать с Яматой? Нельзя ей спускать с рук, но, черт, выследить не получается. А вот если бы мы могли проломиться сквозь клетку Фиста, чтобы я смог воспользоваться его возможностями, я мог бы копнуть и поглубже. Если я не смогу найти ее, у нас полный ноль.
– Мы получили всю необходимую информацию от Ахматова, – сообщил Джек. – Так ведь, Фист?
– О да, я знаю точно, где она, – ответил паяц.
– Ну давай тогда выкладывай, – лениво процедил Гарри.
– Я скажу тебе, только если получу, э-э… кое-какие гарантии от Джека.
– Что? – изумился Форстер. – Фист, да бога ради!
Хотя он не слишком удивился. После встречи с Зарей общаться с паяцем стало гораздо легче. Впрочем, прежнее упрямство рано или поздно вернется.
– Что за херню несет этот мелкий кусок дерьма?! – взревел Гарри и двинул паяца большим пухлым кулаком.
Но кулак прошел сквозь висок паяца, будто сквозь туман. Лицо Фиста на мгновение зарябило помехами. Он хихикнул.