Проникновение Суржевская Марина

Уезжаем? Вскинулась. Поселение осталось позади. Нас никто не провожал, и мне стало немного грустно. Я хотела сказать женщинам, чтобы не держали зла, извиниться за свои ошибки… Объяснить хотя бы жестами. Но уже через несколько минут шатры скрылись за скалой. Впереди ехали на лошадях Сверр и Ирвин, я видела их спины. Сбоку — двое незнакомых ильхов. Члены экспедиции сидели в повозке. Молча. Каждый переваривал наше путешествие.

До стены тумана мы так и доехали, слушая лишь стук копыт и шорох травы.

Когда видимость резко снизилась, что означало наш вход в зону тумана, повозка остановилась, а ильхи спешились.

— Дальше пешком, — сказал Сверр.

Мужчины погрузили профессора на носилки, и мы почти побежали за стремительно удаляющимися фигурами варваров.

Через минуту видимость снизилось до нуля, приходилось смотреть на спину впередиидущего, чтобы не потеряться. Не знаю, сколько длился переход. Время снова растянулось и стерлось. Судя по моей усталости, шли мы долго.

И когда туман начал редеть, я не сдержала радостного вздоха.

— Неужели вернулись… — прошептал позади меня Клин.

Вернулись! Я уже даже видела красные сигнальные огни на столбах, а за ними наверняка шлагбаум… Вернулись!

Ильхи остановились, и мы тоже.

— Надо попрощаться, — вскинулась я, ища глазами Сверра. Молчаливые варвары тоже посмотрели на него, произнесли несколько коротких слов.

— Хёгг… Риар… — услышала я.

И, не посмотрев на нас, ильхи растворились в дымке. Последним ушел Ирвин, и вот от его взгляда я поежилась. Похоже, этот голубоглазый меня терпеть не может.

А Сверр остался.

— Мы благодарим тебя, — выступил вперед Юргас. — За помощь экспедиции Конфедерации…

— Еще поблагодаришь, — со смешком сказал ильх. И посмотрел за спину начальника службы безопасности. На меня. — Не трать слова и время. Я иду с вами.

— Что? — коллективный возглас сотряс туман. — То есть как это?

— Разве он не говорил? — Сверр указал на Максимилиана. — Он пригласил меня. Сказал, что готов отплатить за наше гостеприимство. Я согласился.

Мне показалось, что я даже вижу бешено крутящиеся мысли в головах коллег. Наш профессор позвал Сверра? А почему бы и нет? Хотя правилами это запрещено… Мы слишком мало знаем о фьордах и их обитателях… Мог ли учитель нарушить инструкцию и позвать ильха?

— Он сказал, что я живое свидетельство потерянной цивилизации. И мне будет оказан достойный прием вашей… Конфедерацией.

Мы с коллегами переглянулись. И что делать?

— Мы не рассчитывали на это… — пробормотал Юргас.

— С другой стороны, Сверра можно расценивать как еще один экземпляр… — хмыкнул Клин. — Наиредчайший.

— Точно, — оживился Жан. — И я смогу продолжить работу с языком ильхов!

Юргас молчал и смотрел недовольно. Очевидно, вояка предпочел бы оставить Сверра во фьордах.

— Я против, — мрачно изрек военный. — Мы получили четкие инструкции, не забывайте! Ознакомительная экспедиция не предусматривает переход на нашу сторону ильха!

— Боишься? — вкрадчиво произнес Сверр, и Юргас побагровел. Сжал зубы и мотнул головой.

— Придержи язык! — огрызнулся он.

— У нас нет времени на споры! — воскликнула я. — Максимилиану нужна помощь!

— Профессор имел право на такое решение, — задумчиво произнес Клин. — У него для этого были все полномочия, как у ведущего антрополога, ответственного за контакты с аборигенами. И если Максимилиан счел возможным…

— Сейчас Макс не может ответить за свои решения, — огрызнулся начальник службы безопасности. — И я не возьму на себя такую ответственность! Я не вправе…

— Да, не вправе. Вправе Оливия, — мягко напомнил Жан. — В связи с недееспособностью Максимилиана подобное решение принимает она. И только она.

Юргас отчетливо скрипнул зубами. А я открыла рот, чтобы сказать свое решительное «нет». Вся моя сущность взбунтовалась против мысли, что Сверр пойдет с нами. «Опасность, опасность!» — выла внутри предупредительная сирена, освещая мой разум тревожными багровыми сполохами.

— Я… — начала и осеклась. Золотые глаза Сверра смотрели насмешливо. А я застыла, понимая, что не могу выдавить из себя вот это «нет». Я просто не могла! Словно язык прилип к нёбу!

— Оливия, вы ведь против, правда? — почти ласково спросил Юргас, и этот тон был настолько несвойственен нашему вояке, что я перевела на него изумленный взгляд. — Вы ведь понимаете, что это… нерационально? Мы не можем просто взять ильха с собой!

Мужские взгляды вонзились в меня — острые, внимательные, задумчивые, нетерпеливые… Но я видела лишь одни глаза и лишь одно лицо. И вроде стоял Сверр в стороне, смотрел почти равнодушно, но мне казалось, что вся моя сущность сосредоточилась на нем.

«Долг крови… лильган…» — шепнуло что-то внутри, и я тяжело сглотнула.

— Сверр идет с нами. Я разрешаю его выход и беру на себя ответственность перед комиссией Конфедерации.

Слова прозвучали так, словно их сказала не я…

— Ваше право, — разочарованно буркнул начальник службы безопасности. На его широком лице мелькнула какая-то детская обида, но тут же пропала, Юргас взял себя в руки. — А теперь — выходим!

И уже через полчаса мы покинули туман. Мы вернулись.

Глава 10

Дальше была суматоха. Встречающие, автомобили, люди в форме, косые взгляды… Самолет. Сверр молчал, словно и не видел, как смотрят на его начи, шкуру на плечах, набедренную повязку. Он крутил головой, щурил свои золотые глаза, разглядывал людей и предметы. Запнулся возле самолета, нахмурился.

— Не бойся, это для полета, — я устало потерла виски. — И это не страшно.

Темные брови ильха сошлись морщинкой на переносице.

— Согласна, звучит странно. Но ты просто поверь мне на слово. Да, это огромная железная штука летает. И доставит нас в столицу Конфедерации. Идем.

Я двинулась вперед, ильх, помедлив, вошел следом. Он тоже выглядел уставшим, яркие глаза потускнели, щеки ввалились, словно ильх не спал несколько суток. Но двигался Сверр бодро. В огромном воздушном судне нас встретили военные и врачи. Максимилиана сразу увезли в специальный отсек, и мне стало спокойнее. О профессоре позаботятся. Все будет хорошо. Нас же провели к капсулам дезинфекторов. Ильх спокойно вошел внутрь, и я видела, как он стоит, окруженный паром специального раствора.

Через несколько часов мы приземлились на закрытом аэродроме Академии Прогресса. А когда трап опустили…

— Круто, — растерянно пробормотал Клин. — Да мы прямо звезды!

Нас встречали журналисты, члены совета и ученые. Серый асфальт даже украсили красной дорожкой, и почему-то мне стало стыдно. Ильх смотрел на всех насмешливо, страха не показывал. Он молчал, а мне было некогда его успокаивать или что-то объяснять. Но перед выходом из самолета я все же подошла и осторожно прикоснулась к руке Сверра. Он повернул голову, глянул остро. И я убрала ладонь. Смутилась.

— Идем.

Толпа встречающих взорвалась криками, вспыхнули прожекторы, потому что мы прилетели ночью. И тут на трап вышел Сверр. Тишину, воцарившуюся внизу, можно было пощупать. Шершавая, словно наждак. Жадные взгляды… и снова — крики, камеры, микрофоны!

— Никаких комментариев! — оборвал Юргас. — Экспедиция ответит на все вопросы позже… никаких комментариев!

Нашу группу снова окружили люди в форме. Под прикрытием военных мы прошли в здание Академии. Здесь тоже уже ждали. Я увидела спешащего к нам Ганса Стеша — ректора и члена комиссии.

— Вернулись! — он радостно пожал нам руки. — Мы верили в вас! И, похоже, все прошло даже лучше, чем мы рассчитывали! Вы привезли аборигена!

— Он нас прекрасно понимает, господин Стеш, — оборвала я, пока ректор не сказал лишнего. — Сверр — наш проводник и тот, кто смог прочитать послание и ответить. Он нашел капсулу с письмом. Мы привезли потрясающие новости, господин ректор. — Я обвела взглядом притихших ученых. — И смогли доказать: туман можно преодолеть. А фьорды населены разумными племенами.

— Это прорыв! — с благоговением произнес ректор. — Это небывалый прорыв! Какие открываются перспективы! Изучение флоры и фауны, а главное — самих ильхов! Невероятно!

— Давайте обсудим это утром, — встрял Юргас, и я посмотрела на вояку с благодарностью. Все же неплохой он мужик.

— Да, мы ужасно устали, — поддержал Клин. — Завтра мы предоставим отчеты об экспедиции. А сейчас я хотел бы увидеть своих близких.

На миг мне вспомнился взгляд Островски на девушку в кругу шатии, и… я промолчала. Боюсь, некоторых вещей не расскажет никто из членов нашей исследовательской миссии.

— Хорошо, — со вздохом сожаления сдался ректор. — Думаю, аборигена стоит поместить в карантинный отсек…

— А может, сразу в клетку? — вдруг разозлилась я. — Я ведь сказала, Сверр наш проводник, и он прекрасно понимает ваши слова! Он почетный гость Конфедерации, господин ректор! Так что проявите уважение, пожалуйста!

— У вас есть предложения, госпожа Орвей? — оскорбился Ганс. — Конечно, ильх с фьордов — гость, но… весьма необычный, согласитесь! Завтра комиссия решит вопрос с его проживанием, но что делать сегодня?

Я закусила губу, глядя на ильха. И что теперь? Я не могу оставить Сверра одного, с наших ученых мужей станется запереть беднягу в лаборатории! Что бы я ни думала об ильхе, но не могу позволить сделать с ним это. Ведь он действительно был добр к нам, помогал, направлял, даже защищал…

И разве я сама не мечтала о том, чтобы исследовать варвара? Вот и сбылось мое желание! Надо быть осторожнее с мечтами…

— Ильх находится под моей ответственностью, — произнесла сдержанно. — И раз я за него отвечаю, то и займусь его размещением. В отсутствие Максимилиана именно я становлюсь главной на кафедре антропологии. Сверра пригласил Макс, а значит, я обязана следовать путем, обозначенным профессором. И продолжить наши наблюдения. Это бесценный опыт, уважаемые коллеги. Я смогу увидеть реакции и поведение ильха в незнакомой ему среде, оценить скорость и возможность его обучаемости. И конечно, сделаю подробный отчет…

— Но где он будет ночевать? — от растерянности невежливо оборвал меня ректор. И внутри меня ясно прозвучало: «Вместе…»

— У меня, — выдохнула я.

Коллеги пораженно застыли, размышляя.

— Что ж… — протянул Ганс. — Вы действительно становитесь главной в отсутствие Максимилиана. И имеете право на подобные решения… Хорошо, господа. Завтра я жду всех на закрытом совете. А сейчас вас развезут по домам. И еще раз — примите мои поздравления!

Мы вразнобой покивали и разбежались. Клин потоптался возле меня растерянно.

— Лив, ты уверена? Мне кажется, это ошибка…

— Прекрати, не съест же он меня, — слишком резко оборвала я, косясь на Сверра. Ильх с интересом рассматривал стенды, трибуну, высоченный потолок. В светлом зале Академии он смотрелся настолько дико, что дрожь брала. В шкурах, с темным обручем на шее, перемазанный кровью и чем-то черным, с клыками животных, свисающими на грудь. Благо без черепа на голове! Варвар… Как есть варвар! И зря я размахивала своими полномочиями, надо было оставить ильха здесь. Но совесть не позволяла. Сверр — гость Конфедерации, и я обязана обеспечить его комфорт. А в здании Академии это просто невозможно. Да и мне жутко хотелось наконец оказаться дома!

Значит… Значит, ильх пойдет со мной.

Назвалась ведущим антропологом — соответствуй.

Но почему кажется, что меня затягивает в воронку неприятностей, из которой уже не выбраться?

— Он всего лишь… ильх, — буркнула я Клину и решительно двинулась к Сверру, рядом с которым уже собралась толпа ученых. Словно вокруг диковинного зверя! Стоят, рассматривают, шепчутся, и пальцем бы ткнули, да боятся, что отгрызет! А ильх ведь все понимает! Глаза у Сверра равнодушные, только в глубине мерцает золотом какое-то странное чувство… Словно пожар разгорается.

Злость на коллег заставила меня подлететь фурией и растолкать ученых. И убедиться, что я права — оставлять Сверра коллегам нельзя.

— Идем, — сердито бросила я ильху. Развернулась и потопала к выходу, скрипя зубами. Воронка. Черная, губительная воронка, в которую я попала. Моя несуществующая интуиция просто вопила о ней.

Все, о чем я могла мечтать, — это запереться где-нибудь в темной комнате и немного побыть одной. Взвесить, обдумать, проанализировать. В самолете это не удалось, после капсул дезинфектора нас всех свалил сон — обычная ситуация. Даже Сверр закрыл глаза и сидел неподвижно, пока воздушное судно не пошло на посадку.

Да вот только отдыха эта дрема не принесла, скорее, добавила усталости. И сейчас я спешила к выходу, игнорируя взгляды ученых-коллег и пытаясь не думать о том, что совершаю ошибку. Но и вариантов у меня не было. Куда бы ни отправился ильх, мне придется находиться рядом!

Высокая фигура заслонила проход, и я чуть не сбила возникшего мужчину! Ильх молниеносно схватил меня за локоть, дернул на себя. Почти прижал, закрывая. И я услышала изумленный возглас.

— Ливи?!

— Сережа! — я вырвалась из рук варвара и бросилась к своему другу.

— Прости, я опоздал! — он поцеловал меня в щеку, косясь на мрачного Сверра. Я невольно перевела взгляд с одного мужчины на другого. Интеллигентный, аккуратно причесанный и одетый в строгий костюм сотрудник Академии и дикий ильх, сверлящий нас таким взглядом, что хотелось забиться в какую-нибудь нору. Я растерялась, не зная, что надо сказать. Представить их друг другу? Глупо как-то…

— Сверр, это мой друг — Сергей, — начала я.

— Разве друзья опаздывают, когда случается что-то важное? — с вкрадчивой яростью произнес ильх. — Не думаю.

— Какого демона?! — открыл рот мой друг, с недоумением и неприязнью косясь на Сверра. — Оливия, что это?!

Меня неприятно кольнуло это «что», ильх оскалился, словно дикий зверь. Казалось, еще миг — и он ударит Сергея. А кто станет победителем в схватке двух мужчин, я даже не сомневалась. Мой друг никогда не умел драться.

Положение спасло появление Мии. Она вынырнула из-за угла и сначала, открыв рот, уставилась на Сверра, а потом схватила за руку мужа.

— Лив, мы слышали, что экспедиция вернулась… Неужели ты привезла с собой аборигена? С фьордов?!

И уставилась на ильха с таким непередаваемым выражением восхищения и смущения, что мне стало смешно. Сергей глянул на жену обиженно и отвернулся.

— Сверр — гость Конфедерации и Академии, — произнесла я, ощущая напряжение, повисшее между нами. — Я все расскажу потом. Простите, но нам надо… идти!

— Оливия, но как же… Куда? Да какого… Лив!

— Все позже! Я тебе позвоню! — отмахнулась я, страшась расспросов. Ответов у меня пока не было. — Потом!

От колонн отделилась фигура Юргаса, безопасник тоже проводил нас взглядом. Недобрым. И я на миг ощутила желание прижаться к горячему боку Сверра. Просто чтобы почувствовать поддержку, понять, что я не одна. Но, увы, в этой битве ильх не помощник. И потому я до хруста в позвоночнике выпрямила спину, вздернула подбородок и, чеканя шаг, устремилась к выходу.

Пусть все видят, что я уверена в своих решениях!

* * *

— Поедем на моей машине, она здесь, в Академии, — сказала девчонка. Глаза она отводила и сильно нервничала, хоть и пыталась этого не показать. Но я видел ее подрагивающие пальцы, напряженную шею, упрямо сжатые губы. Лишь в темном коридоре, где не было людей, Лив слегка расслабилась, зажмурилась на миг, считая, что я не замечу.

Заметил. Каждый ее вдох, каждое движение ресниц. Я понимал ее чувства — страх, растерянность, злость… Но не делал попыток ее успокоить. Утешение чужачка не примет, а демонстрация силы сейчас лишь все испортит.

И потому молчал, не мешая ее сомнениям. И внимательно рассматривая помещение, в котором мы оказались. Размерами явно не дотягивает до Варисфольда — замка ста хёггов. Да и украшение беднее, проще. Витражи, дубовые лестницы и двери в три человеческих роста не произвели на меня впечатления, видал и позначительнее. Некоторые предметы заинтересовали, но рассмотреть подробнее не удалось, Лив кинулась к выходу. Мы вышли через низкую дверцу и оказались на улице. Я скривился.

— Да, пахнет у нас не очень, — пробормотала чужачка. — После фьордов-то… Раньше я этого не замечала. А теперь чувствую. Смог. Это называется смог. Я живу возле парка, там дышится легче. Это мой автомобиль, если понятнее, то телега, что едет без лошади! Садись.

Я остановился, рассматривая железную машину. Я читал о них. Вживую это устройство оказалось другим. Как и тот самолет, на котором мы летели. Подумать только! Риар летал на самолете. Ирония!

— Слушай, я ужасно устала, — сердито поджала губы Лив. — Давай ты просто сядешь внутрь? Поверь, эта штука не кусается.

— Верю, — усмехнулся я и устроился на сиденье. Тесно, неудобно. И хочется скорее ощутить простор.

Девчонка нажала кнопку, и автомобиль рыкнул, а после сорвался с места. Я удержал улыбку. Что ж, будь она хёггом, я бы оценил ее скорость.

Лив молчала и кусала губы, глядя на дорогу. Я не мешал ее мыслям. Она действительно устала, она всего лишь человек. А я хотел подробнее рассмотреть город Конфедерации, думаю, времени у меня немного. Надо успеть. Запомнить. Понять. Столько, сколько смогу.

Дорога оказалась недлинной, мы остановились у высокого серого здания.

— Нам сюда, — Лив выбралась из автомобиля, я следом. — Это лифт. Кабина, которая поднимет нас наверх, понимаешь? — сказала она, когда мы вошли внутрь.

— Пытаюсь. — Я снова подавил улыбку. И заставил себя изобразить хоть что-то похожее на испуг или растерянность…

* * *

Сверр выглядит озадаченным, и я его прекрасно понимаю. Даже не представляю, что он сейчас чувствует! Автомобили, самолет, оружие, электричество, лифты… Да у бедного ильха, наверное, в сознании извергается его Горлохум! Потому и молчит все время, только сверкают на бронзовом лице золотые глаза!

Но я так устала, что сил на объяснения уже не было.

Благо на этаже я жила одна, и в квартиру мы вошли, так никого и не встретив.

— Ну вот, — выдавила я улыбку. — Мой… э-э… шатер.

Ильх остановился на пороге, осматриваясь.

— Ясно, — хмыкнул он. — Просторный… шатер.

— Я не жалуюсь. — Показалось, или Сверр иронизирует? Расшнуровала свои походные ботинки, с облегчением разулась. И ступила на мягкий ворс ковра.

— Это здание принадлежит Академии Прогресса, тут живут многие мои коллеги.

И еще здесь есть тревожная кнопка на случай непредвиденных обстоятельств. Даже несколько кнопок, потому что я помешана на безопасности своего дома.

— Ты живешь здесь одна?

— Да.

Разумнее было бы соврать, но ильх не дурак. Да и какой в этом смысл? И все же, окажись на моем месте Максимилиан, все было бы куда проще. Но профессор в больнице, а здесь лишь я. Главное — не забывать, что я ученый!

— Одна. Так что места тебе хватит. Послушай… — я резко обернулась к нему и уставилась в мужское лицо. И наконец задала вопрос, который мучил меня все дорогу: — Зачем ты решил отправиться с нами? Зачем, Сверр?

— А зачем ты приехала на фьорды? — он улыбнулся, сверкнув белыми зубами. — Любопытство, Лив. Любопытство. Я написал вам, потому что всегда хотел узнать, что там — за Великим Туманом.

Я нахмурилась. Любопытство? Что ж, веская причина. По сути, эта странная эмоция и привела человечество к прогрессу.

Вот только сказал ли ильх правду?

— Ты упоминал, что вырос в другом месте. — Я решила, что разговор лучше тяжелого молчания. — У него есть название?

— Нероальдафе, — золото глаз мягко блеснуло. — Это мой дом. Там я родился и вырос.

— Нероальдафе, — послушно повторила я. — Твое племя большое?

Ильх усмехнулся и пожал плечами.

— Больше, чем племя, в котором мы гостили?

— Немного, — снова насмешка в глазах и легкое пожатие плечами, отметающее вопросы. Он стоял неподвижно в центре моей комнаты — огромный, первобытный, совершенно неуместный здесь, среди пластиковых этажерок и простой мебели.

— Ну что же… — я сделала широкий жест рукой, ощущая себя неимоверно глупо. И, кажется, только сейчас осознала, что осталась с ильхом наедине. С варваром. Дикарем, танцующим на шатии. И да, я не Макс, которому позволено все. Но на попятную идти поздно.

Просторная квартира вдруг показалась тесной. Стены сужались, придвигая меня еще ближе к Сверру… Он не шевелился, а я почти чувствовала на себе его руки, ощущала жар тела… Скорее бы наступило утро! Завтра комиссия решит, что делать с ильхом, а я смогу вздохнуть спокойно и снять с себя ответственность за него. Надо лишь пережить эту ночь! Одну ночь.

Паника плеснула мутной водой на реальность, цвета посерели… Я бросилась к комоду, вытащила запасной ингалятор, сунула трубку в рот. Вдохнула лекарство. Отпустило… Ильх все это время смотрел, не двигаясь. Я мысленно пнула себя коленом под зад и вытащила забившегося в угол антрополога. Развернулась, расправила плечи.

— Понимаю, что здесь все для тебя непривычно. Я попытаюсь объяснить, спрашивай! Но прежде я хочу умыться и переодеться. Можешь пока осмотреться, но лучше не трогай то, что тебе непонятно…

— Иди, — оборвал меня ильх. Шагнул в сторону, скользя взглядом по обстановке, остановился у полок с книгами. Посмотрел через плечо и добавил негромко: — И не бойся так. Ты дрожишь.

Я не нашлась что ответить. Вот тебе и варвар! Одной фразой дал понять, что ему известно и о моих эмоциях, что я так пытаюсь спрятать, и обо всех страхах. И даже о том, что не я хозяйка положения в своем доме!

Антрополог снова позорно забился в угол сознания, уступив место женщине. И я сбежала в ванную комнату. А прежде чем раздеться, несколько раз убедилась, что задвинула щеколду на двери!

Глава 11

Содрал с плеч шкуру и швырнул на пол. Выдохнул. Прикрыл глаза, тяжело втягивая воздух и успокаивая эмоции. Что ж, мой план почти осуществился. Я почти у цели. Главное — сдержать ярость, выдержать липкие взгляды конфедератов, их смешки, любопытство и неприкрытое гнилое высокомерие. Они столь откровенно считают себя лучше меня — дикаря в шкурах, что это даже смешно. Но смеяться я буду позже, в Нероальдафе. Когда вернусь домой. А сейчас я буду терпеть и внимательно смотреть вокруг. Запоминать. Впитывать.

Запахи этого мира раздражали. Слишком много ненастоящего, искусственного. Мертвого. И аромат девчонки в этом море вони — как свежий ветер. Мне так он нравится, что я порой забываюсь…

И снова зову ее. Не сильно, даже не осознанно, лишь отголоском истинного зова риара. Но она противится… Странно. Кто же противится, когда риар зовет?

И она боится. Нутром боится и меня, и себя. Не понимает. Но страх я чувствую в ее запахе, вижу в глазах. Они у нее похожи на спокойные воды фьордов, когда солнце гладит волну золотыми лучами. Красиво… Мирно. Я хочу видеть эти глаза, когда буду входить в нее. Первый раз будет так, хоть и нельзя… не по правилам. После пролитой крови хёгга чужачка лишь лильган. Запятнанная кровью, привязанная к тому, кто эту кровь пролил…

Ирвин задал правильный вопрос, у меня мудрый а-тэм. Стоит ли чужачка крови дикого хёгга?

Ответ я узнаю. Скоро. Или прямо сейчас? К чему ждать…

Поставить бы на колени, и девчонка станет шелковой, как и все до нее. Будет улыбаться и угождать, разве мне это не на руку? После удовольствия женщины становятся мягкими и услужливыми…

Я скривился от отвращения. Не по чести риару использовать женщину. Да и терпеть оскорбления не по чести. А я уже один раз стерпел. И сам не убил, и кровь хёгга пролил из-за этой девчонки…

Сжал кулаки так, что хрустнули кости. И снова обожгло внутри горячей яростью… Надо сдержать ее. Смириться. Спрятать ее так глубоко, как только могу.

Нет, не ради чужачки я стерпел то, из-за чего раньше оторвал бы голову. Все ради Нероальдафе. Ради фьордов. Ради зеленых озер, синих скал, белых снегов. Ради ветра в облаках, крыльев и когтей, свободы и чести. Ради этого.

Злость улеглась, словно омытая студеной водой с берегов моего дома. И я повернул голову к тонкой стене между собой и чужачкой. Прохладные капли стекают по обнаженной коже Лив. Не вижу, но знаю, что это так. И зов рождается внутри против воли, я не могу его унять, что изумляет. Ярость усмирил, а желание лишь разгорается сильнее. Почему?

Я закрыл глаза, тяжело втягивая воздух. Кровь стучала в ушах и ниже пояса.

Хочу…

* * *

Думала, что найду ильха разглядывающим обстановку, но, когда вышла из ванной, Сверр стоял у окна, заложив руки за спину. В открытую створку дул холодный осенний ветер. Я зябко поежилась.

— Сверр, уже поздно, думаю, ты хочешь отдохнуть? Вот там можно умыться, это называется душ. Если ты хочешь, конечно… У нас нет рядом озер или моря, как у вас, мы купаемся в душе. И там нет никаких зверей… Только переключатель с теплой водой, — я выдохнула, плохо понимая, как вести себя. Странно, но там, во фьордах, мне было даже проще, чем сейчас. — Я дам тебе полотенце, вот смотри. Этим можно вытираться…

Протянула ильху пушистую ткань. Он склонил голову, разглядывая подношение. Ощущая себя на редкость странно, я бочком вошла в ванную и включила воду. Струя ударила в эмалированную емкость.

— Видишь, сюда можно встать. Понимаешь?

Сверр перевел взгляд с крана на меня. Поднял брови.

— И никаких диких зверей? Правда? Удивительно.

— Ну да, — выдохнула я. — Домашний водопад. Нравится?

Ильх хмыкнул, легко скинул свои начи и двинулся к воде.

— Невероятно, — пробормотал он. — Да это чудо.

— Точно, — отозвалась я, ощущая какое-то смутное подозрение, что ильх издевается. Но рассмотреть насмешку на его лице не удалось, потому что дикарь начал снимать и то, что прикрывало его бедра. Я резко отвернулась.

— Тесно, — негромко прокомментировал за моей спиной ильх. — У водопадов простора больше. Но и вода холоднее.

— Угу, — невнятно пробормотала я, пытаясь не смотреть в зеркало на стене. В нем как раз отражался проклятый ильх, смывающий с себя грязь. Но взгляд, словно приклеенный, возвращался к бронзовой спине с буграми мышц, о которую разбивались капли воды. И к тому, что ниже спины.

— Я буду… за дверью, — пробормотала я, решив не пояснять, где находится мыло. В бездну мыло!

Вылетела в комнату и прижалась спиной к стене. Да, все непросто.

— Одна ночь, Лив! — как заклинание прошептала я.

Ильх вышел минут через десять, с влажных волос капала вода, похоже, про полотенце он забыл. Черная полоса, пересекающая лицо, исчезла, как и пятна крови и красной глины с тела. И резче обозначились скулы, мужественный подбородок, яркие глаза… Зато пах снова прикрыт набедренной повязкой, хвала всем возможным богам! Я мягко отодвинулась подальше. Прошла к стойке на кухне, сунула кружку в гнездо кофемашины. Облизнулась с предвкушением. Сверр остановился в нескольких шагах, разглядывая обстановку моей кухни.

— Утром мы отправимся в Академию, нам придется ответить на многие вопросы. О тебе, обычаях, ильхах… Тебя будут спрашивать обо всей твоей жизни, Сверр. Ты понимаешь? — я обернулась.

— Да. Понимаю.

— Ты расскажешь?

— Может быть, — варвар медленно осмотрел мои босые ноги, закрутившиеся колечками волосы, белую майку и джинсы, в которые я переоделась. Губы вмиг пересохли. И я застыла, глядя, как приближается ильх. Неторопливо, со спокойной уверенностью в глазах. Колени ослабли, и внизу живота разлилась сладкая нега…

Сверр остановился так близко, что я почти услышала стук его сердца. Наклонил голову. Медленно положил руку на мой затылок — тяжело, весомо. Сердце ухнуло и провалилось куда-то, внутри вскипела лава… Я смотрела в лицо варвара и теряла себя. Жесткие пальцы перебрали мои пряди. Не лаская, а пробуя на ощупь. Умеет ли варвар ласкать? Или берет жестко, по-звериному? Скорее, второе…

О чем я только думаю?!

Ильх потянул вверх, заставляя меня встать на носочки, коснулся губами моей щеки. Невесомо. Почти неощутимо.

— Мне не нравится ваш мир, Лив. Не нравятся запахи, здания, ваша одежда и ваши машины. Но мне интересно, какие вы. Так же, как вам интересно, какой я. Ведь так? Тебя привело на фьорды желание узнать меня. — Он медленно потянул меня за волосы. — Этого ты хочешь, но боишься. Страх и желание держат тебя в плену, ты не знаешь, что сильнее. Ты говорила, что изучаешь людей, но боишься заглянуть даже в свою душу, Оливия Орвей.

— Ты ничего обо мне не знаешь, — вспыхнула я.

— Может, больше, чем ты сама, — тихо ответил он. — Когда ты победишь страх, то сможешь узнать, что он закрывал своей чернотой. Не раньше.

— Я не понимаю…

— Ты отважна, Лив, — жесткие пальцы погладили мой затылок. Слишком близко… — Но твоя отвага рождена не смелостью. Ты просто не страшишься смерти. Ты равнодушна к ней. Я ведь уже спрашивал, чего ты боишься. Ты нашла ответ?

— Для чего ты это говоришь?!

— Я хочу, чтобы осталось желание, лильган. Только оно.

Ильх посмотрел в глаза. И я хрипло задышала, не в силах сдержать огонь, вспыхнувший внутри. Пожар разгорался внизу живота, лавой выплескивался вверх — к груди, жидким огнем тек по венам. Больно и желанно, сладко и горько… Сверр улыбнулся, ловя отражение чувств на моем лице. И сжал пряди сильнее. Вторая ладонь легла на мою талию. И я ощутила, насколько меньше его…

— Если бы женщины фьордов ходили в таких нарядах, их брали бы прямо на земле, Оливия Орвей, — хрипло сказал ильх. — Там, где поймают. Всех — хоть честных жен, хоть вольнорожденных дев, хоть пленниц.

— Если бы у вас ходили в такой одежде, то вскоре вы перестали бы вообще замечать женщин, — тихо произнесла я, выворачиваясь из его рук. — Не трогай меня, Сверр…

Отступила, настороженно глядя на ильха. Бронзовое тело, усмешка звериная… Чем я думала, когда привела его к себе? Он не знакомый из соседнего города, что мирно поспит в гостевой, он — варвар… Но варвар со своими понятиями чести.

— Снова убегаешь? — хмыкнул он. — Беги, лильган, беги… Ночь длинная. Мы все успеем.

— Ничего мы не успеем! — отрезала я, делая еще шаг в сторону. — Сверр, нам надо поговорить!

— Говорить хочешь? Я слышал, что после соединения женщин тянет на разговор, а у вас, выходит, и до? Надеюсь, хоть не вместо?

— Не подходи! — Я повертела головой, вспоминая, где у меня перцовый баллончик. Интересно, если я вырублю ценный научный экспонат, что сделает со мной комиссия? Шагнула назад, не сводя глаз с ильха.

— Я буду стоять на месте, Лив. Ты и сама придешь. Дорогу своего страха каждый проходит сам, — насмешка пропала, и теперь ильх смотрел обжигающе жадно. — Но я поймаю, если ты споткнешься.

Он замер, я перевела дыхание, и тут… Внутри взорвалось такое вожделение, что я застонала. Мне казалось, что я уже чувствую сильные руки, что трогают меня, валят на ковер… Тело, накрывающее сверху, вдавливающее в пол. Сухие и жесткие губы, целующие меня… Каменные пластины мышц под загорелой кожей, двигающиеся при каждом рывке… Тело варвара, способное доставить мне немыслимое наслаждение…

— Вот видишь, Лив… — даже его голос, тяжелый и хриплый, усиливал мое желание. Если я сейчас так чувствую, что будет, когда ОН прикоснется? По-настоящему?

Я даже не заметила, что сделала шаг. Потом еще один…

Золотые глаза смотрят так горячо, лава внутри кипит…

Еще два шага… И я почувствую на себе его руки, губы, тело…

Шаг.

Судорожный вдох. Рывок… но не к ильху, что смотрит с ожиданием, а в сторону — к полкам. Пальцы сжали гладкий корпус баллончика, тело развернулось… и перцовая струя ударила в лицо варвара!

И тут же меня накрыло приступом паники, воздух закончился. Из глаз брызнули слезы, я ничего не видела и лишь пыталась сделать вдох.

— Глупая лильган, — произнес надо мной проклятый ильх. Те самые руки, о которых я грезила наяву минуту назад, подхватили меня под мышки, легко вздернули, и мои влажные волосы разметал сырой городской ветер. Сверр просто-напросто высунул меня головой в окно!

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Знаете истории, где две богатые семьи решают объединиться с помощью брака наследников? Я - та самая ...
Он женился на мне, чтобы спасти от инквизиции. Но неизвестный убийца испортил нам медовый месяц. Кто...
Учителя часто говорили Нике Матвеевой, что по ней тюрьма плачет, поэтому, очнувшись после вечеринки ...
Однажды я случайно подпортила ему жизнь. Теперь он решил отомстить, ворвавшись ко мне в квартиру под...
Добрый день, магистр-командующий! Меня зовут Лара Донован, и я ваш новый курьер по особым поручениям...
Он уже больше ни на что не надеялся. За спиной остались только руины: неудавшийся брак с мучительным...