Пряничные туфельки Сапункова Наталья
– Я слышал, что могу забрать себе эту леди? Это правда, милорды?
– Да, если сводишь её в Храм и Пламя позволит вам брак, – ответил король, – эй, кто-нибудь, проверьте этого пройдоху на зависимость от Венешей!
Она не повернула головы, чтобы видеть, как колдун или кто-то из придворных проверяет Рика амулетом, заставляет в чем-то клясться.
– Зависимости нет, ваше величество, – отчитался этот кто-то.
– Тогда благословляю, – бросил король, – отведите их в Храм, а после отпустите на все четыре стороны.
– Пожалуй, на брачные браслеты я не наскребу, милорды! – развел руками пройдоха Рик.
– Граф заплатит, – решил король, – граф Ленгар, вы ведь заплатите за серебряные брачные браслеты для вашей сестры и её супруга?
Ответ Клайка был невнятным, но на возражения не похожим.
Обряд состоялся – священник проговорил всё положенное, Пламя на алтаре взметнулась вверх. Ринна до последнего сомневалась, что такой нелепый брак может быть одобрен Пламенем. Когда священник задал вопрос о согласии, она пробормотала:
– Да не может быть… Да! – быстро поправилась, сообразив, что, если ничего не выйдет, не получится уйти с Риком.
Для неё это не было настоящим брачным обрядом. Рядом – циркач в гриме, что тут настоящего? Её вины нет, она выполняет приказ короля! Рик на вопрос ответил, как положено:
– Да, беру эту женщину в жёны.
А до этого священник, конечно, твердил о незыблемости брака, о том, что это – на всю жизнь, и всё остальное согласно канону – она почти не слышала, смотрела на Пламя. Волнение предшествующих часов, её вынужденная невозмутимость, необходимость держать лицо сделало своё дело – на какое-то небольшое время она словно потеряла сознание, не слышала ничего и не осознавала, у неё в глазах плясали огоньки пламени – и только.
Потом, когда всё кончилось, Рик защелкнул на её запястье серебряный браслет, а себе надел сам, хотя это следовало сделать ей. Сказал:
– Вот что, жена, давайте-ка выбираться отсюда.
– Как ты смеешь! – она опомнилась, – не смей так меня называть!
– Только так и стану называть, пока мы не в разводе, – крепко взяв за плечи, он вывел её из Храма.
У входа ждал другой циркач, кажется, Тайла называла его Иваром, и подошли ещё двое. Один дурашливо поклонился:
– Примите наши поздравления, милорд, миледи!
– Нашёл лорда! – фыркнул Рик. – Поздравляю, дорогая, – он повернулся к Ринне, – вы больше не зависите от Венешей, вы свободны. И король отпускает нас на все четыре стороны. Или желаете вернуться к гостям и послушать их горячие поздравления?
– Нет, – Ринна покачала головой.
Лучше уйти потихоньку, чем продолжать это представление и бояться каждой очередной прихоти короля. Она вышла замуж – значит, к прежнему возврата нет. Но проститься, взглянуть последний раз… да полно, не может быть, чтобы она уходила навсегда! Это смешно!
– Я тоже так думаю, – согласился Рик, – а то ещё увяжется кто ненужный следом.
– Я – леди Ринна, – всё-таки напомнила она, – Мы не равны и не женаты, даже не думай.
Рик пожал плечами:
– Вот об этом сразу договоримся, леди. Не будем потешать народ и привлекать внимание. Поиграем в супругов. Я ничего не потребую, как обещал. Но я ваш муж, а вы моя дорогая жёнушка. Никаких леди, уж не серчайте. Доброй быть или злой, решайте сами. Понятно?
Она смешалась и не сразу смогла ответить. А он дожидаться не стал, кивнул, словно ставя точку под сказанным, и потянул её к дорожке, ведущей в глубину парка.
Северный выход, маленькая калитка в глухом заборе! Откуда-то циркачи знали о ней. Там их ждала маленькая крытая парусиновым пологом повозка, Рик подхватил Ринну за талию и подсадил, почти закинул внутрь. Запрыгнули остальные, и возница тут же защёлкал кнутом.
Глава 2. Шаг вперед
Музыкальный ящик, с которым явился Рик, валялся теперь на полу повозки между сидящими, а мешок один из мужчин небрежно бросил куда-то в угол. На мешок Рик и не взглянул – наверняка там было ненужное барахло. Вот музыкальный ящик он ободряюще хлопнул ладонью.
– Посмотрю потом, может, починю. Хорошо, что меня не заставили сыграть на этой сломанной тарахтелке. Откуда она?
– Купил за медяк у старьевщика на рынке, – ответил Ивар. – Думал, тебе понравится. Тебе ведь нравятся сломанные игрушки… и капризные невесты. Лёгкой жизни отчего-то не хочешь.
Ринна, услышав про игрушки и невест, вспыхнула от негодования. Разве что ещё раз попробовать объяснить этому невеже, с кем он имеет дело? Хотя… а смысл?
– Помолчи, брат, а? – мирно попросил Рик, устраиваясь поудобнее. – И вы тоже, дорогая супруга. Поболтать и потом успеем.
Ехали не меньше часа. То и дело Ринна ловила на себе осторожные и очень заинтересованные взгляды. Особенно красавчик, Ивар, не сводил с неё глаз, но поспешно отвернулся, когда она открыто на него посмотрела. Только Рик, пожалуй, ни разу и не глянул. Им надо поговорить. Им очень надо поговорить!
Цирк ждал на развилке дорог – больше десятка разноцветных фургонов. Рик помог ей выбраться, точнее, опять подхватил и поставил на землю.
– Отдохните и разомните ноги – посоветовал он, – ехать придётся долго, к вечеру доберёмся до деревни, переночуем, завтра будем в городе Раби. Там стоим три дня и даём представления, у нас квиток.
Она только дернула плечом – ей какое дело до представлений и каких-то квитков? Раби… тоже город Венешей. Почти на границе графства.
– Нам надо поговорить, эсс, – сказала она. – Эсс Кан, да? – она решила держаться с ним учтивее, и заодно более официально.
– Просто Рик, – поправил он. – Ваш муж.
Он взял её под руку и отвел в сторону, показал на поваленное дерево, предлагая сесть. Сам тоже сел, вытянул ноги.
– Даже не думайте, что я действительно буду вашей женой, – на всякий случай уточнила она. – Это нелепость!
– Мы уже договорились, – он кивнул.
Она продолжала:
– Я оплачу вашу помощь. Пятьдесят дреров серебром будет достаточной платой за сопровождение меня в обитель Белых Сестёр? Это два дня пути отсюда. Если, конечно, не давать представления.
– Мы не можем их не давать, – возразил Рик спокойно. – Все эти люди должны заработать. Мне интересно другое: вы ушли из замка в чём были, откуда у вас деньги?
– Это не ваше дело, – огрызнулась она.
– Конечно, моё, – не согласился он. – Как я могу рассчитывать на деньги, если знаю, что их нет и быть не может? Хорошо ещё, что заранее ту плату взял, всё-таки пять золотых на дороге не валяются.
Он улыбался. Он был несносен!
– Я смогу расплатиться, – заявила Ринна, – настоятельница монастыря кузина моей мамы. Она одолжит денег и поможет в остальном. Я вовсе не нищая, что бы вы там ни думали. Просто проводите меня до монастыря!
– Хорошо, – Рик пристально посмотрел не неё. – Но по закону вы моя жена. Я отвечаю за вас, обязан заботиться, ну и всё такое. Каким образом я оставлю вас где-то в монастыре? Так не делается.
– Очень просто, мы разведёмся, – сказала Ринна. – Ведь это и подразумевалось?
– Не знаю, – усмехнулся Рик. – Напомню вам, что первый возможный срок для развода – три года, и то если брак бездетный. Хотите прожить это время в монастыре, формально являясь моей женой?
– Три месяца, если брак не осуществлен! – напомнила Ринна.
Запираться в монастыре на три года она не собиралась ни при каких обстоятельствах.
– Тогда придется назвать причину. Увы, но отказ невесты после венчания – не причина. По закону вы обязаны мне позволить гм… осуществить брак, да, – он улыбнулся, окинул её заинтересованным взглядом. – Я должен заявить, что неспособен?
– Почему нет? – сухо согласилась Ринна, – я и за это вам заплачу. Хотите ещё тридцать? Хорошо, я дам вам сто дреров, если довезёте меня и заявите, что вы… вы поняли.
– Целых сто дреров за то, чтобы так себя оговорить? – теперь он откровенно рассмеялся. – И это может случиться лишь через три месяца, ближе к Новогодью, значит. Так что нам не резон торопиться в этот ваш монастырь.
– Не выдумывайте, – отмахнулась она, – и давайте не будем усложнять. Проводите меня до монастыря, получите деньги, и мы можем забыть друг друга. Дальше я всё решу сама. Я слышала, что у вас, циркачей, венчание в Храме – не такое уж важное дело…
– Вы неправильно слышали, – перебил он, хмурясь. – Мы не всегда венчаемся, это верно, но, когда такое случается, это важно. Ладно, я понял. Доставить вас к тётушке? За сто дреров? Хорошо. Дальнейшие проблемы останутся вам? Договорились. А пока вам придется пожить с нами. Видите, у нас всё просто. Вам не станут прислуживать, уж простите. Но будут очень уважительно относиться – как к моей жене. И я против вашей воли пальцем вас не трону.
– Вот и хорошо, – согласилась она, в глубине души чувствуя себя задетой, хотя причину этого не понимала.
Он продолжал исподлобья её разглядывать, и о чём только думал, интересно? Она встала.
– Я вынуждена попросить у вас взаймы, эсс Рик. Дреров десять хотя бы. Сожалею, но я действительно вынуждена…
– Что вы, дорогая, – по его губам скользнула усмешка, – я ваш законный муж, а у мужей не одалживают. Я вот, знаете ли, вчера немного заработал, а вам надо приодеться. Приедем в город – пройдётесь по лавкам.
Значит, он подумал о том же самом – у неё нет одежды. Совсем нет, даже сорочки на смену! Это унизительно, это то, что она ещё припомнит королю! Но нет, не думать пока! Не думать про короля и королеву, про Клайка и Бьюлу. Они выбросили её. Прогнали. Радуются? Она мешала кому-то?.. Особенно королю, чтобы он захотел показать свою власть таким образом?..
Ещё она тревожилась о Мике. Рысь ушла – куда? Она вернётся в Ленгар, не найдёт хозяйку, будет поймана и очутится в зверинце. А может, брат прикажет отпустить её в лес, он не жесток. По крайней мере, убивать не станет. Значит, всё поправимо.
– Ответьте мне, эсс…
– Прекратите всё же называть меня эссом, – попросил он мягко.
– Рик. Это ведь сокращение? Какое ваше полное имя?
– Что? – кажется, он удивился. – О Пламя. Да за вами глаз да глаз нужен! Я имя в Храме называл. Вы сегодня замуж вышли, не слушая, за кого! А векселя подписываете, не глядя?
– Не смейте так говорить, вы, невежа! – вспыхнула Ринна. – Вам трудно мне ответить?
Циркач намекает на её глупость и неаккуратность? Да она ни разу ещё не подписала бумагу, не прочитав! Но сегодня, действительно, получилось плохо.
– Меня зовут Рик. Рик Кан, – сказал он, встал и отряхнул штаны. – Отдыхайте, скоро трогаемся. И я бы на вашем месте прогулялся вон в те кустики, – он показал направление.
Она смутилась. Что за мужлан! Она и сама прекрасно знает, что ей нужно, а что нет!
– Из-за вас потом весь обоз останавливать не хотелось бы, сами понимаете, – добавил Рик и отвернулся.
Совсем неплохо путешествовать в хорошей карете, с компаньонкой или родственниками, с горничными, среди кучи подушек, и чтобы можно было читать книги, а в ногах устраивалась Мика, от которой горничная и компаньонка старались бы незаметно отодвинуться. Теперь была повозка, к счастью, пустая – Ринна с ужасом ожидала, что придётся тесниться среди чужих людей, к тому же циркачей. Когда Рик подвёл её к этой маленькой кибитке и откинул полог, она вздохнула с облегчением. Ещё он принёс ей холодного жареного мяса на куске чёрствой лепешки и кружку душистого травяного чая.
– Чего-нибудь существенного поедим в деревне, – пояснил он, – а пока так. Отдыхайте, там внутри есть одеяла и подушки.
– Спасибо, – она взяла еду.
Вот вам и парадный завтрак, леди Ринна Венеш.
Остальные циркачи ели вместе, расстелив пеструю скатерть на земле между повозок, они разговаривали, смеялись, с любопытством разглядывали Ринну – издалека. И хорошо. Ей не хотелось бы оказаться за этим «столом». Она не стеснялась и перед высшей знатью всех королевств, но в том и дело, что там она была рыбкой в своем озере. А эти люди, циркачи, были другими.
Ринна наскоро поела и забралась в кибитку. Пол там покрывал кусок потертого шерстяного ковра, сбоку стоял сундук, пристёгнутый ремнями, на нем – тюк из цветных лоскутных одеял. Две подушки в цветных чехлах валялись в углу. Спереди, где место возницы, и позади – просто сдвинутые занавески из такой же парусины, что и крыша, можно пройти сквозь повозку, не задержавшись. Ничего лишнего. Да чего уж там – ничего нужного! То ли дело удобные сиденья кареты, где к тому же можно закрыть дверь и даже запереть её изнутри!
Циркачи – они бездомные? Как они живут, всегда в пути и обходясь столь малым? Впрочем, она и видела пока только эту повозку…
– Вы устроились? Трогаемся, – заглянул красавчик Ивар.
Это он, оказывается, уселся на передке и взял вожжи. Одна за другой повозки и деревянные фургоны выезжали с полянки на дорогу. Люди были заняты и уже не обращали внимания на Ринну, и ей расхотелось прятаться, она переместилась вперед, уселась, откинув занавесь, возле возницы. Следовало, по крайней мере, осмотреться.
– Я побуду тут, с вами, можно, эсс?
– Да, миледи, сделайте милость, – спокойно разрешил Ивар.
Он назвал её миледи. А Рик почему-то не желает!
– А где Рик? – не удержалась она.
– Не знаю, – пожал плечами циркач, – думаю, напросился поспать к кому-нибудь.
– Поспать?..
– Ну да. Ему прошлую ночь не удалось. Вы нам задали непростую задачку, – подчёркнуто-любезно пояснил он.
Всё так, но она и заплатила немало! Так что упрёки были неуместны. Напросился поспать к кому-нибудь – значит, место, где он спит обычно, занято. Ну конечно, ею и занято. Она тут же решила это уточнить:
– Это его повозка?
Ивар кивнул. Что ж, за неудобство она тоже платит!
– А вы? Не устали? – она решила разговорить красавчика.
– Я немного поспать успел.
Он держался невозмутимо, отвечал охотно, без запинки, но – ни слова лишнего. Только ответ на вопрос.
– Вы давно знаете Рика?
– Давно. Как брат брата.
– Вы братья? Ну конечно, я сразу подумала об этом.
– У нас разные родители. Но относимся мы друг к другу именно как братья, миледи.
– Кто-то из вас сирота? – осторожно предположила она.
– Нет, слава Пламени, наши родители живы и здоровы.
– А кто… родители Рика? – она отчего-то запнулась на этом простом вопросе.
Какое ей дело, на самом деле, кто его родители? Она их и не узнает. Но сам факт венчания, которое пусть и временно, но законно привязало её к чужому мужчине, Рику Кану, а, значит, и к его семье тоже! Не беспокоиться об этом было сложно, тем более девушке, которой с детства твердили, что замужество – самое важное, к чему следует стремиться и с чего вообще начнётся её настоящая жизнь.
– Его отец управляет большим цирком, – ответил Ивар.
– А мать? Она тоже артистка?
Она видела немало представлений и точно знала, что даже старухи бывают циркачками и выступают перед публикой. Хотя, конечно, для женщины в возрасте это двойной позор, но циркачи совсем иначе смотрят на такие вещи!
– Да нет. Но всегда поддержит и поможет, без сомнения, – парень широко улыбнулся.
– А братья и сестры у него есть? – продолжала она расспросы.
– А как же. И братья, и сестры. А почему вы так интересуетесь его семейством, леди Ринна? Всё-таки примеряете на себя? Это понятно. Семейство достойное, и небедное, да. Многие девицы за счастье почли бы выйти за моего названого братца, а вам счастье само прилетело, да что-то вы не радуетесь! – кажется, красавчик над ней смеялся.
– Не забывайтесь! Вы помните, кто я? – задетая его тоном, она гневно вскинула подбородок. – Надеюсь никогда не узнать это достойное семейство!
Он скосил на неё глаза, криво усмехнулся:
– Да и они, наверное, вам не обрадуются. Девица, которую выгнали из дома в одном платье за её дурной нрав – вот уж большое счастье! Им точно для сына чего-то получше хотелось, я вас уверяю, миледи!
Вот теперь Ринна задохнулась от возмущения и не нашлась с ответом. Ивар как ни в чём ни бывало продолжал:
– Ему на это с детства пеняют. Что всё норовит разным несчастным помогать, птичкам там, зверушкам. И нет чтобы другим поручить, там сам лезет, спасибо шею ещё не свернул. Брошенного медвежонка три года воспитывал. Но чтобы жениться… – он покосился на Ринну, – жениться, говорю, на девице, которая и не глянет по-доброму, всё презрением норовит заморозить… я хотел сказать, на леди, конечно, да, вы поняли, – опять покосился, улыбнулся. – И зачем?
Он не по-руатски немного растягивал слова, отчего вся его речь казалась сплошной насмешкой. И дурашливость, которая не пристала благородному лорду – лорду не пристала, но ему, циркачу, в самый раз! И какой лорд скажет такое леди?! Но возразить тоже было нечего.
– Да как ты смеешь, олух! – рассердилась Ринна, готовая цапнуть его когтями. – Нет чтобы взять деньги и достойно их отработать, проявляя уважение к леди! Но этого, видно, не стоит ждать от… вас…
– Вот предложить бы вам поискать других олухов, леди Ринна, – тихо и серьезно сказал парень, – но куда теперь деть ваш с Риком законный брак?
С трудом сдержавшись – нельзя забываться! – Ринна нырнула внутрь кибитки, занавеси упали и отгородили её от возницы. Вот и пожалуйста, вот и хорошо! Рик предложил ей отдохнуть? Она и будет отдыхать!
Она постелила на пол кибитки одеяло, накрылась другим и решила поспать, но пока сон пришёл, успела и передумать обо всём, и отчаяться, и вволю поплакать.
Итак, сегодня её старая, привычная жизнь разбилась. Она всего лишь отказалась выйти замуж за престарелого герцога! Немыслимая жестокость. И мелькала мысль, что, наказав таким образом, король потом передумает и захочет вернуть Ринну Венеш под свою власть. Ведь кровь в её жилах чего-то стоит! Неважно, кто станет отцом её детей – она даст им кровь Венешей…
Решено – вон из Руата, и скорее! В Кандрию! Потом в Гринзаль! Она купит дом, объявит себя вдовой, изменит внешность. И пусть никто не заподозрит в ней дочь графа, не назовёт леди Ринной, не пригласит на королевский бал, не посадит на один стол с высшей знатью королевств – пока… Пусть! Может, спрятаться придётся только вначале, а потом всё наладится? Она придумает что-нибудь!
О, какие только мысли не приходили в голову! Некоторые были откровенным бредом. А потом она заснула и проспала, наверное, долго – во всяком случае, оказалось, что они уже приехали. Ринна выглянула – так и есть, весь цирковой обоз стоял на полянке у въезда в деревню, как раз возле трактира – во всяком случае, вывеска на воротах сообщала, что неказистое заведение, привечающее тут путников, называется «Кошка с клубком».
Ринна неплохо знала своё графство, и про эту деревню знала тоже, но само место было для неё лишь чёрным кружком на кожаной карте в библиотеке Ленгара. Деревня называлась Балторал, что на древнем языке означало «Змеиное болото» – милое место, должно быть. И вот, оно сподобилось чести принимать сестру своего графа, растрёпанную и в помятом платье. И хорошо, что об этом никто не узнает.
– Ты Ринна? – к ней подошла девушка лет тринадцати на вид. – Рик сказал, что тебя надо разбудить. Он снял комнату в трактире.
Незнакомая девчонка-циркачка, невысокая и тоненькая, в простом зелёном платье. Обратилась просто по имени – это… не так и страшно, она ведь не собирается каждому объяснять, кто она такая.
– Хорошо, спасибо, – она выбралась из кибитки, улыбнулась, пригладила волосы, – а где Рик?
– Только что разговаривал с Кавертеном. И собирался купаться. Многие пошли купаться, вода здесь, в заводи, прогрелась за день. Может, ты тоже хочешь? – девушка, не стесняясь, рассматривала Ринну, той даже захотелось к зеркалу.
– Нет, купаться в заводи я не буду. А кто такой Кавертен?
– Наш хозяин! – заулыбалась девушка. – Мы называемся цирком Кавертена. Я танцовщица и акробатка, меня зовут Клея.
– Очень приятно, Клея. Проводишь меня в комнату?
Ей понравилась девочка. Интересно, взять её на время в горничные можно? Понятно, что она ничего не умеет, но трудно совсем без горничной.
Клея привела Ринну в комнату на втором этаже трактира, маленькую, с низким потолком, зато там была застеленная бельем кровать. Окно с дешёвыми мутными стеклами пропускало мало света, а ведь стоял ясный солнечный день!
– Ещё бы ехать и ехать, – заметила Ринна, выглянув в окно. – К ночи были бы в Раби.
– А зачем нам к ночи? – девочка хихикнула, – приедем в потёмках, и комнаты сняли на завтра. А тут можно и отдохнуть хорошо, и постирать, в городе за прачечную плати – это по-всякому дороже.
– Ну если так… – Ринна никогда в жизни не задумывалась о том, что в городе стирать дороже.
– У тебя ничего нет, чтобы переодеться. Ивар сказал, что ты выступала в замке. В этом платье? Ой. Нет, оно красивое, конечно. Если в порядок привести – будешь почти как леди. Матушка моя велела спросить, может, сорочка нужна на смену и простое платье? Она может дать. А потом сошьет, что надо.
– Это было бы отлично, – согласилась Ринна. – Твоя матушка портниха?
Ну разумеется. Платье от лучшего столичного портного, надетое утром, всего лишь «почти как у леди». Надо сказать, платье уже потеряло всякую свежесть и измялось, и вообще, было в этом трактире вопиюще неуместным.
– Теперь она помогает и шьет, – закивала Клея, – была акробаткой, потом разбилась, покалечилась. На круге мы с братом работаем.
Ринна даже растерялась от того, как просто и обыденно девочка говорила о таких вещах.
– А колдуны-лекари не могли помочь? – спросила она.
– Немного помогли. Но они ведь дорого просят – это раз, циркачей колдовство плохо берёт – это два.
– И тебе не страшно быть акробаткой? Это ведь опасно. Заработать можно и по-другому, и даже больше. Ты никогда не хотела пойти в услужение? В какой-нибудь замок?
– Ой, нет, ни за что, – помотала головой Клея, – я точно не сумею. Да и разве это жизнь? А акробаткой быть не страшно, я уже привыкла, и работаю давно. Пламя сохранит, не упаду. А ты певица или музыкантша? Я слышала, в замках такие есть…
– Лей, тебя Мара зовёт, беги! – в дверях стоял Ивар.
Ну конечно, они зашли в комнату, оставив дверь распахнутой. И не упрекнёшь нахала, что не постучал.
– Эсс Ивар? – она холодно взглянула на него.
– Миледи, – он с насмешливой улыбкой наклонил голову. – Брат просил присматривать, чтобы у вас всё было в порядке. Всё в порядке?
– Абсолютно, – заверила она.
Нет белья на смену, нет хотя бы расчёски, но что всё в порядке – это безусловно.
– Вам нагреют воду для ванны. Позже.
– Прекрасная новость. Передайте Рику, что я очень благодарна.
– Сами благодарите, ваш ведь муж, – фыркнул парень, – и вот ещё что. Служить циркачи могут, прислуживать – нет. Это я про Лей, вы ведь поняли?
– Да что вы вмешиваетесь не в свои дела? – опять рассердилась Ринна.
Этот циркач сегодня испытывал её терпение.
– Я лишь предупредил. Циркачек лорды в любовницы берут, это есть, а вот в горничные или кухарки – никогда. Да, и женятся на них ещё иногда, бывает, – он смотрел на Ринну и беспечно улыбался.
– Что-то не верится, – отрезала она.
– Почему это? – он простодушно похлопал глазами, – и лорды на циркачках женятся, и леди за циркачей выходят, вот мы только сегодня сами видели.
– Оставьте меня уже в покое? – в сердцах бросила она.
– Как скажете, – Ивара не следовало просить дважды, он быстро поклонился и исчез.
О горничной она решила поговорить с Риком, после.
Скоро Клея принесла сверток с одеждой и – какая умница! – гребень и кусок мыла, и даже помогла Ринне переодеться, причём проделала это очень ловко.
– Ой, как тебе идет! – восхитилась она, – Рик обрадуется! Этот цвет красивый, красный!
– Да, вполне, – разглядывая себя в темном пятнистом зеркале, Ринна пришла к выводу, что выглядит неплохо. – Спасибо, Клея. И матушке передай мою благодарность.
Она не носила до сих пор этот цвет – как можно девушке надеть красный! Красный, но более яркий – цвет платья новобрачной, лишь после подвенечного наряда надевают красный! Но циркачи, видно, не слишком смотрели на условности. И вот так просто закрутить на затылке едва расчёсанные волосы – тоже моветон. Это временно. Только длинная сорочка и платье, никаких нижних юбок – ужасно, но многие циркачки так и были одеты, она успела разглядеть. Подол широкий и длинный, чтобы не наступить на него, пришлось выше подобрать юбку и туже затянуть пояс.
– Ну вот и хорошо, а я – купаться! – сообщила девочка, – скоро закончатся тёплые деньки! Может, пойдёшь?.. Там ведь где-то Рик. Мой Корвин обожает ходить со мной купаться!
– Нет, не хочу, – отказалась она.
А это юное создание, оказывается, уже играло с кем-то в любовь. Или уже не просто играло? Это же циркачи.
– Он хотя бы не лорд? – пошутила Ринна.
– Кто, Корвин?! – поразилась девочка. – Он фехтовальщик, как Рик!
Не следовало идти к реке, а одной и вовсе. Хотя, если послушать по всему королевству, как злословят про леди Ринну Венеш – она и капризная, и глупая, и вовсе сумасшедшая! Осталось это заслужить, право слово. И не сидеть же в душном трактире.
Ринна захватила с собой простыню, чтобы вытираться. Она миновала место у реки, откуда доносились голоса и плеск воды – не стала приближаться, чтобы не попасть никому на глаза. Шла довольно долго, пока не отыскала отличное место. Река там делала поворот, густой кустарник закрывал подход к реке, от случайных глаз он тоже неплохо скроет. Было пусто. Вот и хорошо. Она искупается в сорочке, потом придется раздобыть у матери Клеи ещё одну.
Это было приключением – никогда ещё леди Ринна не была у реки одна. Она ещё раз огляделась, зашла за стену из кустарника и начала снимать платье, но успела лишь расстегнуть его и спустить с плеч, когда услышала со стороны реки всплеск. На берег из воды выбрался человек.
Рик. Да-да, он самый, её муж. Голый. Она зажмурилась. Вот за что ей ещё и это?!
Он легко миновал сваленные у воды камни, стволы деревьев – и ни разу не споткнулся, не пошатнулся даже, ступал легко и пружинисто. Как большой и ловкий зверь. Вся его фигура, движения показались ей такими красивыми, что сердце ёкнуло. Она, хозяйка дикой кошки, признавала только такую красоту, непринуждённую и ловкую, и дикую в своей естественности. Ну да, ведь уже замечала, что он красив, этот Рик Кан. Не выразительной, броской красотой, как его брат, но так даже лучше.
А она замечала?..
Как бы сбежать? И ещё это яркое платье, так некстати. Она присела, поднимая брошенную на траву простыню. Он тоже нагнулся, взял что-то и обернул вокруг бёдер, и повернулся, посмотрел прямо в её сторону. Заметил, конечно. И шагнул к ней, отгибая ветки.
Да что такое?! Приличный человек отвернулся бы и дал ей уйти, чтобы потом ни вздохом, ни взглядом не напомнить о неловком происшествии. Смешно! Разве циркачи умеют себя вести?..
– Что это вы здесь делаете? – он был всего лишь удивлён. – Искали меня? – она дар речи потеряла от такого предположения, а может, и не только от него.
Рик не вытерся, на его коже, слегка тронутой загаром, блестели капли воды. И он весь был сплетён из тугих, крепких, как веревки, мышц. Ну конечно, эти циркачи такое выделывают во время представлений, что просто обязаны отличаться от прочих людей!
– Я не искала. Я не нарочно. Прошу прощения, – сказала она.
– А жену я всегда рад видеть. Тем более такую растрёпанную, – он протянул руку и коснулся непослушного завитка возле её виска. – Купайтесь, вода отличная. Я присмотрю, никто не подойдет.
Она часто задышала, лихорадочно пытаясь подобрать слова, которые доходчиво объяснили бы этому…
Он оскорбительно себя ведёт!
– Я тоже отвернусь, конечно, не переживайте, – понятливо добавил он.
С этим мужчиной сегодня они венчались, поклялись в верности, их благословило Пламя. Они оба не были искренними в Храме, но Пламя благословило!
– Я не буду купаться, эсс… Рик, – сказала она, отступая. – Я лучше вернусь.
– Ринна, постойте, – окликнул он. – Подождите меня, я провожу до деревни. Не нужно ходить одной.
– Вы в качестве сопровождения – плохая защита для репутации, – сказала она, опять невольно скользнув по нему взглядом.
Он засмеялся:
– О да, про репутацию вы вовремя вспомнили.
Ей хотелось на него смотреть, это было наваждение. Порыв ветра со стороны реки, легкий, как дыхание, бросил в лицо запахи воды и тины, зелени и каких-то цветов… и его запах, тонкий и тёплый, с еле заметными мускусными нотами… этот его запах нравился, хотелось ещё, хотелось вдохнуть глубже…
Его глаза вдруг оказались рядом, близко, бездонно-чёрные, его ноздри затрепетали, а ей захотелось подойти и прижаться к нему лицом, почувствовать щекой короткие курчавые волосы у него на груди. Он понимал её. И был на всё согласен. Один шаг, и…
Безумие. У него ведь не чёрные глаза, а показались такими. У него глаза… да, верно, зелёные с коричневыми точками.
Не она, а он шагнул вперед, обнял её обеими руками, не прижимаясь, зато их щёки соприкоснулись, слегка потерлись, и это было так приятно, что пронзило её всю до самых пяток.
– Кошка, – сказал он хриплым шёпотом ей на ухо. – Я так и думал. Ты просто дикая кошка.
– Да вы с ума сошли, эсс! – она опомнилась, наваждение рассеялось.
Она сильно оттолкнула его. С таким же успехом можно было толкать дерево. Но он не спеша отстранился сам.