Единожды солгав Кобен Харлан
– Пара глаз – хорошо, а много – лучше. У них множество свидетелей, и я в том числе. – Она вытащила телефон, нажала на иконку приложения, и на экране появилась Лили в костюме Эльзы. Джудит взяла телефон в руки и улыбнулась при виде внучки.
– Что она делает?
Майя бросила взгляд на экран.
– Судя по тому, как она кружится, я бы сказала, что она танцует под песню из «Холодного Сердца».
– Повсюду камеры, – покачала головой Джудит. – До чего дошел прогресс. – Она вернула телефон Майе. – Так что у вас там произошло с Изабеллой?
Глупо было сейчас пускаться в объяснения, особенно с учетом того, что они собрались выслушать завещание Джо.
– Я бы на вашем месте не беспокоилась об этом.
– Могу я быть с тобой откровенной?
– А что, вы бываете со мной не откровенны?
– В этом отношении мы с тобой очень друг на друга похожи, – улыбнулась Джудит. – Да что уж там, во многих отношениях. Мы обе вошли в эту семью через замужество. Мы обе вдовы. И мы обе говорим то, что думаем.
– Я вас слушаю.
– Ты все еще продолжаешь терапию?
Майя ничего не ответила.
– У тебя изменились обстоятельства, Майя. У тебя убили мужа. На твоих глазах. Тебя саму тоже могли убить. Теперь ты растишь ребенка в одиночку. Если наложить все эти стрессы на твой прошлый диагноз…
– Что Изабелла вам рассказала?
– Ничего. – Джудит положила руку Майе на плечо. – Я могла бы сама тобой заняться, но…
– Это не самая лучшая идея.
– Именно. Это было бы неэтично. Я предпочту ограничиться ролью любящей бабушки и заботливой свекрови. В общем, у меня есть одна коллега. По сути, близкая подруга. Она училась вместе со мной в Стэнфорде. Я уверена, что у вас в военном ведомстве компетентные психиатры, но эта женщина – лучшая в своей области.
– Джудит?
– Что?
– Я в полном порядке.
– Мама? – послышался чей-то голос.
Джудит обернулась. На крыльце стояла Каролина, ее дочь и сестра Джо. Они были очень похожи друг на друга, любой с первого взгляда узнал бы в них мать и дочь, но там, где Джудит всегда выглядела сильной и уверенной, Каролина, казалось, постоянно вжимала голову в плечи.
– Привет, Майя.
– Привет, Каролина.
И снова Майе пришлось целоваться.
– Хизер ждет нас в библиотеке, – сказала Каролина. – Нил уже там.
Джудит помрачнела.
– Тогда давайте поспешим.
Джудит встала между Каролиной и Майей, чтобы те взяли ее под руки. Они молча пересекли величественный вестибюль и миновали бальный зал. Над камином висел портрет Джозефа Беркетта-старшего. Джудит остановилась и некоторое время на него смотрела.
– Джо был так похож на отца, – произнесла она наконец.
– Это в самом деле так, – согласилась Майя.
– Еще одна общая черта у нас с тобой, – со слабой улыбкой произнесла Джудит. – Похожий вкус в отношении мужчин.
– Да, нам обеим нравятся высокие темноволосые красавцы, – согласилась Майя. – Не уверена, что в этом мы сильно отличаемся от всех прочих.
Джудит понравился такой ответ.
Каролина распахнула двустворчатые двери, и они втроем вошли в библиотеку. Оттого ли, что Майя посмотрела, как маленькие девочки наряжаются в принцесс, или потому, что они недавно пересматривали с Лили «Красавицу и Чудовище», библиотека Фарнвуда напомнила Майе библиотеку Чудовища. Она представляла собой зал в два этажа высотой, по стенам которого от пола до потолка высились стеллажи из черного дуба. Полы украшали роскошные восточные ковры. С потолка свисала хрустальная люстра. Вдоль стеллажей тянулись чугунные рельсы, по которым передвигались две приставные лестницы на колесиках. Большой антикварный глобус был раскрыт, демонстрируя миру хрустальный графин с коньяком в глубине своих недр. Нил, оставшийся в живых брат Джо, похоже, уже успел от души к нему приложиться.
– Привет, Майя.
И снова поцелуи, на этот раз слюнявые. Вообще, Нил производил какое-то неряшливое впечатление. Он был из тех оплывших мужчин, которые выглядят неряшливо, какой бы тщательно подогнанный по фигуре костюм на нем ни был надет.
– Хочешь?
Он махнул в сторону графина.
– Нет, спасибо, – отказалась Майя.
– Точно?
– Сейчас девять утра, Нил. – Джудит поджала губы.
– А где-нибудь в другом часовом поясе – как раз пять вечера. Разве не так всегда отвечают? – Он засмеялся, но никто его не поддержал. – И потом, не каждый же день присутствуешь на оглашении завещания твоего брата.
Джудит отвела глаза. Нил всегда был малышом, самым младшим из детей Беркеттов. Джо был первенцем, через год на свет появился Эндрю, который потом «погиб на море», как это всегда формулировали в семье, – затем родилась Каролина, и самым последним – Нил. Как ни странно, семейной империей управлял именно Нил. Джозеф-старший, чуждый всякой сентиментальности в том, что касалось денег, передал бразды правления ему в обход старших братьев и сестры.
Джо на это только плечами пожал.
«Нил лишен всякой жалости, – сказал он как-то Майе. – Папа всегда любил безжалостных людей».
– Может, присядем? – предложила Каролина.
Майя взглянула на кресла – роскошные бордовые кресла – и тут же вспомнила свой сон. На мгновение ей показалось, что она видит Джо в том самом смокинге – ноги скрещены, брюки безукоризненно отутюжены, взгляд устремлен куда-то вдаль, вид недосягаемый.
– Где Хизер? – поинтересовалась Джудит.
– Я здесь.
Все обернулись на донесшийся от входа голос. Хизер Хауэлл занимала должность адвоката семьи на протяжении последних десяти лет. До этого делами Беркеттов ведал отец Хизер, Чарлз Хауэлл Третий. До него этот пост занимал ее дед, Чарлз Хауэлл Второй.
Не говоря уж о Чарлзе Хауэлле Первом.
– Прекрасно, – подытожила Джудит. – Давайте тогда начнем.
Странно было видеть, с какой легкостью она переходит от теплого материнского образа к профессиональному психиатру, а от психиатра – к чопорной классической матриархине с легким британским акцентом.
Они принялись рассаживаться, однако Хизер Хауэлл садиться не спешила. Джудит оглянулась на нее.
– Что-то не так?
– Боюсь, что да.
Хизер была одним из тех адвокатов, которые буквально излучают уверенность в себе и компетентность. Такого хочется иметь в числе своих сторонников. Впервые Майя познакомилась с ней сразу же после того, как Джо сделал ей предложение. Хизер пригласила ее в этот самый зал и положила перед ней брачный договор. Деловым, но лишенным какой бы то ни было враждебности тоном она сказала, как отрезала:
– Подписание этого документа не обсуждается.
Сейчас впервые на памяти Майи вид у Хизер Хауэлл был слегка растерянный, ну или, по крайней мере, лишенный обычной уверенности.
– Хизер? – сказала Джудит.
Хизер Хауэлл обернулась к ней.
– Что происходит?
– Боюсь, нам придется отложить оглашение завещания.
Джудит посмотрела на Каролину. Ничего. Она посмотрела на Майю. Майя тоже ничего не понимала. Джудит вновь обернулась к Хизер.
– Не будете ли так добры объяснить почему?
– Существует определенный порядок, которому мы должны следовать.
– Что это за порядок?
– Вам не о чем беспокоиться, Джудит.
Той этот ответ явно пришелся не по вкусу.
– Я похожа на человека, который хочет, чтобы с ним разговаривали покровительственным тоном?
– Ни в коей мере.
– Тогда почему мы не можем огласить завещание Джо?
– Я не сказала, что мы не можем его огласить, – ответила Хизер, тщательно взвешивая каждое слово.
– Но?..
– Но мы вынуждены отложить оглашение.
– И снова я спрашиваю: почему?
– У нас небольшая накладка с документами.
– Что вы имеете в виду?
– Мы… э-э… у нас нет на руках официального свидетельства о смерти.
Молчание.
– Но Джо нет в живых уже почти две недели, – возмутилась Джудит. – Мы были на похоронах.
А ведь Джо хоронили в закрытом гробу, неожиданно вспомнилось Майе. Это было не ее решение. Она отдала это на откуп родным Джо. Ей было все равно. Смерть есть смерть. Пусть исполняют любые ритуалы, если это поможет им смягчить боль. Выбор закрытого гроба был, разумеется, вполне логичным. Джо получил пулю в голову. Даже если в морге сделали все возможное, чтобы загримировать его, зрелище, скорее всего, было не из приятных.
– Хизер? – вновь подала голос Джудит.
– Да, разумеется, ну, то есть я же присутствовала на похоронах. Но, согласно условиям этого завещания, для его оглашения требуется свидетельство о смерти, какое-то доказательство. Мы имеем дело с необычным случаем. Я поручила одному из моих помощников изучить правоприменительную практику на этот счет. Поскольку Джо… убили, нам нужно подтверждение официальных источников в полицейском управлении. Мне сейчас сообщили, что им понадобится еще немного времени, чтобы собрать доказательства.
– Сколько именно?
– Я не могу сказать наверняка, но надеюсь, что теперь, когда мы вплотную занялись этим делом, понадобится не больше одного-двух дней.
– В каком смысле – доказательства? – Впервые за все время подал голос Нил. – Доказательства того, что Джо мертв?
– Я действительно не располагаю пока всеми фактами, но, прежде чем мы сможем вскрыть завещание, с этой… будем называть ее бюрократией, ладно? – Хизер Хауэлл принялась крутить на пальце обручальное кольцо. – С этой бюрократией следует разобраться. Я поручила это дело моим лучшим ребятам. Я скоро с вами свяжусь.
И, пока все остолбенело молчали, Хизер Хауэлл быстро развернулась и вышла из зала.
Глава 12
– Это ничего не значит, – сказала Джудит, провожая Майю к выходу.
Майя ничего не ответила.
– С адвокатами вечно так. Все должно быть строго так и не иначе, отчасти ради твоего же собственного блага, но большей частью ради того, чтобы увеличить оплачиваемые часы. – С этими словами Джудит попыталась улыбнуться, но у нее ничего не вышло. – Я совершенно уверена, что это обычная волокита, обусловленная обстоятельствами… – Голос у нее дрогнул и оборвался, как будто она только что осознала, что говорит о Джо, а не об абстрактном юридическом деле. – Два сына, – глухим голосом произнесла она.
– Я очень вам сочувствую.
– Ни одна мать не должна хоронить двоих сыновей.
– Вы правы. – Майя взяла ее за руку. – Ни одна мать не должна.
– Равно как молодая женщина не должна хоронить свою сестру и своего мужа.
«Смерть ходит за тобой по пятам, Майя».
Может, она ходит по пятам и за Джудит…
Джудит еще мгновение цеплялась за руку Майи, потом выпустила ее.
– Пожалуйста, Майя, не пропадай.
– Конечно.
Они вышли из дома на солнце. Черный лимузин уже ждал Джудит. Шофер распахнул перед ней дверцу.
– Привози Лили в гости поскорее.
– Обязательно.
– И пожалуйста, уладь это дело с Изабеллой.
– Чем раньше я ее увижу, тем скорее мы оставим это недоразумение в прошлом.
– Я посмотрю, что смогу сделать.
Джудит уселась на заднее сиденье. Шофер закрыл за ней дверцу. Майя провожала лимузин взглядом, пока он не скрылся из виду.
Когда она подошла к своей машине, ее там поджидала Каролина.
– У тебя найдется минутка поговорить? – спросила она.
«Не особенно», – подумала Майя. Ей хотелось скорее поехать по своим делам. Ей нужно было попасть в одно место. Вернее, в два. Во-первых, она хотела еще раз заехать в жилой комплекс для обслуги и, если получится, застать Розу врасплох. Если эта уловка не сработает, у нее был еще один запасной план, как отыскать Изабеллу. Во-вторых, нужно было съездить в «Кожу и кружево» и посмотреть, что могло связывать этот «джентльменский клуб» с ее покойной сестрой.
– Пожалуйста… – Каролина положила руку ей на локоть.
– Ну хорошо.
– Только не здесь. – Каролина огляделась по сторонам и сказала: – Пойдем прогуляемся.
Майя подавила вздох. Каролина двинулась по вымощенной булыжником дорожке. Ее собачка, гаванский бишон по кличке Ласло, потрусила следом за ней. Пес был без поводка, но, откровенно говоря, какая опасность могла ему грозить в таком большом поместье, которое принадлежало его хозяйке? Интересно, каково это – расти в таком месте, посреди всей этой роскоши, красоты и безмятежности, где все, на что бы ни упал твой взгляд, каждая травинка, каждое дерево, каждое сооружение принадлежит тебе?
Каролина свернула вправо. Ласло не отставал от них.
– Наш отец разбил ее для Джо с Эндрю. – Каролина с улыбкой кивнула в сторону футбольной площадки. – А теннисный корт был моей вотчиной. Я любила теннис. Много тренировалась. Отец договорился, чтобы лучший игрок из Порт-Вашингтона приезжал сюда и давал мне частные уроки. Но теннис никогда не был моей страстью. Я могла тренироваться хоть до посинения, плюс к тому у меня имелись кое-какие способности. В своей школе я была первой в одиночном разряде. Но чтобы выйти на следующий уровень, нужно быть одержимым. Это в тебе или есть, или нет.
Майя кивнула, потому что не знала, как еще реагировать. Ласло трусил рядом, высунув язык. Каролина явно собиралась с духом, чтобы что-то ей рассказать. Не стоило сейчас на нее давить. Следовало проявить терпение.
– А вот Джо с Эндрю… футбол был их страстью. Они просто бредили им. Оба были отличными игроками. Джо был нападающим, как ты наверняка знаешь. Эндрю стоял на воротах. Они торчали на площадке часами, Джо бил, а Эндрю отбивал. Сколько от поля до главного здания, с четверть мили?
– Ну, наверное.
– Их смех разносился по холмам и был слышен даже в доме. Мама сидела в гостиной и улыбалась.
Каролина и сама улыбнулась. Улыбка ее тоже очень походила на материнскую, но она опять-таки была бледным подобием, которое не могло похвастаться ни магнетизмом, ни силой оригинала.
– Ты многое знаешь о моем брате Эндрю?
– Нет, – отозвалась Майя.
– Джо не рассказывал тебе о нем?
Джо, разумеется, ей рассказывал. Он открыл ей огромный секрет про гибель своего брата, которым Майя не намерена была делиться ни с Каролиной, ни с кем бы то ни было еще.
«Все считают, что мой брат свалился с яхты…»
Они с Джо тогда отдыхали на Багамах, валялись в постели голышом. Оба лежали на спине, глядя в потолок. Глаза Джо поблескивали в лунном свете. Окно было открыто, и океанский бриз щекотал кожу. Майя, помнится, тогда взяла его за руку.
«Но правда заключается в том, что Эндрю спрыгнул…»
– Джо не часто о нем говорил, – произнесла Майя вслух.
– Наверное, ему было слишком больно. Они были очень близки. – Каролина остановилась. – Пожалуйста, Майя, не пойми меня неправильно. Джо с Эндрю любили меня, а Нил… Нил – надоедливый младший братишка, которого они терпели. Но, по большому счету, кроме друг друга, им никто не был нужен. Когда Эндрю погиб, они оба учились в одной школе, ты в курсе?
Майя кивнула.
– В Академии Франклина Бидла неподалеку от Филадельфии. Они жили в одной комнате в общежитии и играли в одной футбольной комнате. У нас огромный дом, но Джо с Эндрю все равно хотели жить в одной комнате.
«Эндрю покончил с собой, Майя. Ему было так больно жить, а я никогда этого не замечал».
– Майя?
Она обернулась к Каролине.
– Что ты думаешь о сегодняшних событиях? Об этой… отсрочке?
– Не знаю.
– Никаких соображений?
– Наша адвокат представила все так, как будто все это какие-то бюрократические заморочки, – сказала Майя.
– И ты ей веришь?
– Я ведь служила в армии, – пожала плечами Майя. – Там бюрократические заморочки – норма жизни.
Каролина уткнулась взглядом себе под ноги.
– Что такое? – спросила Майя.
– Ты его видела?
– Кого?
– Джо.
Майя почувствовала, как все ее тело напряглось.
– Что ты имеешь в виду?
– Его тело, – негромко произнесла Каролина. – Перед похоронами. Ты видела тело Джо?
– Нет, – медленно покачала головой Майя.
Каролина вскинула на нее глаза:
– Тебе это не кажется странным?
– Его же хоронили в закрытом гробу.
– Это ты так решила?
– Нет.
– Тогда кто?
– Видимо, ваша мать.
Каролина кивнула, как будто такой ответ показался ей логичным.
– Я попросила разрешения взглянуть на него.
Спокойствие и безмятежность вмиг куда-то исчезли – безмолвие окрестностей вдруг стало казаться удушающим. Майя попыталась заставить себя дышать глубоко и равномерно. В тишине любого рода всегда было что-то такое, что одновременно казалось ей драгоценным и пугающим.
– Ты ведь повидала немало покойников, так, Майя?
– Я не понимаю, к чему ты клонишь.
– Когда солдат погибает, почему так важно вернуть его тело домой?
Каролина начинала ее раздражать.
– Потому что мы никого не бросаем, – ответила Майя.
– Да, я это слышала. Но почему? Я знаю, ты сейчас скажешь, что это знак уважения к павшим и все такое, но я считаю, дело не только в этом. Солдат погиб. Для него – или нее, я не хочу быть сексисткой, – уже ничего нельзя сделать. Но тело все равно привозят домой – не ради погибшего, но ради его родных. Родным, которые остались дома, важно увидеть погибшего. Им нужно тело. Нужна какая-то завершенность.
– Так к чему весь этот разговор? – Майя была не в настроении рассуждать на эту тему.
– Я не просто так хотела увидеть Джо. Мне было это необходимо. Мне нужно было поверить в реальность того, что произошло. Если ты не видел тела, ты как бы не до конца осознаешь произошедшее. Это как будто…
– Как будто – что?
– Как будто ничего на самом деле не произошло. Как будто есть шанс, что человек все еще жив. И он является тебе в твоих снах.
– Умерших тоже иногда видишь во сне.
– Да, я знаю. Но, когда у тебя нет чувства завершенности, все совершенно по-иному. Когда мы потеряли Эндрю в море…
Опять это дурацкое выражение.
– …я тоже не видела его тела.
Этого Майя услышать не ожидала.
– Погоди, но почему? Его ведь достали из воды, разве нет?
– Мне сказали, что достали.
– Ты в это не веришь?
– Я была маленькой, – пожала плечами Каролина. – Его тело мне так и не показали. Эндрю тоже хоронили в закрытом гробу. У меня бывают видения, Майя. Я вижу его как наяву. До сих пор. По сей день. Мне снятся сны, как будто Эндрю не погиб, а потом я просыпаюсь и вижу, как он стоит у футбольных ворот и улыбается, готовясь отбить мяч. О, я знаю, что на самом деле его там нет. Знаю, что он погиб в результате несчастного случая, но в то же самое время я этого не знаю. Понимаешь? Я так и не смогла принять смерть брата. Иногда я думаю, что он мог выжить, доплыть до какого-нибудь острова и теперь живет там… В один прекрасный день я его увижу, и все будет хорошо. А если бы мне позволили увидеть его тело…
Майя стояла очень неподвижно.
– Так что я знала. Знала, что на этот раз не могу допустить ту же ошибку. Вот почему я просила позволить мне увидеть тело Джо. Я умоляла. Меня не пугал его возможный вид. Это могло бы даже в некотором смысле оказаться полезным. Мне нужно было сделать это, чтобы принять, что его действительно больше нет, понимаешь?
– И ты его не увидела?
Каролина покачала головой:
– Мне не дали.
– Кто именно тебе не дал?
– Два брата из трех. – Каролина устремила взгляд на футбольные ворота. – Оба погибли совсем молодыми. Это вполне могло быть трагическим стечением обстоятельств. Такое бывает. Но в обоих случаях я не видела тела. Ты слышала, что говорила Хизер? Никто официально не объявлял Джо мертвым. Оба моих брата. Это как будто… – Она повернулась и взглянула Майе прямо в глаза. – Как будто они оба могут быть до сих пор живы.
Майя не шелохнулась.
– Но они мертвы.
– Я понимаю, это кажется бредом…
– Это и есть бред.
– У тебя ведь произошла стычка с Изабеллой? Она сказала, ты вопила что-то насчет Джо. Почему? Что ты имела в виду?
– Каролина, послушай меня. Джо мертв.
– Почему ты так в этом уверена?
– Я там была.
– Но ты ведь не видела, как он умер, верно? Там было темно. Когда выстрелили в третий раз, ты уже была далеко.
– Послушай меня, Каролина. Приехала полиция. Они ведут расследование. После двух выстрелов, которые я видела, он не смог подняться и уйти. Полицейские даже арестовали двух подозреваемых. Как ты все это объяснишь?