Зеленые святки Козинаки Марина
Тогда обе девочки поняли, что господин Ламанов был прав насчет того, что совершенно одинаковые платья им не нужны. Маргарита погладила рукой струящийся белый подол и приблизилась к зеркалу. Плечи были открыты, полупрозрачные длинные рукава делали ее похожей на восточную царевну, на талии блестел тонкий поясок, вышитый жар-птицами. Такими же жар-птицами был расшит лиф Полининого платья, рукава на котором тоже просвечивались и доходили до локтя, а сзади ее наряд украшала широкая лента, завязанная в бант.
– Впервые мне нравится такое нарядное длинное платье. В школе я это все терпеть не могла, – сказала Полина, разглядывая свое и Маргаритино отражения. – Кстати, нам уже пора выходить. Мы и так идем самыми последними.
У крылечка стояли Анисья и Василиса, обе в таких же светлых платьях. Роскошные кудри Анисьи были украшены тонкой диадемой с матовыми зелеными камнями, низ подола платья отделан вышивкой. У Василисы же, как и обещал Ламанов, главным акцентом в наряде было глубокое декольте, которое она осмотрительно прикрыла шелковой косынкой. Конечно же, ее платье немедленно стало предметом шуток среди подруг.
– Вася, сегодня все парни твои! – засмеялась Маргарита, и Василиса еще раз перевязала шейный платочек, чтобы наряд казался поскромнее.
Девочкам требовалось добраться до избушки Бабы-Яги. Деревня опустела, словно ее жители вымерли. На самом же деле почти все колдуны отправились на праздник Летнего солнцестояния, кто в качестве главных виновников торжества, прошедших Посвящение, а кто – просто гостей.
– Интересно, а как мы попадем в Росеник из дома Яги? Нам что, придется всем там лечь и уснуть? – спросила Маргарита, и девочки в ответ засмеялись.
У кособокого крыльца с висевшей над ним потертой табличкой уже стояло несколько девушек – все ожидали своей очереди попасть на праздник. Одеты они были в нарядные платья разных цветов и фасонов.
У дверей ждала Дарья Сергеевна, но Водяная колдунья не сразу узнала свою наставницу в коротком платье ярко-синего цвета и модных открытых туфлях. Сначала Полина подумала, что это кто-то из старших девушек, прошедших Посвящение и увлекавшихся модой потусторонних, но потом наконец пригляделась и узнала Лису. Та словно сошла со страниц журнала мод и никак не вязалась с окружающей обстановкой волшебной деревни, и уж тем более с тем обликом полулисы-получеловека, в котором ее последний раз видела Полина.
– Кажется, все в сборе, – объявила Дарья Сергеевна, и девочки обернулись. – Можем начать наш путь.
Из-за двери вынырнула Баба-Яга, звонко стукнув о крыльцо одной ногой, и Полина снова задумалась, как это у старой наставницы получается издавать такой громкий звук.
– Все возьмитесь за руки. Мы пойдем цепочкой. Руки не отпускать, если кто-то упадет или потеряется – его проблемы, ясно? – произнесла Яга своим скрипучим голосом и угрожающе поглядела на юных дев.
– Ясно, – пискнули хором те.
Яга ухватила за руку Маргариту и резко потащила за собой. Полина едва успела уцепиться за руку подруги и почувствовала, как за вторую ладонь ее взяла Василиса. Остальные девочки выстроились длинной цепочкой, приготовившись к переходу в Белую Усадьбу. Баба-Яга распахнула дверь и вошла в темное помещение. Полина, тоже оказавшись в неосвещенной комнате, старалась передвигаться очень осторожно, чтобы не задеть мебель, которой, как она помнила, тут было все заставлено. Но через несколько минут ей показалось странным то, что комната, если задуматься, совсем небольшая, никак не заканчивалась.
Десяток девушек продолжали идти вперед, а глаза их не могли привыкнуть к темноте, которая словно состояла из какого-то плотного материала. Полина испытывала странные чувства, ей мерещилось, что она движется в невесомости. Ноги касались чего-то твердого, но уже не верилось, что это пол.
Наконец послышался голос Яги:
– Мы почти на месте.
Полина только и успела, что моргнуть, как вдруг очутилась в огромном холле: вон гардероб со множеством потемневших вешалок, вон страшная медвежья голова, которая отбрасывает чересчур большую тень, а вон и парадный вход с цветным витражом. Впереди же, прямо напротив, вырисовывались двери, ведущие в Малахитовый зал. Что же это получалось? Она только что вышла из столовой? Колдунья обернулась и увидела, как оглядывались по сторонам ее спутницы – за ними и впрямь была лишь старая дверь, ведущая в короткий светлый коридор, соединяющий Белую Усадьбу с флигелем, в котором располагалась столовая. Баба-Яга куда-то пропала, словно испарилась, зато вместо нее вновь появилась Дарья Сергеевна в своем ярком платье, хотя Полина не помнила, чтобы та заходила вместе с девочками в избушку. Лиса обменялась парой фраз с Синеглазкой, одетой во все розовое, и шагнула ко входу в Малахитовый зал. Как только распахнулись двери, звенящую тишину холла нарушил шум голосов, смех и музыка. В зале было полно народу, все толпились и сновали туда-сюда.
– Официальная часть скоро начнется, – непонятно кому сказала Дарья Сергеевна.
Только сейчас Полина обратила внимание, что на потолке висели массивные люстры с кристаллами-светильниками вместо лампочек. Люстры были украшены цветами и зелеными лентами. Когда она была в этом зале в прошлый раз, то их не заметила. Сквозь окна, не прикрытые занавесями, виднелись высокие сосны парка. Внезапно Маргарита дернула Водяную колдунью за руку, издав при этом веселый смешок:
– Ты посмотри, во что одеты мальчики!
Полина взглянула на ближайшую группу юношей и сама прыснула. Наряда страннее она никогда не видела. На всех колдунах было надето нечто напоминающее длинный приталенный пиджак с яркой вышивкой. Эти одеяния были совершенно разных цветов: у кого серые, у кого зеленые, синие, фиолетовые, серебряные и даже золотые.
– А что смешного? – спросила Анисья. – Это парадные кафтаны!
– Похоже на одежду из старых русских сказок, ну, про Ивана-Дурака или Царевну-Лягушку… – кивнула Полина и вновь уставилась на молодых людей.
– А, вот и вы, – из толпы внезапно вынырнул Митя, и Полина с новым интересом стала рассматривать его. Почему-то казалось, что он вдруг исхудал. Красивое лицо его выглядело бледным. – Прекрасно выглядите. Хм, а вы специально оделись одинаково?
– Не одинаково! – возразила Анисья с тем выражением лица, с которым она обычно обвиняла окружающих в глупости. – Посмотри, наши платья скроены по-разному.
– Я в этом не очень разбираюсь. Но да… вроде так и есть.
На Мите был черный кафтан с золотой вышивкой на груди и спине, он очень шел к его светлым волосам. Полина вытянула руку и дотронулась до плотной гладкой ткани:
– Это шелк? Какой-нибудь очень волшебный и очень редкий? – спросила она, подняв взор на Митю, который, как ей показалось, глазел на Василисин вырез.
– А что ты еще ждала от Муромцев? – послышался насмешливый ответ, и Полина вздрогнула, отдернув руку: откуда ни возьмись рядом появился Сева.
Все взгляды тут же обратились к нему – одетому в ярко-красный кафтан. Это алое пятно можно было различить среди всех парадных одеяний даже издалека. Полина, уже привыкшая к его длинным рубашкам, потертым старым штанам и к потрепанному плащу с капюшоном, теперь никак не могла смотреть на Севу без легкого удивления. Он даже свои любимые ботинки сменил на красные сапоги! Держался он как всегда высокомерно, выглядел спокойным и безразличным, заставляя всех окружающих казаться более суетливыми и нервными, чем обычно. Полина тут же вспомнила обо всех несовершенствах своей собственной внешности, которые теперь вдруг начали казаться ей невообразимо ужасными – прямые, совсем обычные русые волосы не укладывались в прическу, болезненно-белая кожа не меняла свой оттенок даже на солнце, а отсутствие женственных форм не могло скрыть даже такое красивое платье. Правда, на этот раз и с Севиным лицом было что-то не так – он тоже был бледнее обычного (хотя это не делало его хуже), уголок нижней губы был разодран в кровь, вокруг глаз темнели голубоватые круги.
– Как ваше Посвящение? – спросила Маргарита. Молодые люди не ответили, только переглянулись с таким видом, будто их затошнило.
– Так-так, Сева, – вклинилась в разговор Лиса, но Полине в ее голосе почудились нотки иронии. – Я слышала, ты сегодня с дамой.
– Именно. Вы мне только что ее привели, – отозвался Сева и приобнял Анисью за плечо.
– Ах, вон оно что, – интересно, Дарья Сергеевна и впрямь не знала, что Сева выбрал Анисью в качестве своей пары, или же она просто сделала вид, что удивилась?
Наставница взяла Анисью под руку:
– Да тебе повезло, я даже немного завидую: ты сегодня в обществе таких шикарных мужчин! – Лиса с усмешкой покосилась на Севу с Митей, и Полине вдруг захотелось улыбнуться. – Ну, а родители где? Пойдем, мне тоже следует с ними поздороваться.
И она повела Анисью куда-то сквозь толпу. Сева, наклонившись к Мите, что-то тихо произнес, и молодые люди тоже неторопливо двинулись к центру зала.
– Прекращай пялиться.
– Что? – Митя оторвал взгляд от платья Василисы.
– Все уже заметили, куда ты смотришь.
– Я никуда не смотрю!
– Ты идиот, Муромец, честное слово.
А Василиса тем временем отвернулась и залилась краской, и впрямь обратив внимание на то, что Митя не сводил с нее глаз.
– Ты ее смутил! – сказал Сева другу и потащил его за Лисой и Анисьей.
– Она такая хорошенькая… – пробормотал Митя.
Он стал пробираться навстречу матери, а Севу внезапно остановил Арсений. Он стоял в компании Аленки и ее родителей.
– Это Сева, – представил друга Арсений, и Сева с натянутой улыбкой пожал руку колдуну.
– О, вы сын Даниила Георгиевича, – добродушно отозвался отец Алены. – Я немного знаком с ним лично. Ну что, вы собираетесь продолжать семейное дело?
Сева кивнул, помрачнев. Напоминание об отце вызвало в его душе новый прилив негодования. Где он пропадал сейчас? Ко всем Севиным знакомым приехали родители, и только целитель был, как всегда, настолько занят, что даже не смог вовремя прийти на праздник сына.
– Замечательно, – встряла в разговор мама Аленки. – Какие у вас успехи? Наверное, вы лучший во всем?
– Нет, – ответил Сева, – с чего бы это? Вот Муромец – да.
– Но не Целительство же у вас хромает?
– Гадания, – сказал Сева, – и Физимагия.
– Так ты мог даже не ходить к этим наставникам! – расстроено протянул Арсений, голос у него был слабый, охрипший. – Ну что за несправедливость! А мне еще Нестор пригрозил, что я не получу руну отличия.
– Брось, это неважно, – равнодушно отозвался Сева, глядя по сторонам: но нет, его отца нигде не было видно.
– Конечно, главное, что вы прошли Посвящение!
– Да, мама, – Аленка позеленела так же сильно, как и мальчики.
– Признаюсь, я такого не ожидал… – сказал Арсений.
– Ну ничего-ничего. Так нужно, – отец Аленки потрепал его по плечу.
– О, какие милые девочки! – мать Аленки, мудро решив сменить тему, указала на Василису, Полину и Маргариту, пробиравшихся сквозь толпу. – Какие прелестные платья!
– Это Водяная колдунья, – ответила ей Аленка. – Видишь? Вон та, у которой волосы чуть ниже плеч. Правда, сегодня она выглядит неплохо. Обычно же похожа на лягушонка.
– Извините, мне надо кое-кого найти, – отрезал Сева и скрылся в толпе вслед за девочками.
Маргарита, Полина и Василиса тем временем пытались протиснуться ближе к невысокому помосту в самом дальнем конце зала, который был оформлен под сцену: посередине стоял красивый темный рояль, рядом с ним возвышалось несколько стульев и лежали музыкальные инструменты.
– Все официальные праздники начинаются с гимна. Здесь это называется «Белый гимн», по названию Усадьбы, – объяснила Василиса, заметив вопросительный взгляд Маргариты.
– Гимн? – жалобно протянула Огненная колдунья. – А раньше нельзя было предупредить, я бы хоть слова почитала.
– Но в нем нет слов! – возразила Василиса. – Это просто музыка.
– Медленная? – спросила Полина, вспомнив спор старших девочек о первом танце с Севой.
– Каждый раз разная, – пожала плечами Василиса.
– Разная? – Маргарита с Полиной переглянулись. – Но как такое может быть? Ты же сказала, что это гимн.
– Ну да, – Василиса непонимающе моргнула. – Гимн. И каждый год он разный.
Полина решила больше не задавать вопросов, чтобы окончательно не запутаться, и принялась искать глазами Анисью. Немного поодаль от всей толпы расположилась небольшая группка людей, и девочка наконец заметила свою подругу среди них. Анисья стояла в обществе брата и родителей. Отец ее, Василий Ильич Муромец, был крупным высоким мужчиной. Двое его детей унаследовали от него светлую шевелюру и смуглую кожу. Всем своим видом он напомнил Полине могучего сказочного богатыря, на которого нередко походил и его сын. Лицо у него было широкое и дружелюбное, а в густых светлых усах пряталась улыбка. Буйные кудри его были хоть и намного короче, чем у сына, вились так же непослушно и делали его похожим на большой одуванчик.
Мама Анисьи – Полина не запомнила ее имени – тоже была внушительной и высокой. Девочка мигом узнала в ней ту красивую и чем-то недовольную колдунью, которую видела во время Шабаша. Рубиновая брошь, парча, меха и требовательный тон до сих пор иногда всплывали в ее памяти. Улыбалась она сухо и сдержанно, оценивающе разглядывая своими раскосыми зелеными глазами зал. Митя с Анисьей, казалось, только из вежливости стояли рядом с ней: они нетерпеливо вертели головами, а их мать вела в это время чинную беседу с низкорослым пожилым магом, одетым не в кафтан, а в английский костюм-тройку. Полина взглянула на его пенсне и поняла, что это Звягинов. За его спиной Вера Николаевна общалась с Дарьей Сергеевной, где-то подальше маячил Эбонит Павлович. Но внезапно спокойствие их тесного кружка нарушилось – к ним приблизилась еще одна фигура. Это был Ирвинг в своем неизменном синем плаще поверх темного парадного кафтана и с короткой бородой, которая либо была прорежена сединой, либо была такой светлой от природы. У Ирвинга были зоркие голубые глаза, похожие на кусочки льда. Но стоило посмотреть на его умное приятное лицо, и тут же появлялась уверенность, что никогда и ни с кем не случится ничего плохого – оно словно поселяло в душу человека гармонию и надежду.
Итак, наставники встрепенулись, и Водяная колдунья в который раз подумала, что ошиблась насчет того, был ли предводитель Светлого сообщества каким-то образом связан с Лисой. Ирвинг поцеловал руку молодой наставницы, но та отреагировала на его жест с полнейшим спокойствием и вежливой улыбкой и тут же вернулась к разговору с Велес. Мать Анисьи с присущей ей суровостью вновь оглядела зал, словно он находился в ее владениях, и обратилась к Ирвингу, указав на что-то. Митя тут же воспользовался ее невнимательностью и улизнул в толпу.
– Музыканты, – позвала Лиса, но что она сказала потом, Полина не услышала, потому что к ней неожиданно наклонилась Василиса:
– Смотри, там профессор Звягинов! Я вот что вспомнила! Твой гороскоп для Велес.
– О, не может быть, – откликнулась пораженная Маргарита, которая все это время переговаривалась со старшим Огненным колдуном Славой. – Муж обманул Велес, но этот обман не мог не порадовать Веру Николаевну, ведь все так хорошо обернулось!
– Хм, – Полина улыбнулась, наблюдая за тем, как высокая девушка, ровесница Мити, прошествовала к роялю и опустилась на мягкий пуфик. За ней последовал юноша, которого Полина тоже не раз замечала в обществе Муромца, у него был большой орлиный нос и длинные волосы. Молодой человек занял свое место за виолончелью. Затем еще несколько ребят поднялись на сцену, и гул голосов в зале начал постепенно стихать. Варвару – темноволосую симпатичную девушку с печальными глазами – Полина узнала сразу, та подошла к краю сцены, но не поднялась на помост. Она держала в руках скрипку.
Теперь сцена была заполнена колдунами с музыкальными инструментами, зал окончательно умолк (слышались лишь приглушенные перешептывания), но музыка все не начиналась.
– А сейчас, девушки, все дружно падаем в обморок от восхищения, – негромко произнес со злой иронией незнакомый голос.
Полина украдкой обернулась и увидела парня, который исподлобья смотрел вперед на группу музыкантов. Он не обратил внимания, что несколько стоящих рядом девушек услышали его реплику, сказанную больше себе под нос, чем кому-либо конкретно. Полина вернулась к изучению ребят с музыкальными инструментами и тут же поняла причину негодования незнакомца, расположившегося за ее спиной: последний, недостающий музыкант, которого, как выяснилось, все ждали, спокойно прошел к невысокому помосту, на который, как и Варвара, подниматься не стал, и повернулся к зрителям. Им оказался Сева, и лицо его вновь ничего не выражало: ни волнения, ни страха, ни радости, в конце концов. Стоял он почти с самого края, но взоры были все равно прикованы к нему. Остальные ребята тревожно переглядывались и шептались, а он оставался непоколебимым и серьезным, держа в руках серебристую флейту.
– Как здорово, – тихо восхитилась Маргарита. – Он будет играть!
– Гимн играют те, кто прошел Посвящение и кто умеет играть хоть на чем-то, – пояснила Василиса, тоже не сводя глаз с Воздушного колдуна.
– Значит, Митя не умеет ни на чем играть? – осведомилась Полина.
– Нет, он точно этому учился, – сказала Василиса. – Но вроде бы он не любит играть, мне Анисья говорила. Зато он потрясающе рисует!
– Правда?
– Да, я видела одну его картину.
По спине Полины пробежали мурашки, потому что послышались первые звуки завораживающей волшебной мелодии. Зазвучал низкий бас барабана, совпадая с ударами Полининого сердца, смело вступили клавиши рояля, виолончель, затем еще какой-то струнный инструмент, названия которого Полина не знала. И только два музыканта – скрипачка и флейтист – стояли, опустив свои инструменты. Варя повернулась к Севе и посмотрела на него в упор, а он внимательно вглядывался в толпу, будто ища в ней кого-то…
Внезапно скрипка грустно запела, вторя небыстрой, но ритмичной музыке гимна, уносящей слушателей в круговорот фантазий. Варя все еще смотрела на Севу и, казалось, играла для него – чувственно и очень красиво.
И вдруг Сева ответил ей решительным взглядом, поднес флейту к губам и заиграл.
Полина закрыла глаза – это казалось единственным спасением. Внутри словно взорвалась атомная бомба, горячей волной накрыло обжигающее чувство, укрыться от которого было негде. Она не хотела смотреть на Севу, не хотела знать, что эту колдовскую музыку исполняет он, не хотела чувствовать того, что почувствовала только что. Вопреки всем ее протестам и сопротивлениям… он был прекрасен. Сейчас, в эту минуту, когда в ее ушах не звучал звук его равнодушного голоса, когда разум выбрасывал из памяти все его поступки, он был прекрасен. Почему вдруг магия Сирен стала действовать на нее? Что произошло? Что с ней не так? И что там предлагал тот недовольный ворчун: упасть в обморок от восхищения? О, теперь Полина стояла в очереди первой, чтобы сделать это!
Сева играл машинально, и когда отворачивался от Варвары, все искал среди гостей отца. Но целитель так и не появился, а сын задавался вопросом, почему именно сегодня ему было так важно его присутствие. Ни о чем другом он думать не мог. Не замечал восхищенных, влюбленных, радостных взглядов, не знал, что, возможно, еще одно сердце растаяло сейчас и болезненно пульсировало при звуках флейты. Сейчас его это не интересовало. Его волновало лишь то, что отец не пришел. Сева вдруг начал чувствовать себя одиноким и брошенным.
Музыка кончилась, и слушатели разразились аплодисментами. Музыканты начали медленно стекаться обратно в зал, и Сева счел своим долгом подойти к Муромцам и принять их похвалы. Так он хотя бы мог отделаться от Варвары, которая проводила его унылым взглядом.
– Божественно! Просто божественно! – воскликнула Евдокия Рюриковна. – И почему наш Митя не играет, глупый ребенок?
– Зато он получил все руны отличия, – ответил Сева, обрадовавшись, что друг не слышал реплики своей матери.
Анисья будто бы невзначай взяла его под руку, и Сева теперь никак не мог отвертеться от нее. Чтобы не быть втянутым в разговор, он решил вновь вернуться к рассматриванию гостей: вдруг да и промелькнет где-нибудь отцовское лицо! Но едва он повернул голову, случилось что-то необъяснимое. Время словно замедлило свой ход, и его внимательный взгляд выхватил среди сотен взглядов, среди десятков мелькающих лиц, среди урагана разноцветных платьев один единственный взор широко распахнутых серых глаз. Глаз, в которых вдруг отразился ужас и страх, отчаянье и боль. И теперь Сева уже знал, что должно произойти. Он не успел и вздохнуть, как оглушительный крик прорезал монотонный гул голосов. Сева сделал было шаг навстречу Полине, хотя понимал, что помочь уже не в силах, но тут же остановился: головы присутствующих в зале магов еще не успели повернуться на леденящий кровь вопль, как отворились тяжелые створки входной двери, и Даниил Георгиевич, Севин отец, бросился сквозь толпу к упавшей на пол Водяной колдунье.
«Целитель всегда должен появляться вовремя», – вспомнил Сева любимые слова отца.
Глава одиннадцатая. Проклятье
Полина с трудом открыла глаза. Веки отяжелели, ее одолевала слабость, а кровать показалась жесткой. Из окна лился солнечный свет, и комната, начинавшая принимать более-менее четкие очертания, выглядела совершенно незнакомой. Полинин взгляд остановился на человеческой фигуре, возвышавшейся недалеко от ее постели, но, так же как и большинство окружающих предметов, размытой и неузнаваемой.
– Маргарита? – позвала Полина слабым голосом.
Фигура приблизилась, постепенно превратившись в молодую женщину, одетую во что-то зеленое. Это была не Маргарита. Полина постаралась приподняться на локтях, чтобы разглядеть незнакомку. Внимательные глаза женщины всматривались в бледное лицо больной, теплая рука внезапно сжала Полинину ладонь, и мягкий голос произнес:
– Вы проснулись?
Полина, обессилев, снова уронила голову на подушку, но через несколько секунд повторила попытку приподняться. Она села, облокотившись на спинку кровати.
– Где я?
Незнакомка улыбнулась, ее глаза приветливо засияли:
– Полина, вы в доме целителя, в Росенике. У вас случился необычный припадок перед отъездом домой, и вас отправили сюда для обследования. Меня зовут Юля.
– А где мой дядя? Он должен был приехать за мной сразу после праздника Летнего солнцестояния…
– Он приедет за вами дня через четыре, а пока вы должны непременно оставаться у нас. Мой муж – Даниил Георгиевич, осмотрит вас и постарается избавить от тех странных приступов, которые случились уже два раза. Не волнуйтесь, Полина, – продолжила Юля, заметив встревоженный взгляд на лице Водяной колдуньи. – Все будет хорошо. Вы не будете скучать, я покажу вам Росеник, если хотите. Ваша наставница сказала, что вы совсем не знаете города. Вы голодны?
– Нет, – ответила Полина, вспомнив зимние прогулки по Росенику, о которых предпочла промолчать. – Я хотела бы принять душ.
– За той дверью находится ванная, пользуйтесь ею. Только сначала вас осмотрит целитель.
– Я могу позвонить? То есть… отправить письмо?
– Конечно, но только после обследования, ладно?
Полина кивнула. Постельное белье было непривычного темно-синего цвета, ее руки болезненно бледнели на его фоне. Юля поправила одеяло и едва открыла рот, собираясь что-то сказать, как вдруг в дверь тихонько постучали.
– Уже проснулась? – при звуке знакомого голоса Полина вздрогнула, но в следующую секунду поняла, что обозналась. Из-за двери появился мужчина, которого она не видела раньше: высокий и относительно стройный для своего немолодого возраста, с короткими темными волосами. На носу у него сидели очки продолговатой формы, а в ушах сверкали крошечные серьги, как у Густава Вениаминовича, только украшенные двумя красными камнями. Мужчина держал за руку маленькую белокурую девочку лет двух-трех на вид, одетую в пышное светлое платье.
– Юля, я думаю, вам с Лизой стоит пойти прогуляться. На улице замечательная погода, а я как раз осмотрю нашу гостью.
Колдунья подхватила на руки ребенка и, помахав Полине, вышла из комнаты. Мужчина присел на край кровати, мягко улыбнулся и спросил:
– Ну, барышня, как себя чувствуете? Хотя можете не отвечать, я и так вижу. Меня зовут Даниил Георгиевич, я целитель, или, как говорится у потусторонних, доктор.
Полина слабо улыбнулась в ответ. У целителя был приятный добрый голос, обаятельные черты лица и располагающая манера разговора, и что-то во всем этом казалось ей удивительно знакомым.
– А что со мной случилось? – спросила Полина.
– Моя задача состоит в том, чтобы как раз это выяснить. Позвольте, я проверю ваше общее самочувствие и силу. Нет-нет, просто лежите спокойно и дайте мне вашу руку.
Полина откинулась на подушку, протянув целителю ладонь. Он подержал свободную руку над ее солнечным сплетением в течение нескольких секунд, а затем начертил в воздухе какой-то знак.
– Чувствуете изменения?
Полина прислушалась к своему состоянию, но, не обнаружив никаких отличий, покачала головой.
– Нет? Что ж, тогда, наверное, проведем полный обряд снятия сглаза. Пожалуйста, спуститесь на первый этаж в мой кабинет к трем часам дня. Я все подготовлю. Ах да, на время пребывания в доме комната моего сына, то есть эта самая, будет вашей.
– А где же будет спать ваш сын? – поинтересовалась Полина.
Даниил Георгиевич замялся, как будто о чем-то размышляя, но потом вдруг ответил неестественно бодрым голосом:
– Моего сына нет дома, он вернется через несколько дней, да и то, чтобы только забрать какие-нибудь вещи. Видите ли, он очень редко бывает здесь. Ну, до встречи в три часа. Чувствуйте себя как дома, если что-то понадобится, зовите меня или Юлю.
И Полина осталась одна. Она долго сидела, уставившись на свои бледные руки и размышляя о том, что надо бы написать письмо Маргарите с просьбой рассказать, что произошло. Полина лишь смутно помнила, как собиралась на праздник посвященных, надевала длинное платье, которое оказалось на удивление красивым. А дальше… дальше словно лежала пропасть, бескрайнее ничто…
Наконец, поняв, что одними лишь раздумьями письмо не напишется, она все-таки заставила себя встать.
Комната выглядела пустой, как будто здесь долго никто не жил. Полина подумала, что сын целителя, скорее всего, тоже проходит Посвящение в Заречье, и, возможно, они даже знакомы. Она попыталась вспомнить, не говорил ли кто из ее друзей, чем занимаются их отцы, но вскоре поняла, что про целителя с таким именем ничего не помнила. При слове «целитель» в ее голове вообще возникал почему-то только Сева, как бы она ни упрямилась и старалась не думать о нем: если уж первым на ум при мысли о лекарях приходил даже не Густав Вениаминович, поди вспомни что-нибудь о родителях друзей!
Стены в комнате были оклеены темными обоями с витиеватыми узорами, а вся мебель сделана из светлого дерева. В углу возвышался шкаф, рядом с кроватью стоял письменный стол, заваленный книгами, стул и кресло. Под столом Полина увидела две большие сумки со своими вещами и решила развесить некоторую одежду в шкафу – как-никак ей предстояло прожить в этом доме несколько дней, так что она чувствовала себя вправе распоряжаться комнатой, как своей. Кресло тут же было передвинуто к окну, а багаж вытащен из-под стола на середину комнаты. Полина открыла гардероб. Внутри оказалось совершенно пусто, если не считать висевших на вешалке четырех мужских рубашек.
Покончив с разбором одежды, она взглянула на большие настенные часы, украшенные бронзовыми вензелями. Часы показывали час дня.
Рядом со входной дверью находилась другая дверь, поменьше, из такого же светлого дерева, что и мебель. Полина толкнула ее и очутилась в маленькой ванной комнате. Здесь тоже было холодно и пусто, только два больших махровых полотенца висели возле раковины и несколько полупустых пузырьков сиротливо ютились на полке.
Приняв ванну, Полина все еще чувствовала неприятную усталость во всем теле, как после долгой тяжелой болезни. Она опустилась на кровать, взяв со стола большую стопку книг. Первый том в толстой кожаной обложке был покрыт пылью. Полина перевернула несколько страниц и поняла, что книга посвящена целительству. Видимо, она принадлежала Даниилу Георгиевичу. Следующие две книжки представляли собой собрания сочинений какого-то совершенно незнакомого Полине автора с необычным именем Велезвезд. Уголки некоторых страниц в обеих книгах были загнуты, парочка абзацев обведена карандашом, но у Водяной колдуньи совсем не было сил и желания что-либо читать, поэтому она просто отложила рассказы Велезвезда в сторонку. Дальше лежал небольшой томик Бунина, и Полина несколько раз моргнула, чтобы убедиться, что фамилия русского классика ей не привиделась. «Темные аллеи» в московской школе она так и не успела пройти, но некоторые рассказы из этого сборника все же читала. Удивительно, кто же из жильцов этого дома интересовался потусторонней литературой?
Вдруг на глаза ей попалась небольшая фотография в деревянной рамке. Снимок лежал под сборником Бунина и поверх старой энциклопедии о самых сильных магах средневековья, словно нарочно спрятанный от посторонних глаз. С фотографии на Полину смотрела женщина с маленьким мальчиком на руках. У женщины были короткие темно-каштановые волосы, она улыбалась, прижимаясь щекой к малышу в вельветовых штанишках. Полина смотрела на этих людей, открыв рот от изумления. Она знала эту женщину! Она ее видела! Но никак не могла понять где! Полина продолжала вглядываться в знакомое лицо, перебирая в голове все варианты их возможной встречи. Глаза женщины оставались спокойными, бесстрастными, хотя она весело улыбалась, обнажая ровные белые зубы. Ребенок походил на свою мать, но тоже не вызвал у Полины никаких четких воспоминаний. В ее голове то и дело мелькали смутные образы, за которые никак не удавалось ухватиться и понять, кто эти люди. Она все смотрела и смотрела на снимок, не зная, сколько времени прошло с тех пор, как она его нашла. Вдруг бронзовые часы на стене скрипнули и возвестили человеческим голосом:
– Пора!
Полина спохватилась, обнаружив, что уже почти три часа дня. Она спрятала таинственную фотографию под книги и вылетела за дверь. Слева в коротком коридоре виднелась еще одна дверь, а справа находилась лестница, ведущая вниз. Сидя в своей просторной, почти пустой комнате, Полина думала, что дом целителя огромен и запутан, но теперь все выглядело иначе. Девочка очутилась на первом этаже, где коридор также поворачивал вправо и влево, заканчиваясь с обеих сторон массивными дверями. Ближайшая дверь, находившаяся всего в нескольких шагах от Полины, оказалась приоткрытой. Комната, представшая перед Полиной, никак не походила на кабинет, скорее, это была гостиная. Через огромные окна солнечный свет падал на светлые стены, книжные полки и диваны с разноцветными подушками. Повсюду висели черно-белые рисунки в серебристых прямоугольных рамах, изображавшие драконов.
Прозрачные занавески на окнах колыхались от слабого ветерка. В дальнем конце комнаты виднелось фортепиано. Полина решила вернуться в плохо освещенный коридор и проверить, не вела ли другая, запертая, дверь, куда ей нужно.
Полина толкнула дверь с крупной бронзовой ручкой и заглянула внутрь. Небольшое помещение было освещено свечами, стоящими на широком столе. За столом, согнувшись над бумагами и стопками бересты, сидел Даниил Георгиевич.
– Извините, – сказала Полина.
– Заходи. Ты без труда нашла кабинет? – улыбнулся целитель, и Полина обрадовалась, что ее наконец-то перестали называть на «вы». Она кивнула в ответ и села в предложенное большое кресло напротив стола.
– У тебя нет аллергии на люцерну? – спросил целитель. – Половина колдунов просто не переносят это растение, чем сильно осложняют процесс обследования и лечения. Нет? Ну и хорошо. Тогда посиди пару минут, я закончу со снадобьем.
Даниил Георгиевич прошел к небольшому столику на трех ножках и склонился над стеклянными пробирками, что-то переливая и смешивая. Полина только начала осматриваться, как ее взгляд упал на фотографию – такую же, как и увиденная ею в комнате наверху. Снимок стоял на полке книжного шкафа, и женщина с ребенком, казалось, смотрела прямо на Полину.
– Простите, – пожалуй, чересчур громко сказала Полина. – А кто это на фотографии?
Целитель вздрогнул и, не обернувшись, ответил:
– Это мой сын Севастьян с матерью.
– Ваш сын с матерью? Но разве Юля не… – запуталась Полина.
– Нет, Юля приходится ему мачехой. А мать умерла несколько лет назад. С тех пор он… – Даниил Георгиевич замолчал, не договорив.
Повисло молчание. Целитель продолжал составлять снадобье, а Полина сконфуженно изучала свои колени. И зачем она задала такой нескромный вопрос?! И все же странно, откуда она помнит лицо женщины со снимка?
– У вашего сына необычное имя, – да, в Заречье никого с таким именем она уж точно не знала. Значит, парень мог жить в Небыли или в Зорнике.
– Да… Ну, все готово, можем приступить.
Даниил Георгиевич вернулся к столу с двумя пробирками в руках.
– Встань сюда, – Полина прошла по комнате, остановившись в центре начерченного на полу круга. – Густав Вениаминович говорил, что у тебя часто болит голова.
– Да, но не только голова. Боль появляется во всем теле, в спине, в животе, резкая и неожиданная. Но она быстро проходит, не думаю, что стоит волноваться…
– Сколько тебе полных лет? Пятнадцать?
Полина кивнула. Вокруг нее появились маленькие свечи, числом, равным ее возрасту. Целитель подошел к ней и взял за руку. В руке его блеснуло что-то вроде тонкой стеклянной трубочки. Он начал чертить на внутренней стороне ладони больной рунограмму. На это ушло больше десяти минут, а когда магический рисунок был закончен, девочка почувствовала неприятную тяжесть в руке, словно к ней подвесили огромный камень.
– Что-то необычное… – пробормотал целитель и вышел из круга.
Теперь Полина стояла одна, окруженная пламенем свечей, которое, казалось, стало ярче. Очертания комнаты потерялись в кромешной темноте за светящимся кругом, целителя тоже не было видно.
– Полина, – раздался спокойный и снова показавшийся давно знакомым голос. – Вытяни руку с рунограммой над свечой, которая стоит прямо перед тобой.
Полина последовала инструкции. Далее она слышала только бессвязное бормотание целителя, читающего наговоры. Тяжесть и боль в руке усиливалась, вместе с тем поднималось внутри чувство… странное, все же, чувство… словно где-то хлопали крылья. Она меняла положение руки над свечами, как говорил ей целитель, и с каждым разом это новое ощущение набирало силу. Глаза перестали различать что-либо, и вдруг, появившись откуда-то из темноты, огромные когти резко впились ей в спину – так больно, что девочка вскрикнула. Затем свечи погасли, и она свалилась на пол, потеряв силы. Подбежал Даниил Георгиевич и поднес к ее губам холодную амагиль с мутной зеленоватой жидкостью.
– Пей, – Полина послушно проглотила кисловатое зелье, узнав на вкус чаровник, которым Жаба долго отпаивал ее после того неприятного случая, когда она упала с лошади.
Почувствовав облегчение, она поднялась на ноги, испуганно оглядываясь в поисках невидимых когтей.
Но никого, кроме нее и целителя, в комнате не оказалось. Даниил Георгиевич несколько минут осматривал ее ладонь, где сквозь начерченную рунограмму проступила кровь, а потом неестественно веселым голосом сказал:
– Полина, тебе следует перекусить и набраться сил. Отправляйся в гостиную, сейчас будет обед. А завтра мы продолжим в это же время.
Полина поняла, что никаких объяснений не услышит, и направилась в светлую комнату с рисунками драконов на стенах, в которой уже появился большой накрытый стол.
Следующие два дня пролетели за приемами разных снадобий и выяснениями причин Полининых приступов. Целитель всегда был мягок и внимателен, но так ни разу и не сообщил, что же с ней происходило. Каждый раз она надеялась, что в конце очередного обряда снятия порчи, сглаза или чего-нибудь еще Даниил Георгиевич объявит ей, что она наконец в полном порядке. Но этого не случалось. Он только отстраненно улыбался и говорил: «На сегодня все, можешь идти».
Она вставала утром, спускалась к завтраку, а затем отправлялась бродить по Росенику. Юля с маленькой дочкой сопровождали ее в прогулках, показали ей большой городской парк, в котором исполинские, совершенно необъятные дубы подпирали небеса, а невиданные цветы благоухали в пышных клумбах. Тут находилась и статуя «Союз стихий», о которой когда-то упоминал Митя. К каменному изваянию, изображавшему двух колдуний и двух волшебников, стоящим спинами друг к другу, вела узкая аллейка, с обеих сторон обсаженная невысокими пихтами. Стоило ступить на эту тропку, как солнечные краски утра меркли, налетало ощущение отстраненности от мира. Реальными казались только эти застывшие фигуры, испещренные какими-то знаками, рунами и надписями, сделанными, похоже, не так давно. Лица у статуй выглядели грубыми и не очень красивыми, они не имели определенных черт, и в каждой можно было найти сходство с кем-то из своих знакомых. В каждой, кроме Водяной колдуньи, изображенной в виде длинноволосой сутулой женщины, глаза которой прятались за растрепанными локонами – словно разметавшимися в стороны порывом сильного ветра. Если все остальные волшебники застыли в динамичных позах, будто готовые в любую секунду соскочить с каменного пьедестала, то Водяная казалась абсолютно неподвижной, голова ее была наклонена вниз, на развевающемся плаще красовалась неровная дыра.
Полину поразила эта статуя. Девочка вернулась к Юле и Лизе, которые ждали ее в конце тенистой аллеи, полная самых разных мыслей.
Полине все больше нравился этот таинственный городок. В этой части Росеника она и правда никогда не бывала. Скорее всего, Белая Усадьба находилась очень далеко отсюда. Большинство строений на площади скрывалось под зарослями вьющихся растений. Все дома имели очень старый и сказочный вид. Таблички с номерами и названиями улиц зачастую отсутствовали, а кое-где на металлических шпилях возвышались фигурки различных существ.
Над мощенными булыжником дорогами то и дело сновали колдуны на метлах, некоторые ехали верхом на невиданной красоты лошадях, а иногда люди проносились со страшной скоростью мимо Полины бегом. Последние исчезали так быстро, что она даже не успевала их разглядеть, но догадывалась, что обуты эти маги в сапоги-скороходы. А еще здесь ходили трамваи, изредка попадались и автомобили, словно парившие над дорогой.
Но однажды, выйдя за ворота дома целителя, Полина удивилась по-настоящему. Недалеко от нее притормозила машина. И не просто автомобиль, а настоящий микроавтобус, ужасно напоминающий…
– Маршрутное такси? – изумилась девочка, когда из автобуса выскочили две смеющиеся колдуньи, а совершенно не магическое транспортное средство снова двинулось в путь. Девушки, которых Полина мельком видела в Заречье, окинули ее недоверчивым взглядом и направились прямиком во двор Даниила Георгиевича.
– Наверное, к целителю на прием, – думала Полина, поворачивая за угол под обшарпанную арку с колоннами.
Ярко освещенные пышные кроны деревьев отбрасывали длинные ажурные тени на мостовую. Чтобы спрятаться от палящего солнца, она перебежала на другую сторону дороги под прохладную листву раскидистого клена, и вдруг на глаза ей попалась потемневшая от времени продолговатая табличка с надписью «Булочная». Табличка висела над покосившейся деревянной дверью небольшого, выкрашенного желтой краской, двухэтажного здания. Окна первого этажа представляли собой витрины, в которых красовались сказочные произведения кондитерского искусства.
Полина завороженно приблизилась к стеклу и уставилась на россыпь пряничных теремков с крышами из разноцветной глазури. Почему она не замечала этого магазина раньше? Ведь столько раз проходила здесь!
Полина решительно толкнула дверь таинственной булочной и вошла. По всему помещению разлился звук десятка колокольчиков; на поверхностях каменных стен и маленьких столиков, стоящих в дальнем углу, заиграли разноцветные блики, разливая завораживающее сияние на все вокруг. В глубине располагался прилавок и множество полок, заставленных банками с печеньем и пряниками. Полина подошла поближе, а из-за прилавка вынырнул полный улыбающийся колдун с усами. На нем был белый колпак и фартук поверх клетчатой рубашки. Мужчина упер руки в бока и пробасил:
– Добрый день, милая моя, а вот наконец-то и вы!
– Здравствуйте, – улыбнулась Полина и тут же смутилась. Ведь она зашла просто посмотреть на причудливые торты с витрин, а ее встретили, как долгожданного гостя.
На прилавке в плетеных корзинах лежали непередаваемой красоты пирожные; некоторые были украшены фруктами и ягодами, некоторые – глазурью. На нескольких из них Полина заметила постоянно изменяющиеся шоколадные буквы, которые под ее взглядом складывались в слова «съешь меня». Она, затаив дыхание, разглядывала удивительные пирожные, словно от ее вдоха они могли исчезнуть. Продавец, видимо, заметил ее осторожность.
– Вы что, красавица, первый раз в нашей кондитерской?
Полина оторвала взгляд от прилавка и закивала. Продавец подпрыгнул и схватился за голову.
– Так что ж вы сразу не сказали, милая! – он оббежал прилавок, схватил девочку под руку и повел к столику. – Садитесь! Сейчас будете все пробовать!
– У меня нет с собой самоцветов… – начала Полина.
– Барышня, посетителям, которые впервые сюда приходят, все полагается бесплатно! Вы прямо как будто не из Росеника! – и забавный кондитер скрылся за деревянной дверью с криками: «Танечка, у нас гости!»
Полина села за круглый деревянный столик. Через несколько минут из-за двери выскочила пухленькая официантка в сером платье. У нее были румяные круглые щеки, длинные ресницы и кудрявые русые волосы, собранные в высокий пучок. На голове девушки красовался большой лиловый цветок, в ушах блестели темно-розовые камешки. Она была очень красивой, ее даже не портил неровный белый шрам возле правого уха. Официантка принесла серебряный поднос с большой кружкой чая и дружелюбно улыбнулась Полине:
– Вот твой напиток, а сейчас появятся сладости. Меня зовут Таня. Позволь узнать, как же так случилось, что ты никогда не бывала у нас? Давненько такого не бывало.
– Я, можно сказать, первый раз в Росенике, – Полина попробовала чай. – Живу здесь всего три дня. В доме целителя.
– А вот и пирожные, – раздался звучный голос кондитера, и на стол опустился второй поднос с целой горой разнообразных пирогов, булочек, кусков торта и печенья.
Глаза разбегались, хотелось попробовать все, и Полина никак не могла выбрать, что же съесть первым.
– Это пирожное с клюквой, – объяснила Таня. – На случай, если не хочется очень сладкого. Это «счастливый» пряник. Попробуй – и почувствуешь легкую эйфорию. Не советую злоупотреблять им, так как в этом случае пропадает приятный эффект, а пряник приобретает обычный мятный вкус. Это пирог-попрошайка. Их берут нарасхват, потому что эти штуки требуют, чтобы их купили, складывая из шоколадной крошки фразу «съешь меня». Странно, что ты не попробовала этот пирожок первым.
– Такая магия на меня не действует. Я Водяная колдунья.
– Что? – с лица официантки сползла улыбка. – Есть только одна Водяная. Ее нашли совсем недавно. И это…
– Я, – улыбнулась Полина и повернулась к Тане затылком, демонстрируя не доходящие до лопаток волосы. – Меня зовут Полина.
– Что тут происходит? – осведомился усатый продавец пирожных, опуская на стол новую порцию сладостей.
– Папа, это Водяная! – пухленькая официантка дотронулась до Полининых волос. – Это правда она. Она не реагирует на пирог-попрошайку!
– Вот оно как! – только и смог проронить кондитер, уставившись на Полину, как на призрака. Но через несколько секунд, когда шок прошел, он принялся расспрашивать девочку о жизни среди потусторонних, о жизни в Заречье, о магии Воды и обо всем на свете.
– Папочка! – воскликнула милая официантка через добрых сорок минут. – Ты ее совсем утомил. Может быть, Полине пора идти!
– Извините, мне правда нужно возвращаться.
– Ну так заходите к нам еще! Обязательно, сударыня! И вот вам «попрошайка» с собой. Раз уж вы его не попробовали, так забирайте, он очень вкусный.
Добродушный кондитер пожал ее маленькую белую ладонь и, напевая себе под нос, двинулся к деревянной двери.
– Так ты сказала, что живешь у целителя? – поинтересовалась Таня, нервно потирая предплечье. – Полина заметила, что и там у нее был небольшой бледный шрам, как на шее, будто девушку кто-то покусал.