Приятная ночь для убийства Чейз Джеймс

Педро Сертис все еще не пришел в себя и находился в реанимации. Скучающий детектив сидел возле койки.

Анита, по-прежнему работающая в отеле, поддерживала связь с Мануэлем Торресом, он предупредил ее, чтобы она больше не приходила на его бот. Накануне вечером они встретились в маленьком портовом баре. Она рассказала о бочонке с мукой, и Мануэль, немного подумав, одобрительно кивнул. Бомб у него пока не было, но его приятель сказал, что завтра он сможет передать их. Потом говорили о госпитале, и Мануэль заверил Аниту, что Педро выкарабкается.

В течение этих двух дней Мегги и Майку удалось собрать часть информации, необходимой для Бреди, который решил, что теперь ему нужно переговорить с Хеддоном. В настоящий момент Эд Хеддон остановился в отеле «Бельвью», втором по уровню в городе.

Договорившись о встрече, Хеддон заказал столик в тихом ресторане при яхт-клубе. Это был один из самых дорогих ресторанов в городе, где подавали дары моря.

Бреди вышел из коттеджа в девять часов вечера без своего обычного грима. На нем был деловой костюм и шляпа. В этот час в отеле царило оживление, и Бреди не боялся, что кто-нибудь увидит его выходящим из коттеджа. Быстро спустившись по ступеням, он направился по дорожке к стоянке такси.

Бреди нашел Хеддона сидящим за отдельным столиком. Перед ним стояли маслины и двойной мартини.

Они поздоровались, и Хеддон заказал Бреди выпивку. Подошел метрдотель с меню.

– Возьмем похлебку, – предложил Хеддон. – Здесь хорошо ее готовят.

Они заказали похлебку из моллюсков, а когда метрдотель отошел, Хеддон спросил:

– Ну, как там развиваются события?

Бреди, потягивающий виски, взял маслину и бросил ее в рот.

– Мегги делает успехи. Дневной портье ест из ее рук. Проблема в том, чтобы найти сейф. Я посоветовал ей не слишком торопиться. Рано или поздно, но он все равно скажет об этом. Нам следует быть предельно осторожными. Майк также не теряет времени. Он на дружеской ноге с одним из охранников. Второй – слишком хитрый. Оба детектива – профессионалы. Майк познакомился с ними. Он говорит, что с ними следует быть предельно осторожными, ночной детектив все время нарывается на неприятности.

Официант подал похлебку из моллюсков. Собеседники принялись за еду. Через некоторое время Хеддон произнес:

– Из того, что ты мне рассказал, Лу, можно сделать вывод: вы не так уж сильно продвинулись вперед. Я финансирую операцию. Каждый день, проведенный в отеле впустую, стоит мне немалых денег.

Бреди отправил в рот кусочек моллюска.

– Нет никакой необходимости говорить мне об этом, Эд. Когда я вижу, сколько это стоит, у меня просто сердце обливается кровью. – Бреди улыбнулся. – Но тебе, однако, хорошо известно, что как аукнется, так и откликнется.

Хеддон хмуро посмотрел на него:

– Что это значит?

Бреди снова набил рот, прожевал и удовлетворенно кивнул:

– Кормежка очень хороша, Эд.

– Кончай болтать! – проворчал Хеддон. – У тебя что-то есть?

– Конечно. Тебе что-нибудь говорит имя Сайлиса Уорентона?

Хеддон прищурил глаза:

– А кто же его не знает? О чем, собственно, ты говоришь?

Бреди продолжал есть. Он заставил Хеддона подождать еще несколько минут, прежде чем отложил вилку.

– Сын Уорентона вместе с молодой женой проводит медовый месяц в апартаментах отеля. Она увешана бриллиантами.

Хеддон уронил свою вилку.

– Уорентоны живут в «Спэниш Бэй»?

Бреди ухмыльнулся:

– Об этом я и толкую, Эд. Они и их бриллианты.

Хеддон отодвинул тарелку. Еда больше не интересовала его.

– Эти бриллианты, Лу… Они на официальном рынке стоят не менее восьми миллионов, – выпалил он, волнуясь. – Колье, браслеты и серьги! Правильно?

Бреди кивнул:

– На ней все это было, когда она появилась в ресторане.

– Я положил глаз на эти бриллианты, как только узнал, что этот старый дурак Гомес, ее отец, купил их в качестве свадебного подарка. Его ободрали как липку. Я слышал, что он заплатил за них десять миллионов. Это настоящие камни, некоторые из них уникальны, но десяти миллионов они не стоят.

Хеддон изучающе посмотрел на Бреди.

– Итак, на ней были эти бриллианты. Рассказывай дальше.

– Уорентоны пробудут в отеле еще десять дней. – Бреди отправил в рот очередной кусок, потом продолжал: – А теперь подумай, Эд. Первоначально мы решили взломать сейф отеля и поиметь на этом пять миллионов. Эта идея показалась мне стоящей, но пока мы не смогли обнаружить, где находится сейф отеля. Я знаю, что нам еще предстоит упорное сопротивление охранников и детективов отеля. И теперь я начинаю думать, не будет ли безопаснее присмотреться к бриллиантам Уорентонов и забыть о сейфе.

Хеддон снова занялся моллюсками.

– Давай дальше, Лу, я слушаю.

– Когда ты дал мне Майка Бениона, ты нашел отличного парня. Он не просто прекрасный стрелок, но в нем есть что-то такое, что присуще только бывшим военным. – Бреди покачал головой. – Я сам ему завидую. Посмотришь на него всего один раз, и ясно, что этому парню можно доверять. Тем не менее он меня беспокоит, Эд. Я неоднократно задавал себе вопрос: почему такой парень, как Майк, свернул на этот путь? Я не вижу в этом смысла.

Хеддон сделал нетерпеливый жест:

– Какое тебе до него дело? Его брат, который гораздо опытнее в нашем деле, чем ты – и этим все сказано, – поручился за парня, и этого достаточно. Зачем все усложнять? Может, ты хочешь этим сказать, что недоволен работой Майка Бениона?

– Нет. Просто он озадачивает меня. И еще – мне не нравится, как Майк выглядит. Этого я не говорил. Он делает даже больше возможного. Но у него вид тяжелобольного человека.

Хеддон пожал плечами:

– Его брат сказал, что Майку позарез нужны деньги. Ну, хорошо, если он делает все, что положено, какое тебе до него дело?

– Может, ты и прав, – согласился Бреди.

– Какого черта мы тратим время на какого-то Бениона, который меня совсем не интересует? Меня интересуют бриллианты.

– Над этим я как раз сейчас работаю. Я ввел Майка в курс дела и вчера поручил ему выяснить, кладет ли жена Уорентона свои бриллианты в сейф отеля. То есть кладет ли она их в специальный ящичек, который запирается в сейфе. Охранник сказал Майку, что она этого никогда не делает. Это одна из тех гордых дамочек, которые считают, что уж если они живут в этом отеле, бриллианты находятся в безопасности; сдавать их, а потом брать – слишком хлопотное дело, особенно когда возвращаешься поздно ночью. Охранник рассказал Майку, какую она устроила сцену, когда он объяснил ей, что она подвергает свои драгоценности риску. При этом он подчеркнул, что в таком случае отель никакой ответственности за драгоценности не несет. Тогда эта леди велела охраннику убираться к черту. После этого с ней беседовал Дюлак, который подтвердил все сказанное охранником насчет риска. Она сказала, что это его дело обезопасить апартаменты. Если ты хочешь получить все от сервиса отеля, не беспокойся – получишь. Итак, в апартаментах был сделан потайной сейф. Дюлак и Уорентоны воображают, что теперь-то бриллианты находятся в безопасности. – Бреди ухмыльнулся. – Сейф? Да этот сейф для меня просто игрушка. Я доберусь до этих камешков, Эд, если тебя это интересует.

Хеддон подал знак метрдотелю, который подошел к их столику.

– Ореховое пирожное, – заказал Хеддон. – Тебе тоже?

– Для меня яблочный пирог, – ответил Бреди и откинулся назад.

Он внимательно наблюдал за Хеддоном, который уставился в одну точку на скатерти. Бреди понимал, что мозг Хеддона напряженно работает, и старался не мешать ему.

Когда подали десерт, Хеддон очнулся и произнес:

– Основная проблема – кому сбыть камни. Полагаю, что это можно будет организовать. Единственный человек, который сможет с этим справиться, – это Клод Кендрик. Завтра я поговорю с ним.

Бреди занялся пирогом. Ему понравилось, что Хеддон ни на минуту не усомнился в его способности заполучить эти бриллианты.

Хеддон ел пирожное медленно, сдвинув брови и нахмурившись. Хорошо его зная, Бреди предался смакованию пирога.

В конце обеда подали кофе с бренди. И тут Хеддон неожиданно проговорил:

– Ты спросил меня, не будет ли для нас безопаснее заняться бриллиантами Уорентонов вместо сейфа отеля.

Бреди пристально посмотрел на него.

– Звучит разумно, не так ли?

– В большинстве случаев все, что ты говоришь, Лу, разумно, – сказал спокойно Хеддон. – Закавыка в том, что ты не можешь мыслить в крупных масштабах.

– Ну, знаешь, восемь миллионов… Мне кажется, что это как раз крупный масштаб, – проговорил Бреди, хитро улыбаясь.

– Тринадцать миллионов, а может быть, и все пятнадцать, кажется, несколько крупнее, или я не прав?

Лу отпил бренди.

– Ты считаешь, что мы можем взять бриллианты Уорентонов и вместе с тем выпотрошить сейф?

– Я не говорю, что мы сделаем это. Однако давай со всех сторон обсудим эту возможность. Следует установить, где находится сейф. Если тебе это удастся, мы потолкуем еще раз. Тем временем я поговорю с Кендриком насчет бриллиантов Уорентонов. Надо действовать быстро, Лу. Как ты смотришь на то, чтобы встретиться здесь завтра в это же время?

Бреди, немного подумав, кивнул.

– Я поговорю с Мегги, – произнес он, пожал руку Хеддона и, предоставив тому заплатить по счету, вышел в душную влажную ночь.

А в это время Мегги болтала с Майком Бенионом. Поужинав в ресторане для обслуживающего персонала, она устроилась в уютной гостиной коттеджа.

Мегги прониклась искренней симпатией к Майку, который напоминал ей отца. Отец в свое время тоже служил в армии в чине сержанта, пока его не уволили за многочисленные мелкие кражи. После гибели отца в уличной драке она часто вспоминала о нем. Когда он не был пьян, он искренне любил Мегги, впрочем, как и она его. К матери Мегги никогда не питала никаких чувств. После смерти отца ее единственным желанием стало сбежать из дома. В тринадцать лет она соблазнила директора школы. Он отправился в тюрьму, а ее взяли под надзор. Сбежав из дома, она подцепила богатого старого кутилу, испытывающего особую приверженность к молоденьким девочкам. Мегги многому научилась у него по части сексуальной техники. Шесть лет работы в качестве «девушки по вызову» не испортили и не ожесточили ее. Она была, как часто думал Бреди, типом проститутки с золотым сердцем.

Мегги была добродушной и чуткой по натуре, что сразу же чувствовали мужчины. Она привыкла к тому, что мужчины доверяли ей свои проблемы. Она умела внимательно слушать, утешать и улыбаться, давая им возможность облегчить душу.

Майк очень скоро рассказал ей о своей дочурке Крисси. Они сидели в гостиной, ожидая возвращения Бреди, который ушел на встречу с Хеддоном, и Мегги рассказывала Майку о своем отце.

– Вы напоминаете мне его, – сказал она с улыбкой. – Не лицом, нет, какой-то манерой говорить. Так, наверное, говорят все военные.

– Да, наверное, – сказал Майк. – Знаете, Мегги, я еще никогда в жизни не занимался темными делами.

Мегги улыбнулась.

– Я никак не могла понять. Мне тоже не слишком нравится эта история, но я без ума от Лу и только ради него пошла на это. А что вас привело к нам, Майк?

Тут он и поведал ей о Крисси. Внимательно слушая, Мегги так разволновалась, что на ее глаза навернулись слезы.

– Ужасно! – воскликнула она, когда Майк объяснил ей, что деньги, которые он получит от Бреди, предназначены для того, чтобы обеспечить уход за дочерью до самой ее смерти.

– Вы хотите сказать, что бедная крошка умрет в пятнадцать лет?

Майк кивнул.

– Но ведь это ужасно! – Мегги вытерла слезы. – Майк, вы изумительный отец!

– Я люблю ее, – тихо сказал он, – все мои мысли заняты только тем, чтобы позаботиться о ней. Это единственная причина, которая толкнула меня на это дело.

Он посмотрел на Мегги:

– Выгорит ли оно?

– Все будет в порядке, – успокоила его Мегги. – Лу замечательный парень! Уж не думаете ли вы, что я горю желанием попасть в тюрьму? – Она скорчила гримасу. – Что за мысль! Но Лу сказал мне, что все будет хорошо и я не попаду в тюрьму. Дело обязательно выгорит, Майк. Вам не о чем беспокоиться.

– Лу ведь на самом деле совсем не старик, да? Я обратил внимание, что когда он встает с каталки, то двигается как молодой.

– Он моложе вас, Майк. Просто Лу большой артист. Не ломайте над этим голову.

В этот момент они услышали, как Бреди вошел в коттедж и быстро прошел в спальню, которую занимал вместе с Мегги.

– Мегги, ты мне нужна! – крикнул он, проходя мимо двери в гостиную.

Она вскочила и побежала в спальню, закрыв за собой дверь. Бреди сидел за туалетным столиком, быстро накладывая на себя грим. У него не было ни малейшего желания показывать Майку, как он выглядит на самом деле. Он чувствовал себя с ним не совсем уверенно. Если дело сорвется и Майк попадет в лапы полиции, совершенно не исключалось, что он даст полиции описание Бреди. Поэтому Майк не должен был знать его истинного лица.

– Привет, дорогой! – воскликнула Мегги, подходя к нему.

Он оттолкнул ее, сконцентрировав все внимание на том, чтобы скорее превратиться в старика.

– Беби, прежде всего – работа, Как у тебя дела с этим портье, Клодом Превином?

Резкий тон Бреди озадачил ее:

– Что-нибудь случилось, милый?

– Не причитай, – сказал он и поправил усы. – Насколько ты продвинулась с Превином?

– Он так распалился, что может сгореть, – ответила Мегги.

– Сегодня он свободен от дежурства?

– Да.

– Можешь связаться с ним?

– Ты имеешь в виду – прямо сейчас?

– Конечно, сейчас! Не валяй дурака!

– О, Лу, ну что ты злишься? Сейчас я даже не знаю, могу ли я связаться с ним. Он дал мне свой номер телефона.

– Где он живет?

– Этого он мне не сказал.

Бреди утомленно вздохнул:

– Позвони ему!

В это время он закончил с усами и начал наводить морщины.

– Слушай внимательно. Ты сейчас же пойдешь к нему, где бы он ни был, и ты расшибешься в лепешку. Понятно? Когда он размякнет, ты выудишь у него, где находится сейф.

– Но как это сделать? – Глаза Мегги снова широко раскрылись.

– Скажи ему, что твой клиент человек со странностями. Он хочет подарить своей дочери дорогие украшения и ждет, когда они сюда прибудут. Клиент, мол, хочет знать, как действует в отеле система безопасности и где находится сейф. Он намерен сам все осмотреть. Дай понять, что ты боишься своего пациента и тебе не хотелось бы потерять хорошую работу. Скажи, что твой пациент очень тяжелый человек. Понятно?

Мегги долго размышляла.

– Но, Лу, милый, не могу ли я сказать ему об этом завтра, на работе, вместо того, чтобы ложиться к нему в постель?

– Нет. Если удастся взломать сейф, полиция начнет задавать вопросы. Я не хочу, чтобы тебя втянули в это дело. Превин будет держать язык за зубами, иначе ему придется признаться, что он трахнул тебя.

Мегги снова задумалась, потом улыбнулась:

– Я всегда знала, что ты умный, Лу.

Бреди показал ей на телефон.

– Звони!

На следующий вечер Эд Хеддон снова сидел за угловым столиком в том же ресторане и грыз маслины в ожидании Бреди. Перед ним стоял двойной мартини. Как только Бреди вошел в ресторан и сел за столик, тотчас появился метрдотель.

– Давай возьмем цыплят по-мэрилендски. Очень вкусная вещь, – предложил Хеддон.

Бреди кивнул. Хеддон заказал ему виски, которое почти сразу же принесли.

Некоторое время они молчали. Наконец, отпив глоток, Бреди сказал:

– Ты хотел видеть результаты, Эд. Ты их получишь.

– Ничего другого я и не ожидал, – улыбнулся Хеддон. – Как партнеры, мы отлично подходим друг другу.

Они снова замолчали: к столу подошел официант, который принес канапе, булочки и масло. И только после того как были поданы цыплята и официант ушел, Хеддон спросил:

– Ты узнал, где сейф?

Бреди отрезал кусочек куриной грудки, погрузил его в соус «чили» и отправил в рот. Он пожевал, удовлетворенно кивнул и сказал:

– Великолепно!

Хеддон не знал никого, кто так бы любил поесть, как Бреди. Несмотря на свою худобу, он всегда ценил хорошую кухню. Хеддон обуздал свое нетерпение. Через пять минут, в течение которых Бреди ел, как будто его не кормили неделю, он повторил свой вопрос.

– Сейф? Одну минуту, – пробубнил Бреди. – Знаешь что, Эд, – продолжал он с набитым ртом, – когда я был маленьким, я постоянно голодал. И это не шутка. Если мне удавалось раздобыть кусочек заплесневелого хлеба, я был счастлив. Моя мать умерла от голода. Еда – это самое прекрасное, что есть на свете!

Хеддон потерял терпение:

– Лу! Сейф, черт возьми!

Раздражение в голосе Хеддона испугало Бреди, и он неохотно отложил вилку и нож.

– Мегги все разузнала. Ты никогда не догадаешься, где он находится. Наверное, ты думаешь, что он находится за стойкой портье, как в большинстве отелей, или еще лучше – в подвале? Так ведь?

– Где же он? – рявкнул Хеддон.

– На этаже апартаментов. Как тебе это нравится?

Хеддон обдумал это, потом ухмыльнулся:

– Очень неплохо. Расскажи подробнее.

– Мегги уложила в постель портье, того, который работает днем. Она рассказала ему историю о своем эксцентричном пациенте. Мегги знает свое дело, и она выжала из Превина все. Они договорились, что он проводит меня и ее к сейфу, чтобы я смог осмотреть его. На этаж, где находятся апартаменты, ходит специальный лифт. Если этот лифт поднимается еще на один этаж, его кабина входит прямо в помещение сейфа. Уорентоны даже не знают, что сейф находится прямо над ними. Сдача драгоценностей происходит следующим образом: каждый вечер перед уходом из отеля его постояльцы вызывают охранников по телефону и укладывают свои драгоценности в ящички. Каждый ящичек пронумерован, и клиенты получают расписки. Ящички доставляются в сейф специальным лифтом. Обслуживание начинается с одиннадцати часов вечера и заканчивается в два часа ночи. После этого сейф закрывается.

Превин, дневной дежурный, просто горит желанием затащить Мегги еще раз в постель. Он показал мне абсолютно все. Это грубейшее нарушение инструкций отеля, но Мегги подогрела его обещанием провести с ним еще одну ночь. Сейф выглядит очень сложным, но это уже мое дело. Проблема, собственно говоря, заключается в том, чтобы спустить вниз все ящички с драгоценностями и вынести их из отеля после того, как мы вскроем сейф. Это нужно продумать.

Хеддон кивнул:

– Я подумаю об этом, – и начал молча есть. Через некоторое время Хеддон продолжил: – Я был у Кендрика. Он сможет заняться бриллиантами Уорентонов. Предлагает пять миллионов. Это означает, что он сам будет с них иметь шесть. Ну да ладно, это честно. Его только беспокоят ящички. Их надо будет все открыть и оценить стоимость содержимого. На это потребуется немало времени. А ситуация может стать опасной. Первым на подозрении будет, конечно, Кендрик. Я понимаю его беспокойство. Может, мне стоит подыскать другого скупщика для содержимого сейфа?

Бреди поморщился:

– Мне кажется, что лучше всего было бы забыть о ящичках и ограничиться только бриллиантами Уорентонов.

– Если бы сейф находился где-нибудь в другом месте, а не рядом с апартаментами Уорентона, я бы с тобой согласился, Лу. Но ведь это просто подарок судьбы! Надо только еще раз все тщательно обдумать. Камни Уорентонов плюс содержимое ящичков… Каждому из нас досталось бы до восьми миллионов.

Об этом Бреди тоже думал. Восемь миллионов! С такой суммой можно сделать все, что пожелаешь!

– Расскажи мне подробнее о помещении сейфа и этом лифте, – попросил Хеддон, заметив, как глаза Бреди загорелись алчным огнем.

– Лифт находится на верхнем этаже и поднимается еще на этаж в апартаменты. На двери, за которой скрыт лифт на верхнем этаже, написано «служебный». Превин отпер эту дверь, и Мегги вкатила кресло-каталку в лифт. В кабине вместо кнопки встроен замок. У Превина есть ключ. Если вставить ключ в замок и повернуть его, лифт поднимается еще на этаж, в помещение, где установлен сейф. В нем нет ни окон, ни дверей. Тем не менее я заметил на потолке откидной люк, видимо, это аварийный выход на крышу в случае пожара.

Хеддон расправился с курицей.

– О'кей, Лу. Тебе следует подумать, как лучше вынести из отеля ящички. Ты видел хоть один?

– Конечно. Превин показал мне его. Замок на нем – это детские игрушки.

– Если бы в сейфе было штук двадцать ящичков, сколько бы тебе понадобилось времени, чтобы открыть их?

– Полчаса, – ответил Бреди не задумываясь.

– Тогда давай представим: ты забрал камни Уорентонов, проник в помещение сейфа, вскрыл его, открыл ящички, переложил все в мешок, затем закрыл ящички, поставил их на место, запер сейф и вышел. Как ты отнесешься к этому предложению?

Бреди задумался:

– Конечно, надо над этим подумать хорошенько и все организовать, Эд. Но вообще – это идея. Дай мне денек или около того на обдумывание, согласен?

– Мне нужно еще раз переговорить с Кендриком, – произнес Хеддон. – Итак, до послезавтра. Встретимся вечером. Тогда обо всем окончательно договоримся. Идет?

– Послезавтра вечером, здесь же, – повторил Бреди, потом добавил: – Нельзя ли еще заказать яблочного пирога, как вчера? Очень был вкусный пирог!

Глава 5

Когда солнце, словно огненный шар, опустилось в море и сумерки окутали гавань, Мануэль Торрес возвращался на свой бот. Через плечо у него был перекинут матерчатый мешок. Его лысина в лучах заходящего солнца сияла, словно апельсин.

Он то и дело останавливался, чтобы обменяться приветствиями с бесцельно слоняющимися кубинцами, которые только и ждали того момента, когда они смогут вернуться в свои бараки в надежде, что жены предложат им что-нибудь поесть.

Когда Мануэль поднимался по трапу на свой бот, лицо его было холодным и хмурым. Он осторожно снял с плеча мешок и убрал трап, потом быстро огляделся по сторонам. Ничто не указывало на присутствие сыщиков и даже просто полицейских.

Торрес свистнул, предупреждая Фуентеса о своем возвращении, затем взял мешок и пошел к каюте, в которой было темно. Мануэль предупредил Фуентеса, чтобы тот в его отсутствие не зажигал света. Прошло уже более шести часов, как он ушел. Ему было жаль Фуентеса, который сидел в полном одиночестве в сгущающихся сумерках. По крайней мере, он хоть оставил ему еду.

Мануэль вошел в каюту, закрыл дверь и включил свет. Фуентес, лежавший на койке, приподнялся.

– Не могу сказать, чтобы ты очень торопился! – заворчал он. – Или ты думаешь, что мне доставляет удовольствие лежать здесь и ждать, ждать?!

– Друг мой, – спокойно возразил Мануэль, – тебе незачем ждать и ждать: ты ведь не в заключении. Достаточно просто встать и уйти. Никто, кроме копов, тебя не задержит.

Сразу отрезвев, Фуентес улегся на жесткий матрас.

– Я просто вымотался. Шутка ли сказать! А ты смог бы целыми часами сидеть взаперти в этой душной каюте? Забудь это, Мануэль. Я знаю, что ты делаешь для меня все возможное, и благодарен тебе за это.

Мануэль начал развязывать мешок.

– Сегодня у нас хороший ужин, – сказал он. – Спагетти, цыплята, сыр.

Фуентес напряженно всматривался в лицо Мануэля, освещенное лампой. Его беспокоило мрачное, жесткое выражение, застывшее на его лице.

– Что-нибудь случилось? – спросил он.

Фуентес встал с койки и подошел поближе к столу, на котором Мануэль выложил упаковку спагетти, жестянку с соусом «чили» и упитанного цыпленка.

– Сначала мы поужинаем. Я проголодался.

Несмотря на то что в мешке еще что-то осталось, Мануэль затянул завязку и осторожно поставил его в узкий шкаф.

– У тебя там еще что-то? – спросил Фуентес.

– Бомбы, – ответил Мануэль. – Но давай сначала поедим.

Он прошел в маленький камбуз, налил воды в кастрюлю, поставил ее на газовую плиту и включил электрогриль. После этого начал открывать банки. Закончив работу, взял курицу и насадил ее на вертел. Хотя движения его были методичными, лицо оставалось мрачным.

Фуентес стоял на пороге камбуза и наблюдал за ним, нервничая все больше и больше. Еще никогда ему не приходилось видеть Мануэля в таком мрачном и задумчивом состоянии.

– Какие-нибудь неприятности? – повторил он свой вопрос.

– Мы поужинаем, поговорим потом, – ответил Мануэль, засыпая спагетти в кипящую воду.

Фуентес, вернувшись в каюту и разложив на столе ножи и вилки, присел на койку и стал терпеливо ждать.

Спустя сорок минут оба сидели за столом, поедая курицу и спагетти, залитые соусом.

Мануэль жадно глотал еду. Его лицо оставалось по-прежнему хмурым. Фуентес, одолеваемый беспокойством, ел медленно, то и дело поглядывал на него.

Наконец, он не выдержал:

– Мануэль, друг мой! Что случилось? Скажи мне, ради Бога!

– Он умрет, – ответил Мануэль, отправляя в рот последний кусок курятины.

Фуентес замер:

– Ты имеешь в виду Педро?

– Кого же еще? Я разговаривал со своим приятелем из больницы. Теперь не осталось никакой надежды. Это вопрос времени. Педро может протянуть неделю, даже две, но он не жилец на этом свете.

Фуентес, думавший только о своей шкуре, успокоился.

– Значит, нам теперь не нужны бомбы? – Его кидало в дрожь, когда он думал о бомбах. – Так что у нас одной проблемой меньше?

Мануэль посмотрел на него. Его глазки были похожи на маслины.

– Приятель, ты совсем ничего не соображаешь. Или ты забыл, что предстоит нам: тебе, Аните и мне?

Фуентес уставился на него:

– Ты ошибаешься! Я точно знаю, что нам делать! Мы врываемся в апартаменты отеля, задерживаем эту богатую парочку до получения выкупа и уезжаем с пятью миллионами в Гавану. Почему ты говоришь, что я не соображаю?

– А как мы попадем в апартаменты?

Фуентес в нетерпении возвел кверху руки.

– Мы же договорились. У Аниты есть дубликат ключа. Она проведет нас в апартаменты. Почему же ты говоришь, что я не соображаю?

Страницы: «« 23456789 »»

Читать бесплатно другие книги:

Алисе и ее друзьям-одноклассникам предстоит пройти летнюю историческую практику. Сделать это нетрудн...
Алисе и ее друзьям-одноклассникам предстоит пройти летнюю историческую практику. Сделать это нетрудн...
Алисе и ее друзьям-одноклассникам предстоит пройти летнюю историческую практику. Сделать это нетрудн...
«Алиса вернулась из космической экспедиции днем, когда дома никого не было, кроме кота Мышки и домаш...
«Через сто лет люди научатся летать к далеким звездам....
«К Алисиному папе как-то пришел в гости профессор Колба. Сидор Гаврилович Колба собственной персоной...