Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи Корчевский Юрий
Однако всё это звучало как-то заунывно, без огонька. Но люди брали воду, обменивая её на продукты. Рядом с огромными кувшинами уже лежал мешок муки и большая связка сухих фруктов.
– Давно водой торгуем? – подошёл Никита.
– С полудня, как пришли.
– Я не про сегодня.
– Тогда три недели. За день разбирают.
– Я рад. Передавайте привет Вирту!
– Лучше сам приходи.
Никита такую мысль имел, только он хотел получить зажигалки и подзорную трубу. Для походов ему и одной зажигалки хватит, а остальное племени в подарок преподнести. Насколько они нужны, он понял, испытал на своей шкуре. Только интересно, почему яйцеголовые не смастерили их раньше сами? Огонь в походах они несли в виде тлеющих фитилей в узких глиняных сосудах.
Через несколько дней он получил от посыльного пять зажигалок и подзорную трубу. Все зажигалки проверил, все работали. Одну он оставил себе – пригодится, а остальные сложил в узел и отправился к Вирту.
То, что в племени произошли перемены, он увидел, как только зашёл в селение. У его жителей не чувствовалось уныния. Люди были оживлены, дети играли на улице. Похоже, жизнь налаживалась.
Вождя на месте не оказалось – Никита нашёл его в кузнице, где тот обсуждал с кузнецом, как сделать железные колёса для повозки.
Вирт обернулся на тень, мелькнувшую на мгновение в дверном проёме, и тут же последовали радостные объятия и восклицания.
– Что задумали? – спросил Никита.
– Да повозку вспомнили. Деревянные колёса хоть и просты, но ненадёжны. Как высыхают, трескаются. Вот думаем над железными.
– Сейчас нарисую. – Никита набросал рисунок. – Лучше делать со спицами, – подчеркнул он. – Такое колесо легче и по прочности не уступает цельному.
Оставив кузнецу рисунок, Вирт и Никита вышли из кузницы.
– Пойдём ко мне, – предложил Вирт. – Ты с дороги, не мешало бы подкрепиться.
Никита с удовольствием согласился.
Вирт выставил на стол разнообразное угощение, и Никита про себя отметил, что в прошлые его посещения такого изобилия продуктов не было.
– У тебя появился рог изобилия, Вирт?
– Ну да! А всё благодаря тебе!
– Каким образом?
– Торговля водой.
– Неужели всё так хорошо? Видел я твоих людей в городе – обмен воды на продукты делали. Только вместе с ними кого-то покрасноречивее посылать надо. Твои мужчины хороши как носильщики, грубая сила. А торговцы из них неважные, не умеют они предложить товар, расхвалить его. Женщину им дай, чтобы говорить красиво умела.
– Сделаю. Твои советы помогли племени выжить в трудное время.
– Я принёс вам подарок. Вот, зажигалки.
– Что это?
Никита вытряхнул из узла зажигалки, взял в руку одну и крутанул колёсико. Фитиль загорелся чадным пламенем. В его время над такой зажигалкой только посмеялись бы: в ходу были газовые зажигалки и в исчезающе малом количестве – бензиновые.
Вирт заворожённо уставился на огонёк:
– Дай попробую.
Несколько раз он сам запалил фитилёк.
– Великолепное изобретение! Теперь, даже если очаг погаснет от дождя или ветра, поджечь его не составит труда.
– И для охотников, для воинов в походе – незаменимая вещь.
– Яйцеголовые дали?
– Я сделал одну, а они принялись изготавливать массово – хотят воинам, охотникам и мореплавателям раздать.
– Разумно! Откуда только ты все эти премудрости знаешь?
– Это не я. У нас, у моего народа, всё это есть. Я делаю только жалкие поделки.
Вирт задумался.
– А как далеко живёт твой народ?
Никита сразу понял, куда клонит вождь.
– Своё племя туда увести хочешь? К сожалению, не получится. Я бы и сам хотел вернуться, только боюсь – не найду. Припомни: через пустыню племя прошло с трудом. А если она будет больше, длиннее? Всех погубишь!
– Ты осторожен и мудр, как змей.
– Разве это плохо? Человек должен предвидеть, просчитывать последствия своих решений или поступков.
– Ты мыслишь как вождь, как старейшина племени, хотя молод.
За неспешным поглощением пищи они поговорили о жизни племени и о яйцеголовых.
К вечеру вернулись торговцы водой. С улицы раздались радостные возгласы – ведь они принесли продукты.
Утром Никита отправился в обратный путь. Дорога была ему уже знакома.
Вскоре показался ручей. Странный ручей – вода из него течёт на подъём, и вода целебная.
Никита ручей перешагнул, услышал сзади необычный шум и обернулся.
Из небольшого ручья бил фонтан, причём немалой высоты. Или он бьёт не всегда, и Никита его не видел – просто приходил не в то время? Но так ведь и люди племени азуру молчали. А уж они-то не могли не заметить!
Меж тем фонтан на его глазах ширился, и его очертания стали приобретать вид человеческой фигуры.
Никита непроизвольно сделал пару шагов назад.
– Не бойся, я не причиню тебе вреда.
От изумления Никита покрутил головой. Вокруг – никого. И слова были произнесены странно, нечто среднее между шепотом и бульканьем, вернее – журчанием.
Никита удивился – откуда тут взяться этому водяному? Да и не умеет говорить вода. Точно, странный ручей!
Вода в фонтане приобрела чёткие, но прозрачные формы, и водяной стал совершенно похож на Никиту – как две капли воды. Передразнивает?
– Ты кто? – спросил ошарашенный происходящим Никита.
– Я страж ручья, его охранитель.
– А меня зачем копируешь?
– Чтобы ты не испугался.
– Чего воды бояться?
– Ты не прав. Но я не об этом. Ты был первым, кто обратил внимание на ручей.
– Ещё бы, ведь он течёт вопреки всем природным законам не под уклон, как другие, а вверх.
– Правильное слово – «другие». Просить тебя хочу.
– Ты? О чём же?
– Я излечил твоего товарища – ведь ты брал воду для него.
– Правда, было такое.
– Я исполнил то, о чём ты думал.
– И это правда.
– Тогда скажи людям, чтобы они не брали отсюда воду.
– Но почему?
– Они берут её на продажу.
– Но племени надо выживать, они обменивают воду на продукты.
– Видишь ли, она обладает целебными свойствами, когда ты её пьёшь – я могу в это время прочитать твои мысли. Как я могу узнать мысли глиняного горшка?
– Ну да, какие у него могут быть мозги? Сказать-то я могу, но как племени выжить?
– Я подскажу, если люди оставят меня в покое.
– Говори.
– Выше по течению, – водяной человек показал под уклон прозрачной рукой, – на дне ручья есть камни. Они значительно лучше, чище тех, за которыми охотятся яйцеголовые.
– Понял. Ты предлагаешь им добывать вместо воды камни и выменивать на них продукты. Но ведь месторождение не безгранично. И яйцеголовые могут узнать, откуда берутся камни.
– Если сам не расскажешь другим и будешь добывать лично, их хватит надолго.
Никита открыл было рот, чтобы задать вопрос, но водяной человек исчез, а фонтан плюхнулся в ручей, подняв облако брызг. Потом всё успокоилось.
Никита был ошарашен – разговаривал неизвестно с кем. Поглядел бы кто со стороны, сказал бы – точно, сбрендил! Или это была галлюцинация? Так ведь он грибов-мухоморов не ел. Вот же чертовщина, просто сказки для взрослых!
Он хотел повернуться и уйти, но что-то держало. А вдруг услышанное – правда? И он пошёл выше по течению.
Ручей был длинен – как найти то место? Он начал смотреть налево и направо, отыскивая его. Ну должен же быть какой-то знак?
И точно: впереди, метрах в двадцати от него, из ручья поднялся водяной столб. Чудеса!
Никита подошёл, и столбик опал, исчез. Никита разделся – не лезть же в воду в одежде?
Вода доходила до середины бёдер. Одно радовало – она была прозрачной. Под лучами солнца на дне ручья блеснуло что-то – как кусочек стекла. Рядом – ещё и ещё…
Никита достал рукой блестевшие камешки – всего четыре штуки – и выбрался на берег.
Камни у него на глазах высохли и сделались какими-то невзрачными. Неужели за них можно выручить много продуктов? Эх, жаль, не узнал он, сколько предлагал Кара жрецу Ануну за камни. Хотя ведь они достались ему бесплатно, за помощь в борьбе с обезьянами.
Никита обсох, оделся и сунул камешки в узелок. Потом поклонился ручью. Вроде и неживой ручей, а вот диалог случился.
– Спасибо тебе за помощь!
И направился назад, в селение к Вирту.
Тот возвращению Никиты несказанно удивился:
– Забыл что-нибудь?
– Важное дело появилось, вождь. Ты камни у жреца Ануну забирал для яйцеголовых?
– Да. А почему это тебя заинтересовало?
– Ты цену им знаешь?
– Не могу сказать. Они нам помощь оказывали: дома построили, оружие давали, железо для кузни.
– Больше воду в ручье не берите.
– Но племя голодать будет! Никак нельзя!
– Не берите – это вам мой настоятельный совет.
– Ну, коли так – не будем. Только кормить племя чем?
– Посмотри-ка.
Никита достал из узелка камень и протянул его Вирту. Тот внимательно осмотрел камень.
– Прекрасный камень! А где взял?
– Не могу сказать, не обижайся. Отдам тебе все четыре, что у меня есть. Иди с ними в город, к Каре. Когда мы летали на дирижабле в племя ануну, у них было всего несколько камней. Они их отдали, а следующие будут не раньше, чем через три полных луны. Смекаешь?
– Камни яйцеголовым нужны, а их нет. Стало быть, цена вырастет.
– Правильно мыслишь.
Никита выложил на стол все камни.
– Торгуйся и не верь обещаниям. Пусть дирижаблями продукты сразу завезут. Отдай один камень, а остальные – после доставки.
– Так и сделаю. Но о воде-то скажи – что не так?
– Одному человеку, хворому, воду брать можно – поможет. Только желательно, чтобы он сам брал. А многим – не получится исцелиться. Ещё и побьют твоих торговцев за обман.
– Вот как! Благодарю за советы и камни. Завтра же в город пойду.
– И я загляну, как смогу.
– Мог бы и почаще бывать, мы всегда рады тебя видеть.
Они обнялись на прощание.
На обратном пути, когда Никита подошёл к ручью – уже вторично за утро, он сказал:
– Воду брать на продажу больше не будут, только если кто хворый, и для себя.
В ответ ручей всплеснулся фонтаном.
Надо же, расскажи кому – не поверят ведь! Только он молчать будет, на камни быстро найдутся желающие руки свои наложить. Но он же не для себя старается. Нет в этом времени и на этой земле такой роскоши, как у него дома. Председатель Совета Кара ни одеждой, ни другим чем от остальных яйцеголовых не отличается. Приказы отдавать может, власть у него, но внешне это не проявляется никак. Да и что такое могло бы быть, что выделяло бы его из окружающих? Телевизор, машина, деньги, наконец? Нет их здесь – так же, как и виллы на Лазурном берегу. И все помыслы Совета заключаются в том, как расширить сферы влияния, границы земель. И всё за счёт технического превосходства. Потому технари здесь в почёте.
А в общем-то, народ вполне нормальный. Работают все, праздно проводящих время он не встречал. Есть небольшая армия, есть технари, преображающие и создающие технические новинки. Есть ремесленники – их трудом создаются механизмы, оружие и всё, что надо для жизни. Вот только возделанных полей и самих крестьян Никита не видел. Ему стало интересно, и он спросил об этом при встрече с Арсом:
– Не пойму я что-то. Лепёшки есть, а полей, засеянных зерновыми, я не видел.
– И не увидишь. Тут, на острове, зерно даёт малые урожаи, и потому мы его привозим.
– Но ведь его нужно очень много, дирижаблями столько не привезёшь.
Арс ухмыльнулся:
– Так ведь флот есть! На кораблях возим. Ты же был на строительстве пирамид?
– Был.
– Вот оттуда и возим. Они нам зерно, а мы им помогаем во всём. Там сфинксы есть.
– Я заметил.
– Нам они не нужны, их строили по просьбе жрецов их богов. Резали камень, переносили и устанавливали дирижаблями. Так сказать, товарообмен, причём взаимовыгодный.
– А пирамиды для чего?
– Не знаю, будем ли мы их строить дальше. Они были нужны черноголовым. Но теперь Атлантида на дне океана – ты сам был свидетелем её гибели. И наши люди там уже не работают, надобность отпала.
– Жалко, столько труда ушло зря.
– Почему зря? Жрецы желают забрать их себе. Уж не знаю, для чего. Если договорятся с Советом, мы можем достроить – ведь мука нужна постоянно. Ты представляешь, на их землях урожай собирают два раза в год!
– А для чего вам камни, за которыми мы летали в племя ануну?
– У нас есть оружие – смертельные лучи.
– Слышал, но в действии не видел.
– Нам его черноголовые подарили. Так вот, без этих камней, причём обработанных, это оружие не действует.
– Жаль, что с Атлантидой так вышло. Как я понял, они для вашего народа были источниками знаний.
– Верно. Но у нас был равноценный обмен. А теперь многое придёт в негодность, ведь моторы для дирижаблей поставляли они.
Видел эти моторы Никита. Допотопные, с клапанами, стоящими открыто, со штангами их приводов, работают на сырой нефти.
Такие моторы были на заре моторостроения, применялись на стационарных условиях, вроде приводов качалок на нефтепромыслах.
– Только атланты – не самая развитая раса, – уточнил Арс.
Никита удивился – ни про кого другого он не слышал.
– Есть народ. Не такой малочисленный, но развит чрезвычайно. Ты летающие «тарелки» у атлантов видел?
– Видел. И сам на них летал. Меня отсюда на такой увезли.
– Это не атланты их сделали, это им подарили несколько штук.
Никиту информация и удивила, и заинтересовала. Он-то думал, что атланты самые развитые.
– А кто они? И где живут?
– Знаю только, что далеко на юге, за океаном. Туда только на такой летающей «тарелке» и можно добраться. Как называется племя, не знаю. Даже Кара никогда их не видел, ему атланты говорили.
– Судя по «тарелкам», они умны и развиты.
– Ты только не рассказывай никому. Говорят, они на людей непохожи.
– А на кого?
– Сам не знаю, говорю, что от других слышал. Не вздумай у Кары переспрашивать, он таких вопросов не любит. Для него сейчас наступили не лучшие времена. Поддержки атлантов нет, поступлений технических нет. Вот износится всё – что тогда?
– Можно попробовать создать подобное.
– Хм, попробуй.
Арса окликнули, и он ушёл.
Никита стоял озадаченный. Что это за существа, если они, по слухам, на людей, непохожи? И где они живут? А главное – какими знаниями обладают? В двадцать первом веке не смогли создать летающую «тарелку», стало быть – цивилизация более развитая, есть чему поучиться. Только захотят ли они общаться? Наверное, Никита для них – как питекантроп.
Но услышанное запало в душу.
Через несколько дней посыльный вызвал его к Каре. Не иначе, предстояло новое задание.
Кара был любезен, как никогда, и Никита насторожился. Мягко стелет – жёстко спать.
Кара начал издалека:
– Ну, как тебе у нас живётся?
– Нормально.
– Чем интересным ещё порадуешь?
– Думаю пока.
– Для нас твои новшества очень кстати. Ты вроде как посещал племя азуру?
– Было пару раз.
– Мы не настолько с ним дружны, чтобы вождь посвящал меня в свои секреты.
– Это верно, Вирт – человек себе на уме. И мне не сказал.
Никита понял, что Вирт был у Кары и предлагал камни в обмен на продовольствие. Молодец, Вирт!
Кара выглядел озабоченным:
– Не возьмёшься ли отремонтировать моторы на дирижабле?
– Можно попробовать.
– Не пробовать надо – отремонтировать! И подготовить их к длительному перелёту, чтобы не подвели.
– Запасные части есть?
– Вот с этим плохо.
– Тогда дайте мне дирижабль и пару человек.
– Зачем?
– Вы же знаете, когда мы испытывали арбалет с отравленными стрелами, наш дирижабль упал на вершине скалы. Мы заберём моторы, снимем с них детали.
– Там, наверное, ничего ценного не осталось.
– Посмотрим.
– Хорошо, уговорил. Я отдам распоряжение.
– Только мне нужен дирижабль с надстройкой, в которой арбалет стоит. Не столкнуться бы вновь с драконами.
– Сейчас они на всех дирижаблях стоят – Гавт распорядился. Когда вернёшься, доложишь мне.
– Всё сделаю в лучшем виде.
– Надеюсь.
Утром Никита вылетел со знакомым пилотом. Звали его, как в сказке Андерсена, – Кай. Есть у него такая, называется «Снежная королева».
В кабине были ещё два воина крепкого телосложения – Никита их рассадил у противоположных бортов.
– Смотрите в оба! Как только заметите дракона или какую-нибудь другую летучую тварь, сразу докладывайте.
Дирижабль без ненужных приключений добрался до вершины плоской горы и приземлился. Его принайтовали причальным концом.
Никита открутил с рамы один мотор, потом другой. На одном был сломан винт при посадке, но это была уже мелочь – сами моторы выглядели целыми. Вчетвером они погрузили их в кабину.
– Чего вас сюда занесло? – удивился пилот.
– Дракон обшивку разодрал, сюда приземлились.
– Слышал. И на верёвке спустились?
– Вон она лежит.
Пилот подошёл к обрыву, заглянул:
– Высоко и страшно.
– Жить захочешь – спустишься.
Вернуться до темноты они не успели, и потому приземлились у седловины, недалеко от робота-стража. Переночевав, утром перелетели на остров.