Графиня из другого мира Теона Рэй

– Ваша светлость, могу я задать один очень необычный вопрос?

– Разумеется.

– Что если кто-то, предположительно в этом королевстве, вымогает деньги у кого-то?

– Вымогает? Имеете ввиду – шантажирует?

– Верно.

Энвер напрягся, взглянул на Хавьера, но дворецкий сделал лицо кирпичом. Мол, понятия не имею о чем это она.

– У вас проблемы, миледи?

– Нет, нет, что вы! Мне просто любопытно. Знаете, прочитала в одном романе о подобном случае, но увы, это всего лишь выдумка автора. Но меня интересует, как происходит наказание мошенничества на самом деле.

– Дайте-ка подумать… А много вымогают?

– А это имеет значение?

– И довольно большое.

– К примеру, двести золотых в месяц.

– Пятьдесят лет заключения в королевской тюрьме без права на смертную казнь.

Услышав это я задумчиво пожевала губы.

–А что, кто-то просит о смерти?

Энвер хохотнул.

– Через несколько лет проведенных в той темнице о чем только не просят. Но да, многие заключенные просят смертную казнь.

– Ужас какой… – Меня передернуло. Фаго конечно тот еще урод, но смерть? Нет, на такое я пойти не могу… но с другой стороны, что мне делать-то?

– Миледи, смею надеяться вы будете не заняты в последний день недели? Мне бы хотелось встретиться с вами для оформления наследства.

– Мне казалось это займет более длительное время…

– Да, но у меня отменилась поездка в этом месяце и я готов посвятить свободное время вам. Все же чем раньше вы получите титул, тем лучше.

– К сожалению, я буду занята, – улыбка вышла грустной. – Меня пригласил граф Де Вирго на праздник в его деревне, но на следующий после этого день я буду свободна.

– Де Вирго? – Энвер почесал подбородок, а в глазах мужчины мелькнула странная эмоция, не то раздражение, не то расстройство. – Что ж, желаю приятно провести время, и… Мне уже пора, всего доброго.

Герцог сбежал прежде, чем Хавьер вызвался его проводить. Странное поведение Его светлости я оставила без внимания, поскольку мои мысли тут же заняла уборка. Надоело ходить по пыльным коридорам, а приглашать гостей и вовсе совесть не позволит. Вон, Энвер едва спустился в холл как расчихался, наверняка надышался пылью.

Остаток дня мы провели ползая с тряпками по полу в коридорах, бабулиных покоях, мы даже перемыли весь пол в библиотеке! И я наконец полностью осмотрело помещение сплошь заваленое книгами. Стеллажей было несколько десятков и каждый из них возвышался под самый потолок, книг было столько, что за всю жизнь не перечитать. Протереть пыль на полках конечно же нереально, разве что пригласить деревенских женщин с просьбой помочь. Эту мысль я запомнила, и вернулась в свои покои. Там вытащила стопку чистых листов, и взгляд зацепился за деревянную коробочку на столе.

Герцог забыл перо!

С трепещущим сердцем я вытащила его на свет, макнула кончик в чернила и… первый лист полетел в мусорку, поскольку на нем тут же осталась огромная клякса. Дальше дело пошло лучше, и спустя час передо мной лежало двадцать пять исписанных листов.

Я сделала объявления, жирно обвела слово распродажа и чуть ниже вкратце описала, что конкретно можно купить.

Хавьер, когда увидел объявления, едва не упал в обморок.

– Алина, может по старой схеме? Съездим к коллекционерам, поспрашиваем…

– И сколько времени на это уйдет? Нет, уж, отправляйся в столицу и расклей объявления где разрешено.

Дворецкий не стал спорить, но я слышала его ругательства из коридора.

На следующий день Хавьер уехал рано утром, вернулся только к вечеру и некоторое время ходил ворчал себе под нос, что-то о том, как неприемлемо аристократам устраивать рынок в своем доме. Он ворчал еще несколько дней, а я не пыталась его переубедить. В этом мире другие правила, я это понимала, поэтому молчала.

Мы занимались уборкой до конца недели, и к последнему дню весь замок сверкал чистотой, кроме, разумеется, третьего этажа. Хавьеру даже приходилось снова ездить в столицу, за щелочью и уксусом, чтобы очистить каменные полы и стены.

В последний день недели я проснулась пораньше, чтобы привести себя в порядок, так как к вечеру должен был приехать помощник графа Де Вирго.

Сначала я отмокала в ванной с травами и маслами, потом высушила волосы и соорудила на голову простую прическу, какую только смогла – заплела объемную косу и на затылке украсила гребнем с фианитами в виде цветов. Платьев у моей бабули было столько, что можно одеть все королевство, поэтому в гардеробе я провела не один час, примеряя каждое. В конце-концов остановила выбор на платье прямого кроя из однотонного синего бархата без корсета, чему очень обрадовалась, а туфельки взяла серебристого цвета на высокой шпильке.

Праздник будет в деревне, среди деревенских жителей. и наверное мне не стоило так наряжаться, но я все-таки буду спутницей графа, и не хотелось выглядеть как чучело. К тому же простых нарядов у Марьи не было, а идти на свадьбу в костюме для верховой езды даже я не смогла бы, несмотря на то что мне все равно в чем ходить.

Хавьер, увидев меня, потерял дар речи.

– А что ж ты сразу не сказала, что можешь выглядеть как нормальный человек?!

– Ты это серьезно? – хохотнула я, и поймала скептический взгляд дворецкого. – Мы с тобой то полы моем, то по деревне катаемся, по-твоему я должна все время выглядеть вот так?

– Вообще по этикету да, но…

– Должна, да не обязана, – я показала мужчине язык, спеша на выход.

К замку подъехал вычурный экипаж графа еще пять минут назад, но никто не торопился оповещать меня об этом. А когда подошла к карете, с козел спрыгнул возничий и с поклоном отворил мне дверцу. Внутри было пусто.

– Простите, а помощник Его сиятельства не приехал?

Возничий мотнул головой. Я с опаской покосилась на вензели которые были нанесены золотистой краской, и решив для себя, что никакие бандиты не могли украсть экипаж графа, чтобы похитить меня, заняла место на сиденье.

Следующие три часа я дремала, положив голову на откидной столик. Интересно, почему в моей карете такого нет? Надо попросить Хавьера сделать так же.

К моменту, как мы въехали во двор замка Де Вирго солнце клонилось к закату, еще пару часов и наступит темнота. При этой мысли сердце екнуло, потому что я совсем не учла тот факт, что мне придется ночевать здесь. Но мне же выделят отдельную комнату, верно? Конечно выделят, о чем я вообще!

Не успела выйти из кареты как тут же буквально впечаталась в графа. Мужчина посмотрел на меня с восторгом и я не пожалела, что надела такое роскошное платье. Как же все-таки мужское внимание повышает женскую самооценку!

– Миледи, вы выглядите обворожительно! – хрипло выдохнул граф, прилипая губами к моей ладони. – Боюсь, нам придется взять с собой стражу, чтобы вас не похитили.

– Что вы, Андрэ, – я точно помнила, что мне позволено называть Его сиятельство по имени, что значительно облегчало мне жизнь. Кокетливо хлопнула ресницами и отняла наконец ладонь, в которую мужчина вцепился мертвой хваткой. – Пока я рядом с вами ко мне никто и не посмеет подойти.

Мой комплимент заставил графа улыбнуться еще шире, и последняя преграда что была между нами, пала. Он позволил себе приобнять меня за талию пока вел в замок, а я и не сопротивлялась. Андрэ был галантным, вежливым и очень симпатичным мужчиной, мне льстило его внимание.

Особенно, если учесть тот факт, что на Земле у меня отношения были не ахти.

Ах, видел бы меня сейчас мой бывший!

Я мотнула головой, чтобы прогнать не лучшие воспоминания из моей жизни, и полностью погрузилась в вечер, который обещал стать незабываемым! О том, что он таким станет, я узнала совсем скоро…

Андрэ попросил меня расположиться на диване в холле, а сам побежал наверх, но очень скоро вернулся.

Дорога до деревни заняла всего несколько минут, в течении которых я чувствовала на себе пронзительный взгляд графа. Он рассмотрел меня всю, а я старательно делала вид, что не замечаю этого.

При въезде в деревню послышалась громкая музыка, шумный смех, а в окошко я видела разодетых в простые, но явно праздничные платья, женщин, и мужчин в костюмах. Все смеялись, пели, танцевали, и я очень быстро заразилась их хорошим настроением.

Глава 12

Карета остановилась на небольшой площади, здесь было около десятка деревянных столов заставленных едой и напитками, просторный шатер для отдыха, скамейки под деревьями, а на возвышении по центру музыканты играли на флейтах и арках. Музыка была веселой, задорной, и я сама того не замечая принялась покачивать головой ей в такт.

Народу собралось много, наверняка вся деревня, но мы с графом не остались незамеченными. Стоило нам протиснуться сквозь толпу к главным виновникам торжества, как все вокруг зашептались обо мне. Впрочем, я слышала только лестные слова, что радовало.

– Какая красивая!

– Это невеста Его сиятельства?

– Да нет же у него никакой невесты, наверное родственница или подруга…

Что говорили еще я не слышала, потому что мы уже подошли к жениху с невестой.

– Инар! – граф окликнул старосту, пожилого мужчину с седыми собранными в хвост волосами и белом костюме. Он разговаривал с кем-то из гостей, а услышав Андрэ оба повернулись.

Улыбка застыла на моих губах, когда я столкнулась с взглядом Энвера. Герцог приветливо улыбнулся и отсалютовал мне бокалом.

Андрэ представил меня старосте и увел его в сторону, чтобы вручить подарок. Мы с Энвером остались одни.

– Вы здесь… проездом? – спросила я, когда молчание стало неловким.

Герцог улыбнулся еще шире.

– Я приглашен на эту свадьбу, миледи.

– Мне вы не сказали об этом в прошлый раз…

– Забыл, наверное.

Ага, забыл. По его смеющемуся взгляду я именно так и поняла. Мне протянули бокал со стоящего рядом столика.

– Не волнуйтесь, это виноградный сок.

– Благодарю. – Бокал я опустошила залпом. Отчего-то волновалась и во рту пересохло, а еще я все время оглядывалась в поисках графа. Мне было комфортно среди всех этих незнакомых людей, но безумно нервничала в компании герцога. Да прекратит он так ухмыляться или нет?!

– Ваш спутник не будет против если я приглашу вас на танец? – Обратился ко мне Энвер, когда быстрая ритмичная мелодия сменилась медленной и тихой.

Я хотела отказать, но почему-то вместо этого поставила пустой бокал на стол и протянула герцогу руку. Графа видно не было, как и старосты, наверное ушли поздравлять невесту. Почему бы не станцевать?

На мою талию легла горячая рука и по телу пробежал импульс тока, а я молилась чтобы ладонь, которую Энвер взял в свою руку не вспотела.

Мужчина вел меня в танце плавно, держась на расстоянии, но всего минуту спустя другие танцующие пары стиснули нас так, что я могла спокойно положить голову на плечо герцога. Такая мысль в моей голове появлялась, но я тут же ее прогнала.

Танец закончился быстро, или же мне так показалось из-за того что находиться в объятиях Энвера было хоть и волнительно, но очень приятно.

Мужчина, наверное, чувствовал то же самое, потому что уже началась другая мелодия, а он все еще держал меня за талию.

– Ваша светлость, танец закончился, – шепнула я, когда на нас стали коситься люди.

Герцог словно отмер, отстранился и схватил бокал со стола. Его взгляд блуждал по кому угодно, только не по мне.

– Спасибо за оказанную мне честь потанцевать с вами, миледи, – быстрый поцелуй в ладонь и Энвер скрылся в толпе.

– Прости пожалуйста, что оставил тебя! – Граф вернулся так неожиданно, что я вздрогнула. – Инар даже на собственной свадьбе не перестает думать о делах! Заскучала?

– Немного, – рассеянно бросила я, все еще высматривая куда ушел герцог.

– Потанцуем?

– Конечно, – повернулась к графу. Танцевать не хотелось, хотелось домой.

Прижиматься к Андрэ было комфортно. Никакого трепета в душе, и сворачивающегося в узел живота. Рука не потела, и голову на плечо положить даже не думала. Сердце сжалось в неясной тоске, а когда мой взгляд выхватил в толпе герцога танцующего с молоденькой блондинкой, рухнуло вниз.

Энвер перехватил мой взгляд и на долю секунды замер, отчего хохочущая в его руках девушка едва не споткнулась о собственную ногу, но мужчина ее удержал и в этот момент парочку скрыли другие люди.

– Все в порядке?

– А? – Я только сейчас поняла, что не двигаюсь, а Андрэ смотрит на меня с беспокойством. – Да, голова немного закружилась.

Граф отвел меня на скамейку, сходил за водой и сел рядом.

– Сегодня днем было очень жарко, поэтому сейчас такая духота, – сказал он, обмахивая меня найденным где-то веером. А я думала о том, что жарко было не днем, а несколько минут назад и рядом с герцогом.

Да какого дьявола вообще?! Я быстро-быстро затрясла головой, чтобы выкинуть Энвера из мыслей.

– Ой, не стоит так делать, – мою голову осторожно обхватили ладони графа. – Вы так еще хуже будете себя чувствовать. А вообще, я уже поздравил молодоженов и мы можем поехать домой.

– Вы уверены? – Мне стало не по себе из-за того что Андрэ придется уехать с праздника. Но домой и правда хотелось, хотя бы для того чтобы не видеть Энвера с той девицей. Я заметила их снова, блондинка жалась к герцогу и не переставала смеяться, хотя Энвер и слова не произнес – он ел закуски.

– Уверен. Я не думаю, что Инар обидится, а вам нужен отдых.

– Тогда ладно, – я смущенно улыбнулась.

– Подождите пару минут, я сообщу Его светлости о том, что мы уходим.

– Зачем?

– Он остановился в моем замке, и мне кажется, что ему здесь тоже несколько скучно.

Я ошарашенно посмотрела вслед Андрэ и пыталась вспомнить, где я так накосячила что Вселенная теперь на мне отыгрывается. А когда граф вернулся чуть ли не под ручку с Энвером, вовсе перестала верить в то, что удача на моей стороне.

– Поедем все вместе, – улыбался граф. – Дома посидим у камина, поболтаем о делах или же о погоде, разопьем вторую бутылочку того чудесного вина.

– Я не пью, – пробормотала я, медленно поднимаясь со скамейки.

В замок возвращались в гнетущей тишине, я прислушивалась к цокоту копыт и стуку колес, и не переставала смотреть в окно, лишь бы не встретиться с взглядами мужчин. А вот их взгляды я на себе чувствовала, и сидела не шевелясь.

– Миледи, – проговорили мужчины одновременно подавая мне руку, когда экипаж остановился. Граф и герцог вышли первыми и теперь ждали чью руку я приму, не уступая друг другу, словно соревновались.

Я проигнорировала обоих, но одарила улыбкой каждого.

– Если можно, я бы хотела лечь спать, – мы уже вошли в замок, и Андрэ приказал дворецкому притащить бутылочку. На мою просьбу граф отреагировал грустным взглядом, а герцог не проявил ни одной эмоции.

– Что ж… Памина вас проводит, —Андрэ махнул рукой женщине в черном платье с чепцом на голове. – Памина, отведи Ее сиятельство в гостевые покои и помоги подготовиться ко сну. – Граф обернулся ко мне. – Вы можете остаться в моем замке на несколько дней, если пожелаете, если же нет – завтра в обед герцог Энвер отвезет вас домой. Ему по пути.

– Разумеется, отвезу, – Энвер взглянул на меня. – Доброй ночи, миледи.

Я буркнула в ответ пожелания спокойных снов и поспешила за Паминой, на ходу размышляя как бы уехать без сопровождения Его светлости.

Я долго ворочалась на мягкой перине в ворохе подушек прежде чем заснуть, а проснулась утром с головной болью. Памина была тут как тут, стоило мне умыться и привести себя в порядок, как камеристка уже ждала в гостиной.

– Я провожу вас на завтрак, миледи.

Я поспешила за женщиной, на ходу мельком осматривая замок. Он был уютным, чистым, и радовало отсутствие всяческого барахла. Вот распродам все вещицы и у меня в замке будет так же минималистически красиво.

Памина привела меня в маленькую столовую, которая наверняка использовалась исключительно для семейных сборищ. Во главе стола сидел сам граф, по правую руку от него – Лонд, изрядно помятый и явно не выспавшийся, а слева – герцог. Энвер кинул на меня мимолетный взгляд и уткнулся в тарелку, буркнув:

– Доброе утро.

– О, миледи! – Лонд словно только очнулся. Вскинул голову и непонимающим взглядом посмотрел на меня, потом на отца, потом снова на меня. – Папа, Алина была у нас в гостях, а ты мне не сообщил!

– Тебе эта информация ни к чему. Девиц проводил хоть? Половину ночи мешали спать.

– А я просил выделить мне комнаты на другом этаже…

– Имей совесть, Лонд.

Парень фыркнул и жадно припал к чашке кофе.

– Простите, миледи, прошу присоединяйтесь к завтраку, – граф одарил меня теплой улыбкой. – Советую попробовать вот этот хлеб, пока он еще горячий, и масло. Лола – искусница в плане выпечки.

– Благодарю, – я улыбнулась ему в ответ, и чтобы не разговаривать засунула в рот кусочек хлеба. От удовольствия даже зажмурилась. Хлебушек был горячим, хрустящим, а масло в меру соленым. Не заметила, как съела несколько кусочков и все это под внимательным взглядом Энвера.

– Так что вы решили насчет того чтобы остаться? – Граф отставил пустую тарелку.

– Я бы с радостью, но мне необходимо вернуться домой. Я ведь совсем недавно в роли графини и пока все свободное время уходит на то, чтобы разобраться с делами.

– Кстати, о делах, – в разговор вступил герцог. – Вам и правда нужно поехать домой, поскольку я уже подготовил все необходимые документы для присвоения вам титула.

– Что требуется от меня?

– Ваша подпись, только и всего.

Я кивнула. Что ж, распишусь в бумажках и здравствуй, графский титул. Интересно, как подобная процедура проходит на Земле? Странно, что я никогда ничем таким не интересовалась, это ведь довольно занятно. Все эти графы, виконты, герцоги… Вот бы еще с королем встретиться!

Лонд открыл было рот, чтобы что-то сказать, но его перебил Андрэ.

– В таком случае мое приглашение остается в силе, как только уладите все дела – приезжайте погостить, я буду очень рад.

– Я буду иметь ввиду, спасибо за приглашение.

Пообещать приехать было бы странно, потому что приезжать я вроде как не собираюсь… Да, Андрэ чудесный мужчина, насколько я успела его узнать, но не вызывает он во мне никаких ярких эмоций.

Так, как Энвер…

Я шумно бросила нож в тарелку и поднялась со стула, салфетка, лежавшая на моих коленях сползла на пол.

– Благодарю за гостеприимство, – отвесила поклон графу, и повернулась к герцогу. – Ваша светлость, думаю, нам пора выезжать. Путь неблизкий, а вам еще в столицу ехать.

Герцог выдержал паузу прежде чем ответить, из-за чего я занервничала. Три часа в пути с этим человеком покажутся для меня адом, но чем быстрее это произойдет, тем меньше я буду мучаться в нервном ожидании неизбежного.

Вскоре мы уже сидели в карете напротив друг друга и старались не пересекаться взглядами. Я попросила у Андрэ книгу в дорогу и теперь с упоением читала секреты земледелия. С одной стороны это занимало мои мысли, с другой – мне было невыносимо скучно читать пятнадцать страниц о пользе компоста.

За окошком виды были не интереснее – густой непролазный лес, который мы проезжали вот уже полчаса. Сразу за этим лесом начнутся заросшие поля моего графства, и почему-то мне было стыдно за это перед герцогом. Когда лес сменился заброшенными землями я смущенно взглянула на Энвера.

– Мы нашли тех, кто займется очисткой полей, они уже приступили к работе. Пока заняты картофельной плантацией, но и остальные земли тоже будут почищены…

– Расскажите о себе, Алина.

– Эм…

– Вам передано графство, но я – владелец этих самых земель, ничего о вас не знаю. Не то что бы это было обязательным условием… Мне любопытно. Откуда вы?

– Я родилась на Юге… – Начала я тихим голосом, с ужасом понимая, что сейчас придется врать на ходу. – Я не из аристократической семьи, мой отец был внебрачным сыном графа Де Монпас, мать – кухаркой в герцогском поместье…

Ладони потели, голос дрожал, но я быстро собралась с духом и на одном дыхании принялась сочинять легенду, которую, очень надеюсь, никто не проверит.

– Обучалась грамоте в пансионате, готовилась к замужеству, как и все девочки моего возраста. Но жених был болен и рано умер, я горевала долгие годы потому больше не была обручена.

– Сколько вам сейчас лет?

Я на миг задумалась. Сказать правду или выдумать? Я вроде бы молодо выгляжу, вполне могу скинуть годиков пять… Но не стала. Лужица правды в океане лжи все же должна быть.

– Двадцать восемь.

– Да, в вашем возрасте девушки уже замужем и воспитывают детей.

Я вспыхнула. На что он намекает?

– Я же объяснила, что мой жених…

– Ни в коем случае не хотел вас обидеть, простите, мне очень жаль. – Герцог устало потер глаза и взглянул на меня слегка растерянно. – Алина… Могу я вас так называть? – Дождавшись моего кивка, мужчина продолжил: – Вы невероятно красивая девушка, умная, утонченная, воспитанная. Вы еще встретите свое счастье… Только не ищите его в графе Де Вирго!

Последняя фраза была сказана таким отчаянным тоном, что я развеселилась.

– Это еще почему? Андрэ – интересный мужчина.

– Он был женат три раза.

– Еще и опытный.

– Он старше вас на двадцать лет.

– Возраст мужчину только красит.

– Алина, он избивал своих жен!

Тут я напряглась. Попыталась представить Андрэ пинающего женщин, но не вышло. Не укладывалась в голове подобная чушь.

– С чего вы это взяли? – Прищурившись, взглянула на герцога. Энвер не казался мне лгуном.

– А как вы думаете, где все его жены?

– Расторгли брак потому что любовь прошла, – предположила я. Но заглянув в глаза Энвера поняла, что ошибаюсь.

Стало как-то неуютно и я поежилась. По отношению к Андрэ мгновенно проснулся страх, я хоть и не могла представить себе его тираном, но разве у него должно быть написано это на лбу? Нет, конечно! Сколько я таких историй слышала в своем мире, не счесть.

Глава 13

Дальнейший путь прошел в молчании. Мне хотелось разузнать и о герцоге хоть какую-нибудь личную информацию, но не стала. Подумалось, что расспросы о том, есть ли у него дама сердца и кто его родители, мне не позволены.

Книжка по земледелию была отложена в сторону, я занимала свои мысли тем, что считала примерную выручку со всех предметов, что продаю. Если купят все, то мои денежные запасы увеличатся примерно на триста тысяч золотых. Огромная сумма, на которую можно безбедно прожить всю жизнь и обеспечить детей.

Каких детей?

Тут я стала думать о том, будут ли у меня дети. Но чтобы они были, сначала нужно выйти замуж, а для того чтобы выйти замуж – нужно найти мужчину.

А где его искать?

Моя будущая личная жизнь так сильно меня озаботила, что я перестала обращать внимание на любопытные взгляды герцога. Теперь мне по-настоящему стало страшно от того, что я умру в одиночестве или как Марья, в компании подруги на море. Нет, так не пойдет. Мечтой всей моей жизни была карьера журналистки, и конечно же, как у многих женщин – семья. Я всегда хотела мужа, троих детей и собаку, а еще дом с камином и садом. Дом, допустим, у меня есть. Каминов предостаточно.

Собака?

– А где продают щенков?

Мой вопрос был таким неожиданным, что герцог растерялся.

– Каких щенков?

– Любых. Желательно некрупных пород.

– В столице есть заводчик, у него прекрасные собаки рыженького цвета.

– А какой породы?

– Не волкодавы, если вы об этом.

– Это отлично, но какие?

– Маленькие, миледи…

Герцог явно не понимал, что я от него хочу, а до меня дошло – породы собак в этом мире делятся на “маленьких” и “не маленьких”. Ну, еще и волкодавы. Это вообще ужас что!

Или же Энвер не разбирался в породах собак, что вероятнее всего. Впрочем, заводить сейчас собаку было бы опрометчиво – я и сама-то еще не обустроилась толком. Отмыла замок, собрала деньжат, но еще целый ворох дел. Вот восстановлю фермы, конюшни, подготовлю поля к посевной, тогда и подумаю.

А вот искать мужчину наверное уже пора… Кто знает, через какое время здесь девушкам делают предложение руки и сердца? Что, если я уже старая дева и мне не светит счастливое замужество? Разве что за кого-то вроде Тимона или Хавьера. От этой мысли меня даже передернуло. Нет, Хавьер замечательный, но он мне в дедушки годится.

– Приехали! – Вскрикнула я, когда экипаж затормозил у главного входа. Размышления о свадьбе и собаках едва не испортили мне настроение, но сейчас, к счастью, мне будет некогда думать о таких глупостях.

Хавьер выбежал меня встречать, но увидев герцога едва не повернул назад в замок. Вовремя собрался, выпрямил спину и приветственно улыбнулся.

– Ваша светлость, миледи, – поклонившись, вопросительно уставился на меня.

– Мы с Его светлостью встретились на свадьбе, вот ведь забавно, представляешь? – Нарочито громко хохотнула, потому что ничего забавного в этой ситуации не видела.

– Действительно, – коротко прокомментировал Хавьер.

– Вы справляетесь с делами в одиночку? – Спросил герцог у дворецкого, когда мы все вместе шли в мой кабинет.

– Миледи мне помогает, да, мы справляемся.

– Не думали нанять горничных, стражу?

– Для чего мне стража, Ваша светлость? – Перед внутренним взором возникла входная дверь замка – такую при всем желании без ключа не вскроешь, а изнутри еще и засов весом с меня.

– Вы – молоденькая графиня, легкая добыча для разбойных нападений.

– В вашем королевстве не обеспечена безопасность?

– Нигде не бывает стопроцентной безопасности, Алина, имейте это ввиду.

Мы вошли в кабинет, герцог положил на стол папку с документами, кинул взгляд на свою чернильницу оставленную здесь в прошлый раз и… сделал вид, что не заметил ее. Вытащил из нагрудного кармана карандаш и подозвал меня.

– Поставьте свою подпись внизу каждого листа, это просто формальность для отчета Его величеству.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

Мой плохой босс - дерзкий суперэмоциональный любовный роман на БДСМ-тематику.Для него она — серая мы...
Воспоминания молодой женщины, частного сыщика, о событиях своей жизни, о раскрытии преступлений в пе...
Книга отправит вас в незабываемое путешествие по «зеленым» домам Европы и покажет, какими красивыми,...
Книга, которую вы держите в руках, – это второе издание бестселлера Хангстрома, значительно перерабо...
В «Естественной истории разрушения» великий немецкий писатель В. Г. Зебальд исследует способность ку...
Немецкий финансист Георг фон Вальвиц (род. в 1968), в первой переведенной на русский язык книге «Мис...