Солдаты живут Кук Глен
— Они пытались совершить одну глупость. И за это вражеские невидимые существа их убили. Поэтому я повышаю тебя в…
Аридата повернулся к вороне спиной:
— Джитендра, передай мой приказ. Я хочу, чтобы каждый наш отряд прекратил сражаться и отступил на исходные позиции. Единственным оправданием может стать только то, что противник не позволил им этого сделать. И вышлите к противнику парламентера с известием, что я готов обсудить условия сдачи.
Белая ворона разразилась потоком брани.
— Васуда, накрой эту тварь одеялом. Возможно, потом она нам пригодится, но сейчас я не желаю выслушивать ее оскорбления.
— Заведи себе для этого жену, генерал.
124. Таглиос. Песчаная отмель
На улицах уже говорили о том, как верховный главнокомандующий пожертвовал собой, чтобы обойти ограничения всех клятв, связывающих его с союзниками. Потому что хотел спасти город от разрушения бунтовщиками и захватчиками. Потрясающе. Мы только-только начали перенимать власть, а люди уже тосковали по старым добрым временам Протектората.
Пожалуй, их трудно в этом винить. Ведь Прабриндрах Драх последний раз видел свою столицу несколько десятков лет назад.
Пусть относятся к нам как угодно. Лишь бы не путались у меня под ногами.
Мы с Тобо летали над дворцом, осматривая развалины. Над кучами камней все еще вился дымок. Каждые несколько часов обрушивалась еще какая-нибудь стена. Треть дворца полностью развалилась. Эта треть включала в себя почти весь обитаемый современный сектор. Наверное, заброшенные части дворца были возведены из более прочного материала, потому что пережили десятки лет запустения.
Даже в самый разгар сражения за город Аридата посылал добровольцев из Городских батальонов прочесывать руины в поисках уцелевших — чтобы их спасти — и тел погибших — чтобы доставить их безутешным родственникам. Он и сейчас продолжал эту работу, пополнив поисковые отряды солдатами, которые до этого сражались. И теперь повсюду целые батальоны сражались с огнем, оказавшимся противником более упорным, чем захватчики.
— Ты правда думаешь, что они все еще где-то там? — спросил я Тобо, имея в виду Бубу и Гоблина.
— Я знаю, что они там. Мои Тени их видели. Только не смогли запомнить, как до них добраться.
— Пусть это покажется странным, но они нужны мне живыми. Без них я не смогу сдержать обещание, данное Шевитье.
Тобо хмыкнул. Я не посвящал его в свои планы. Более того, весь круг посвященных до сих пор состоял из меня одного. И я не собирался ничего менять. Молчание нельзя подслушать.
— Кажется, Аркана влюбилась. — Недавно она придумала очередной повод, чтобы посоветоваться с Аридатой Сингхом.
Тобо опять хмыкнул. Ему уже немного полегчало, но победа не принесла ему удовлетворения. И он еще не скоро придет в себя после утраты матери и отца.
— Ты не отыскал никаких следов Могабы или Гопала Сингха? — спросил я. Аридата сказал, что они мертвы. И утверждал, что ему сообщила об этом белая ворона — не совсем надежный свидетель.
Прежде чем ответить, парень присмотрелся ко мне.
— Они утонули. Пытаясь уплыть вверх по течению. На лодке. Очевидно, лодка перевернулась.
— Понятно.
Мой тон заставил его пристально вглядеться мне в глаза. Я, разумеется, не мог видеть выражения его лица — его скрывало одеяние Ворошков. Мое лицо тоже скрывал черный балахон. Мы носили их почти постоянно, потому что многим наша победа не нравилась. Нередко случались инциденты.
Однако в целом Таглиос испустил один мощный коллективный вздох облегчения и снова занялся прозой жизни. Мы до сих пор практически не преследовали тех, кто служил поверженному режиму. А многие горожане, похоже, и вовсе считали, что серые совершили больше хорошего, чем плохого, потому что подавляли преступность намного жестче, чем боролись с врагами Протектора и верховного главнокомандующего.
Если же рассматривать общую картину, то очень многим всегда было абсолютно все равно, кто именно правит Таглиосом и подчиненными ему землями. Потому что смена правителей редко — тем или иным образом — затрагивала их жизнь достаточно глубоко.
Человечество как вид никогда не перестанет меня изумлять. Я согласился бы побиться об заклад, что наступившие перемены взволнуют их гораздо сильнее. Но когда смотришь изнутри, то никогда не видишь то, что можно увидеть снаружи.
В городе продолжали появляться надписи «Раджахарма». Есть люди, которые всегда и всем недовольны. Периодически я стал натыкаться на нечто новенькое: «Тхи Ким здесь». Когда Тобо не пожелал на эту тему говорить, я не стал давить на парня.
Я поступил бы так в любом случае, хотя и не раскрыл эту тайну настолько, чтобы ответ меня удовлетворил. В его отношениях с Неизвестными Тенями наверняка таится нечто большее, чем пока кажется очевидным.
Я оставил его и стал кружить над дворцом. Наши люди уже сменили Городские батальоны по его периметру, образовав многоцветную линию. Городские солдаты расчищали завалы, особенно тщательно в тех местах, где друзья Тобо отыскали угодивших в ловушку людей. Многие из них остались живы, засыпанные обломками в уцелевших внутренних комнатах. И теперь их неумолимым врагом стала жажда.
Все шло, как тому следовало. Казалось. Но меня точило беспокойство. Меня не покидало чувство, что где-то и что-то идет не так. Интуиция. Основанная на намеках подсознания.
Я полетел прочь от дворца, помахав, мелькнувшей рядом Шукрат. Она мчалась к Тобо, только что слетав курьером к Прабриндраху Драху и Радише, приближавшимся к городу. Когда она скрылась из глаз, я прибавил скорости и направился к реке.
Долетев до границы города ниже по течению, я продолжил поиски, двигаясь вверх по реке. На ней виднелось множество лодок — они были бы там, даже если бы сражение до сих пор продолжалось. Я задал перепуганными рыбакам несколько вопросов, до сих пор не уверенный, что именно я могу отыскать. Времени было более чем достаточно, чтобы и тела, и обломки течение унесло к болотам в дельте.
А может, и нет.
Сразу за поворотом реки вдоль ее северного берега на несколько миль тянется песчаная отмель. Она здесь уже так давно, что ныне превратилась в остров, заросший травой на берегу, кустами — в местах повыше и деревьями — в самых возвышенных частях. Протока в северной части острова узкая, мелкая и забита илом. В устье этой протоки я увидел перевернутую лодку. Рядом с ней в грязи лежал мертвец. Десяток таглиосцев в одних набедренных повязках деловито переворачивали лодку, собираясь стянуть ее с отмели. Никто из них не проявлял к трупу ни малейшего интереса. Правда, покойник явно был шадаритом, а все они — гуннитами.
Стервятникам сразу захотелось оказаться где-нибудь подальше, когда над их головами закружил некто, закутанный в развевающееся черное облако. Двое прыгнули в протоку и поплыли к северному берегу. Остальные поспешили укрыться в зарослях на острове. Еще двое на бегу передумали и свернули к лодке, доставившей их на остров и вытащенной на отмель в сотне ярдов ниже по течению.
Судя по одежде, мертвый шадарит был офицером серых. Под лодкой я обнаружил и второй труп, тоже шадарита. На деревьях неподалеку густо расселись встревоженные вороны. А это уже интересно, потому что вороны давно уже стали птицами весьма редкими.
Я совершил над деревьями парочку неторопливых кругов, чтобы окончательно спугнуть ворон, и лишь после этого осторожно опустился между ветвями.
Могабу я опознал только по необычному цвету оставшихся на его теле клочков кожи. А Гопала Сингха — методом дедукции. Обоих пытали. Безжалостно и долго. Могабу, возможно, несколько дней. Его труп выглядел свежее. Я полетел вниз по течению, пока не отыскал своих, а среди них — Аркану.
— Нам надо поговорить, приемная дочь. — Я ткнул пальцем вверх, — Где-нибудь в небе, под ярким полуденным солнцем.
Она сразу заметила мою озабоченность и поднялась на тысячу футов, направляясь на юг, словно мы летели проверить, насколько далеко от города сейчас Прабриндрах Драх. И точно, далеко на юге уже виднелось внушительное облако пыли.
— Что случилось? — спросила она.
— Я думаю, что Тобо может выйти из-под контроля. Или почти выйти — что, собственно одно и то же. Если мы не проявим осторожности, то все мы можем пожалеть, что рядом с Тобо нет матери, которая его сдержала бы. И что Дрема и Мурген погибли. Может, он уже и взрослый, но все еще нуждается в руководстве. — И я рассказал ей о том, что обнаружил на песчаной отмели.
— Почему ты мне все это рассказал? Ты же всегда такой скрытный, папочка.
— Потому что видел, как ты строила глазки генералу Сингху. А он был союзником Могабы и Гопала Сингха. И если Тобо по-настоящему свихнется, то следующим в его списке может стать Аридата Сингх.
— Но почему ты винишь в этом Тобо?
Я привел ей свои доводы, во многом опирающиеся на мою оценку характера верховного главнокомандующего:
— Могаба знал, что Аридата хочет избавить Таглиос от штурма и разрушения. Он сам этого хотел. Однако сдаться не мог. А присущее Аридате благородство не позволило бы ему предать Могабу. Поэтому Могаба и решил устроить все так, чтобы развязать Аридате руки. А Тобо убил Могабу.
— Ты так и не сказал, почему винишь именно Тобо.
— Потому что только Тобо мог знать, что делает Могаба. И где будет находиться. В ту ночь возле реки творилось что-то неладное. Все, кто живет на берегу, почувствовали это и укрылись в городе.
— Хорошо. Допустим, это так. И что ты собираешься делать?
— Уже сделал. Велел тебе соблюдать осторожность. А теперь полечу проверить, не стало ли моей жене с утра лучше.
Я знал, что лучше Госпоже не стало. И уже начал терять надежду.
125. Таглиос. Дневная прогулка
Я повез Госпожу на пикник. С помощью приемных дочерей. И с тщетной надеждой, что немного солнца и свежего воздуха склонят чашу весов в нужную сторону, хотя даже отчаянные усилия Тобо не смогли рассеять сковывающие ее чары. Судя по словам юного чародея, я еще мог считать себя счастливчиком. Окажись на месте Госпожи обычная женщина, она уже давно была бы мертва. Тобо заверил меня, что здесь мы имеем дело не с теми чарами, которые погубили Седвола и все еще держат воистину мертвой хваткой Душелова. Сам я не видел между ними явной разницы, кроме одного — Госпоже не становилось хуже.
Лучшее, что смог посоветовать мне Тобо, — задать все вопросы тому, кто эти чары навел, — когда мы его поймаем.
Девушки оставили меня наедине с моей ненаглядной. Я держал ее за руку и болтал о тысяче мелочей: воспоминаниях, текущих делах, надеждах. Поделился я с ней и своими подозрениями и тревогами насчет Тобо, что могло оказаться опасным, поскольку я не знал, кто мог подслушивать.
Ничего из предпринятого мною не помогло ей хоть немного, да и мне нисколько не полегчало. Я уже давно вел серьезную войну с отчаянием.
Поскрипывая кожей безупречно надраенных доспехов, ко мне подбежал капрал из Хсиена:
— Капитан передает свои наилучшие пожелания, господин, и просит вас срочно прибыть во дворец. Кажется, они смогли отыскать Хадидаса и Дщерь Ночи.
— Проклятье! Да. Я там буду, как только смогу. Передай им, чтобы ничего не начинали. И были очень осторожны. Эта парочка чрезвычайно опасна.
Разумеется, они это знали. И Тобо тоже напомнит им об осторожности. Но повторение никогда не повредит. Особенно, когда помогает пережить смертельно опасные ситуации.
Ко мне уже бежали Шукрат и Аркана.
— Что случилось? — спросила Шукрат.
Объясняя, я заметил, насколько лучше девушки стали между собой ладить. Кажется, они перестали конфликтовать.
Когда мы втроем приготовились отвезти Госпожу обратно в мою палатку, я спросил Аркану:
— Ты хочешь когда-нибудь вернуться домой?
— Что?
— Домой. Туда, где ты родилась. В мир, который я привык называть Хатоваром. Хочешь туда вернуться? Полагаю, я смогу такое устроить.
— Но ведь тот мир уничтожен.
— Не совсем. Так утверждали Первый Отец и Нашун Исследователь, но то было лишь оправдание для их трусости.
— Мне не хочется в это верить.
— Хорошо. Превосходно. Такими я и хочу видеть своих деток. Скептиками. По словам Шевитьи, это правда. А я не на сто процентов уверен в искренности нашего демонического друга.
— А почему ты не спрашиваешь, не хочу ли и я вернуться? — поинтересовалась Шукрат.
— Потому что ты не хочешь. А хочешь быть там, где Тобо.
— Ну, это давно не секрет. Кстати, и не преступление. Но я не рабыня своих чувств. И ты никогда не увидишь, как я потеряю голову или совершу какую-нибудь глупость из-за любви. Так что если вы туда соберетесь, скажите и мне. Тогда я и решу, чего хочу.
126. Таглиос. Возвращение королевских особ
До дворца я так и не добрался. Шукрат меня опередила и сразу же вернулась, передав, что мне нужно лететь к южным воротам. К город вот-вот войдет Прабриндрах Драх, и Суврин хотел, чтобы хоть кто-то встретил человека, которого мы провозгласили законным правителем Таглиоса.
Выполняя его указания, я прихватил нескольких солдат из Городских батальонов и горстку офицеров и направился с ними к воротам, непрерывно ворча. Я предполагал, что возвращение князя в родные пенаты станет для него и его сестры огромным разочарованием.
Таглиосу на них было наплевать.
По дороге я перехватил нескольких горожан, сообщил им новость и велел поскорее ее распространить и организовать хоть что-то.
Толку от моей суеты оказалось очень мало. По краям ведущей к воротам дороги я увидел лишь жалкую кучку зевак, а редкими и робкими здравицами князя приветствовали только очень старые люди.
Ненавижу тратить помпезность и шик понапрасну. Хотя тратить было особенно и нечего. Аридата с некоторым запозданием, но все же прислал военный оркестр. Лучше бы он его не присылал. Играли они ужасно. И вовсе не потому, что звуки, называемые здесь музыкой, резали мне слух. В конце концов, я половину жизни провел в этой части мира.
— Эти ребята часто репетируют? — спросил я Аридату.
— Они были слишком заняты, выполняя солдатскую работу.
У Аридаты есть качество, которое я очень ценю в командирах. В каждом из своих людей он в первую очередь видит солдата, а все остальное — вторично.
— Должен тебе сказать, что князь выглядит не очень-то впечатляюще, — заметил Аридата. — Надеюсь, что править он умеет лучше, чем держаться на людях.
Теперь я и сам начал сомневаться, что возвращение князя пойдет Таглиосу на пользу. И город, и его жители очень изменились. И у них с князем может не оказаться ничего общего.
Я пожал плечами.
— Князь стар. И если он не сможет дать Таглиосу то, что ему нужно, то и Таглиос не станет терпеть его долго.
Когда-то я с князем ладил. Пока он не переметнулся на сторону врага. Будучи офицером под моим командованием, он проявил страсть к учению и стремление поступать наилучшим образом. Поэтому, когда мы встретились у южных ворот, я откровенно сказал ему, что теперь, когда он вернулся на трон, его первым и важнейшим делом должно стать обеспечение приемлемой для всех линии наследования. Иначе после его кончины наступит хаос.
— Раджахарма, старина. Так что дело надо сделать.
В ответ я услышал от князя лишь усталое ворчание. Он выглядел измученными и равнодушным. Сестра его казалась живее, но она была фактически старше брата, потому что не разделила с ним годы, проведенные в Пленение. Поэтому не исключено, что она, даже будучи младше его по рождению, скончается первой.
Она в любом случае не могла стать титулованным правителем. Все эти годы, что она управляла страной, она официально считалась регентом, который занимает место законного правителя до его возвращения. Поскольку Прабриндрах Драх был жив, только находился где-то в другом месте. Ни обычаи, ни законы Таглиоса не позволяли женщине править от своего имени.
Подоспела Аркана с новостями:
— Они точно нашли Хадидаса и Дщерь Ночи, папуля. — Теперь она тоже желала поучаствовать в этой шараде и все чаще назначала себя на роль моего личного помощника. Эх, мне бы научить ее письменному таглиосскому… Впрочем, я подозревал, что некоторое отношение к ее нынешнему поведению имеет и частота моих встреч с Аридатой Сингхом. А тот, как я отметил, уже успел оценить, какой лакомый кусочек представляет из себя моя дочурка, хотя одеяние Ворошков редко облегает фигуру.
У Тобо хватило терпения дождаться, пока я доберусь до дворца. И только из вежливости, потому что под развалинами находились моя родная дочь и мой бывший друг.
Моя родная дочь. Взрослая женщина, которую я никогда не видел. Аркана, которую я знал меньше года, и то была для меня в жизни больше дочерью. А Нарайян Сингх был для Бубу отцом больше, чем я.
Аридата уже прибыл на место и ходил с заинтересованным видом. Интересно, почему? И тут я вспомнил, что он уже несколько раз видел Бубу, а у женщин есть свойство кружить мужчинам головы, даже не прилагая для этого усилий.
Мне в голову не могло прийти, что он больше думает не о ней, а о Хадидасе.
Поначалу князь оскорбился, когда все вдруг утратили к нему интерес… и тут он хорошенько присмотрелся к тому, что стало с дворцом.
И, издав классический возглас отчаяния, застонал. И даже весьма впечатляюще заскрипел зубами.
К нему подошел Суврин. Наш пухленький младенец умел весьма ловко обращаться с людьми, когда хотел. Что во все времена считалось идеальным талантом для лидера. Я повернулся к Аркане и дал ей некие особые инструкции. Девушка умчалась в мои комнаты в здании, где мы разместили наш штаб. Некогда там находились казармы серых.
Большая часть серых куда-то исчезла. А мы делали вид, будто не замечаем, что в Городских батальонах сейчас непропорционально большее количество шадаритов — скажем, по сравнению с временами, когда мы играли с ними в прятки на городских улицах.
Аридата делился со всеми своей удачей. Хотя и без этого стремление мстить оказалось в среде горожан в целом менее популярным, чем я предполагал. И направлялось исключительно на конкретные личности.
Увидев развалины дворца, Радиша Драх тоже издала весьма немелодичный вопль. Они с братом застыли на месте и простояли молча несколько минут.
После чего Радиша разорвала тишину новым горестным стоном.
— Надеюсь, они не придут к выводу, что во всем этом виноваты исключительно мы и с нами нужно расквитаться, — сказал я Суврину. Вряд ли они окажутся настолько глупы, пережив все, что они получили в наказание за то, что предали нас, но, имея дело с королевскими персонами, никогда нельзя зарекаться. Они мыслят не так, как обычные люди. Потому что обычный мир, похоже, отчасти представляется им некой абстракцией.
Там и сям из развалин все еще поднимались струйки дыма. На наших глазах ослабевшая кладка одной из стен превратилась в небольшую лавину кирпичей и рассыпалась.
— Наверное, во время землетрясения кладка пострадала больше, чем мы думали, — предположил князь.
— Что? — Это произошло так давно, что я и забыть успел. — Наверное, вы правы. К тому же Протектор, когда жила во дворце, не потратила и медяка на уход за ним, — Я подошел к нетерпеливо переминающемуся с ноги на ногу Тобо: — Так где мои сокровища?
Как раз в этот момент над нами пронеслась Аркана. Полотнище ее черного балахона развевалось и хлопало на ветру. Она везла копье Одноглазого и его уродливую старую шляпу. Шляпа до сих пор попахивала носившим ее старым колдуном.
— Там, где красный флажок.
Шесты с разноцветными флажками указывали места, где Неизвестные Тени обнаружили под развалинами людей. Красных флажков было всего два, остальные черные. Возле черных с раскопками можно было не торопиться. Возле второго красного флажка — не того, на который указал Тобо — кипела бурная деятельность.
— А что там? — спросил я.
— Человек десять-двенадцать, запертые в одном из хранилищ казны. Мы спускаем им на бамбуковых шестах воду и суп. Им уже ничто не грозит.
— Гм-м. — Я представил, какие кошмарные сны будут изводить их до конца жизни. — Держи эти причиндалы наготове, — сказал я Аркане и принялся разглядывать камни у основания шеста с красным флажком. — Тобо, они там, внизу, в сознании?
— Думаю, нет.
— Мне очень не нравится мысль, что они только и ждут момента, чтобы совершить какую-нибудь гадость, когда мы их откопаем.
— А мы можем их там и оставить, — предложил Тобо. — Без воды они умрут.
— Да, это решение, — Но не из тех, что представляло для меня интерес. Реально пострадает лишь Бубу. — Суврин, молено? — Когда он кивнул, я подозвал нескольких солдат, стоявших неподалеку в ожидании указаний. Если девушка в сознании, то я не сомневался, что мы очень быстро получим дозу ее «люби меня». А это означало, что последнюю стадию раскопок смогут провести лишь люди в одеяниях Ворошков.
Когда дворец начал рушиться, Хадидас и Дщерь Ночи заползли в уголок своего убежища. Его степы выдержали. Но они не успели прихватить пищу и воду.
Как ни печально, но у моей дочки оказались под рукой лампа и запас нужных принадлежностей, и она сделала отчаянную попытку продолжить восстановление Книг мертвых. Возможно, она надеялась, что тем самым придаст Кине достаточно сил и та их спасет. Больше ей надеяться было не на кого.
Я много думал о том, что довелось пережить Бубу за ее почти четверть века жизни. И что с ней сделали, и кем она себя считала. И любящая часть моей души склонялась к мысли, что избавление от жестокости повторного оживления могло бы стать для нее актом бесценного милосердия.
Но через границу этой мысли я не переступал никогда. Никакие мыслимые и немыслимые аргументы никогда не смогли бы убедить Госпожу в оптимальности такого решения. Ей страстно хотелось обнять маленькую Госпожу.
Я обнаружил рядом с собой Радишу. Поразительно, насколько сильно она постарела. Она даже ходила с тростью.
— А знаешь, это правда, — проговорила она усталым голосом.
— Что именно? — уточнил я, хотя знал, что услышу в ответ.
— Что приход Черного Отряда означает конец Таглиоса. Просто он оказался не таким, каким мы его представляли.
— А мы всегда хотели только одного — пройти через Таглиос дальше.
Она с горестным видом кивнула.
— Так по-вашему, мы сурово обошлись с Таглиосом? Тогда подумайте, насколько повезло Хозяевам Теней.
— Но вы еще не покончили с Таглиосом, — заметил присоединившийся к нам Прабриндрах Драх. — Я только что узнал о том, что случилось с Госпожой. Как она себя чувствует?
— Она стабильна. — Князь тоже входил в число мужчин, некогда влюбленных в мою жену, — И вы правы. Отчасти. До тех пор, пока люди пытаются нами манипулировать, они будут страдать. Но вам недолго осталось нас терпеть. Мы уже недалеко от того места, куда направлялись. И куда уйдем. — Я шагнул вперед и сказал тем, кто копал, — сперва на языке Детей Смерти, затем на таглиосском: — Вы уже близко. Перестаньте копать и подождите, пока вам помогут те, кто защищен. Тобо! Девочки! Они до них уже почти добрались.
Неподалеку еще одна внутренняя стена уступила соблазнительному призыву силы тяжести.
127. Таглиос. И моя детка
Солдаты прокопали узкий туннель, через который мог протиснуться один человек. Я попросил фонарь, намереваясь пролезть туда первым, но, когда его принесли, фонарь перехватил Тобо. Я не стал спорить. Он оснащен получше меня.
А через несколько секунд после того, как Тобо пролез в туннель, из отверстия вырвалась струя желтовато-коричневого света. Она отразилась от Тобо, ударилась в каменный блок и рассеялась. То было мощное оружие. Камень расплавился. А одна из срикошетивших струек отыскала Прабриндраха Драха.
Результат оказался весьма неприглядным. И мгновенно фатальным.
— Вот и все, — крикнул из туннеля Тобо, не подозревавший о несчастье. — Это все, что у него было. Костоправ, помоги мне их вытащить.
Радиша по-бабьи завыла.
Тобо мгновенно осознал масштаб разразившейся катастрофы. Таглиосская империя в настоящий момент не имела приемлемого рулевого. И законного наследника.
— Придется тебе минутку подождать, — сказал я Тобо. — Князь ранен. И мне надо немедленно оказать ему медицинскую помощь. — Быть может, нам еще хотя бы раз удастся запудрить всем мозги сказкой, что у верховной власти все в порядке и они лишь предпочитают не показываться прилюдно. Душелову такое удалось. Могабе тоже удавалось. Почему бы и нам не повторить их уловку?
К сожалению, свидетелей трагедии было слишком много, хотя Суврин и Аридата мгновенно подключились к моему притворству, а через несколько секунд к ним присоединилась и Радиша. И даже весьма достоверно пригрозила мне серьезными неприятностями, если ее брат умрет.
Осознав, какая политическая катастрофа нам угрожает, Тобо запустил серию отвлекающих маневров. Я почти не обращал на них внимания, потому что отчаянно старался убрать князя подальше от посторонних глаз. За моей спиной замелькали вспышки, по развалинам забегали разноцветные огоньки. С грохотом обвалился большой кусок кирпичной стены. Шукрат уже помогала Тобо вытаскивать Хадидаса.
Люди Аридаты потащили прочь носилки с князем.
Позаботившись о князе, мы с Арканой пробрались через развалины к входу в туннель. Я подозвал очередных носильщиков. Существо, только что извлеченное на свет, не казалось опасным. Оно напоминало старую и потрепанную версию Гоблина, который был уже мертв.
— Они тебе уже нужны? — спросила Аркана.
— Подожди еще минутку. Тащите его сюда, ребята. На носилках. Полегче. Полегче! Тобо, можешь его разбудить? Всего на секунду? Лишь бы он успел меня узнать и понять, что я делаю.
— Возможно. Если ты захочешь рискнуть, — ответил он сдавленным голосом. Тобо смотрел на копье Одноглазого и его уродливую шляпу и хотел верить, что у меня есть способ добраться до Гоблина, запертого внутри Хадидаса. Гоблина, который всегда был ему как родной дядюшка.
— О, дерьмо! — буркнул я, — Погоди! Погоди!
— Что?
— Только что пришла в голову мерзкая мысль. О том, как Кина может отреагировать через Госпожу, если мы начнем выгонять дьявола из Гоблина.
Тобо набрал в грудь ведро воздуха и медленно его выпустил.
— Не вижу, как она сможет такое проделать. Но к чему рисковать? Она ведь Мать Обмана. Шук, милая, окажи мне услугу. Привези из моей комнаты маленький ковер. Просто сложи и тащи его сюда. Мы на нем перевезем эту парочку.
Шукрат запрыгнула на леталку и умчалась. Дожидаясь ее, Тобо соорудил навес, чтобы прикрыть Гоблина от возможного дождя, и снова нырнул в тоннель. О помощи он не просил, поэтому я остался рядом с Аридатой и Арканой. Внутри у меня все сжималось от волнения — ведь сейчас я впервые увижу Бубу.
— Огонь под развалинами никак не угасает. Что там может так долго гореть? — спросил я Сингха.
— Архивы за пятьсот лет. И все, что принадлежало Генеральному инспектору архивов. Нас еще ожидают интересные времена, когда мы попытаемся хоть что-то из этого восстановить.
Симпатяшка Шукрат, очевидно, хорошо знала, где и что лежит в комнате у Тобо. Она вернулась с небольшим сложенным ковром даже быстрее, чем голова парня показалась из туннеля. На пару с Арканой она собрала раму ковра и плотно натянула на нее ткань.
Аркана наконец-то набралась храбрости и обратилась к Аридате Сингху сама, и не по какому-то делу:
— Как думаете, дождь пойдет?
Было видно, что ей хочется растаять подобно куску льда, посыпанному соль. Но она настолько перенервничала, что у нее хватило сил лишь еле слышно пробормотать эту жалкую фразу, когда за минуту до этого уже начали падать первые смачные капли начинающегося дождя.
Эх, совсем еще девчонка.
Хадидаса к тому времени переложили на ковер. А два солдата — один из Таглиоса, а второй из Хсиена — уже ухватились за показавшиеся из туннеля лодыжки…
— Ты в порядке, папуля? — спросила Аркана, прижавшись к моей левой руке.
— Она выглядит в точности как Госпожа в день нашей первой встречи. — Во времена ужаса. Здесь сейчас тоже ужасов хватает, но уже совершенно другого сорта.
— Значит, твоя жена в молодости была жуткой грязнулей.
— Зато ей не терпелось стать чистюлей. Тобо, сможешь сделать так, чтобы Бубу не очнулась до тех пор, пока я этого не пожелаю? — Мне совершенно не хотелось нарваться на ее колдовские штучки. — И отныне будем держать эту парочку порознь. Нам вовсе не нужно, чтобы они сговорились.
— Они вообще нам не нужны, и точка, — пробормотал кто-то. Я узнал голос Шукрат. Ей очень не понравилось, как Тобо пялится на Дщерь Ночи. Не очень-то она одобряла и задумчивые взгляды Аридаты Сингха.
— Костоправ, а ты сам не хочешь проснуться? — окликнул меня Тобо. — Хотя бы на минутку. И осмотреть ее. Может, у нее что-то поранено или сломано?
Один из городских солдат сказал другому, что у нее вроде бы все в порядке. Немного мыла и чистая одежка…
Я никогда не думал, что стану настоящим отцом, и предпочел не расслышать подобные замечания.
Солдат оказался прав. Моя дочурка была красавицей. В точности как ее мать. И, подобно Госпоже, большая часть ее красоты была лишь внешней. Мне пришлось напомнить себе, чтобы я не доверялся тому, что вижу или хочу чувствовать. Эмоциям нельзя верить. Они могут оказаться вовсе не моими. Мать Обмана еще не вышла из игры.
Я опустился на колени возле дочери. Эмоции меня воистину переполняли. Я казался самому себе на тысячу лет старше и совершенно бессильным. И, чтобы прикоснуться к ней, мне потребовалось напрячь всю свою силу воли.
Кожа у нее оказалась холодной. Вскоре я сообщил:
— У нее много синяков и ссадин, но серьезных повреждений нет. Ничего хронического тоже. Она лишь обезвожена. — Всякий раз, когда я к ней прикасался, она вздрагивала, словно я массировал ее кусочком льда. — Она поправится, если мы о ней позаботимся. Положите ее рядом с Госпожой.
— Тогда тебе потребуется тот, кто станет за ней присматривать. Причем способный ее контролировать.
— Я стану.
— Я стану.
И Шукрат, и Аркана вызвались добровольцами.
Однако… Неужели их настолько тревожит соперничество с измученной и лежащей без сознания женщиной, которая к тому же абсолютно ничего не знает о мужчинах?
Готов поспорить, что Тобо ухмыльнулся, когда сказал:
— Ладно, дамы. Составьте себе график дежурств. Костоправ, а что ты собираешься сделать с Гоблином?
Кажется, Суврина наша возня раздражала. События развивались, не спрашивая совета у нового Капитана Черного Отряда. Но в том, что касалось Хадидаса и Бубу, он не был экспертом.
— Свяжите его. Им я займусь, когда хорошенько отдохну. А за это время кто-то должен пролезть в ту дыру и собрать все каракули Бубу. Желательно, кто-то из Хсиена. И неграмотный. Чтобы случайно это не прочел. Я обо всем позабочусь. Но сейчас я иду спать. Устал, как собака.
128. Таглиос. Новый верховный главнокомандующий
Меня грызла тревога. Я переминался с ноги на ногу, как пришедший на свадьбу мальчик, которому очень захотелось в туалет. Новый день давно наступил, а я так и не занялся Бубу и Хадидасом. А давать им и их богине передышку — это верный путь к поражению.
Однако у меня нашлись более срочные дела и обязанности. Война закончилась. И теперь следовало выполнить обязательства перед павшими. А огромный город, в котором погибло и немало горожан, следовало держать на коротком поводке. Недавние несчастья могли вдохновить заговорщиков и конспираторов.
Дети Смерти знали, как следует отдать последний долг павшим товарищам. Басовито рокотали барабаны. Трубы, несмотря на яркое и безоблачное зимнее небо, каким-то волшебным образом навевали настроение, возникающее хмурым, холодным и дождливым утром. Четкими колоннами маршировали солдаты в ярких доспехах, тысячи личных флажков трепетали на ветру. На местных они произвели немалое впечатление. Мы проводили Дрему в последний путь с пышностью, на которую она вряд ли могла надеяться при жизни. Мы прощались со множеством товарищей и соратников.
Затем мы отошли в сторонку и отдали соответствующие почести, когда Аридата Сингх начал распоряжаться столь же величественной и почти столь же драматичной церемонией в честь тех, кто пал на стороне Протектората. А когда она завершилась, мы присоединились к местным солдатам и именитым горожанам на церемонии прощания с Прабриндрахом Драхом.
Никогда еще мне не доводилось присутствовать на столь грандиозных похоронах. Однако у меня создалось четкое впечатление, что все эти именитые люди собрались, чтобы подозрительно приглядываться друг к другу, а не скорбеть о кончине правителя, которого они не видели со времен своей молодости.
Аридата Сингх пользовался среди них популярностью. Потому что Аридата приобрел уважение у солдат, уцелевших от Второй дивизии Могабы, серых и командиров ближайших к столице сельских гарнизонов. Аридата Сингх стал человеком, обладающим самой большой властью на таглиосских территориях, хотя для приобретения этой власти он сделал очень мало — всего лишь показал себя компетентным и порядочным человеком.
Говорят, что, когда приходит время, приходит и подходящий человек. Иногда судьба даже устраивает заговоры, чтобы компетентный и честный человек оказался на нужном месте в нужное время. И всего за ночь-другую надписи на стенах уже величали Аридату прежним титулом Могабы — верховный главнокомандующий.
Теперь ему осталось последнее испытание — выйти сухим из воды, не настроив против себя оккупантов.
Я старался не сводить глаз с Тобо, но это очень трудная задача, когда имеешь дело со столь талантливым парнем.
129. Таглиос. Открытая могила, открытые глаза
Многочасовые церемонии меня утомили. Мне хотелось прилечь где-нибудь и как следует выспаться. Но я не желал дарить Повелительнице Тьмы долгую отсрочку.
— Вот они, — сказала Аркана на весьма бойком, но скверном таглиосском, указывая на восемь старых деревянных бочонков. — Восемь разных человек по очереди залезали туда и наполняли их бумагами и всем прочим, что там отыскалось. Каждый бочонок я велела закупоривать сразу, как только человек вылезал. И делал это неграмотный бондарь.
— Ты воистину сокровище, дорогая дочурка. Господа, пора разводить костер. — Я уже подготовил несколько тележек с дровами, купленными у торговца, обычно продававшего их тем, кому требовалось топливо для погребального костра. Меня весьма удивило, что у него отыскался запас, — если учесть недавние события.
Все господа, к которым я обращался, были родом из Хсиена. Они знали только то, что эти восемь бочонков содержат надежду на жизнь для чудовища куда более кровожадного, чем легендарные Хозяева Теней, терзавшие Страну Неизвестных Теней. И это все, что им следовало знать.
Кучу дров мы сложили быстро, засунув бочонки между поленьями. Частица моей души скорбела о судьбе, ожидавшей последнее воплощение Книг мертвых. Ненавижу смотреть, как уничтожают книги. Но я не стал вмешиваться, когда на дрова плеснули масла и подожгли их огненными шарами.