Единственный, грешный Помазуева Елена

ГЛАВА 16

Кира

Отправив подтверждение в электронный магазин, я выдохнула и озадачилась вопросом о своих дальнейших действиях. Запрета на выход из комнаты у меня не было, но в то же время никто не зашел, не спросил о том, как я справилась с заказом. Привычка докладывать командиру о выполненном задании подтолкнула к двери, и я вышла в гостиную, тем более столик с грязными тарелками, оставшимися после обеда, все еще находился у меня. Он был прекрасным поводом выйти из комнаты.

В гостиной находился ди Грамс. Он спокойно сидел в кресле, что-то рассматривая на планшете.

— Я сделала заказ, — коротко произнесла и подтолкнула вперед столик перед собой.

Генерал прошелся по мне равнодушным взглядом, кивнул, принимая к сведению произнесенные слова, а потом вновь полностью погрузился в свой планшет. Я немного замешкалась, оглянулась, пытаясь понять, что дальше делать со столиком, и в это время распахнулась дверь в номер.

— Мой генерал, как вы и просили, девушка прибыла, — произнес адъютант, подталкивая вперед серианку.

Свою соотечественницу я узнала с первого взгляда — темно-карие, почти черные глаза смотрели на присутствующих с тревогой и испугом, одежда помятая, во многих местах испачканная, светло-золотистые волосы длиной ниже плеч спадали пышными, сбитыми в беспорядке волнами.

Серианка осмотрела каждого настороженным взглядом и остановилась на мне. В ее темных глазах застыл немой вопрос. В ответ я пожала плечами, не понимая до конца задуманное генералом. Неужели ди Грамс вновь решил устроить допрос? Кому? Мне или приведенной серианке?

— Генерал, зачем вам девушка? — я осмелилась на вопрос, встревоженная не на шутку.

Адъютант расплылся в довольной улыбке и снова подтолкнул серианку вперед, чтобы она подошла ближе к его командиру.

— Интересная девушка, мне нравится, — оставил мой вопрос без ответа ди Грамс.

Впрочем, я не рассчитывала, что он будет передо мной отчитываться. И все же я переводила беспокойный взгляд с серианки на генерала и обратно, ожидая прояснения ситуации.

— Как тебя зовут? — мягко спросил ди Грамс.

— Лира Запр, — выдохнула девушка.

— Что ж, идем, Лира Запр, — произнес генерал, поднимаясь из своего кресла. Планшет он выключил и направился в сторону открытых дверей. За ними виднелась еще одна спальня с большой кроватью.

— Иди, — подтолкнул Лиру Лантар.

Девушка еще раз оглянулась на меня и направилась вслед за кирсом. Я смотрела во все глаза, уже начиная догадываться о том, зачем понадобилась серианка генералу. Ведь он на выходе из корабля с совершенно определенными намерениями приказал адъютанту привести ему серианку.

— Можешь принять душ там, — донесся до меня голос генерала через распахнутую дверь.

— Спасибо, — робко отозвалась Лира и исчезла из моего поля зрения где-то в глубине комнаты.

Я перевела взгляд на Лантара, тот усмехнулся, заметив мой потрясенный взгляд, и направился к двери в комнату своего командира.

— Ты не единственная пленная серианка, — произнес он мне, рассматривая откровенным взглядом.

— Я поняла, — выдавила из себя.

Развернулась и направилась в комнату, выделенную для меня, всеми силами стараясь не бежать. Даже дверь закрыла за собой очень аккуратно, без резких движений. Единственное, чего мне очень хотелось, это поставить на нее дополнительные замки и никого к себе не пускать. И ничего не слышать. Медленно сползла по стеночке вниз и обхватила колени.

Марга взбунтовалась. Этого следовало ожидать. Спину обожгло огнем, кожа полыхала нестерпимо. С трудом поднялась на ноги и начала раздеваться. Теперь я понимала, что это означает. Марга не просто выписывала новые элементы в своем рисунке, она призывала меня бороться за своего единственного, выбранного древней кровью.

Ледяные струи душа давали лишь небольшое облегчение, марга не отпускала. Зубы стучали от холода, а внутри меня все полыхало. Этот кошмар длился и длился, потому что ди Грамс сейчас находился с другой женщиной.

Это было просто ужасно: чувствовать, что мой единственный — этот кирс. Тот самый, что разгромил флот серианцев, пленил тысячи моих соотечественников, а моя кровь выбрала именно его. Тело пылало, марга жгла кожу так, будто по ней проходились раскаленным железом. Она наказывала меня за бездействие, за то, что не прекращаю происходившего между ди Грамсом и серианкой в спальне.

Долго, бесконечно долго ледяные струи били по коже. Зубы стучали, а перед глазами все плыло от слез. Как я смогу это выдержать? Мне обязательно нужно избавиться от моего мучителя при первой же возможности. Ни в коем случае не терять больше голову в его присутствии, а действовать.

Лардо ди Грамс

Серианка оказалась приятной не только внешне, но и очень отзывчивой в постели. Ее губы с жадностью отвечали на поцелуи мужчины, тело откликалось на малейшее движение. Лардо улыбался, заглядывая в такие непривычные темные глаза Лиры, подернутые поволокой наслаждения. Ее тело дрожало в мужских руках, а срывающиеся стоны возбуждали сильнее. Ди Грамс заметил, что девушка вздрагивает каждый раз, едва он касается ее шипов, и прикусывает губу от наслаждения.

Полуденное солнце заглядывало в окно, освещая чуть влажную кожу серианки. Светло-золотистые локоны после душа потемнели и разметались по постели. Лардо любовался красивым телом и наслаждался процессом, одаривая своей страстью трепещущую в его руках девушку.

Полуоткрытый рот с припухшими губами манил, полушария груди с возбужденными сосками покачивались в такт его движениям, а влажное лоно обнимало его упругую плоть.

Лира оказалась податливой на любую ласку, с готовностью поддерживая игру партнера, дразняще улыбаясь в ответ, едва Лардо вносил что-то новое.

Упоительный марафон продолжался, доставляя обоим наслаждение. Жаркое дыхание сплеталось в страстные стоны любовников от испытываемого обоими оргазма.

— Лира, скажи, от чего шипы на теле серианок пропадают? — спросил Лардо, когда они, усталые, лежали на смятых простынях.

Ди Грамс провел легко по остриям, вспоминая, как делал то же самое с Кирой. Он прекрасно помнил, что потом они исчезли с ее тела, оставив широкие рубцы вместо себя.

— Если шипы исчезли, это значит, кровь сделала свой выбор, — отозвалась девушка с усталой ленцой в голосе.

— Что это значит — кровь сделала выбор? — заинтересовался Ларго.

— Вот смотри, — перевернулась на бок Лира и распахнула свои карие глаза.

Ди Грамс завороженно смотрел в них, вспоминая другие агатовые, практически черные. Серианка взяла руку ди Грамса и положила ладонь на свои шипы, нажала сильнее, уколов до крови.

— Видишь? Ничего не происходит. Моя кровь тебя не выбрала, — с улыбкой произнесла девушка и потянулась через голову мужчины, чтобы подхватить салфетку с тумбочки, а затем приложить к пораненной ладони.

— Дразнишься? — улыбнулся Лардо, провожая взглядом женскую грудь, мелькнувшую над ним.

Лира тихо засмеялась в ответ, в ее глазах плескалось удовольствие. Кирс ей нравился, темпераментный и опытный любовник. Когда за ней пришли в барак, она ожидала всего: от сексуального рабства до казни. Кирс, который подошел к ней, бросил оценивающий взгляд и коротко кивнул, указывая на выход, все вопросы остались без ответа. Может быть, ее провожатые не знали всеобщего, а может быть, не считали нужным посвящать пленницу, куда ее отправляют.

Под землей скорый поезд доставил их к гостинице, и тогда кирс, встретивший девушку в холле, едва она вышла из лифта, сообщил, для какой надобности Лиру привезли сюда. Перепуганную, в ожидании худшего, ее втолкнули в номер, где она увидела серианку и приятного на вид мужчину. Если вначале мелькнула мысль, что ее пригласили для компании в уже сложившуюся пару, то потом события показали, что кирс предпочитает традиционный, хотя и качественный секс. Лардо очень понравился Лире, потому она расслабилась в его руках и выкинула из головы все сомнения. Не то у нее положение, чтобы устраивать сцены или требовать свободы. Все оказалось не настолько ужасно, как ей представлялось вначале.

— А если бы твоя кровь выбрала меня? — шепнул Лардо своим хриплым голосом рядом с ухом девушки.

Она облизнула пересохшие и распухшие от поцелуев губы, выдыхая чуть слышные стоны и, распахнув глаза, встретила взгляд синих раскосых глаз. Лира не могла понять, о чем он ее сейчас спрашивает, все ее тело подавалось навстречу неутомимому и очень темпераментному кирсу, готовому вновь вознести серианку на вершину блаженства.

— Лира, скажи мне, что тогда будет? — разорвав поцелуй, спросил Лардо, не прерывая безумный танец страсти, отчего девушка в его руках дрожала.

— Марга, — выдохнула она, — на спине проявится марга, а шипы уйдут.

— Ты бы хотела, чтобы твоя кровь меня выбрала? — прохрипел мужчина, покрывая поцелуями шею серианки.

— Да! — выдохнула она в ответ, почувствовав, как оргазм сладкой волной пробежался по телу.

Лардо довольно улыбнулся, наблюдая всю гамму переживаний на лице своей партнерши. Ему хорошо было с ней, даже очень, и ди Грамс решил оставить серианку у себя, не отправлять обратно в барак.

После контрастного душа Лардо вышел в свою комнату и бросил взгляд на часы: скоро нужно будет отправляться на прием. Как там Кира? Привезли ее заказ? И кого выбрала ее кровь, если шипы с тела Тресс исчезли? Последний вопрос всплыл сам собой.

— Если тебе интересно, то в последнее время шипы считаются атавизмом. Они добавляют приятных ощущений во время близости, но я не слышала, чтобы у кого-то пробудилась древняя кровь и марга рисовала свои переплетения, — сказала Лира, лежа на животе, едва прикрытая простыней.

Девушка рассматривала мускулистое тело генерала, с удовольствием отмечая отличное сложение: широкие плечи, пластины грудных мышц, пресс, разбитый на кубики, а также мужское достоинство, доставившее ей столько удовольствия. От воспоминаний приятно потянуло внизу живота. Смуглая кожа, как у всех кирсов, подчеркивала рельеф мышц и делала еще более притягательной мужскую фигуру.

— Что со мной будет дальше? — спросила Лира, опустив взгляд.

— Ты мне понравилась, — мягко произнес Лардо, и серианка вскинула на него глаза, в которых засветилась надежда. — Останешься здесь со мной, пока я не уеду.

— Ты уедешь?

— Обязательно, — совершенно серьезно ответил он ей, видя, что девушка ожидала большего, но он не собирался дарить ей пустые надежды на будущее. — Сейчас приводи себя в порядок, и будем ужинать. Проголодалась?

— Очень, — призналась Лира.

— Тогда поторопись, — коротко произнес ди Грамс, уже почти одетый.

Кира

Когда все закончилось, я стояла под душем и дрожала от пережитого. В голове была пустота. Единственное, чего хотелось, — чтобы это никогда больше не повторилось. На негнущихся ногах я вышла из душа и начала вытираться полотенцем, растирая кожу, словно хотела стереть маргу со своего тела. Понимала всю тщетность своего желания, но испытать подобное еще раз было страшно до ужаса.

За что мне это досталось? Почему древняя кровь пробудилась во мне? Получается, вопросы риторические, и ответов на них никто дать не может.

Когда я оделась и справилась со своими переживаниями, дверь распахнулась без стука, и вошел Лантар. Кирс окинул меня быстрым взглядом, в котором чувствовалось недовольство, но узнавать причину этого не было никакого желания. Лишь молча смотрела на адъютанта, ожидая первых слов от него.

— Ужин принесли, — произнес Лантар и вышел в гостиную, оставив дверь распахнутой.

Это можно было расценивать как приглашение или как приказ, потому направилась вслед за кирсом. Стол действительно был накрыт, и официант стоял рядом. Осмотревшись, направилась к свободному стулу и замерла в ожидании. Генерал вышел из своей комнаты, на его губах играла легкая улыбка, он вообще выглядел довольным жизнью. Сердце сжалось, едва поймала на себе взгляд его синих раскосых глаз. Не могу противиться действию марги, она подталкивала к этому мужчине, обволакивая теплом, словно растапливала мое окоченевшее тело после пережитого.

Ди Грамс спокойно сел за стол, подал знак официанту подавать еду. Кирс начал обслуживать генерала, накладывая блюда в тарелку.

— Я не опоздала? — весело спросила Лира, выходя из комнаты.

Я вздрогнула от ее голоса. Серианка съежилась от моего взгляда, полного ненависти, ее улыбка стала натянутой и непонимающей, и все же она присела поближе к ди Грамсу, будто рядом с ним чувствовала себя в безопасности. От меня ей точно ничего не грозит: как бы ни бушевала марга, девушка совершенно ни при чем. Во всем виноват кирс, приказавший привести себе для развлечения пленную серианку.

Ужин прошел в молчании. Ди Грамс ел в глубокой задумчивости, адъютант еще перекидывался с ним и с официантом словами, но на нас с Лирой не обращали никакого внимания. Представляю, скольких девушек адъютант повидал рядом со своим командиром и, как показала практика, еще и приводил к нему.

Лира сидела тихо, стараясь не привлекать к себе внимания. Одежды, в которой ее привели в номер, сейчас на ней не было, на плечах накинут гостиничный халат, мокрые волосы рассыпались по плечам. Ревнивым взглядом я осматривала ее, делая выводы. Миловидная внешность сочеталась с хорошими манерами и мягким нравом. Девушка привыкла улыбаться, ее губы сами собой складывались в привычную мимику. Только сейчас она вела себя скромно и даже боязливо.

За время ужина я немного остыла и пришла в себя. Мне было искренне жаль серианку, попавшую в плен. Моя ревность почти успокоилась, свернувшись клубком где-то в глубине, потому могла уже спокойно смотреть на соотечественницу. Она, заметив произошедшие со мной изменения, робко улыбнулась, как бы извиняясь и ища прощения, я же ей ответила понимающим и сочувствующим взглядом.

Мелодичный звук почты сообщил о доставке заказа. Неожиданно пришла идея.

— Генерал ди Грамс, можно Лира поможет мне с прической? — спросила я кирса, глядя ему в глаза.

От его взгляда меня окатило волной жара, щеки заалели, а губы сами собой загорелись в ожидании поцелуя. Ну почему марга не оставит меня хоть ненадолго в покое?

— Тебе это необходимо? — спросил он своим хриплым голосом, отчего меня еще больше обдало горячей волной.

Теперь, кажется, не только щеки загорелись, жар спустился ниже, заливая краской шею. Так неудобно себя никогда не чувствовала.

— Да, — ответила, твердо выдержав взгляд.

— Ты как на это смотришь? — повернулся к Лире генерал.

— Конечно, помогу, — тут же снова начала радостно улыбаться девушка.

— Пусть так. Вылетаем через час, — сказал ди Грамс и, закончив трапезу, вышел из-за стола, особо ни на кого не смотря.

Мы с Лирой переглянулись почти заговорщически и отправились в предоставленную мне комнату. Коробки с вещами манипулятор отправил прямо туда, в гостинице очень заботились о своих постояльцах, потому старались окружить комфортом постояльцев дорогих номеров.

— Я вообще-то не очень умею делать прически, — помявшись на пороге, призналась Лира.

— Я тоже, — вздохнула в ответ. — Но с волосами что-то делать надо.

Показала на растрепанные пряди, которые уже подсохли и завивались в разные стороны, отчего смотрелись еще более хаотично.

— А мне нравится, — неожиданно похвалила Лира. — Естественный стиль.

— Угу, — бросила я мрачный взгляд в отражающую поверхность, потом добавила: — Меня Кира зовут.

Раньше на этом месте помещался экран, где я заказывала свои покупки, теперь же гладкая поверхность ничем не отличалась от зеркала. Многофункционально и удобно. Сейчас на меня смотрела девица с угрюмым выражением лица: ее веки припухли из-за шрамов, располосовавших щеки по косой, контур лица получился несимметричный, щеки впалые, губы чуть кривятся. Сама бы сейчас себя не узнала, только глаза горят лихорадочным блеском на осунувшемся лице.

— Ой, какая прелесть! — восторженно произнесла Лира, распаковывая платье. — Вы куда-то идете?

— На прием по поводу награждения победителей, — мрачно сообщила я ей.

Серианка горестно вздохнула, рассматривая тонкий материал серого цвета, и потрогала его подушечками пальцев.

— Лардо тебя везде водит? Прости за вопрос, ты ему кто? — подняла на меня карие, почти черные глаза Лира.

— Не любовники, если ты об этом, — горько усмехнулась своему отражению. — Я такая же пленная, как и ты.

— Я лишь на одну ночь, — повела плечами Лира, и в ее голосе явно прозвучало огорчение.

— За генералом ходит слава любвеобильного мужчины, — попыталась я хоть как-то утешить девушку.

— Ты знаешь, он такой… — Она подняла восторженные глаза, подернутые томной поволокой, и это заставило меня сжать кулаки. — Он такой, что мне не хотелось бы с ним расставаться.

— Но он кирс! — возмущенно воскликнула в ответ.

— Я знаю, — поникла Лира, — я помню.

— Прости, — тут же повинилась я. — Расскажи, как ты попала в плен?

Она подняла на меня грустные глаза, вздохнула и начала свой рассказ:

— Я студентка, третий курс Политеха.

Я кивнула в ответ, понимая прекрасно, насколько в плену не имеет значения, кто и где учится.

— Мне выдали больничный и отправили выздоравливать. В общежитии девчонки взбунтовались — мол, незачем их заражать, езжай болеть к родственникам. Я поехала к родным в деревню. Солнце уже вовсю пригревало, и я устраивалась перед домом в воздушном кресле, ловя робкие весенние лучи. В этот день со мной увязалась Лута, моя троюродная сестренка, ей всего-то пять лет. Девчонка играла на оттаявшей полянке, а я дремала, прикрыв глаза. Потом слышу, Лута кричит: «Одуванчики! Лира, смотри, одуванчики!» Я даже не придала значения ее возгласу. Весна, вполне возможно, что сестренка нашла первые желтые цветы, потому промычала в ответ, мол, поняла и даже глаз не раскрыла, чтобы посмотреть.

— Парашютисты, — осипшим голосом произнесла я, догадавшись.

— Да, это были они. Парашюты издалека похожи на пушинки одуванчика, и моя наивная сестренка именно так восприняла вторжение кирсов.

— Что было дальше? — спросила я замолчавшую девушку.

— Они заполонили всю округу. Даже не знаю, сколько их было. Убивали на месте стариков и детей. Бабушку, родителей и Луту в том числе. Я кричала и пыталась их как-то защитить, но меня отпихнули в сторону, что-то прокаркав на своем.

Усмехнулась: Лира права, язык кирсов в самом деле похож на каркающие звуки. Когда я выучила его лингвистическую основу, то понимала даже те слова, которые еще не знала, потому что структура языка позволяла.

— Потом был транспортник, тумаки, скабрезные улыбки и жадные руки кирсов, пытающихся затащить в угол и там поиметь, — продолжала говорить Лира, уткнув взгляд в пол.

— Бедная моя, прости, — не удержалась я и обняла несчастную девушку.

— Ты-то тут при чем? — всхлипнула она.

— Я в армии служила, не получилось вас защитить, — покаялась ей.

Мы посидели немного, обнявшись, а потом я встала, подхватила серебристую ткань и ушла в душ, чтобы переодеться.

— Защитница великая, — зашипела на себя недовольно, глядя в зеркало.

Но заниматься самобичеванием можно после, а пока жива, буду помнить потухший взгляд Лиры и ее рассказ о погибших родных.

Топик сняла, как и трусики из хлопковой ткани — они совершенно не подходили под тонкую ткань вечернего платья. Для него специально заказала другое белье, из кружева, опять же по совету того же сайта. Тончайшая паутинка практически только намекала, что это белье. Серебристая ткань скользнула по телу и идеально села по фигуре, все же замерщик работал замечательно! Никаких лишних складочек или заломов. Я задумчиво наклонила голову набок, словно с этого ракурса себя легче осматривать, а потом вышла в комнату под внимательный взгляд серианки. Кто, как не другая женщина, может безошибочно сказать о наряде другой?

— Осталось сделать прическу, — сообщила она, придирчиво осмотрев меня.

Вот так всегда, даже если ты находишься в плену, обязательно нормальное женское начало будет вызывать зависть к красивой одежде другой женщины. Впрочем, с моим лицом я никогда и никому не смогу составить конкуренцию.

Лира усадила меня на высокий стул, принесенный из гостиной, и попыталась хоть что-то сделать с моими неровными кудрями.

— Что за варвар тебя стриг? — возмущалась Лира. — Руки ему отрубить!

— Я это сама, — поначалу я забавлялась возмущенным выражением лица помощницы, а потом все же созналась в содеянном.

Пришлось рассказать печальную историю с переодеванием и отрезанием серебристой косы. Лира примолкла и больше не возмущалась, пытаясь уложить короткие непокорные локоны в подобие прически. Она что-то бормотала себе под нос, иногда задавала вопросы, а я сидела расслабленная на стуле, получая массу приятных ощущений от того, что кто-то перебирает мне волосы.

— Что это? Кира! У тебя марга? Настоящая?! — возглас Лиры для меня оказался полной неожиданностью.

Я вздрогнула и открыла глаза. Пока я расслабилась, помощница потянула вниз застежку, чтобы ей не мешала ткань, и увидела рисунок.

— Это не то, что ты думаешь! — Я подняла руки вверх и попыталась быстро застегнуть платье. — Просто рисунок, варша.

— Нет, подруга, — покачала головой Лира, — это марга, настоящая.

— С чего ты взяла? — раздраженно я повела плечами. — Я хотела, чтобы рисунок был на моей спине, как дома.

— И кто его тебе нарисовал? М-м? — Она поставила руки в боки и смотрела на меня грозно. — Не надо от меня прятаться, я же серианка и могу отличить простую варшу от настоящей марги.

— Где это ты видела маргу? — усмехнулась ей в ответ, стараясь скрыть охватившее меня волнение, и встала к ней лицом, закрывая спину.

— Маргу не видела, — немного убавила свой натиск Лира, — но зато очень много варши перед глазами прошло. Я же в Политехе на художественном училась! Можешь мне поверить, насмотрелась на этот вид творчества. А твоя не такая, совсем другая. Ну-ка, показывай свою маргу! Живо!

Она даже ножкой топнула, говоря последние слова. Я внимательно смотрела на нее и не могла решиться. Очень не хотелось признаваться, кто именно пробудил во мне древнюю кровь.

— Показывай, — мягче проговорила она. — Я же помочь могу.

— Чем? — простонала я, сдаваясь.

Лира не ответила, зато быстро расстегнула незаметную застежку и замерла на долгое время за моей спиной. Она долго молчала, и я с беспокойством обернулась через плечо.

— Что? Что там? — спросила ее.

— Какая она красивая! — потрясенно произнесла она. — Только вокруг много красной кожи, — вдруг задумчиво сказала Лира, а я тут же заторопилась застегнуть платье. — Кира, а он кто?

Вопрос она протянула озадаченно, при этом одной рукой не выпуская мое плечо из своего захвата, а другой рукой осторожно провела подушечками пальцев по рисунку.

— Кира, это такая красота! — восторженно сказала серианка. — Серебро в обрамлении черного.

— Это все не важно. — Я в раздражении передернула плечами и вновь потянулась к застежке.

В этот раз Лира не стала мне препятствовать, только ее молчание озадачивало. Девушка не произнесла ни слова, хотя сноровисто поправляла на мне платье.

— Это он? Лардо, генерал кирсов? — развернув к себе лицом, прямо глядя в мои глаза, спросила серианка. И не увернуться от ее внимательного взгляда, не спрятаться.

— Нет, — мужественно соврала я.

— Значит, он, — понимающе протянула она и отпустила руки с моих плеч.

Лира отступила на несколько шагов и молча уставилась в пол.

— Кира, я не хотела, так получилось, — девушка попыталась оправдаться.

Ответить на эти слова было нечего. Мы обе оказались заложницами ситуации.

— Каково это? — подняла она на меня задумчивый взгляд.

— Что? — не поняла ее вопроса.

— Что ты ощущаешь, когда кровь сделала свой выбор? — пояснила она свое любопытство.

Я молча стиснула зубы, а кулаки сжались сами собой, но Лира продолжала на меня смотреть с вопросом во взгляде.

— Мало приятного, — выдохнула я.

В ее глазах мелькнуло понимание, она обернулась в сторону двери, потом отшатнулась и прикрыла рот рукой, в безмолвном ужасе уставившись на меня.

— Ох, прости, — прошептала она.

— Это все не важно! — Я зло тряхнула головой.

— Важно! Кира, это очень важно, для тебя уж точно! — упрямо возразила серианка.

— Он кирс! — с ненавистью выдохнула я.

— Знаешь, в любой среде есть подонки и нормальные. Сколько раз встречалась с серианцем, а потом глотала обиды. А Лардо, он не такой, он другой, — заторопилась Лира, пытаясь мне что-то объяснить.

— Он точно такой! Сначала он пытался разложить меня во время полета, и тут еще марга вступила, а потом, когда понял, насколько это для меня важно, отдал приказ привести ему серианку из пленных. И это была ты! — гневно выпалила ей.

— Не знаю, Кира, — сдалась под моим натиском Лира, — я тоже не слепая и вижу, как похотливо смотрит на меня этот, как его? Лантар, кажется, но Лардо… Они совсем разные.

— Они кирсы. И для меня этого достаточно! — резко оборвала ее. — Только скажи, что я не права, и вспомни своих погибших родственников. Луту, например.

Знаю, это было жестоко, нельзя напоминать об утрате, тем более произошедшей совсем недавно, но не сдержалась, выплеснула свое негодование.

— Ты права. Они кирсы, — опустила взгляд серианка и больше не пыталась меня в чем-то убедить.

ГЛАВА 17

Кира

— Я знаю, какая прическа тебе подойдет! — решительно произнесла Лира, и мы встретились взглядами в отражении.

Спросить или что-то обсудить не успела, серианка уверенным движением плеснула себе на ладонь фиксирующую массу, присланную из того же электронного магазина по моему заказу (даже не знаю, зачем ее взяла, наверное, подкупила скидка в семьдесят процентов), и запустила смазанные пятерни в мои волосы. Еще успела подумать, если ничего не получится, то придется заново голову мыть, но Лира была в себе уверена. Девушка распределила равномерно массу на моих волосах, а затем стала их приглаживать и вытягивать к затылку. Ее сильные движения заставили даже пару раз ойкнуть.

Лира собрала волосы в одном месте, свернув едва торчавшие концы в узел, имитируя пучок. Затем закрепила все это сверху фиксатором и выпустила серебристую прядь коротких волос с правой стороны. Быстро вышла в гостиную и принесла несколько огромных ярко-алых соцветий, названия которых я просто не знала. Я видела в отражении сосредоточенное выражение лица девушки, как она старалась навести красоту, и не могла даже выразить свое отношение к происходящему. Мне казалось, такая прическа мне не идет, я привыкла к свободному стилю, а тут строгость и плавность линий, да еще живые цветы, накрывшие своими большими лепестками пучок из волос.

Но Лира на этом не остановилась. Подхватив набор косметики, заказанный вместе с одеждой и обувью, она живо разобралась со всеми оттенками и принялась за мое лицо, иногда что-то комментируя себе под нос. От моих вопросов просто отмахивалась. В конце концов решила подчиниться девушке, ведь она заканчивала художественное отделение Политеха, а там вульгарщину никто не приемлет, потому пришлось довериться Лире.

Результат меня потряс. Я смотрела на свое отражение и не могла поверить, что это я. Лира сотворила чудо с помощью обычной косметики. Она затушевала шрамы, подчеркнула разрез глаз и почти скрыла, что мои веки не могут полностью открываться. Увеличение объема и длины ресниц делали взгляд томным, с какой-то загадочной поволокой. И в довершение образа на почти равнодушном лице алела огненная помада, подчеркивающая чувственный изгиб моих губ.

— Это не я, — прошептала потрясенно, глядя на свое отражение.

— Ты! Это настоящая ты! — грозно свела брови серианка и отошла в сторону.

— Но я не могу показаться в таком виде! — воскликнула я возмущенно.

— Почему это? — вздернула бровь в удивлении девушка.

— Потому что… потому что… — я не смогла подобрать слов.

— Потому что ты красива и сексуальна, — подсказала мне Лира. — Поверь мне, каждая женщина по своей сути загадка. Сейчас мы с тобой загадали еще одну, и мне очень интересно, сможет ли он ее разгадать?

— Кто? — гневно спросила я ее, вибрируя внутри от негодования и досады.

Ведь хотела промелькнуть незаметной мышкой на приеме, а с такой боевой раскраской меня просто так мимо не пропустят!

— Никто, — равнодушно повела плечом помощница и отвернулась к окну.

— Это не пойдет! Нужно все смыть! — я решительно поднялась на ноги.

Именно в этот момент распахнулась дверь, и вошел ди Грамс.

— Ты готова? — спросил он своим хриплым голосом, от которого у меня дрожь пробежала по телу.

В зеркале поймала чуть насмешливый и всепонимающий взгляд Лиры. От нее не укрылось мое замешательство от визита кирса.

— Еще нет! — запальчиво воскликнула я и потянулась за салфетками с косметическим средством, способным убрать мою боевую раскраску.

Генерал внимательно осмотрел меня, затем протянул руку и строго произнес:

— Нам пора.

Привычка подчиняться вышестоящим сработала и сейчас. Внутренне подобралась, стала серьезной и, бросив последний взгляд на свое отражение, решительно шагнула за кирсом. Мой внешний вид не имел особого значения, я отправляюсь вместе с ди Грамсом вовсе не для увеселения, а по делу. Только бы узнать, какая роль отводится мне на приеме?!

— Погоди! — донесся вслед голос Лиры. — Забыла сумочку.

Мы остановились перед дверьми, ди Грамс отпустил меня и прошел вперед, а мне в руки сунули сумочку.

— Не теряйся, это твой шанс добиться его! — тихо шепнула на ухо Лира, и в тот же миг отпрянула, не позволив возразить. — Не будь такой хмурой, а то морщинки будут раньше времени.

Ее радостное выражение лица и веселый смех при последнем замечании не смогли оставить равнодушной, и я в ответ тоже улыбнулась. Лира помахала мне рукой на прощание, и дверь закрылась, оставляя меня наедине с генералом.

— Тебе идет, когда ты улыбаешься, — вдруг неожиданно произнес ди Грамс в лифте.

Я смутилась, и приятное чувство, появившееся после последних слов Лиры, сразу же пропало. Генерал задумчиво посмотрел на мои губы, а потом отвел взгляд в сторону. Прозрачные стены кабины вновь раскрыли перед нами интерьер гостиницы. Кирсы жили своей жизнью: кто-то спешил, кто-то, наоборот, прохаживался не торопясь, другие ожидали свободных кабинок лифта, направляясь по своим делам, обслуга почти незаметно мелькала в коридорах.

Ди Грамс сделал шаг ко мне и положил руку на талию, слегка обнимая. Только набрала воздуха для гневной речи, как он успел перебить меня и заговорил первым:

— На приеме тебя представят как мою любовницу. — От таких слов захотелось еще больше возмутиться, но он снова не позволил вставить ни слова. — Это для твоей защиты. У всех возникнут вопросы, что за серианка рядом со мной? Это самый простой способ скрыть твою личность и объяснить присутствие на приеме. Все поняла?

В ответ кивнула. Куда уж понятнее! Меня ведут в высшее общество Легарты, где пленным серианцам не место. Но я зачем-то понадобилась генералу на этом приеме, так что придется свыкнуться со своим статусом.

— Тогда не дергайся и улыбайся, глядя на меня, — почти приказал ди Грамс.

— Я постараюсь, — пообещала я ему.

— Вот и умница, — неожиданно улыбнулся кирс и свободной рукой провел по контуру моего лица.

Легкое касание пальцев отвлекло мое внимание, и марга вновь тут же напомнила о себе, окутав приятным теплом, обволакивая невозможной нежностью, подталкивая в объятия ди Грамса. Он наклонился вперед и коснулся моих губ легким поцелуем, я замерла от желания — прижаться к его груди, зарыться руками в волосы и смешать наши дыхания в порыве страсти.

Ди Грамс отстранился, и я невольно подалась за ним, поймала его внимательный взгляд и опустила глаза, всеми силами стараясь справиться с собой, древней кровью и влечением, мгновенно проснувшимся рядом с кирсом. Он взглянул на меня и притянул к себе, прижимая рукой, лежащей на талии. Теперь чувствовала его всем телом, ощущала дыхание на своей коже, и сопротивляться не было сил. Единственное, что могла себе позволить — слегка отвернула голову в сторону, желая и боясь нового поцелуя, не в силах сопротивляться или оттолкнуть его. Ди Грамс нежно провел по щеке кончиками пальцев, обрисовал скулу и спустился на шею. Легким, почти незаметным движением он отодвинул край ткани и дотронулся до шрама на плече, оставшегося после шипа. Меня окатило волной желания, выдохнула полустон-полувдох и откинулась назад, прогибаясь в пояснице. Марга завладела всем моим существом, заставляя принадлежать моему мужчине здесь и сейчас.

Страницы: «« ... 56789101112 »»

Читать бесплатно другие книги:

Романы Харлана Кобена, лауреата премий «Шамус», «Энтони» и «Эдгар», литературные критики называют ге...
Телеграм представляет собой мессенджер, при помощи которого вы имеете возможность обмениваться личны...
Кто не вернется домой до темноты, станет жертвой Белой ведьмы. Такова легенда, коей стращают девиц у...
Родителей не вернуть. Найти тех, кто ради развлечения сломал твою жизнь, и отомстить за смерть брата...
Кризис – это возможность для бизнеса. Возможность выжить, обогнать других и стать сильнее или… умере...
«Мэнсфилд-Парк» – шикарная загородная резиденция сэра Томаса Бертрама. В этом бастионе британской ар...