Лесник Тарьянова Яна

Альзира вскочила с кровати и с небывалой для нее прытью, подбежала к двери. Девушка дернула на ее на себя, и уже хотела выбежать, как вдруг, ее больно схватили за волосы. Альзира вскрикнула и схватилась здоровой рукой за запястье барона.

— Шустрая…

Дверь захлопнулась. Барон потащил девушку обратно к кровати и грубо кинул ее на перину.

Альзира перевернулась на спину и гневно смотрела на барона. Если бы она могла, то скорее всего легко убила бы его.

— О, какой опасный взгляд. — усмехнулся Ульвар. — Не шали, иначе твой папа ответит, за твои шалости.

Альзира сразу же сникла.

— Папа…что с ним?!

— Ничего. Пока ничего. — усмехнулся Ульвар. — Если будешь хорошей девочкой, то может быть, после всего, отпустим вас. А если нет, то увы…

— И я должна тебе верить?!

— У тебя нет выхода, Альзира. — развел руками Ульвар. — Ты слишком благородна, что бы дать отцу умереть.

— Ненавижу тебя…

— Сколько угодно. Но завтра, моя дорогая Альзира, мы совершим увлекательную прогулку в Лес. Свежий воздух полезен для ослабленного организма.

— Лес уничтожит вас… — прошипела девушка. — И бога— оленя вам не видать!

— Ну что ты… — рассмеялся барон. — Неужели ты думаешь, что я ни с кем не договорился о нашей прогулке?

— Договорился? — нервно усмехнулась девушка. — Не может этого быть.

Барон таинственно пожал плечами и пошел к двери. Он обернулся на последок и зло усмехаясь сказал.

— Думаю, ты знаешь некого Асагао?

Сердце Альзиры стало бешено колотиться. Нет…только не опять! Она побледнела и схватилась за шею.

— Видимо знаешь…спокойной ночи, Альзира.

Барон вышел за дверь. Тут же послышался звук запираемого замка.

Альзира встала с кровати и тут же осела на колени, закрывая лицо рукой.

Грегори вошел в свой дом.

Он обвел взглядом каждый угол и поразился насколько пусто стало без Альзиры…хотя он жил так практически всю жизнь. Так что же изменилось?

Лесник устало разделся, повесил плащ на крючок у двери, снял сапоги и сумку и прошел к печке. Поленья давно прогорели и сейчас через заслонку поблескивали слабые угольки. Но Грегори не хотел идти за дровами. Он лег на шкуру и вдохнул запах Альзиры, который еще не успел отставить дом.

Наверху что-то упало.

Грегори оказался на ногах раньше, чем, звук от упавшего предмета прекратился. Он тихо вытянул из — за пояса широкий нож и бесшумно направился наверх. Кто это мог быть? Кто смог сюда пробраться? Дом пол защитой от всей возможной нечисти, тогда кто…?

Дверь тихонько скрипнула и открылась.

Расстеленная кровать, на которой спала Альзира, потухшая свеча, лежала на полу…Никого.

Грегори прошел к свечке и поднял ее. Но явно улавливал чужое присутствие. И тот, кто был здесь, не мог скрыть торжествующей улыбки. Из-за чего энергия гостя окутывала лесника с ног до головы.

— Ты всегда был нетерпелив, Чёсэн… — сказал Грегори и медленно повернулся.

Дверь захлопнулась. В темноте показались алые глаза и хищный оскал.

— Поразительные существа люди… — усмехаясь, прошипел он. — Стоит им подастся какому-нибудь чувству, и они уже ничего не видят!

— Я знал, что у меня гости. Но не думал, что такие… Как ты попал сюда?

Асагао шире улыбнулся, и небрежно поигрывая хвостом, вышел из темноты.

— Если ты на секунду отвлечешься и посмотришь на свой расшатанный заборчик, то увидишь, что на нем нет, ни одного талисмана.

— Ты не мог этого сделать.

— Да, не мог. Мне помогли.

— Значит, здесь был Оками…

Гримаса злости искривила лицо Асагао.

— Не смей произносить своим поганым ртом, имя древнего демона, человечишка!

— Я не боюсь имен, Чёсэн. — проговорил Грегори и лихорадочно думал, что делать. — Ты зря пришел. Альзиры здесь нет.

— А я не за ней… — прикрывая глаза, усмехнулся демон. — Я за тобой…

Окно за Грегори распахнулось порывом дикого ветра! Его окутали липкие темные лапы и потащили вниз…

Глава 11

Грегори открыл глаза.

Он лежал на холодном камне, связанный липкой дрянью, которая опутывала все его тело. В голове разрывался молот, хотелось пить…Грегори, облизал пересохшие губы, и почувствовал привкус железа. А потом обратил внимание, что левая сторона лица стянулась, от того, что она была залита кровью, которая высохла…

— М-м…хрупкий человечек… — перед лицом лесника возникли босые ноги Асагао. — Всего раз головой об землю приложили, и сразу в обморок…

— Веселись, сколь хочешь Чёсэн… — прохрипел Грегори. — Я освобожусь от пут, и тогда твоя голова будет моим трофеем.

Демон рассмеялся.

— О, Грегори. Я бы на твоем месте сказал «Если я освобожусь». Шансы на твое светлое будущее увы теряются…

Асагао сел напротив лесника, и подпер подбородок рукой.

— Близится ночь полнолуния. Нарра скоро обретет физическую оболочку. — проговорил демон. — И никто не сможет нам помешать, воплотить наш план в реальность.

— Слишком много громких слов, для простого демона на побегушках…

Короткий удар по лицу обжег правую скулу Грегори. Но он сжал зубы и не издал ни звука. Асагао презрительно смотрел на лесника.

— Следи за своим языком, жалкий смертный.

— Я может и жалкий смертный, но у меня куда больше достоинства, чем у демона.

— Да что ты! — расхохотался Асагао. — знаешь, я тебе пожалуй, кое-что расскажу. Оками. Думаю, не будет против. Ведь это твое прошлое…

Грегори напрягся. Он не знал кто он и откуда. Когда лес избирает нового стража, то память стирается…

Демон поудобнее сел и начал говорить.

— Я сказал Оками, давайте используем Грегори. Мы поместим в него дух Нарра и убьем двух зайцев одним махом. И знаешь, что он сказал? Что оскверненный сосуд, не может быть пристанищем.

Грегори расширил глаза.

Асагао заметил его метания и улыбнулся еще шире.

— Ты, мой дорогой Грегори, убил кого-то…лишил жизни человека. Такого же хрупкого, как и твоя ненаглядная Альзира.

Грегори сжал зубы. Он не мог…не мог убить! Не стал бы!

— Хочешь глянуть на свою прежнюю жизнь? — предложил Асагао. — Не за бесплатно конечно. Я держу свою репутацию демона.

— И …что ты хочешь? — мрачно спросил Грегори.

Асагао усмехнулся.

— Сущую безделицу…она тебе уже и не пригодиться, а мне может и сойдет на что-нибудь.

— Хочешь мою душу?

— Умненький человечек, — похвалил демон, кровожадно усмехаясь. — По-моему, это вполне разумно. Ты все равно умрешь. Какая тебе разница.

Грегори усмехнулся и, приподнявшись из последних сил, плюнул в лицо демона, своей кровью.

Асагао дернулся, как от удара и криво улыбаясь, вытер лицо, рукавом одеяния. Затем он встал и трансформировал руку в ужасную когтистую лапу с огромными когтями — лезвиями.

— Чёсэн!

Демон замер. Его рука едва касалась шеи Грегори. Он, яростно сжимая зубы, медленно отошел от лесника.

Оками стоял немного поодаль, сложив руки на груди.

— Наши гости на подходе. Встреть их.

Асагао молча, приклонил голову и бесшумно исчез в ночи.

Оками повернулся к Грегори, окинул его взглядом и так же тихо ушел в темноту, не проронив ни слова.

Альзира металась по своей темнице из стороны в сторону всю ночь и весь день…она пыталась выбраться. Несколько раз прислуга ловила ее на карнизе, и ее снова запирали. Она пробовала открыть дверь отмычкой, которую сделала из простой вилки и ножа для масла. Но, увы…

К концу дня девушка отчаялась выбраться, спасти отца и убежать. Альзира плакала. Она сидела на полу в ночной рубашке и рыдала. Все было зря…она снова попадет в мерзкие лапы Асагао.

Она не понимала, как можно было верить демонам! Как Ульвар вообще помыслил о подобном! Неужели его не заботит судьба людей на Ферзее?! Неужели, он настолько ослеплен алчностью, что не понимает ничего?

Впрочем, что темным духам стоило солгать ему? Да ничего…а он развесил уши.

Альзира вытерла заплаканные глаза.

Около запертой двери лежал нож для масла, которым она пыталась вскрыть замок. Девушка встала на ноги и подошла к нему. Подняв нож с пола, она оглядела его. Острый…

Не будет ее, тогда не смогут исполнить задуманное. Все просто…

Нож коснулся шеи, неприятно захолодев кожу. Сердце застучало быстрее. Да, конечно, Ульвар не остановится…он будет искать новые жертвы, но пока он ищет, Грегори, возможно, успеет все исправить! Сможет предупредить Нарра! И этого будет достаточно…

Тихо выдохнув, она взялась за маленькую рукоять крепче…

Перед Альзирой внезапно запрыгал маленький огонек, и едва не обжег ей щеку. Он метался из стороны в сторону и больно ударил Альзиру по руке с ножом. Девушка ойкнула и выронила его.

Альзира удивленно увидела, как из кокона света показываются маленькие ручки и ножки…

— Тис..?

Шар радостно запрыгал в воздухе.

— Как ты…как ты попала сюда?! — ошарашено прошептала Альзира. — Разве ты можешь покинуть Лес?!

Шар снова завертелся.

— Странно… — удивилась девушка. — Но раз ты здесь, то…Грегори!!!

Светлячок заметался вокруг девушки, подтверждая ее догадку.

Альзира слышала еле различимый пищащий голосок, но не могла разобрать и слова. Пришлось поднести лицо ближе к Тис, что бы расслышать. Жар был нестерпим, но Альзира смогла услышать.

— Они забрали Грегори! Они! Темные забрали лесника!

Альзира отпрянула от Тис и схватилась за голову. Грегори…надо выбираться! Надо бежать!

— Тис, ты сможешь открыть дверь? — обратилась Альзира к ней. — Она заперта, я не смогу сама выйти!

Тис полетела к двери и став меньше, пролезла в замочную скважину. Альзира смотрела, как замок нагревается и раскаляется! И вот ошметки раскаленного металла падают на пол и зло шипят, уничтожая дорогой деревянный пол. Альзира мигом переоделась, пока Тис металась по комнате, подгоняя девушку.

Альзира открыла дверь и вышла в коридор. Солнце начало садиться. Скоро за ней придут…странно, что ее никто не охраняет…но девушке некогда было об этом думать.

Альзира думала, освободить отца, но решила, что здесь он в большей безопасности.

— Тис! — позвала девушка.

Огонек тут же возник перед ней.

— Найди моего папу…он где-то здесь.

Тис умчалась, в дальний коридор. Не прошло и пяти секунд, как она вернулась и поманила Альзиру за собой. девушка побежала за Тис и та привела ее к самой дальней комнате, в крыле.

Девушка опустилась на корточки и заглянула в замочную скважину.

— Папа…?

С той стороны послышалась быстрая возня, и тут же голос ее отца около двери с той стороны.

— Альзира?! Хвала богам…ты жива…

— Папа ты не ранен?

— Нет…Ульвар, запер меня!

— Я знаю. — мрачно сказала Альзира. — Папа…он хочет сделать нечто ужасное…и я должна ему помешать.

— Что? — удивленно раздалось с той стороны. — Альзира, не глупи! Прошу тебя! Что я буду делать, если с тобой что-то случиться?! Оставь Ульвара! Я напишу прошение в совет государств, лишить его всех привилегий и титулов. Он не отвертится от наказания.

Альзира вздохнула.

— Боюсь, что если я оставлю все это…то вскоре, не будет совета государств, папа…вообще не будет Ферзеи.

Никого не будет…

Наступила тишина. А затем тяжкий вздох графа.

— Ты похожа на маму…такая же смелая.

— Я надеюсь на это.

Снова тяжкий вздох.

— Хорошо. Иди. За меня не переживай. Я сумею за себя постоять. Но прошу тебя, как отец…береги себя!

— Спасибо папа!

Девушка вздохнула и, поднявшись на ноги, побежала прочь. Тис летела рядом и показывала дорогу.

Девушка выбралась наружу через окно на втором этаже. Открыв его, она спустилась вниз по растущему рядом дереву, и кинулась к лесу так быстро, как могла. Тис летела впереди, освещая ей дорогу, в неизбежно наступающей темноте…

Сиг и Хельм сидели верхом на лошадях и смотрели, как в наступающих сумерках, среди ограды из кустов бежит Альзира Скольт.

Сиг усмехнулся.

— Прыткая. Ты был прав. Она смогла освободиться.

— Конечно, я был прав, — едко заметил барон. — Я ведь все просчитываю.

— Думаешь, она побежала предупредить своего дружка?

— А иначе и быть не может. Но мы нарушим ее планы.

Ульвар пришпорил свою лошадь и умчался за ворота. Сиг последовал за ним.

Альзира бежала по улочкам городка, едва не сбивая с ног горожан. Люди шарахались в стороны от огненного шара, который неистово летел впереди девушки. Поломанная рука, доставляла не мало беспокойства. Боль отдавалась в руке, при каждом шаге, но Альзира сжав зубы, бежала, заставляя себя не думать об этом.

Тис летела прямиком к лесу. Альзира только успела увидеть, как шарик пропал среди деревьев. Девушка вбежала следом за ним, и осмотрелась. Вот он! Альзира было кинулась следом, но ей преградил дорогу вороной конь. А в седле сидел Ульвар.

У Альзиры перехватило дыхание.

— Нет…

— О, да, — усмехнулся барон, и схватив девушку за руку, втащил к себе и перекинул через седло.

— Отпусти! — Альзира брыкалась и пыталась подняться, но когда ей в бок ощутимо впилось стальное жало. Она зашипела и затихла.

— Будешь вредничать, моя дорогая невестушка, получишь нож под ребро. Не умрешь сразу, но помучаешься в агонии. — мрачно предупредил Ульвар. — А если тебе и этого будет мало, так я прикажу твоего отца убить. Мне это не сложно, ты же знаешь…

Альзира сжала зубы и послушно повисла в седле.

— Молодец.

Сиг подъехал к брату.

— Ну и где твой обещанный проводник? — спросил Ульвар.

В этот момент лошадей окружили темные духи, с горящими алыми глазами и огромными зубастыми ртами. Они метались под брюхами коней, и те нервно вставали на дыбы, грозясь в любую секунду броситься на утек.

— Тихо!

Асагао стеганул хлыстом, и его питомцы послушно притихли, окружая людей.

Демон удовлетворенно подошел к барону и его брату.

— Так, так, так…я вижу, вы исполнили обещание. Альзира…рад снова тебя видеть.

Девушка лишь зло метнула на него взгляд.

Асагао усмехнулся и обратился к Ульвару.

— Слезайте с коней.

— Но я думал… — начал было барон, но Асагао его перебил.

— Я сказал, слезай с коня, жалкий кусок мяса.

Ульвар дернулся от этого повелительного тона, и брезгливо поморщившись все-таки слез, а затем снял Альзиру.

— Передайте девушку.

— Я отдам ее только тогда, когда олень будет моим! — мрачно проговорил барон Ульвар. — Не раньше.

Асагао натянул хлыст в руках. Он сжимал зубы и скалился в едкой ухмылке, обнажая свои клыки.

— Если мы не придем вовремя, то Оками будет не доволен. А когда он не доволен, тогда плохо будет тем, кто его подвел. А это вы, людишки. Так что не глупите и усугубляйте ситуацию еще больше. Передайте мне девушку и…

— Он тебя обманет, Ульвар… — прохрипела Альзира. — Обманет…

— Молчи, — мрачно оборвал ее Сиг. — Хельм, ну чего мы ждем? Отдай ему девчонку. И пошли.

Ульвар смотрел в глаза Альзиры. И думал…разве, такой взгляд будет лгать? Да и зачем ей беспокоится? Предупреждать его? Зачем…?

— Я хочу, — начала Ульвар переводя взгляд на Асагао, — что бы у меня были гарантии, что нас не обманут.

Демон усмехнулся.

— Тебе дал слово древний демон, господин Кодай Оками. А его слово, не рушимо. — возвысив голос, сказал Асагао. — И дав слово, он исполнит его. Даже если оно было дано…людям.

— Нет…нет… — Альзира мотала головой. — Нет, Ульвар.

Но барон вздохнул и взяв девушку за плечо, подвел ее к Асагао. Альзира попыталась вырваться. Но демон перехватил ее за талию, и прижал её к себе.

— Ну, привет, моя сладкая…

Девушка передернулась и отвернулась, насколько это было возможно.

Асагао развернулся и пошел прочь, волоча за собой упирающуюся Альзиру.

— Эй, стой! Мы договорились. Отведи нас к своему господину. — сказал Ульвар.

— Да, ты его слышал! — влез Сиг. — Ты обязан подчиниться!

Оскал на лице демона был таким внезапным, что Альзира в испуге отшатнулась. Глаза горели, как два угля в горне. Асагао медленно обернулся.

Хельм и Сиг схватились за мечи.

— Я не подчиняюсь людям! — прорычал Асагао ужасным гортанным голосом.

— Ты…ты слово дал! — тонко воскликнул Сиг.

— Неужели? — безумная улыбка демона стала шире. — Я не давал вам слова, куски мяса. А значит, я ничего не нарушаю.

— Бегите!!! — закричала Альзира изо всех сил.

Асагао поднял руку и щелкнул пальцами.

Хельм и Сиг не успели даже сесть на коней…

Темные сорвались со своих мест и разорвали их, как тряпки…кровь хлынула фонтаном. В воздухе висели предсмертные крики, полные боли и ужаса. Девушка зажмурилась, от того, что кровь попала ей на лицо. Спустя несколько минут, Альзира открыла глаза…никого не было. Эти твари сожрали все, даже лошадей, даже кости…оставив после себя огромную лужу крови…

Альзира безмолвно заплакала.

Глава 12

Альзира пришла в себя.

Пока Асагао тащил ее куда-то, она смотрела на все происходящее пустыми, невидящими глазами. Будто это происходило не с ней. Страха не было. Было лишь понимание неизбежности.

Демон грубо толкнул девушку, и она упала на каменные плиты, больно ударив ладони.

— Господин… — проговорил Асагао. — Все сделано.

— А люди?

— Я обо всем позаботился, — усмехнулся Асагао. — Они больше не потревожат нас.

Альзира смутно слышала голоса. А когда перед ней возникли желтые внимательные глаза демона, она даже не удивилась. Ее осмотрели. Залезли внутрь, вывернули наизнанку. Переворошили все, что только было, вскрывая старые шрамы…

— Отлично, — наконец сказал, демон перед ней. — Хорошо поработал, Чёсэн.

— Господин Оками… — приклонил голову Асагао. — Что с ней делать? Куда ее сейчас?

Оками посмотрел в небо. Наступила ночь и скоро взойдет луна.

— Ждать не долго. Отведи ее к леснику. Пусть попрощаются…

Асагао кивнул и схватил Альзиру за руку, вздернул ее на ноги.

Он снова куда-то ее вел…везде только камни…будто она оказалась в горах.

Асагао подвел ее к яме.

— Слушай, у меня есть к тебе маленькое, но очень приятное предложение.

Альзира вяло посмотрела на демона.

— Там темно, холодно…ужас, одним словом.

— Что тебе надо?

Страницы: «« 23456789 »»

Читать бесплатно другие книги:

Она. Клер Клермонт – англичанка, опередившая свое время, европейски образованная интеллектуалка, фем...
Новая книга стихов Сергея Ивкина расположена в литературном пространстве, зачерпывающем одним краем ...
Новая книга от автора бестселлеров «Вещий Олег» и «Княгиня Ольга»! Захватывающий роман о наших далек...
Роман «Маньяк Гуревич» не зря имеет подзаголовок «жизнеописание в картинках» – в нем автор впервые с...
Джулия Галеф, признанный специалист по рациональному принятию решений, рассказывает, как справляться...
Эта книга – квинтэссенция реальных, действенных советов для применения в повседневной жизни. Здесь н...