Посреди жизни Уорф Дженнифер
– Оставьте меня в покое, со мной все в порядке. Значит, палатная медсестра? Печально. Думаю, вы и сейчас не стали умнее, чем тогда.
Она подошла к свободной кровати, подготовленной для нее.
– Это что, я должна здесь лежать? Я-то думала, мне будет отдельная палата. Не торчать же мне здесь среди глупых старух!
И она сердито обвела глазами других пациенток.
Я объяснила, что отдельные палаты предназначены для людей в очень тяжелом состоянии, а пациенты вроде нее, которые могут сами передвигаться и которым становится лучше, всегда лежат в общей палате. Она пристально посмотрела на меня.
– Вы хотите сказать, мне становится лучше, иначе бы меня здесь не было?
– Именно так.
– Тогда расскажите это Эвелин.
– Конечно, если желаете.
– Конечно, я этого желаю! Не желала бы, не говорила бы. И Джеймсу, моему сыну, тоже скажите. Я же говорила им обоим, что мне становится лучше, а они не поверили. Два идиота!
Все это выглядело скверно по любым меркам. Я помнила миссис Каннингем энергичной, решительной женщиной шестидесяти с небольшим лет, острой на язык, с независимым характером, но никак не ожидала, что с возрастом все это уступит место такой злобе. В нашей работе мы часто видим, как замешательство и чувство бессилия перед лицом болезни выливаются в гнев, но тут было уже слишком. Мне даже думать не хотелось, как ее поведение повлияет на других женщин в палате.
В тот же день Главный пришел ее осмотреть, а я сопровождала его. Она сердито посмотрела на нас обоих.
– Давно пора было. Не люблю, когда меня заставляют ждать. Ну и что? Что вы собираетесь для меня сделать?
Он не стал вести беседу, но осмотрел ее живот и шрам от операции, который хорошо заживал.
– Нужно взять у вас кровь на анализы.
– Это не поможет. Мне нужно правильное лечение.
– Но мы не можем начать лечение, пока не получим результаты.
– И сколько ждать?
– Несколько дней.
– Несколько дней! Чушь какая. Я хочу начать лечиться немедленно.
– Мы дадим вам таблетки, чтобы подготовить ваше тело к радиотерапии.
– Ладно, хоть что-то. Но почему я вообще здесь, спрашивается? Мне сделали гистерэктомию. Тысячам женщин делают гистерэктомию, а потом они возвращаются домой и живут как жили. Почему я должна ехать в больницу Марии Кюри за каким-то там радием? Что за ерунда?
На этот вопрос всегда было трудно, пожалуй, даже невозможно ответить. В то время все знали, что радиотерапия уменьшает опухоли, и большинство людей думает, что любая опухоль – это рак. Но это не всегда так. Многие новообразования доброкачественны, многие инкапсулированы, и даже злокачественный очаг порой можно сократить до микроскопических размеров. Главный объяснил это миссис Каннингем и сказал, что при операции опухоль удалили, а радиотерапия сведет к минимуму риск ее распространения на другие части тела – по тем временам лучевая терапия считалась самым передовым методом лечения. Предстоит, скорее всего, шесть сеансов, а может быть, и десять – зависит от ее физического состояния и показателей крови. Он тщательно подбирал слова.
– Именно это я и хотела услышать, – запавшие глаза миссис Каннингем впивались в доктора, а тонкие губы буквально выплевывали слова. – Передовой метод лечения.
– Да. Вы получите самое современное лечение, какое только возможно. Мы здесь используем последние достижения науки, и наши показатели успеха очень высоки.
– Скажите это моим детям. Высокие показатели успеха – вот что им нужно знать. Дураки эти двое. Что они знают о передовых методах лечения? Ничего! Вообще ничего!
Она презрительно фыркнула, скривив губы, и повторила: «Вообще ничего».
Мы с Главным вернулись в кабинет.
– Боюсь, она будет трудной пациенткой, – сказал он. – Что-то злокачественное ест ее изнутри, и я имею в виду не рак. Что-то еще.
Я сообщила ему, что знала миссис Каннингем десять лет назад и что она производила тогда впечатление очень умной женщины – сильной, независимой и острой на язык. Он промолчал.
Через два дня к миссис Каннингем пришел ее сын Джеймс. Но в разгар часов посещения она крикнула одной из медсестер:
– Уведите его! Пусть убирается. Уведите его отсюда!
Я была занята проверкой лекарств, полученных из аптеки, и заказом следующей партии. Но, услышав громкий сердитый голос, я пошла посмотреть, что происходит. Бедный Джеймс выходил из палаты со смущенным лицом, провожаемый воплями матери:
– Не возвращайся. И скажи своей настырной сестре, что ее я тоже видеть не хочу!
– Что здесь вообще происходит? – спросила я, когда он проходил мимо. – Пожалуйста, пройдемте со мной в кабинет, поговорим. Ваша мама была раздраженной и агрессивной с самого момента поступления в больницу.
Мы сели.
– Итак, о чем же вы говорили? Откуда эта вспышка? – поинтересовалась я.
– Я просто сказал ей, что, по моему мнению, ей не следует больше лечиться и что пришло время смириться с неизбежным и умереть достойно.
«Так, – подумала я, – значит, вот откуда взялись страх и гнев».
– Пожалуйста, продолжайте.
– Ну, совершенно очевидно, что она умирает. Рак распространяется. Ей больше не нужно лечение. Но она просто выбирает решения попроще, как всем нам свойственно.
– Да-да, вы правы, – вставила я, чтобы он продолжал.
– Я напомнил ей, что десять лет назад она подписала предварительное распоряжение и ежегодно продлевала его.
– Очень интересно. Пожалуйста, расскажите подробнее.
– Она была активным членом Британского гуманистического общества. Как и все мы, вся наша семья. И добровольная эвтаназия занимает важное место в нашей повестке.
– Эвтаназия запрещена законом, – напомнила я ему.
– Это так, но зато есть вполне законное предварительное распоряжение, гласящее, что, начиная с определенного момента, не должно проводиться никаких медицинских вмешательств. Она имеет полное право отказаться от дальнейшего лечения.
– Так и есть. Но с какого момента, на ваш взгляд, ей следует от него отказаться?
– Сейчас, конечно. Ей уже не станет лучше, ясно же. Она прожила хорошую жизнь, дожила до хорошего возраста. Пора сложить оружие.
– Но ваша мама не считает, что это конец.
– Вот этого я и не могу понять. У нее всегда был такой ясный ум, такая уверенность в своих принципах. Она прекрасно знает, что точка невозврата уже пройдена и лечение сейчас может причинить ей больше страданий, чем сама болезнь. Но сейчас она не способна это принять, она буквально свирепеет и прилюдно унижает меня. Несколько недель назад у них с Эвелин разгорелся скандал по тому же поводу. Эви рассказала мне об этом, но я-то думал, что это просто их очередная ссора – понимаете, они всегда достают друг друга. В общем, я точно больше не приду к ней сюда, чтоб выслушивать ее крики, – сказал он расстроенным тоном и встал, чтобы уйти.
Я сказала ему, что его мать сердится, потому что боится. Наверное, скоро она остынет. И я выразила надежду, что они с Эвелин все-таки будут приходить, потому что в конце жизни каждому нужно, чтобы рядом были близкие.
Как только закончились часы посещений, миссис Каннингем подозвала меня.
– Позовите медицинского консультанта, – потребовала она, – я должна с ним поговорить. Немедленно!
Я объяснила, что консультант не является по вызову в любой момент, но я попрошу его прийти, как только он освободится.
Она пришла в ярость и стала грубо оскорблять меня и все больничные порядки. Когда пациентка устраивает истерику прямо в палате, это плохо сказывается на других. Я стала подумывать о том, что нам все-таки придется перевести ее в отдельную палату.
– И не впускайте ни моего сына, ни мою дочь! Это приказ! – кричала она в исступлении.
Главный пришел после ужина, и я рассказала ему о том, что произошло в течение дня. Он некоторое время постукивал пальцами по стеклу своих наручных часов, потом заговорил.
– Общество эвтаназии действительно приобрело влияние. Медицина сейчас способна продлить человеческую жизнь, но это не всегда хорошая жизнь. Я поговорю с пациенткой, и мне бы хотелось, чтобы вы в этот момент были рядом – хотя бы в качестве свидетеля. Но мы не можем вести этот разговор в общей палате, так что, пожалуйста, попросите ее прийти сюда.
В кабинет вошла миссис Каннингем. Глядя, как она двигается, я поняла, что ее сын прав: она действительно умирала. Впрочем, она обратилась к доктору с порога, даже не присев.
– Не слушайте ни моего сына, ни дочь. Они скажут вам, чтобы вы больше не давали мне лечиться. Они ненавидят меня. Они хотят избавиться от меня, особенно Эвелин! – выпалила она, едва переводя дыхание.
– Со мной все в порядке. Я такая же крепкая, как и раньше, а они хотят убрать меня с дороги! Не слушайте их! – и для пущей убедительности она взмахнула тростью.
Главный сказал, что в первую очередь он всегда выслушивает мнение пациента.
– А если я вдруг не смогу высказаться? Тогда они прокрадутся сюда и все вывернут наизнанку! Они кого хочешь уговорят, только им нельзя доверять. И врачам я не верю, они такие же негодяи, как и все остальные. Я подписала ту бумагу, и они этим воспользуются. Вот чего все вы хотите, проклятые. Я знаю, что вы задумали. Вам меня не одурачить!
Весь здравый смысл покинул ее. Очевидно, эта история с предварительным распоряжением настолько не давала ей покоя, что она не могла уже ясно мыслить.
Главный объяснил, что предварительное распоряжение не имеет никакой юридической силы и, конечно, не является обязательным для врачей. Но она либо не слышала, либо не понимала.
– Лучшее лечение – вот чего я требую. Забудьте о Джеймсе и Эвелин. Они невежественны, предвзяты, глупы… – она продолжала заговариваться, повторяясь и противореча самой себе.
Мы выслушали ее тираду, и Главный снова сказал ей, что у нее будет самое лучшее лечение. Она не верила ему, но не в силах была сказать больше ни слова и вернулась в палату.
С этого времени существование миссис Каннингем было полностью парализовано ужасом. Ее страх смерти доходил почти до безумия, и всепоглощающее чувство беспомощности накрыло ее. Она была растеряна и напугана; она молилась Богу, в которого не верила, и полностью утратила контроль над собой; она требовала самого лучшего лечения и кричала, что лечение задерживается, потому что Джеймс и Эвелин подговорили врачей. Сильнейший страх привел ее мозг в состояние возбуждения, которое было сильнее усталости, лишило ее возможности спать и, к сожалению, всякого чувства собственного достоинства. Ее смятение и тревогу невозможно было унять. Ей могли бы помочь успокоительные, но, стоило нам приблизиться к ней со шприцем, она начинала кричать, что это часть плана по ее убийству. Она была вне себя от ужаса – и превратилась в несчастную лопочущую развалину, лишенную всякого самообладания и достоинства.
Нам пришлось перевести ее в отдельную палату, потому что на других пациентов все это тяжело действовало. Она кричала, что знает, зачем мы ее туда засунули: чтобы загубить ее тайком. Все врачи мошенники, а медсестры с ними в сговоре. Она требовала встречи со своим адвокатом, полицией, членами парламента. Она была одержима и могла думать только об одном.
Наконец из лаборатории пришли результаты ее анализов. Они говорили о распространенном метастатическом процессе. Облучение уже должно было начаться, но Главный колебался: если раковые клетки уже распространились по всему телу, циркулируя по кровеносным и лимфатическим сосудам, лучевая терапия вряд ли будет эффективной: переносится она тяжело, а пользы уже никакой. Но миссис Каннингем надрывно закричала, что мы намеренно лишаем ее лечения, которое ей было обещано и на которое она имеет полное право. Делать было нечего: Главный назначил ей облучение в низких дозах в качестве плацебо. И ее привезли на каталке в палату лучевой терапии. Здесь ее страх стал уже совсем безудержным. В те времени лучевое лечение проводилось в огромном аппарате, куда пациента вкатывали и затем закрывали внутри. Мы вкатили ее до половины, и тут ее накрыла паника. Она кричала, что мы кладем ее в гроб еще живую, чтобы избавиться от нее. Она металась и била руками направо и налево, требуя освобождения. Радиологам оставалось только вернуть ее в палату.
Бедная женщина. Она была так слаба, она умирала, но хуже всего был страх: он овладел ею целиком и наполнил ее дряхлое тело возбуждением, которое не давало ей покоя ни днем, ни ночью. Она подозревала каждого, и, казалось, даже палата съеживалась под ее пристальным бдительным взглядом. Смотреть на нее было тяжело, успокоить – невозможно. Лекарств она не принимала, отказывалась даже от снотворного и одновременно обвиняла нас в том, что мы не лечим ее как следует.
Болезнь – это всегда откровение; она позволяет увидеть то, что раньше было незаметно. В миссис Каннингем мы видели маниакальный страх смерти – нет, не страх перед раком, ведь она не верила, что у нее рак. Она боялась, что ее принудят к смерти: ведь раньше она говорила, что ей хотелось бы быстрой смерти. День за днем, час за часом она ждала этого, и ожидание сводило ее с ума. Да, в общем-то, и свело.
Бывает, что болезнь становится временем расцвета любви между людьми. Отчасти именно поэтому сестринский уход за больными – такая замечательная работа: ведь мы видим этот расцвет. Но бедной миссис Каннингем в конце жизни не досталось любви. Она была убеждена, что ее сын и дочь собираются выполнить предварительное распоряжение, которое она подписала и потом еще не один раз подписывала. Конечно, эта мысль была абсурдной, но невозможно спорить с одержимостью.
Эвелин приходила в больницу несколько раз, но мать отказывалась ее видеть и требовала, чтобы ее прогнали. Джеймс, верный своему слову, больше не приходил. Я помню, каким грустным было лицо Эвелин, когда она принесла маме последние подарки – цветы и ночную кофточку, – и мне пришлось вновь сказать, что миссис Каннингем не желает ее видеть. Они обе оказались лишены примирения – примирения между матерью и дочерью, которое облегчило бы последние дни матери и помогло бы Эвелин справится с утратой.
Ум и тело миссис Каннингем не могли долго выдерживать такого напряжения. Вся эта бешеная активность измотала ее. Она больше не могла кричать и возмущаться, а просто всхлипывала от обиды и несправедливости; она взывала к Богу и молила о милосердии. Даже во сне она была напугана: дежурившая ночью медсестра говорила, что миссис Каннингем часто просыпалась с криком и потом горько плакала.
К счастью, так продолжалось недолго. Постепенно ее разум затуманился, как обычно бывает при приближении смерти. Любые движения, речь и, наверное, даже мысли требовали больше сил, чем у нее оставалось. Дыхание, кровообращение и обмен веществ замедлились. Смерть наступила и успокоила ее, и в конце концов она узнала, что бояться нечего.
«Надежда – это не убежденность в том, что все будет хорошо, а уверенность: то, что ты делаешь, имеет смысл вне зависимости от того, чем дело кончится».
Вацлав Гавел, драматург и президент Чешской Республики в 1993–2003 годах
Кладовка
Чем больше опыт встреч со смертью, тем осторожнее человек о ней высказывается. Смерть многолика. Способов встретить смерть не меньше, чем способов жить.
Вернее, не совсем так. Попытаюсь пояснить. Последние десять – тридцать часов перед смертью у разных людей зачастую очень похожи: человек уже лишь частично осознает пространство, время и окружающих людей, он переходит на другой уровень существования, где царят мир и спокойствие. И если не беспокоить его, не стараться вырвать его насильно из этого состояния, то смерть не мучительна. А вот более ранний период – недели, месяцы или даже годы болезни и старения – может быть очень разным.
Мистер Андерсон был консультантом в международной финансовой компании. Он был очень успешным, уверенным в себе и довольно замкнутым человеком, который особо не нуждался ни в развлечениях, ни в теплом отношении: ему было вполне достаточно работы, которая занимала большую часть его времени и мыслей. Отдыхать он любил в дальних горных походах, где спал в деревянных хижинах, карабкался по скалам и бродил по руслам рек. Это был приятный контраст с его привычной деловой жизнью, к тому же походы позволяли ему оставаться в хорошей физической форме. С личной жизнью было хуже. Он женился на хорошенькой девушке, которую, как ему казалось, любил, – женился, потому что это казалось ему правильным. Но он не знал, как вести себя с женщинами, и вскоре его жена ушла к другому. Он был не особенно расстроен и наслаждался свободной жизнью холостяка.
Он никогда не болел ни дня и гордился своей физической формой: ведь он много ходил пешком, правильно питался, не курил и редко употреблял алкоголь. У него не вызывали ни малейшего сочувствия его коллеги, которые много ели и пили, курили как паровоз, ездили всюду на машинах или такси, а потом жаловались, что неважно себя чувствуют. «Чего они ожидали?» – думал он.
И когда у него начались боли в животе и ухудшилось самочувствие, он был даже обижен: ведь такого не должно было случиться! На неделю он исключил из своего рациона мясо и жиры, питаясь одними салатами. Вроде бы ситуация улучшилась, и он был доволен, что ликвидировал проблему в зародыше. Но через неделю или две вернулась тошнота с изжогой. Тогда он подумал, что, наверное, у него та самая грыжа пищеводного отверстия диафрагмы, о которой он где-то слышал, – грыжа бывает у многих, тут не о чем беспокоиться. В остальном он неплохо чувствовал себя, работа кипела, и он планировал свой первый поход в предгорья Гималаев. Жизнь слишком насыщенна и интересна, чтобы беспокоиться из-за какой-то там изжоги.
Но ему не становилось лучше, и через месяц он пошел к доктору, который осмотрел его и обнаружил непонятное уплотнение в верхней части живота. Врач сказал, что надо бы получить второе мнение, за которым посоветовал обратиться к гастроэнтерологу в больнице Ройял Фри.
Мистер Андерсон возмутился.
– Но я занят! Впереди так много работы, а через десять недель я отправляюсь в Гималаи.
На что доктор ответил, что для такой поездки нужно быть в хорошей форме, и все-таки выписал направление.
В Ройял Фри мистера Андерсона отправили в операционную для обычной диагностической лапаротомии, а возможно, для частичной гастрэктомии (не забывайте: в то время не было никаких электронных сканирований). Однако, вскрыв брюшную полость, хирург в ужасе увидел бесформенную опухолевую массу, врастающую в желудок и двенадцатиперстную кишку. Он тут же зашил рану и с отчаянием поглядел на своих помощников и медсестер. Как сообщить сорокапятилетнему человеку, что у него неоперабельный рак и жить ему осталось всего несколько недель?
Никто ничего не сказал. Но все понимали, какая это огромная ответственность. Если, конечно, они вообще решатся сообщить такое. Иногда лучше поддерживать надежду на выздоровление; иногда – сказать правду. Но как понять, что лучше для конкретного пациента? Самый решительный человек, который говорит: «Я хочу абсолютной правды», может рассыпаться на куски, столкнувшись с этой правдой. А другой может воспринять новость спокойно и даже неожиданно обрести мужество и решительность. Никогда не знаешь наверняка, и поэтому обычно лучше предоставить инициативу пациенту. И тогда, может быть, вы поймаете намек на то, что больной хотел бы услышать. Но даже и здесь легко ошибиться, потому что люди склонны обманываться. Умирающий редко смотрит в лицо смерти, кроме разве что самого конца. А в начале смертельной болезни он может верно догадываться о том, что происходит, но знать он в этот момент обычно не хочет.
Напрямую никто не сказал мистеру Андерсону, что его рак неоперабелен. Ему просто сказали, что шесть недель лучевой терапии пойдут на пользу. Так что он поступил в больницу Марии Кюри с хорошим самочувствием и был намного активнее и бодрее всех остальных пациентов. Он даже с некоторым презрением относился к другим и просил, чтобы его поместили в отдельную палату.
– Мало того, что здесь никакого личного пространства! Хуже, что я не могу разговаривать по телефону.
Я сказала ему, что у нас есть телефон-автомат для пациентов.
– Таксофон! – выпалил он с отвращением. – То есть мне придется опускать туда монетку каждый раз, когда мне понадобится позвонить?
Я сказала, что поговорю с сестрой-хозяйкой. В Марии Кюри мы старались, чтобы наши пациенты были по возможности счастливы, особенно если мы знали, что их дни сочтены. Матрона всегда хотела угодить пациентам, и она подробно поговорила с мистером Андерсоном про телефон. Оказалось, что на самом деле ему нужен кабинет, из которого он мог бы продолжать управлять своими деловыми предприятиями через секретаря.
Матрона нервно сглотнула. С таким она еще не сталкивалась. Больница – это больница, а не офисное здание. Она могла бы так сказать, но не сказала. Он умирает, и кто может ему отказать? На первом этаже была кладовка для щеток и метел, которой редко пользовались, и они вместе ее осмотрели. Мистер Андерсон сказал, что это помещение вполне подойдет, если только там убрать все ненужное и поставить письменный стол. Матрона была не уверена, что найдется свободный стол, так что он сам заказал себе туда стол, а заодно оплатил установку телефона. Удивительно, как быстро удалось превратить кладовку в небольшой, но вполне рабочий кабинет. Секретарь, энергичный юноша в безупречном костюме, явился с кучей папок и скоросшивателей, и через два дня мистер Андерсон был уже весь в работе. Мы не знали, каким бизнесом он занимается, но это было по меньшей мере необычно, и медсестры были явно впечатлены.
Сделка с сестрой-хозяйкой пошла на пользу мистеру Андерсону. Его ум был все время занят, ему было на что направить свою энергию. Обычно мысли онкобольного заняты болезнью, но слишком сильная сосредоточенность на болезни может быть разрушительной, а мысли о том, что может случиться, часто становятся самосбывающимися пророчествами. Сегодня люди часами сидят в интернете, чтобы как можно больше выяснить о своей болезни, и это тоже не всегда хорошо.
Хотя мистеру Андерсону не сообщили о его состоянии, он был умным и образованным человеком и наверняка знал, что радиотерапию назначают для лечения рака. Мы были готовы к тому, что он начнет задавать вопросы. И однажды во время обычного обхода он спросил Главного:
– Через шесть недель я иду в пеший поход в Гималаи. Как вы думаете, к тому времени я уже буду в норме?
Главный уклонился от прямого ответа:
– Но ведь это тяжеловато?
– Конечно. Но это пойдет мне на пользу. Мне нужны свежий воздух и физическая нагрузка!
– Боюсь, вам стоит поискать что-нибудь не столь напряженное. Скажем, поход по долине реки Уай или по холмам Котсуолдса?
– Понятно. Я подумаю об этом, – ответил он.
Он снова взялся за книгу и, казалось, читал, но я знала, что он наблюдает за нами, пка мы продолжали обход.
Уже не в первый раз я чувствовала, что мистер Андерсон на меня смотрит. Несколько раз я видела, как он наблюдал за медсестрами, когда они занимались своей работой, и даже подумывала, не заглядывается ли на кого-нибудь из них.
Однажды он вдруг сказал:
– Я наблюдал за вами и вашими медсестрами.
– Да, я заметила, и мне интересно почему.
– Ого, да от вас ничего не ускользает!
– От вас, похоже, тоже. Ну так почему?
– Потому что я не могу понять, как вы, любая из вас, можете этим заниматься.
– Потому что нас этому учили.
– Но зачем учиться этому? Насколько я могу видеть, уход за больными – это грязная, отвратительная работа. Почему вообще кто-то хочет заниматься этим, тем более хорошенькая молодая девушка – а ведь некоторые из ваших медсестер очень молоды и хороши собой?
Такое заявление меня слегка ошарашило. Я никогда не думала, что ухаживать за больными – это грязно и отвратительно.
– Не могу с вами согласиться. Конечно, процедуры в клинике могут быть унизительными или интимными, это из-за болезни, но…
– Именно это я и имею в виду. Некоторые из этих стариков, – он брезгливо огляделся вокруг, – в таком кошмарном состоянии, что я удивляюсь, как кто-то способен просто подойти к ним. Не говоря уже о работе, которую вы, девушки, вынуждены выполнять.
Я попыталась объяснить, что каждый человек – это целая жизнь, в которой есть любовь, мечты, надежды и вера, и что болезнь этого никоим образом не отменяет – на самом деле даже усиливает.
– Усиливает? Такого я никогда не видел, – задумчиво произнес он.
– Именно. Мало кто задумывается о том, к чему может привести болезнь.
Произнеся эти слова, я тотчас пожалела о них. Я не хотела, чтобы он примерял на себя «кошмарное состояние», как он только что сказал об окружающих пациентах. Люди никогда не представляют себе, каковы они будут на последней стадии болезни.
– Я бы точно не смог, – решительно сказал мистер Андерсон.
В это время в больнице произошел инцидент, о котором некоторое время говорил весь наш маленький замкнутый мирок. Наша сестра-хозяйка была доброй и доверчивой – она никого не подозревала в злом умысле. Однажды в больницу позвонил джентльмен, назвавшийся представителем Благотворительного фонда британских пациентов, и сообщил, что фонд хочет предложить больнице Марии Кюри телевизор для пациентов. Матрона была в восторге, затем последовала милейшая беседа за кофе с печеньем, джентльмену показали больницу, и он был явно тронут. Было выбрано подходящее место для телевизора, и джентльмен сказал, что установка будет стоить десять фунтов – очень большая сумма в те дни, намного больше, чем средняя недельная зарплата.
Матрона выписала чек для благотворительного фонда, но джентльмен просил наличные: ведь электрикам чек не выпишешь. Она и это приняла на веру, открыла шкатулку для хранения мелочи и передала ему десять фунтовых банкнот. Они расстались с большой взаимной симпатией, и было обещано, что электрики прибудут в тот же день и установят телевизор. Дальше, думаю, можно не рассказывать. У сестры-хозяйки было множество прекрасных качеств, но среди них не было способности распознать мошенника в трех шагах от себя.
Всем пациентам рассказали о любезном предложении, и все, кроме самых тяжелых больных, были очень взволнованы. В 1960-х годах телевизор стоил больших денег, и мало кто из наших пациентов видел его хоть раз. Время шло; больные и медсестры с нетерпением глядели в окна, выходящие на улицу, а Матрона вся трепетала от волнения. Но проходила минута за минутой, потом час за часом, и вот было уже пять часов вечера, а потом половина шестого, но ничего не происходило.
– Может быть, они придут завтра, – с надеждой сказал чей-то голос.
Но ему ответил другой голос, явно принадлежавший реалисту:
– Ни малейшего шанса. Десять фунтов он получил, и мы его больше не увидим.
– Пакость какая, – сказал мистер Андерсон. – Что за презренный тип. Скажите вашей сестре-хозяйке, что я куплю телевизор для больницы и заплачу за установку антенны. Телевизор порадует меня, пока я тут, а потом, когда меня не будет, пусть он радует других.
Это было очень неожиданное и щедрое предложение, но меня насторожили слова «когда меня не будет». Словно он знал, что умрет.
Страшно, насколько быстро рак может захватить все тело. Лучевая терапия, вероятно, уменьшала опухоль в брюшной полости, но мы не могли сказать, насколько именно, не выполнив еще одну лапаротомию. А плохо было то, что мистер Андерсон быстро терял вес. С самого начала это был худощавый человек с крепкими мышцами, но через несколько недель он стал просто истощенным. Ему было трудно глотать, а после еды на него часто накатывала тошнота. Мы давали ему противорвотные, которые немного помогали, но однажды, принимая их, он сказал медсестре:
– Мне же не станет от этого лучше, правда?
– Конечно, станет! – сказала она лучезарно. – Мы бы не давали вам лекарство, если бы оно не работало.
– Только одна вещь способна мне помочь, – сказал он. – Это работа. Мой секретарь приедет в два часа, так что и я должен собираться и идти в свою кладовку, – и он улыбнулся девушке.
Мистер Андерсон всегда надевал костюм, отправляясь в свой кабинет. Вначале мы думали, что это некое актерство, способ показать свое превосходство над другими пациентами, которые обычно ходили в халатах. Однако со временем мы поняли, что это помогало ему сохранить самоуважение и чувство собственного достоинства. По мере того как мистер Андерсон терял вес, пиджак висел на худых плечах все свободнее, и ему приходилось проделывать все новые и новые дырочки в ремне, чтобы брюки не спадали.
Всегда, кроме тех дней, когда у него были сеансы облучения, мистер Андерсон ходил на работу в свою кладовку. Ходил даже на следующий день после сеанса, когда мы обычно советовали пациентам оставаться в постели из-за плохого самочувствия. Он с трудом вставал, и мы замечали, как тяжело ему бороться с тошнотой и головокружением, когда он брился и одевался. Обычно он возвращался в палату примерно в обеденное время и выглядел получше: видимо, работа и вправду ему помогала.
Рак часто означает боль. Опухоль все дальше прорастала в желудок и кишечник мистера Андерсона, и он чувствовал себе все хуже. Как измерить боль? Никто не может сказать, когда она из просто беспокоящей превращается в сильную и затем в невыносимую, к тому же у каждого свой болевой порог. У мистера Андерсона боль усиливалась: это было видно просто по его глазам, по тому, как он делал резкий вдох и закусывал губу, как он тихо стонал, когда наклонялся вперед, щадя свой живот. Однако он отказывался от обезболивающих. Пару раз он пробовал бромптонский коктейль, но потом отказался, так как после него чувствовал себя отвратительно, и он был резко против любых уколов.
Настало утро, когда ему было по-настоящему трудно надеть костюм: я видела, каких усилий ему это стоило. Наклонившись, чтобы завязать шнурки, он даже слегка охнул. Некоторое время он сидел согнувшись, а когда распрямился, лицо его было серым.
– Вам действительно нужны анальгетики, – сказала я ему.
– Нет, так не пойдет. Мне нужна ясная голова.
– Но, может быть, вам просто полежать и отдохнуть денек?
– Сегодня утром я жду важных звонков.
– Но сейчас придет ваш секретарь. Неужели он не сможет их принять?
– Нет. Я должен принимать важные решения. Именно я, никто другой. И после этого тоже будет много работы.
– Неужели это никак не может подождать до завтра?
– Никак. На кону огромные деньги.
Я ахнула, почти не веря своим ушам. Деньги?! Зачем ему еще больше денег на пороге вечности? Люди, одержимые жаждой наживы, никогда не были мне симпатичны, но он содрогнулся от боли, и я мягко сказала: «Может быть, завтра будет лучше».
– Завтра мне не станет лучше, сестра, и вы это знаете не хуже моего.
Наши глаза встретились, и я впервые поняла: он знает, что умирает. Как хорошо, что не надо больше притворяться…
– Значит, вы знаете?
– Конечно, знаю! – сказал он свирепо. – Радиотерапию назначают при раке. Я что, дурак, по-вашему?!
– Хотите поговорить об этом?
– Да, но не сейчас. У меня много работы. Давайте поговорим позже. Только один ответ мне действительно нужен: сколько у меня времени?
– Это невозможно сказать. Точно неизвестно.
– Недели или месяцы?
– Никто не может знать. Это зависит от слишком многих обстоятельств.
– Ладно. Тогда я буду вести себя так, будто ответ был «недели». И у меня много дел. Помогите мне подняться, сестра, будьте так добры.
Я помогла ему встать и с грустью и восхищением наблюдала, как он выпрямляется, стиснув зубы. Людям с болью в животе становится легче, когда они слегка наклоняются, но мистер Андерсон привык держать спину прямо. И он твердым шагом направился к двери и затем по коридору к своей кладовке.
Говорят, врачи знают все, что нужно знать о смерти. И именно врач в случае чего должен сообщить пациенту о том, что его невозможно вылечить. По моему опыту, это неверно. Ведь большую часть времени врачи находятся вне палат, в то время как медсестры и сиделки постоянно рядом с больными.
Когда я стажировалась в качестве медсестры в Рединге, я работала в мужской палате, где выполняла простые обязанности, такие как мытье тумбочек. И как-то я оказалась у постели тяжелобольного. Он схватил меня за запястье и прохрипел:
– У меня что, опухоль, сестра?!
– Да, – растерянно ответила я.
– Спасибо. А то мне никто честно не говорит. Я умру?
– Не знаю.
– А вы как думаете?
– Правда, не знаю. Никто не знает.
– Спасибо, сестра.
Он откинулся на подушки и вздохнул. С облегчением или с отчаянием – трудно было сказать.
Я лишний раз не задумывалась об этом случае, и мне, конечно, не приходило в голову, что я поступила неправильно, но несколько дней спустя старшая сестра позвала меня к себе в кабинет.
– Вы сказали мистеру С., что у него опухоль?
Я смутилась, но призналась:
– Ну, он же спросил меня, и я сказала, что да.
– Сестра, вы пока находитесь на стажировке. Я должна доложить Матроне.
В то же утро меня вызвали в кабинет мисс Олдвинкл, где повторился тот же разговор. Только я еще добавила:
– Что я должна была сказать, если он прямо спросил меня? Я не могу сказать «опухоли нет», если я знаю, что она есть.
– Вы должны были посоветовать ему поговорить с доктором.
– Но в то утро он встречался и с медицинским консультантом, и с другими врачами. Это было сразу после обхода.
– Сестра, мы не говорим пациенту прямо, что у него злокачественная опухоль. Большинство пациентов просто не может это принять.
– Но как же отвечать, если нас спрашивают?
Матрона с трудом подбирала нужные слова.
– Я знаю, что это может быть очень трудно, но придется быстро соображать. Можно сказать что-то вроде «я не знаю» или «диагноз пока не поставлен».
– Но диагноз был поставлен. И я знала.
– Сестра, поймите: мы не можем просто обрушить на человека всю правду.
– Если бы я солгала, он наверняка понял бы это по моему лицу. Я не умею врать. Я пробовала, и лицо всегда выдает меня.
Матрона, казалось, была слегка раздражена.
– Вам нужно научиться лучше чувствовать нужды пациентов. И я перевожу вас в другую палату – вам не стоит продолжать работать в «Виктории». Думаю, вы еще научитесь и дела пойдут лучше. Можете идти, сестра.
Вероятно, многие врачи удивились бы, узнав, как часто даже совсем молодым медсестрам приходится сталкиваться с подобными трудностями. Это происходит потому, что медсестры гораздо ближе к пациентам, чем врачи. В свое время врачи сами создали эту ситуацию, воздвигнув барьер между собой и больными. Большинство пациентов в стационарах испытывает благоговейный страх перед врачами, особенно перед консультантами, и не может вступить в разговор с одним из этих небожителей. С медсестрами гораздо проще: они все время поблизости, к ним всегда можно обратиться. Правда, уже многое изменилось по сравнению с тем, что я помню: сейчас обучение медсестер происходит не в больничных палатах, а в колледжах, и пациенты не так часто контактируют с юными сестричками, которые еще только учатся. И если напуганный больной спрашивает: «Есть ли у меня опухоль?», он обычно задает этот вопрос кому-то из вспомогательного персонала – тому, кто выполняет самую простую и грязную работу, включая интимный уход. Людям нужен кто-то рядом, кто-то на их уровне – не слишком всемогущий, просто доступный. И заметьте: почти всегда уход – дело женщин. Большинство из них добры, сострадательны и смиренны. Они работают за мизерную зарплату, и администрация больниц воспринимает эту работу как должное. Но пациенты, которых страшит близость смерти, часто обращаются именно к этим женщинам за поддержкой, утешением и состраданием.
В тот день мистер Андерсон вернулся в палату на пару часов позже обычного и в изнеможении рухнул на кровать. Я рассердилась, что он надорвался на работе в своем дурацком кабинете, и решила поговорить с Главным.
Остаток дня мистер Андерсон проспал, иногда морщась от боли – мы видели, как он сворачивается калачиком, пытаясь унять ее, – но все равно продолжал спать. Во время шестичасового обхода он заворочался и затем сел на кровати. Вид у него был посвежевший. Ужин подали в семь часов, и тошнота и боль явно не беспокоили его во время еды. Я подумала, что, возможно, работа ему не так уж вредит…
Обычно время после ужина отлично подходит для того, чтобы поговорить с больными. В палате становится тихо, дневная суета стихает, снаружи темнеет, и вместе со светом, кажется, меняются человеческие умы и сердца. Мистер Андерсон сидел на кровати и смотрел, как солнце садится за деревья и как полосы из пушистых розовых облачков проступают на красном фоне заката. Он выглядел расслабленным, и я с замиранием сердца подумала: а вдруг лучевая терапия полностью его вылечит? Спонтанное излечение от рака случается: никто не может объяснить, как это происходит, но я лично видела подобные случаи.
Неудобно разговаривать с человеком в большой палате. Вы должны сидеть очень близко и говорить очень тихо. Не стоит и просить пациента прийти в кабинет: в формальной обстановке люди теряются и замыкаются в себе. Все-таки лучше находиться рядом с постелью больного, а интуиция подскажет нужный момент. Я задернула занавески вокруг кровати мистера Андерсона и села на краешек. Он чуть подвинулся, чтобы мне было удобнее сидеть, и это обнадеживало, потому что означало, что я здесь желанный гость.
– Прекрасный вечер, – сказала я, – и прекрасный закат.
– Красиво, да. Хорошо бы выйти на балкон, чтобы было лучше видно, но сейчас это потребует от меня слишком больших усилий.
– Я могла бы вам помочь.
Он улыбнулся.
– Не стоит. Солнце уже скроется, когда мы туда доберемся.
– Сегодня вечером вы выглядите намного лучше.
– Ну, я хорошо поработал с утра. Просто замечательно.
– Это явно идет вам на пользу. Я думала, что это слишком утомляет вас, но, видимо, ошибалась.
– Мне всегда нужно прикладывать усилия, я просто так устроен. Если бы я мог избавиться от этого проклятого рака усилием воли, я бы справился.