Жили-были Он и Она. Парадоксальная сказкотерапия отношений Емельянова Елена

– эмоциональной сферы человека, то есть природной среды Анимы.

Анимус в океане встречается со своим глубинным бессознательным, силой природной неведомой стихии. Он делает попытки сражаться с ней, чтобы придать упорядоченность и определенный вектор своему движению, то есть противопоставляет духовное природному. Естественно, Анимус проигрывает битву с океаном и начинает тонуть. Это битва с собственной эмоциональной сферой: невозможно отвергать природу человека. Другой смысл: если ты имеешь дело с силой, превосходящей твои возможности, то необходимо прекратить попытки контроля и давления. Нужно довериться происходящему, некоторое время «лежать на волне», сохраняя жизненные силы. Когда буря утихнет, жизнь продолжится.

Выбившись из сил, Анимус использует опыт доверия инстинкту самосохранения. Инстинкт самосохранения требует от Анимуса подчинения стихии. Анимус получает бесценный опыт:

– капитулируя перед природной стихией, он выигрывает жизнь;

– отказавшись контролировать, он сохраняет силы;

– изучая возможности стихии, он может взаимодействовать с ней, не сражаясь.

При этом Анимус учится:

– принимать свою эмоциональность и взаимодействовать со своей эмоциональной сферой;

– сохранять силы и присутствие духа даже в тот момент, когда невозможно контролировать порядок своей жизни;

– согласовывать эмоциональное и разумное, доверие и контроль, власть и подчинение, душевное и духовное;

– использовать силу стихии (своей эмоциональности) для получения новых ресурсов и новых направлений в жизни.

Анима в океане сразу понимает непреодолимую силу стихии и «ложится на волну», то есть она изначально доверяет и взаимодействует со своей эмоциональной сферой – это ее природная стихия. Анима получает опыт пополнения ресурсов благодаря принятию и доверию среде. Она отдыхает, путешествуя на волне. В этой стихии она ничего не созидает, но учится накапливать энергию.

Ступив ногами на берег, Анимус вздохнул с облегчением. Он получил бесценный опыт, но все же предпочитал твердую почву под ногами. Теперь он чувствовал себя сильным, опытным и успешным. Он понял, что даже признав свою слабость, можно выигрывать. Он видел леса и долины, горные пещеры и горные вершины, он горел в огне и прошел выжженное поле, он сумел выжить в океане. Теперь он хотел получить другой опыт: создать что-то своими руками.

Недалеко от берега он увидел возвышенность, покрытую зеленью трав и деревьев. Анимус пошел на нее. Это было просторное плато, с которого открывался чудесный вид на океан, а с другой стороны – на дальний лес, видневшийся тонкой полосой сразу за цветущим лугом.

«Я построю здесь дом, – сказал себе Анимус и, подумав, добавил, – для себя и для Анимы».

У него была новая цель, и она его вдохновляла.

Анима шла по песчаному берегу, вдыхая запах листвы и морского прибоя. Она чувствовала, что Анимус очень близко. Это наполняло ее радостью и приятным волнением. Легкой поступью шла она по мягкой траве к возвышенности, что манила ее своей яркой зеленью. И вот перед ней открылось просторное плато с чудесным видом. В самом центре этого пейзажа стоял Анимус и с улыбкой смотрел на Аниму.

– Я построю здесь дом, – сказал Анимус.

– Я разожгу в нем очаг, – ответила Анима.

– Я прорублю в нем окна.

– Я украшу их цветами.

– Я поставлю в доме стол.

– Я накрою его скатертью.

– Я сделаю ложе.

– Я положу на него перины.

– Я буду ходить на охоту.

– Я буду готовить еду.

Они обнялись и принялись за дело.

Когда большой и крепкий дом был готов, Анимус решил посадить около него сад. Он сажал деревья, а Анима ухаживала за ними. Анима хотела, чтобы в саду было много цветов. Анимус принес ей семена, и она стала растить цветы. Прошло время, и красивый сад окружил дом.

– Я еще не сделал главного в своей жизни, – однажды сказал Анимус.

– Я тоже, – откликнулась Анима.

Анимус бросил семя, и Анима взрастила сына. И снова Анимус бросил семя, а Анима взрастила дочь.

– Я научу сына сражаться, – сказал Анимус.

– А я научу дочь лечить, – ответила Анима.

– Я научу сына бесстрашию.

– А я научу дочь милосердию.

– Я научу сына достигать вершин.

– А я научу дочь понимать глубины.

– А потом они сами будут учиться у жизни, – хором закончили они диалог.

…Раннее утро окрасило небосклон в розоватый цвет. На крыльцо дома вышел седой старик. Он сел на ступеньку и устремил вдаль задумчивый взгляд. Рядом с ним тихо опустилась седая старушка.

– Мир так прекрасен, – сказал старик. – Мир и есть мудрость.

– Да, – согласилась старушка. – Он всегда был таким… Как ты думаешь, где наши дети?

– Они получают опыт, – ответил старик.

– Да, они живут, – эхом откликнулась старушка.

Итак, обретение берега, строительство дома и создание семьи – это десятый, одиннадцатый и двенадцатый этапы путешествия Анимуса и Анимы по просторам жизни.

Давайте рассмотрим, какой опыт получают они на этих этапах.

Берег – это символ:

– окончательного решения;

– устойчивости и стабильности;

– обретения порядка;

– самоопределения.

Анимус на берегу впервые обретает не только познавательные, но и созидательные цели в жизни. Он намерен приумножить ресурсы своего мира: «построить дом, посадить дерево, вырастить сына», то есть создать систему своей жизни и подготовить стартовую площадку для следующего поколения. Он уже умеет согласовывать душевное и духовное, значит, он прошел инициацию зрелости.

Анима на берегу наконец-то обретает желанную стабильность. Она хочет «свить гнездо»; обустроить дом, вырастить сад, родить детей, то есть создать систему своей жизни и подготовить стартовую площадку для следующего поколения. Она тоже умеет согласовывать душевное и духовное. Значит, она тоже прошла инициацию зрелости.

Теперь Анимуса и Аниму связывают не только взаимное притяжение, но и общие цели. Они достигли уровня зрелости Мужа и Жены (помните, что это не социальный статус, а названия уровней). Анима и Анимус соратничают, то есть теперь они не сосредоточены целиком друг на друге, а смотрят в одну сторону – в направлении их цели. Создание своей системы они начинают со строительства дома.

Дом – это символ:

– порядка, стабильности, организованной жизни, системы;

– защиты, безопасности, тепла, уюта, «жизненной гавани»;

– женского тела (лона): входя в дом, человек обретает покой и защиту;

– самости;

– внешнего выражения внутреннего мира человека.

Затем они сажают сад – символ безопасного пространства, включающего движение развития.

И вот пришла пора взрастить детей. Система жизни создана; Анимус и Анима позаботились о том, чтобы в ней было надежно и комфортно, была возможность для развития. Родив детей, они переходят на стадию Короля и Королевы. Ну а в конечном эпизоде, вы, безусловно, узнали Мудреца и Психею.

Вот и сказке конец. Строго говоря, вряд ли эту историю можно назвать сказкой. Скорее, в ней использована сказочная форма для описания алгоритма развития, вернее, идеального алгоритма. Ведь в жизни мы часто видим, что люди прямо из родительского дома шагают в пещеру, или оказываются в жерле вулкана, или, оставшись в пещере в одиночестве, возвращаются назад в родительский дом, или переходят из пещеры в пещеру.

Иногда мужчины и женщины начинают строить систему, не пройдя даже леса, не то что не переплыв океан. Что ж, это – жизнь. Она сложнее и разнообразнее любой схемы. А история помогает отследить, какой опыт был упущен, понять, почему не получается перейти на новый уровень зрелости, что мешает развиваться и получать удовлетворение от отношений с близкими людьми.

Я предлагаю вам после прочтения этой истории пройти небольшой тест: опишите опыт, которым следует обладать, и составьте список умений, необходимых для достижения зрелости (и для вашей мужской части, и для женской), опираясь на уроки, описанные в каждом этапе. Затем отметьте те пункты, которые вы уже выполнили, а также те, которые пока не стали неотъемлемой частью вашей жизни. Посмотрите, что преобладает. Какие задачи ваши Анимус и Анима пока не решили?

Если вы соотнесете эти задачи и умения со своей жизнью, то, возможно, поймете, что путь, который вам еще предстоит пройти, очень труден. А тот, кто скажет, что все задачи выполнены, конечно, подтвердит – это был тяжелый путь, но вряд ли кто-то жалеет об опыте, который приобрел.

Мы разобрались в уровнях развития Анимуса и Анимы и в том, каким образом приобретается опыт зрелости. Пора вернуться к старым любимым сказкам. Думаю, теперь мы сможем более глубоко проникнуть в их скрытые смыслы и добыть бесценную мудрость веков.

Царевна-лягушка[9]

До сих пор мы рассматривали старые сказки, в которых главные герои испытывали много страданий, за что их награждала судьба. Читаешь и думаешь: «Что-то так принца хочется! Что же делать?.. А, придумала! Начну-ка я страдать. Мало ли для этого поводов в жизни. Настрадаю себе на счастье». Или: «Так, куда же это подевался мой любимый? Ах, он к другой ушел?! Пойду приведу назад, домой. Заодно всем расскажу про его измену и про злющую коварную разлучницу. Что?! Сам уехал? Так это он просто заколдованный-замороженный! Себя потерял. Но я-то лучше знаю, где его счастье и что для него хорошо».

Однако есть и такие сказки, которые показывают, что происходит, если человек во взрослом возрасте остается незрелым, и что необходимо сделать, чтобы пройти испытания. Такие волшебные истории даже принято делить на мужские и женские, в зависимости от того, на кого направлены описанные в них подсказки для прохождения жизненных квестов.

В сказке «Царевна-лягушка», несмотря на «женское» название, полный цикл испытаний описан для Ивана-царевича, то есть сказка является мужской. Правда, по женской линии тоже дано немало намеков на то, как не надо делать и чему нужно научиться, чтобы заслужить высокий статус царицы. Что ж, давайте доберемся до самой сердцевины этой сказки.

В старые годы у одного царя было три сына. И вот, когда сыновья стали на возрасте, царь собрал их и говорит:

– Сынки мои любезные, покуда я еще не стар, мне охота вас женить, посмотреть на ваших деточек, на моих внучат.

Сыновья отцу отвечают:

– Так что ж, батюшка, благослови. На ком тебе желательно нас женить?

– Вот что, сынки, возьмите по стреле, выходите в чистое поле и стреляйте: куда стрелы упадут, там и судьба ваша.

Сыновья поклонились отцу, взяли по стреле, вышли в чистое поле, подняли луки и выстрелили.

У старшего сына стрела упала на боярский двор, подняла стрелу боярская дочь. У среднего сына упала стрела на широкий купеческий двор, подняла ее купеческая дочь.

А у младшего сына, Ивана-царевича, стрела поднялась и улетела сам не знает куда. Вот он шел, шел, дошел до болота, видит – сидит лягушка, подхватила его стрелу. Иван-царевич говорит ей:

– Лягушка, лягушка, отдай мою стрелу.

А лягушка ему отвечает:

– Возьми меня замуж!

– Что ты, как я возьму себе в жены лягушку?

– Бери! Знать, судьба твоя такая.

Закручинился Иван-царевич. Делать нечего, взял лягушку, принес домой. Царь сыграл три свадьбы: старшего сына женил на боярской дочери, среднего – на купеческой, а несчастного Ивана-царевича – на лягушке.

Вот царь позвал сыновей:

– Хочу посмотреть, которая из ваших жен лучшая рукодельница. Пускай сошьют мне к завтрему по рубашке.

Сыновья поклонились отцу и пошли.

Иван-царевич приходит домой, сел и голову повесил.

Лягушка по полу скачет, спрашивает его:

– Что, Иван-царевич, голову повесил? Или горе какое?

– Батюшка велел тебе к завтрему рубашку сшить.

Лягушка отвечает:

– Не тужи, Иван-царевич, ложись лучше спать, утро вечера мудренее.

Иван-царевич лег спать, а лягушка прыгнула на крыльцо, сбросила с себя лягушечью кожу и обернулась Василисой Премудрой, такой красавицей, что и в сказке не расскажешь.

Василиса Премудрая ударила в ладоши и крикнула:

– Мамки, няньки, собирайтесь, снаряжайтесь! Сшейте мне к утру такую рубашку, какую видела я у моего родного батюшки.

Иван-царевич утром проснулся, лягушка опять по полу скачет, а рубашка уж лежит на столе, завернута в полотенце. Обрадовался Иван-царевич, взял рубашку, понес к отцу. Царь в это время принимал дары от больших сыновей. Старший сын развернул рубашку, царь принял ее и сказал:

– Эту рубашку в черной избе носить.

Средний сын развернул рубашку, царь сказал:

– В ней только в баню ходить.

Иван-царевич развернул рубашку, изукрашенную златом-серебром, хитрыми узорами. Царь только взглянул:

– Ну, вот это рубашка – в праздник ее надевать.

Пошли братья по домам – те двое – и судят между собой:

– Нет, видно, мы напрасно смеялись над женой Ивана-царевича: она не лягушка, а какая-нибудь хитра…

Царь опять позвал сыновей:

– Пускай ваши жены испекут мне к завтрему хлеб. Хочу узнать, которая лучше стряпает.

Иван-царевич голову повесил, пришел домой. Лягушка его спрашивает:

– Что закручинился?

Он отвечает:

– Надо к завтрему испечь царю хлеб.

– Не тужи, Иван-царевич, лучше ложись спать, утро вечера мудренее.

А те невестки сперва-то смеялись над лягушкой, а теперь послали одну бабушку-задворенку посмотреть, как лягушка будет печь хлеб.

Лягушка хитра, она это смекнула. Замесила квашню; печь сверху разломала да прямо туда, в дыру, всю квашню и опрокинула. Бабушка-задворенка прибежала к царским невесткам, все рассказала, и те так же стали делать.

А лягушка прыгнула на крыльцо, обернулась Василисой Премудрой, ударила в ладоши:

– Мамки, няньки, собирайтесь, снаряжайтесь! Испеките мне к утру мягкий белый хлеб, какой я у моего родного батюшки ела.

Иван-царевич утром проснулся, а уж на столе лежит хлеб, изукрашен разными хитростями: по бокам узоры печатные, сверху города с заставами.

Иван-царевич обрадовался, завернул хлеб в ширинку[10], понес к отцу. А царь в то время принимал хлебы от больших сыновей. Их жены-то поспускали тесто в печь, как им бабушка-задворенка сказала, и вышла у них одна горелая грязь. Царь принял хлеб от старшего сына, посмотрел и отослал в людскую. Принял от среднего сына и туда же отослал. А как подал Иван-царевич, царь сказал:

– Вот это хлеб, только в праздник его есть.

И приказал царь трем своим сыновьям, чтобы завтра явились к нему на пир вместе с женами.

Опять воротился Иван-царевич домой невесел, ниже плеч голову повесил. Лягушка по полу скачет:

– Ква, ква, Иван-царевич, что закручинился? Или услыхал от батюшки слово неприветливое?

– Лягушка, лягушка, как мне не горевать! Батюшка наказал, чтобы я пришел с тобой на пир, а как я тебя людям покажу?

Лягушка отвечает:

– Не тужи, Иван-царевич, иди на пир один, а я вслед за тобой буду. Как услышишь стук да гром, не пугайся. Спросят тебя, скажи: «Это моя лягушонка в коробчонке едет».

Иван-царевич и пошел один. Вот старшие братья приехали с женами, разодетыми, разубранными, нарумяненными, насурьмленными. Стоят да над Иваном-царевичем смеются:

– Что же ты без жены пришел? Хоть бы в платочке ее принес. Где ты такую красавицу выискал? Чай, все болота исходил?

Царь с сыновьями, с невестками, с гостями сели за столы дубовые, за скатерти браные – пировать. Вдруг поднялся стук да гром, весь дворец затрясся. Гости напугались, повскакали с мест, а Иван-царевич говорит:

– Не бойтесь, честные гости: это моя лягушонка в коробчонке приехала.

Подлетела к царскому крыльцу золоченая карета о шести белых лошадях, и выходит оттуда Василиса Премудрая: на лазоревом платье – чистые звезды, на голове – месяц ясный, такая красавица – ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать. Берет она Ивана-царевича за руку и ведет за столы дубовые, за скатерти браные.

Стали гости есть, пить, веселиться. Василиса Премудрая испила из стакана да последки себе за левый рукав вылила. Закусила лебедем да косточки за правый рукав бросила.

Жены больших-то царевичей увидали ее хитрости и давай то же делать.

Попили, поели, настал черед плясать. Василиса Премудрая подхватила Ивана-царевича и пошла. Уж она плясала, плясала, вертелась, вертелась – всем на диво. Махнула левым рукавом – вдруг сделалось озеро, махнула правым рукавом – поплыли по озеру белые лебеди. Царь и гости диву дались.

А старшие невестки пошли плясать: махнули рукавом – только гостей забрызгали, махнули другим – только кости разлетелись, одна кость царю в глаз попала. Царь рассердился и прогнал обеих невесток.

В ту пору Иван-царевич отлучился потихоньку, побежал домой, нашел там лягушечью кожу и бросил ее в печь, сжег на огне. Василиса Премудрая возвращается домой, хватилась – нет лягушечьей кожи. Села она на лавку, запечалилась, приуныла и говорит Ивану-царевичу:

– Ах, Иван-царевич, что же ты наделал! Если бы ты еще только три дня подождал, я бы вечно твоей была. А теперь прощай. Ищи меня за тридевять земель, в тридесятом царстве, у Кощея Бессмертного…

Обернулась Василиса Премудрая серой кукушкой и улетела в окно. Иван-царевич поплакал-поплакал, поклонился на четыре стороны и пошел куда глаза глядят – искать жену, Василису Премудрую. Шел он близко ли, далеко ли, долго ли, коротко ли, сапоги проносил, кафтан истер, шапчонку дождик иссек. Попадается ему навстречу старый старичок.

– Здравствуй, добрый молодец! Что ищешь, куда путь держишь?

Иван-царевич рассказал ему про свое несчастье. Старичок говорит ему:

– Эх, Иван-царевич, зачем ты лягушечью кожу спалил? Не ты ее надел, не тебе ее было снимать. Василиса Премудрая хоть и была красоты невиданной, да хитрей, мудреней своего отца уродилась. Он за то осерчал на нее и велел ей три года быть лягушкой. Ну, делать нечего, вот тебе клубок: куда он покатится, туда и ты ступай за ним смело.

Иван-царевич поблагодарил старичка и пошел за клубочком. Клубок катится, он за ним идет. В чистом поле попадается ему медведь. Иван-царевич нацелился, хочет убить зверя. А медведь говорит ему человеческим голосом:

– Не бей меня, Иван царевич, когда-нибудь тебе пригожусь.

Иван-царевич пожалел медведя, не стал в него стрелять, пошел дальше. Глядь, летит над ним селезень. Он нацелился, а селезень говорит ему человеческим голосом:

– Не бей меня, Иван-царевич! Я тебе пригожусь.

Он пожалел селезня и пошел дальше. Бежит косой заяц. Иван-царевич опять спохватился, хочет в него стрелять, а заяц говорит человеческим голосом:

– Не убивай меня, Иван-царевич, я тебе пригожусь.

Пожалел он зайца, пошел дальше. Подходит к синему морю и видит – на берегу, на песке, лежит щука, едва дышит. И говорит ему:

– Ах, Иван-царевич, пожалей меня, брось в синее море!

Он бросил щуку в море, пошел дальше берегом. Долго ли, коротко ли, прикатился клубочек к лесу. Там стоит избушка на курьих ножках, кругом себя поворачивается.

– Избушка, избушка, стань по-старому, как мать поставила: к лесу задом, ко мне передом.

Избушка повернулась к нему передом, к лесу задом. Иван-царевич вошел в нее и видит – на печи, на девятом кирпичи, лежит Баба-яга, костяная нога, зубы – на полке, а нос в потолок врос.

– Зачем, добрый молодец, ко мне пожаловал? – говорит ему Баба-яга. – Дело пытаешь или отдела лытаешь[11]? Да гляди, правду говори, а то не ровен час я тебя съем!

Иван-царевич ей отвечает:

– Ах ты, старая хрычовка, ты бы меня прежде напоила, накормила, в бане выпарила, тогда бы и спрашивала.

Баба-яга его в бане выпарила, напоила, накормила, в постель уложила, и Иван-царевич рассказал ей, что ищет свою жену, Василису Премудрую.

– Знаю, знаю, – говорит ему Баба-яга, – твоя жена теперь у Кощея Бессмертного. Трудно ее будет достать, нелегко с Кощеем сладить: его смерть на конце иглы, та игла в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, тот заяц сидит в каменном сундуке, а сундук стоит на высоком дубу, и тот дуб Кощей Бессмертный как свой глаз бережет.

Иван-царевич у Бабы-яги переночевал, и наутро она ему указала, где растет высокий дуб. Долго ли, коротко ли, дошел туда Иван-царевич, видит – стоит, шумит высокий дуб, на нем казенный сундук, а достать его трудно.

Вдруг, откуда ни взялся, прибежал медведь и выворотил дуб с корнем. Сундук упал и разбился. Из сундука выскочил заяц – и наутек во всю прыть. А за ним другой заяц гонится, нагнал и в клочки разорвал. Из зайца вылетела утка, поднялась высоко, под самое небо. Глядь, на нее селезень кинулся, как ударит ее – утка яйцо выронила, упало яйцо в синее море.

Тут Иван-царевич залился горькими слезами – где же в море яйцо найти! Вдруг подплывает к берегу щука и держит яйцо в зубах. Иван-царевич разбил яйцо, достал иголку и давай у нее конец ломать. Он ломает, а Кощей Бессмертный бьется, мечется. Сколько ни бился, ни метался Кощей, сломал Иван-царевич у иглы конец, пришлось Кощею помереть.

Иван-царевич пошел в Кощеевы палаты белокаменные. Выбежала к нему Василиса Премудрая, поцеловала его в сахарные уста. Иван-царевич с Василисой Премудрой воротились домой и жили долго и счастливо до глубокой старости.

В этой сказке мы будем в большей степени обращаться к архетипическим смыслам, чем к парадоксальному содержанию, хотя и парадоксов здесь тоже хватает. Ну, например, что это за выбор жены для царских сыновей – «куда стрела упадет»? Все-таки одна из них в будущем станет царицей. Легкомыслие какое! И отчего это все самое необычное или даже лучшее в русских сказках всегда достается самому непутевому и самому ленивому? Вы только посмотрите на этого Ивана-царевича: чуть что – печалится, кручинится, голову вешает, при этом ничего не делает и спать ложится. На первый взгляд, многие русские сказки будто дают нам идею: будь беспечным, безответственным, «лежи на печи», и счастье тебе улыбнется.

Так и хочется заорать: «Да неправда это! В жизни так не бывает! И такие вот "иванушки" остаются в дураках!» Да-да, только вот сказки с такой неправдой не прожили бы тысячелетия. Значит, все в них не так-то просто. Что ж, давайте разбираться.

Сказка начинается с того, что царь предлагает своим сыновьям выбрать жену с помощью стрелы. Что-то не верится, что он так пошутил. Значит, это какое-то испытание. Какое?

Стрела – символ точного направления, вектор движения, а также символ фаллоса. И значит, выстрелить стрелой – дать точное направление своей сексуальности. «Куда стрела упадет, там и судьба ваша» – куда свою сексуальность направите, там и судьба ваша. Другими словами, царь решил проверить, насколько осознанно могут выбирать себе жен его сыновья.

Дальше мы видим, что старший сын направляет стрелу на боярский двор, то есть он выбрал знатность, поставил приоритет знатности в своей судьбе. Средний сын выбрал приоритетом богатство – на купеческий двор упала его стрела. А младший сын выстрелил и попал в болото. Вернее попал бы, если бы его стрелу лягушка не поймала. О чем это?

Вода – символ душевных глубин, место обитания Психеи (высшего женского проявления). А вот болото – это остановка движения, затухание, стагнация, гниение души, отсутствие статуса. Другими словами, стрела Ивана-царевича была направлена туда, где он и был, – в место, где жизнь остановилась. И действительно, вы только посмотрите, как он себя ведет.

А у младшего сына, Ивана-царевича, стрела поднялась и улетела сам не знает куда.

Затем лягушка говорит, чтобы он взял ее в жены. Иван не хочет, тогда лягушка напоминает – мол, судьба у тебя такая. И Иван слушается, берет. Вскоре царь назначает испытания. Иван кручинится, проявляя полную беспомощность, жена успокаивает его, мол, спать ложись, не переживай. Наутро все задания выполнены. Иван рад-радешенек. И ни разу даже не поинтересовался: как это все получилось? Как лягушка могла такое сотворить? Просто хватал «готовый продукт» и летел к батюшке докладывать, что все выполнено.

А вы обратили внимание: он ведь ни разу даже не поинтересовался причиной такого странного положения жены – если лягушка, почему говорит, если не лягушка, что случилось? То есть вообще никакого интереса, даже простого любопытства к ней не проявляет.

Как вам такое поведение? Мне это напоминает ребенка лет семи-девяти: послушание, стремление соответствовать родительским ожиданиям, вера в то, что кто-то взрослый решит все проблемы. И даже вот этот момент (может быть, у вас тоже было такое в детстве): когда ребенок с вечера чем-то расстроен или его поругали за что-то и без вечернего поцелуя отправили спать, то утром он просыпается с надеждой, что ночью все беды как-то сами собой рассосутся. Ребенок осторожно выглядывает из комнаты, чтобы проверить реакцию мамы, видит, как она улыбается ему. И это такое счастье! Помните что-то подобное? Вот именно так ведет себя Иван-царевич – взрослый, женатый человек!

Итак, делаем вывод: Иван, младший сын царя, в психологическом смысле находится на уровне зрелости ребенка. Вот почему и сексуальность у него не имеет определенного направления, и приоритеты не расставлены. Да и за себя постоять он не умеет. Стало быть, о развитии Анимуса и Анимы мы вообще пока говорить не можем, разве что присутствуют самые нижние уровни – слабый Разведчик и негативная (манипулирующая и совсем мало чувствующая) Ведьмочка.

Что же тогда можно сказать о его жене? Из содержания сказки мы знаем, что Василиса Премудрая была обращена в лягушку в наказание за то, что она была хитрее и умнее своего отца.

Василиса Премудрая хитрей, мудреней своего отца уродилась. Он за то осерчал на нее и велел ей три года быть лягушкой.

Но чтобы отец за такое осерчал на свою дочь, она как минимум должна была демонстрировать свою хитрость и ум отцу. И не просто демонстрировать, но вступать с ним в конкуренцию, что и могло вызвать его гнев. Ладно бы просто ум проявляла, а то ведь в сказке прямо говорится, что была хитрей отца. Давайте определим, что означает это слово.

Хитрость – это притворство, лукавая изворотливость; хитрый поступок прием, уловка; изобретательность, мастерство, искусность в чем-либо.

(Толковый словарь Кузнецова)

Вы говорите о хитрости человека, если этот человек скрывает от других людей свои настоящие планы, мысли и чувства, чтобы достичь своей цели.

Хитростью называют поступок человека, который он совершает, чтобы создать у других людей неправильное мнение о ком-то или о чем-то.

Если кто-то проявляет хитрость, значит, он ведет себя осторожно, так, чтобы скрыть от других людей свои мысли, чувства и планы.

Хитрость какого-то дела, явления – это секрет, самое сложное, трудное для понимания в этом деле, явлении.

(Толковый словарь Дмитриева)

Хитростью называют изобретательность, мастерство, искусность в чем-либо.

(Популярный словарь русского языка)

Хитрый – искусный, мудреный, изобретательный, замысловатый, затейливый. 11 Злостный, лукавый, коварный.

(Толковый словарь Даля)

Итак, мы видим, что хитрость может рассматриваться как с положительной, так и с отрицательной стороны. Но проявляла ли Василиса свою изобретательность или обманывала и манипулировала, все равно – она делала нечто, что вводило в заблуждение ее отца либо было для него непонятным, а значит, вызывало опасения.

В целом демонстрация хитрости и ума своему отцу, вызывавшая в нем ощущения опасности и конкуренции (стремление показать, «кто в доме хозяин») говорит о том, что в отношениях с отцом Василиса проявлялась как Анимус. А вот конкурирующего с ним юнца в юбке царь возле себя терпеть не хотел.

Причина мужской модели поведения и мировосприятия Василисы вполне объяснима – в отсутствие матери (по сказке она жила с отцом) она изначально не могла перенять женскую модель поведения и мировосприятия, зато постоянно наблюдала мужской стиль.

Мы с вами уже встречались с Золушкой, у которой тоже не было матери, и Дюймовочкой, мать которой не стала ей матерью, так как по-детски играла с ней. Нас также ожидает встреча с Василисой Прекрасной из другой сказки. Во всех тех случаях девушки, наоборот, сталкивались с жизненными трудностями, не имея активного Анимуса, потому и не могли защитить себя. Почему же в данном случае Василиса Премудрая ведет себя слишком по-мужски? Видимо, разница состоит в том, что во всех историях других сказочных девушек отсутствовал отец – либо полностью («Дюймовочка»), либо фактически (у Золушки он постоянно уходил куда-то по делам и вообще не интересовался жизнью дочери; у Василисы Прекрасной он был купцом и уезжал из дома на долгие месяцы, и, кстати, в сказке он упоминается тоже только в самом начале).

Отец Василисы Премудрой, судя по всему, находился постоянно рядом с ней, но, несмотря на это, отсутствие материнского примера создает взрослеющей женщине немало трудностей. Она может защищать себя и даже не боится конкурировать, но не в состоянии выстраивать отношения.

Посмотрите, какая интересная тенденция наблюдается. Большое количество древних сказок рассказывают о героинях, у которых не было матери, или о героях, у которых не было отца (например, «Сказка о царе Салтане»). Так или иначе, в каждой из них есть информация о неполной семье, либо о потере родителя, либо о том, что родитель был, но не занимался своим ребенком, что и создавало особые трудности героям и героиням. Как будто волшебные истории вновь и вновь сигналят нам: вот что бывает, если вы не обращаете внимания на своих детей, вот что может случиться, если вам все время некогда или вам кажется, что дети вырастут сами по себе.

И это потрясающе! В такие моменты снисходительное отношение к древности, где жили без скоростного транспорта, без телевидения, интернета и всевозможных гаджетов, где информация передавалась медленно и в мизерных объемах, сменяется на вопрос: так может быть, это не они были примитивными, может быть, это мы, утопая в терабайтах информации, все больше и больше утрачиваем мудрость, выстраданную опытом тысячелетий?

Однако вернемся к Василисе Премудрой, которую мы оставили в момент, когда гнев ее отца достиг своего пика. Отец решил проучить ее за неподобающее поведение. Но почему он превратил дочь именно в лягушку? И почему на три года?

Лягушка – покровительница воды, хранительница влаги, тесно связанная с потусторонним миром, вечной жизнью и самовозрождением. Лягушка – земноводное, которое может находиться и в воде, и на суше. Она – символ преобразования неосознанного в осознанное. А самое главное – она символ душевной и эмоциональной сторон личности, женской сущности, тайны деторождения, постоянного возрождения жизни (продолжение рода) и плодородия. Однако данная лягушка сидит в болоте, значит, ее перечисленные свойства остановлены в развитии, загнивают.

Кроме того, быть в лягушачьей шкуре – значит, с одной стороны, скрывать под безобразной внешностью прекрасную душу, а с другой – не принимать в себе эмоциональную, душевную стороны личности.

Так вот, значит, каков многослойный смысл отцовского наказания! Цель испытания – научиться жить из активной Анимы. Другими словами:

– научиться жить не «умом», а эмоциональной, глубинной жизнью души;

– понять, что происходит с человеком, если он игнорирует эмоциональную сферу жизни (сидение в болоте – символ гниения души);

– научиться терпению.

Именно для этого Василиса:

– была лишена красоты, чтобы не смогла с ее помощью манипулировать кем-либо;

– была обращена в олицетворение женской сути, в символ принятия, гибкости, деторождения и плодородия – в противовес ее постоянно конкурентной мужской позиции;

– была посажена в болото, чтобы оно постоянно напоминало о гниении души, когда отсутствует развитие ее женской части;

– была наказана на три года – цифра «три» означает полный цикл (начало – середина – конец; рождение – жизнь – смерть и т. п.), то есть она должна была пройти полный цикл женского развития.

Страницы: «« 23456789 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Фантастический детектив Рона Гуларта о гражданской войне на одной из загрязнённых человеческой деяте...
В сказках Майкла Каннингема речь идет о том, что во всем нам известных сказках забыли упомянуть или ...
В учебном пособии рассмотрены теоретические основы организации педагогической и учебно-исследователь...
В данной книге изложены основные принципы формирования имиджа. Здесь все же больше теории, чем практ...
Издание представляет собой первую книгу из серии «Продающие скрипты», которая посвящена скриптам обр...
Мишель Гримо – это псевдоним супругов-писателей Марсель Перио (р. 1937, Париж) и Жан-Луи Фрэсса (род...