Зов из могилы Бекетт Саймон
— Да. Там живёт Софи.
— Давайте посмотрим. — Он развернул карту и поводил по ней пальцем. — Там поблизости нет ничего. Самый ближайший рудник находится примерно в трёх милях, и его вход замурован.
Ну ладно, хотя бы это хорошо. Я закрыл машину, скрипнул калиткой и прошёл через неё к дому, с наслаждением вдыхая свежий воздух, пропитанный после дождя ароматами полей. Я позвонил, вскоре засов сдвинулся, дверь приоткрылась, и в щелку выглянула Софи. После чего дверь закрылась, звякнула цепочка, а затем открылась вновь, уже широко. Софи молча повернулась и двинулась по коридору. Я запер дверь и пошёл следом за ней. Снял в прихожей грязные ботинки, повесил куртку и шагнул в кухню.
Она стояла ко мне спиной, резала овощи на разделочной доске.
— Давно приехали? — спросил я.
— Примерно два часа назад, — ответила Софи не оборачиваясь.
— Как всё прошло?
— Нормально.
Она положила в кастрюлю нарезанную морковь и принялась резать картофель.
— Мне пришлось рассказать Симмзу о ваших письмах Монку, — со вздохом произнёс я.
— Ну и что? — безразличным тоном отозвалась Софи. — Я тоже сообщила, зачем скрывать? И уже переслала им копии писем с компьютера.
— То есть всё в порядке?
— А разве закон запрещает писать письма?
Она продолжала резать картошку.
— Тогда почему вы такая злая?
— Почему? — Софи бросила нож. — Потому что они обращались со мной как… с преступницей. Никто ничего не сказал. Ни о том, что случилось с Уэйнрайтом, и вообще… Я даже не знала, что вы куда-то уехали. Потом пришла женщина в полицейской форме, с топорным лицом и сказала, что отвезёт меня домой.
— Я вам сочувствую.
Она вздохнула:
— Понятное дело, вы не виноваты. Но очень противно, когда перед твоим лицом захлопывают дверь. Да, я больше не консультирую полицию, но не следовало бы вести себя грубо.
— Ждать от них хороших манер не приходится.
— Разумеется. Теперь рассказывайте.
Я сообщил ей об Уэйнрайте и об обнаруженном входе в заброшенную штольню.
— Симмз приказал отправить туда группу спелеологов, однако Лукас сомневается, что Монк сидит там и ждёт. Он наверняка догадался, что вход рано или поздно найдут. Но Лукас говорит, что в окрестностях много других.
— Значит, вот почему он рвался в торфяник, обещал показать захоронения. Ему просто надо было добраться к входу в рудник. А я-то думала…
— Откуда вам было знать? Но есть ещё новости.
И я рассказал ей о Терри. Софи удивилась:
— Его отстранили от работы? Какой ужас!
— Он сам во всем виноват. Вдобавок в последнее время начал сильно пить. Симмз сказал, чтобы мы немедленно позвонили Роуперу, если Терри приедет или свяжется по телефону. Хотя после гибели Уэйнрайта он не осмелится.
— То есть его отстранили от работы, а он продолжает изображать инспектора уголовного розыска?
— Да.
— И что это значит?
— Вероятно, Терри решил в одиночку охотиться за Монком и тем себя реабилитировать. Симмз пока не хочет об этом думать, но я уверен, что с Уэйнрайтом расправился Монк. Больше некому. Кто ещё мог, уходя, плюнуть на пол? — Я посмотрел на Софи. — Может, вам всё же лучше пожить в другом месте, пока всё успокоится?
Она покачала головой.
— Мы это уже обсудили.
— Но, учитывая гибель Уэйнрайта…
— Не понимаю, что Монк может иметь против меня? Даже если это он убил профессора. Ничего плохого я ему не сделала.
— А что сделал Уэйнрайт? Словесно оскорбил его восемь лет назад, только и всего. И вот теперь он мёртв. — Я говорил спокойно, стараясь не раздражаться. — Мы не знаем, что на уме у маньяка. Возможно, Терри прав, и он собрался расправиться со всеми, кто участвовал тогда в поисках. А вы привлекали его внимание ещё и своими письмами. Так нужно ли рисковать?
Она стояла, упрямо вздёрнув подбородок.
— Я не вижу никакого риска.
— Софи…
— Кстати, я сказала полицейским то же самое. Никакой мне защиты не требуется. А вы, если хотите, можете уехать.
Хорошая идея. Сумку я давно собрал, надо просто взять её и двинуться к машине. А Софи пусть остаётся и разбирается с Монком сама. Но я не мог уехать и оставить её здесь одну. И вовсе не потому, что она мне нравилась и между нами промелькнула искра. Нет, всё проще. Так нельзя поступать в принципе.
Я вздохнул.
— Вы же знаете, что я никуда не уеду.
Софи устало улыбнулась:
— Да. Спасибо вам.
— Но обещайте хотя бы подумать о переезде.
— Обещаю.
На ужин было овощное рагу, на которое ушли все запасы Софи из кладовой и холодильника. За едой мы мало разговаривали. Софи бодрилась, но я видел, что она чувствует себя неважно. Наверное, до сих пор мучают головные боли. После ужина я отправил её отдыхать, сказав, что уберу со стола и вымою посуду. Странно, но Софи согласилась.
— Если захотите выпить, пожалуйста, угощайтесь. В буфете в гостиной есть виски и бренди.
Она поднялась наверх, а я вымыл посуду, убрался в кухне и пошёл за выпивкой. Виски было так себе, а вот арманьяк пятнадцатилетней выдержки мне понравился. Я налил бокал и устроился на диване, поглядывая на огонь в печи. Всё в этой комнате так или иначе было связано с хозяйкой. На низком столике стояли её работы. Вазы покрупнее расположились на полу. Мебель, ковёр, всё остальное было непритязательным, но симпатичным, как и она сама. Даже диванные подушки источали её запах. Я потягивал арманьяк и размышлял о Софи. Меня удивляло её упрямство. Почему она так упорно не желает уехать отсюда хотя бы на пару дней? Что её здесь держит?
Вскоре я незаметно уснул. Прямо с бокалом в руке.
Разбудил меня телефонный звонок. Я резко выпрямился, поставил бокал и шагнул к комоду, где стоял телефон. Снял трубку прежде, чем он зазвонил снова. На часах было половина третьего. В такое время мало кто звонит просто так.
— Алло!
Подождав, я уже собирался положить трубку но, услышав сопение, замер. Отчётливое такое, будто человеку на другом конце линии трудно дышать. И я вдруг понял. Да это же Монк.
— Что вы хотите? — Как мне удалось обрести так быстро дар речи, ума не приложу.
Он не ответил. Продолжал сопеть. А затем в трубке раздался мягкий щелчок и короткие гудки. Я аккуратно положил трубку. Прислушался. В доме было тихо. Затем проверил определитель номера, записал, постепенно отходя от стресса. Позвонил Роуперу и оставил сообщение. Вряд ли он поверит, что это был Монк.
Но я знал — сюда звонил именно он.
Я пошёл проверить входную дверь и осмотрел все окна. Разумеется, если Монк надумает сюда явиться, его не остановят ни окна, ни новый замок и засов на входной двери.
Я вернулся в гостиную, пошевелил угли в печи, подложил ещё дров. Когда пламя разгорелось, закрыл дверцу печки и поставил кочергу так, чтобы до неё было легко дотянуться.
Теперь надо ждать, когда наступит утро.
Глава 21
Ночью я позвонил Роуперу, потому что у меня не было номера мобильного телефона старшего следователя Нейсмита. Но чуть позднее я всё же связался с его автоответчиком на работе, коротко сообщил о случившемся и оставил номер телефона Софи. Мобильной связи в этих местах доверять было нельзя.
Я постарался уснуть, но безуспешно. Задремал лишь под утро, но вскоре меня разбудили птичьи крики за окном. Я потёр затёкшую шею, поднялся наверх и встал под горячий душ, после чего почувствовал себя бодрее.
Когда я спустился вниз, Софи была уже в кухне, в махровом халате.
— Доброе утро! Сегодня у нас на завтрак овсянка. Потом надо сходить в магазин.
— Замечательно, я люблю овсянку, — отозвался я.
Она потёрла глаза.
— Чувствую себя совершенно разбитой. Уверена, что и выгляжу плохо.
Мне так не казалось. Даже с растрёпанными после сна волосами и в халате Софи была привлекательной.
— Вы хотели что-то сказать? — спросила она, улыбаясь.
Да, хотел, но не насчёт её внешности, а…
Мои размышления прервал резкий звонок телефона. Наверное, Роупер или Нейсмит.
— Возможно, звонят мне, — быстро проговорил я, но Софи уже взяла трубку.
— Да… он здесь. Одну секунду.
— Почему вы думаете, что это был Монк? — спросил Роупер после приветствия.
— Интуиция, — произнёс я, бросив взгляд на Софи. — Он молчал, но мне показалось, что удивлённо. Видимо, не ожидал, что ответит мужчина.
— Только и всего? — В голосе Роупера прозвучала насмешка. — А почему вы решили, будто звонил мужчина?
— Дыхание у него было тяжёлое. Сопел, как астматик.
— Тяжёлое дыхание? А может, это какой-нибудь хулиган?
Я сильнее сжал трубку.
— Учтите, у Монка перед побегом диагностировали сердечный приступ. Вряд ли это была симуляция.
Трудно представить, что Монку удалось бы сбежать, если бы приступ был действительно серьёзный, но тюремных врачей всё же что-то убедило.
— Ладно, проверим номер, с которого звонили, — произнёс Роупер после продолжительного молчания. — А я к вам скоро заеду поговорить.
— Специально? — удивился я.
Роупер усмехнулся:
— Ну зачем же специально, доктор Хантер? Я нахожусь неподалёку, и начальник поручил мне присматривать за вами и мисс Келлер.
Да, час от часу не легче, подумал я, кладя трубку.
— Неужели Монк звонил сюда? — спросила Софи срывающимся голосом.
— Да, ночью.
— И я узнаю об этом только сейчас?
— Если он позвонит снова, я попрошу его подождать и схожу за вами.
— Извините, — смущённо проговорила она и села на стул.
— Но мне только кажется, будто звонил Монк.
— А… — Она расстроенно махнула рукой. — Возможно, звонил Терри Коннорс.
— Вряд ли. Почему он тогда молчал?
— А чёрт его знает? С него станется. — Она потёрла виски и попыталась улыбнуться. — Терри Коннорс или Джером Монк. Небогатый выбор.
— Есть новость получше: скоро здесь появится Роупер.
Софи рассмеялась:
— Отлично, накормим его овсянкой!
Роупер застал нас в килне. После завтрака Софи захотелось поработать.
— Я ничего не делала уже много дней. А у меня заказ от ресторана, который нужно выполнить в конце месяца.
Она надела мужской рабочий комбинезон, выцветший и грязный. Запустила гончарный круг и принялась за работу, ловко манипулируя глиной, словно материал принимал форму по собственной воле.
— Хотите попробовать? — спросила она.
— Нет, спасибо.
— Боитесь?
Софи подровняла края тарелки и бросила остатки глины на большой комок на верстаке.
— Что это? — поинтересовался я.
Она смущённо улыбнулась и начала большим пальцем размазывать комочек глины, который только что добавила.
— Ничего. Просто привыкла вот так утилизировать отходы. Ком растёт. Мне это нравится. Я смотрю на него и успокаиваюсь. В общем, своего рода психотерапия. — Софи вытерла руку о тряпицу и посмотрела на меня. — Погуляйте по саду, пожалуйста. Мне легче работается одной.
Я кивнул и двинулся по саду, осторожно ступая по мокрой траве. Над деревьями висела лёгкая дымка измороси.
Когда-то эти яблони плодоносили, и наверняка обильно, но теперь стояли покривившиеся от времени, доживающие свой век, как и сам дом. Но по старой памяти кое-что на их ветвях за лето всё же появлялось. Трава внизу была покрыта опавшими яблоками. Они уже наполовину сгнили, отчего в воздухе ощущался слабый запах сидра. Один-два увядших фрукта можно было увидеть на голых ветвях. Они висели, как игрушки, которые забыли снять с выброшенной рождественской ёлки.
Тишину нарушил отдалённый гул автомобильного двигателя. Я направился к воротам.
— Еле нашёл вас, — проворчал Роупер, выходя из машины.
— Вы же сказали, что находитесь где-то поблизости, — заметил я.
Он усмехнулся, осматривая дом и сад.
— В мире всё относительно, разве не так, доктор Хантер? А где мисс Келлер? Или её следует теперь именовать Траск?
— В килне, — ответил я, игнорируя его сарказм.
Он с опаской поглядел на окружающие старую кирпичную кладку строительные леса.
— Конструкция надёжная?
— Да, но громко чихать не рекомендуется.
Мы направились к входу. Софи встретила нас на пороге, вытирая руки о тряпицу. Роупер улыбнулся:
— Добрый день, мисс Келлер. Интересная у вас работа.
Она захлопнула за собой дверь.
— Да, и я не собираюсь прерывать её. Ведь вы приехали к Дэвиду, вот с ним и общайтесь.
— Вообще-то мне нужны вы оба. — Роупер посерьёзнел. — В свете только что возникших обстоятельств.
— Что-нибудь случилось? — спросил я.
Он кивнул.
— Жена Уэйнрайта описала внешность убийцы. Это был Монк.
— Я никуда отсюда не поеду!
Мы сидели в кухне, точнее, сидели я и Роупер, а Софи стояла, уперев руки в бока. На ней по-прежнему был рабочий комбинезон, в руках три пустые чашки, которые она пока не удосужилась наполнить чаем.
Роупер устало пожал плечами, как человек, исчерпавший все аргументы.
— Но это всего на несколько дней. Вы вернётесь сразу же, как только Монк снова окажется в тюрьме.
— В последний раз на это у вас ушло три месяца, — возразила Софи. — И что, вы советуете мне на данный срок прекратить жить?
У Роупера был вид, будто он готов задушить её. И сейчас я его не осуждал.
Джин Уэйнрайт оправилась от шока и подробно рассказала, что произошло в их доме. Ночью её разбудил шум. Они с мужем спали в разных комнатах, и она вначале решила, что он встал и бродит по дому. Это было ему свойственно, как и многим, страдающим подобным заболеванием. Джин накинула халат и поспешила к лестничной площадке. Включила свет и увидела мужа, лежащего внизу среди осколков стекла и фарфора. Над ним возвышался Монк.
Она упала без чувств. В таком виде её обнаружила пришедшая утром уборщица. Криминалисты подтвердили: да, это был Монк. В доме найдено множество отпечатков его пальцев, положительным оказался и анализ ДНК слюны. То есть Монк даже не пытался замести следы. Ему было на это в буквальном смысле наплевать.
Полиции удалось выяснить, что ночью Софи звонили из телефона-автомата с окраины Принстауна, небольшого городка, окружённого торфяниками. Там же недалеко находится дартмурская тюрьма, где Монк провёл первые годы заключения. Вряд ли это можно считать совпадением. И самое главное: поблизости расположен заброшенный оловянный рудник. Туда уже спускалась группа спелеологов.
Штольни рудника, самого большого у Чёрной Скалы, сейчас после дождей затоплены и непроходимы.
Роупер грустно усмехнулся:
— Непроходимы для них, но не для этого мерзавца. Очевидно, он специально позвонил оттуда, чтобы позлить нас. Зачем-то полез в торфяник, стал там копаться, будто ищет захоронения. Это всё тоже, чтобы нас запутать, сбить с толку. Но теперь, когда мы его секрет разгадали, он рано или поздно снова окажется за решёткой. Вот только сколько успеет наломать дров…
Он объяснил, что теперь, когда убийца Уэйнрайта установлен, его попытка войти в контакт с Софи воспринята настолько серьёзно, что Симмз приказал организовать для неё надёжное место проживания под охраной полиции.
Софи возражала.
— Это делается для вашего блага, — настаивал Роупер.
— Спасибо, но позвольте мне самой решать, что для меня благо! Я не стану жить в каком-то грязном доме под охраной из-за глупого звонка. Разве есть доказательства, что это был Монк?
Роупер насмешливо поднял брови.
— А то, что несколько дней назад в ваш дом кто-то вломился и ударил вас так, что вы потеряли сознание, тоже глупость? Вы по-прежнему ничего не помните?
Софи непроизвольно дотронулась до ссадины на лице.
— Если бы помнила, то обязательно рассказала бы вам. Но в любом случае к Монку это отношения не имеет. В местной полиции случай считают ограблением.
— Понимаю. — Роупер кивнул. — И что же у вас украли?
Софи замялась.
— Деньги из ящика в кухне, правда, их было немного, и несколько дешёвых украшений. Я не стала об этом заявлять.
Странно, но Софи не упоминала ни о каких пропажах. Роупер посмотрел на неё в упор.
— Послушайте…
— Не хочу ничего слушать. Никуда отсюда не уеду. Неужели вы полагаете, что я брошу тут все дела?
— Монк знает ваш адрес. Затеяв с ним переписку, вы фактически пригласили его в гости.
— Я же сказала: не уеду.
Роупер вздохнул и посмотрел на меня, как бы говоря: теперь ваша очередь.
— Он прав, — произнёс я. — В доме вам находиться опасно. Не хотите побыть под охраной полиции, поживите несколько дней в отеле или у сестры.
Моё предложение привело Софи в ярость.
— Нет уж, лучше я встречусь с Монком! — Она повернулась к Роуперу. — Извините, вы зря теряете время. Позвольте мне вернуться к работе. — И она вышла.
Роупер посмотрел ей вслед.
— Что теперь делать? — спросил я.
Он пожал плечами.
— Можно, конечно, установить тут сигнализацию, но пользы от неё будет мало. Монк разберётся с ней задолго до того, как прибудет группа захвата.
— А если поставить охрану здесь?
— Мы не частное агентство. Наше дело — предложить ей переехать на время в безопасное место, но она предпочитает жить, засунув голову в песок. — Роупер встал. — Я доложу шефу, а уж как он решит, не знаю.
Я проводил его до машины, вернулся в дом за курткой и направился в килн. Там вовсю гудел гончарный круг. Софи придавала форму изящной чаше.
— Менять решение я не собираюсь, — произнесла она, не отрывая взгляда от изделия.
— Знаю. Просто зашёл посмотреть, как вы.
— У меня всё в порядке.
— Почему вы не сообщили, что у вас пропали деньги и украшения?
— Зачем? Денег было мало, а украшения дешёвые.
Я промолчал, Софи сняла чашу и посмотрела на меня.
— Позвольте мне некоторое время побыть одной, хорошо?
Мне осталось лишь пожать плечами и выйти. Вдыхая влажный воздух, я направился в дом.
Почему Софи проявляет такое упрямство? Я удивлялся, что она вообще меня здесь держит. Только она? Или есть ещё причина, о которой я вспомнил, узнав о побеге Монка. Нет, гораздо раньше. Это тихо дремало во мне все восемь лет и имело отношение к неудачным поискам захоронений в торфянике.
Мне нужен был ответ.
В кухне мой мобильник просигнализировал о пришедшем сообщении. Сеть тут ненадёжная, зависит от погоды, но сейчас, очевидно, всё было в порядке. Я достал телефон и прочитал сообщение: «Олдвич, паб в мотеле, 2 часа дня».
Отправителем был Терри.
Глава 22
При въезде в Олдвич туман рассеялся, но зато моросящий дождик сменился настоящим ливнем. Затяжным. Торфяник под бесконечным серым небом выглядел теперь безжизненной пустыней.
У мотеля стояла одна машина. На свалке, наверное, можно было бы найти лучше. Трудно представить, что Терри ездит на такой. Да, жёлтый «мицубиси» канул в вечность, однако для Терри внешний вид его автомобиля всегда имел большое значение.
Мои сомнения рассеялись, когда я вошёл в паб. За столиком в углу сидел единственный посетитель. Значит, автомобиль принадлежал ему. Вид у посетителя был небрежный, одежда помята, на щёках недельная щетина. Он сидел, уставившись в кружку с пивом. Такое выражение я видел на его лице впервые. Этот человек не был похож на Терри. За столом сидел неудачник.
Заметив меня, он мгновенно преобразился. Лицо посуровело, плечи расправились. Терри откинулся на спинку стула и посмотрел на меня почти с прежним высокомерием.
— Я думал, ты не придёшь.
Поначалу я и не собирался приходить. Роупер просил позвонить, когда Терри объявится, вот и надо было это сделать. В крайнем случае удалить сообщение и забыть. Но во-первых, мне не хотелось докладывать Симмзу о своих личных делах, а во-вторых, любопытно было послушать Терри.
Я сел напротив, чувствуя, как от него разит потом.
— Зачем позвал?
— Может, выпьешь?
— Я не намерен здесь долго задерживаться.
Софи думала, будто я поехал за продуктами. Это была правда. По пути сюда я остановился у местного магазина и сделал покупки. Но надолго оставлять её одну не собирался.
— Полагаю, это станет продолжением нашего старого разговора. — Терри глотнул пива. — Кто-нибудь знает, что ты отправился сюда?
— Нет.
— А Софи? — Он усмехнулся. — Только не утверждай, будто у вас просто дружеские отношения.
— Терри, почему ты не скажешь прямо, что тебе нужно?
— Но ваша дружба долго не продлится. Поверь моему опыту.
Я встал, чтобы уйти. Он поднял руки.
— Ладно, ладно. Что, нельзя пошутить?
Я снова сел.
