Беглец поневоле Долинго Борис
– Я пришлый, только два дня назад приплыл с купцами из Галикарнаса. Нанимался для охраны товаров, но потом продлить контракт не получилось, ну я и остался тут в Омаксе ни с чем. Ладно, хоть эта работёнка подвернулась. А вообще-то я охотник.
Олор хмыкнул и сострил:
– У нас в городе, как я понял, не слишком много нашлось охотников на это дело, а ты, стало быть, решил попытать счастья. Многим не нравится, а по мне – какая разница? Эти пришельцы ведь такие деньги обещают! Я правильно говорю?
Лис приподнялся на локте и посмотрел на собеседника:
– Согласен с тобой… Однако, похоже, нашим наниматели и тебе не очень-то нравятся? Ты же сам говорил, что полагаешь, будто они злые демоны и всё такое. Да и людей они в вашем городе перебили достаточно. Неужто кто-то должен их на руках носить?
Олор выругался:
– Я уже сказал, что за такую плату готов служить кому угодно.
Лис выбил трубку о торчавший из земли корень дерева:
– Приятель, я это уже слышал, давай лучше отдыхать. Ты, кстати, не слишком обольщайся – они могут ведь и не заплатить вообще. Держи ухо востро!
Олор озадаченно попыхтел трубкой.
– Что ты имеешь в виду? Ты-то сам тогда зачем здесь?
Лис выругался про себя: Олор обладал достаточно острым умом. Он не был идиотом, и цеплялся за любой намек.
– Зачем-зачем, – Лис усмехнулся и повернулся на бок, натягивая на себя вторую половину одеяла из овечьей шерсти, – за тем же, что и ты: денег получить. Спи!
Он не стал смотреть в сторону Олора, но тот ещё долго вертелся и кряхтел, устраиваясь поудобнее. В конце концов, солдат затих, пробормотав напоследок:
– Непрост ты, охотник… Ох непрост!
Лис ещё раз выругался про себя, но промолчал.
С того места, где он лежал, была видна палатка шаровиков. Свет в ней, наконец, погас. По прикидке Лиса стрелять лучше всего из-за деревьев, росших по склону чуть выше палатки примерно метрах в шестидесяти.
Караулы из наемников были расставлены вокруг лагеря, и двое шаровиков постоянно патрулировали территорию, переходя от одного поста к другому и проверяя, не спят ли солдаты. То, что шаровики ходили вместе, было Лису только на руку: это давало возможность использовать браслет против обоих одновременно так же, как в Омаксе, с минимальной растратой заряда.
Если всё получится удачно, то в неизбежной суматохе он рассчитывал завладеть конём и «сделать ноги», полагая, что ночью в незнакомой местности шаровики не решатся пуститься в погоню. Таким образом, он получит фору до утра и, возможно, нагонит беглецов.
А уже вместе они подумают, как можно создать экран для сигнала, если ему не удастся уничтожить прибор или если шаровики получат второй пеленгатор. Грандиозную проблему, конечно, будет представлять гравилёт, который должен появиться завтра, но от этого никуда не деться.
Километров через сто вдоль реки леса станут намного гуще и обширнее, и скрываться будет легче. Если же он с Творцами успеет добраться до самого Проклятого леса, то там шаровиков будут ждать многочисленные сюрпризы, к которым они явно не готовы. Естественно, и для Лиса Проклятый лес – далеко не парк для прогулки, но об этом пока рано беспокоиться.
По берегам реки впереди имелась пара небольших поселений. Таким образом, шаровики могли получить информацию о продвижении беглецов не только по приборам или от соколов, но и от людей, которые могут заметить отряд. Но поворачивать в степь и огибать населённые места Лис считал ещё более опасным: на открытом пространстве они вовсе не скроются от наблюдения и нападения с воздуха. В довершение всего, Лиса начал вновь подумывать о том, чтобы двинуться не к точке перехода в Проклятом лесу, а вниз по реке, где можно затеряться среди большого количества людей и торговых судов. Но надо сначала догнать Творцов.
Ему казалось, что он не спал, но нервное напряжение последних двух дней дало себя знать, и когда его потрясли за плечо, Лис от неожиданности даже вздрогнул.
– Вставай, парень, – пробурчал над ухом Олор, – наша очередь.
Лис открыл глаза и увидел двух шаровиков, стоявших неподалеку, ухмылявшихся и знаками показывающих ему: пора отправляться на смену караулов. Лис тоже криво усмехнулся, кивнул, протер глаза, повесил на плечо сумку, где помимо всего прочего лежал лучемёт, и, взяв лук со стрелами и меч, встал в колонну вместе с Олором и остальными солдатами, заступавшими в караул.
Шаровики повели их к точкам назначенных постов вокруг лагеря. Прикинув путь движения разводящих, Лис постарался встать в колонне так, чтобы попасть на пост, расположенный поближе к месту, откуда будет проще стрелять по палатке.
Он сменил наёмника, который рад был поскорее отправиться спать, и шаровики увели караульный развод дальше.
Лис притаился за кряжистой сосной в невысоком кустарнике. Селена уже взошла, и свет её, более яркий, чем у земной луны в полнолуние, пробивался сквозь кроны деревьев, серебря траву и вычерчивая причудливые, резкие тени. С места, где он находился, Лис видел лагерь и чуть дальше между деревьев поблёскивавшую в лунном свете воду реки. Лес здесь был не слишком густым, но достаточно частым, чтобы незаметно перебраться на другую позицию.
Шаровики расставили пять постов вокруг лагеря по окружности на равном расстоянии друг от друга. Каждый, находившийся на посту, получал свисток для подачи сигналов в случае опасности. Сменившихся людей шаровики отвели в лагерь и начали неторопливый обход постов. По кругу это занимало минут пятнадцать. Таким образом, они должны были пройти возле каждого поста четыре раза.
Лис решил действовать, когда шаровики подойдут во второй или в третий раз, то есть тогда, когда они уже войдут в определенный ритм обхода и внимание слегка притупится. Конечно, подобная логика надёжнее применима к человеческим существам, но поскольку ничего другого придумать не получалось, Лис решил воспользоваться именно такими расчётами.
Кроме того, он не без оснований, как ему казалось, полагал, что, пользуясь телами людей, шаровики, несмотря на свой нечеловеческий разум, волей-неволей впитают что-то человеческое, если не на уровне психики, то на уровне физиологии и моторики, так как эти параметры оставались полностью человеческими.
Когда шаровики прошли мимо него первый раз, Лис отметил, что двигаются они по лесу довольно шумно, не таясь подсвечивая путь фонариками. Он подумал, что имей Творцы больше смелости, то вполне могли бы предпринять попытку напасть ночь на своих преследователей, тем более теперь, располагая лучемётами и достаточным количеством боеприпасов. Хотя, стоп – он забывает про датчик слежения, с помощью которого шаровики, видимо, могли засечь приближение Творцов.
Знают ли Творцы наверняка о том, что у шаровиков есть средство слежения за ними? Лис постарался припомнить, говорилось ли что-нибудь об этом во время их первой и пока единственной встречи или нет. Насколько он помнил, таких упоминаний не было, и, кажется, первый раз эта мысль пришла в голову самому Лису во время беседы с Тарланом.
Сейчас Лис подумал, что другие наёмники, находящиеся в карауле, могут заметить, например, как фонарики шаровиков вдруг неожиданно упадут, когда он применит против них излучатель-браслет. Это насторожит караульных, они станут следить за лесом более внимательно и могут заметить Лиса, крадущегося к лагерю. Чего доброго, часовые поднимут тревогу, а то и пустят стрелу в самый неподходящий момент.
Получалось, что для пущей надежности следовало бы убрать ещё и караульных как минимум слева и справа от него. Те, кто находился на постах дальше, уже вряд ли что-то заметят сквозь заросли.
Лису не хотелось убивать ни в чём не повинных людей, но ещё меньше ему хотелось провалить план или неожиданно получить стрелу в спину. Сейчас он ругал себя, что не просчитал эту необходимость заранее: тогда бы ему следовало выбирать не нынешнее место караула, а на два места в сторону, так сейчас ему предстояло устранить караульного слева и справа от себя и вернуться в нужную точку напротив палатки.
Шаровики вот-вот должны были пройти мимо него во второй раз, и только Лис подумал об этом, как двое в матовых серых доспехах, почти не различимых в лунном полумраке леса, подошли к сосне, за которой он прятался, и посветили фонариком.
– Я тут, – сказал Лис условную фразу и выглянул из-за дерева.
Шаровики кивнули и двинулись дальше, больше не глядя на человека, а сосредоточив внимание на противоположной стороне лагеря. Они поравнялись с Лисом, и, продолжая движение, оказались спиной к нему метрах в двух-трёх. Идеальное расстояние для применения браслета, и их фонари, к счастью, пока не светили.
Даже не таясь, Лис вытянул правую руку и активировал браслет – шаровики осели в траву.
Лис замер на несколько секунд и прислушался. Вокруг оставалось тихо, вряд ли часовые на соседних постах успели что-то заметить.
«Всегда бы так просто получалось», подумал он. Но любоваться своей «работой» не было времени, и Лис бесшумно скользнул к шаровикам. Первым делом он подобрал лучемёты, затем нашёл в карманах запасные заряды, взял устройства связи, фонарики и сложил всё в сумку.
Теряя драгоценные секунды, Лис снял доспехи с одного шаровика. Стараясь не вставать из-за кустов и осторожно, чтобы не звякнуть металлом, он сбросил греческую амуницию, в которую был одет, и облачился в трофейную броню. В защитном костюме он сразу почувствовал себя уверенней: теперь ему, по крайней мере, не грозил выстрел из лука.
Хорошо было бы забрать и второй комплект, но ему будет неудобно таскать такую поклажу. Лис не знал, что делать с шарами. Если прожигать их сейчас, луч могут заметить, а после атаки на палатку, времени уже не останется. Просто же оставлять шаровикам запасные вместилища их поганых душ тоже не хотелось. В конце концов, Лис запихал оба шара в сумку, которая раздулась, и стала таки очень неудобной для ношения, но делать было нечего.
У Лиса возникло сомнение, а не попытаться ли теперь с мощным оружием, уничтожить всех шаровиков, застав их врасплох. Однако он отбросил эту мысль. Во-первых, шаровики, находясь в палатке, вряд ли снимут доспехи, поэтому ему не удастся уничтожить их быстро и наверняка. Реально вывести из строя двоих-троих, но не более, поскольку, стреляя наугад, нельзя рассчитывать попасть в открытое лицо или хотя бы в стыки подвижных частей доспехов.
В любом случае останется ещё семь-восемь шаровиков. С этим количеством ему не справиться, кроме того, нельзя не учитывать наёмников.
Оставив пока сумку под сосной, Лис встал и пошёл в направлении, куда шли шаровики, когда миновали его пост. Метров через шестьдесят он посветил фонариком. Из кустов высунулся наёмник.
Лис направил луч фонаря ему в лицо. Человек прищурился и сказал: «Я здесь». Лис кивнул, нажал рычажок браслета, и воин замолчал навсегда.
Затем Лис сходил к предыдущему посту и убрал часового там. Он ещё раз прислушался: тихо, только издалека из степи доносился вой волков.
Лис подобрал сумку и осторожно взял под уздцы свою лошадь, которую он накануне предусмотрительно привязал крайней и чуть в стороне от всех. Гнедая покосилась на него, но Лис, предупреждая вопросительное ржание, сунул животному заранее приготовленный сладкий корешок.
Мягкая трава заглушала цоканье подков, и Лис осторожно вывел кобылу к намеченному месту и поднял трофейный лучемёт.
Как назло в этот момент из-за палатки вышел шаровик. Очевидно, он справлял нужду – точнее, нужду справляло используемое им тело. Шаровик мог ничего не заметить, но по чистой случайности поднял голову и встретился глазами с Лисом, стоявшим у сосны. Шаровик заорал и схватился за оружие.
Лис выстрелил. Он целился в незащищенную голову, поскольку шаровик вышел без шлема, но удар пришёлся в грудной панцирь. Шаровика отбросило на спину, а его лучемёт отлетел в сторону. Шаровик бросился к оружию, но Лис, прижимая спусковую кнопку, непрерывным лучом вспахал песок и перерезал упавший лучемёт врага. Уворачиваясь, шаровик на четвереньках кинулся в противоположную сторону. Зрелище могло показаться комичным, но потешаться было некогда: каждую секунду из палатки могли выскочить новые враги.
Не теряя времени, Лис направил оружие туда, где предположительно стоял прибор-пеленгатор, несколько раз полоснув по стене палатки. Лоскут материала отвалился, накрыв собой то, что, по-видимому, было столиком, на котором стоял аппарат. Повалил дым, в палатке вспыхнуло, и раздались крики. Лис сделал стволом лучемёта крестообразное движение, как бы осеняя палатку знамением. Один край каркаса подломился, но в ту же секунду энергия иссякла.
Из-под обломков палатки выскочило несколько шаровиков и бросилось врассыпную. Лис отметил, что они действовали очень рационально: все побежали в разные стороны. Стрелявшего, похоже, не заметили, поскольку, когда первые шаровики выскочили из палатки, лучемёт уже не работал, и Лис присел за ствол дерева, перезаряжая оружие.
Поскольку сылы были неравными, Лис не стал вступать в перестрелку и дожидаться, пока шаровики осмотрятся и начнут вести прицельный огонь. Он вскочил на лошадь и, надвинув щиток шлема, пустился галопом среди деревьев.
Его всё-таки заметили, и вслед ударили лучемёты. Однако стрелявшие остались уже достаточно далеко, и энергия лучей сильно гасилась деревьями. Кое-где вспыхнула сухая смолистая кора, крупная ветка, срезанная лучом, упала, хлестнув Лиса по броне. Самым опасным сейчас было бы попадание луча в лошадь.
Лис нёсся, целиком полагаясь на чутье кобылы, инстинктивно выбиравшей правильную дорогу в лесной чаще. Оглянувшись через плечо, он увидел уже в отдалении всполохи пожара: что-то загорелось в лагере либо от его выстрелов, либо горел лес, подожжённый ответным огнём шаровиков.
Увы, не хватило времени ударить лучом по лошадям у коновязи – так он лишил бы отряд преследователей мобильности на какое-то время, но и сейчас погони не было.
Деревья расступились, и началась открытая степь. Хотя его хорошо было видно в свете полной луны, Лис поскакал по равнине – так было быстрее, а расстояние позволяло уже не опасаться поражения из лучемёта.
Лис постоянно оглядывался – погони по-прежнему не было. Это его слегка озадачило, поскольку сам он в подобной ситуации постарался бы преследовать врага. Правда, шаровики не могли знать, сколько людей напало на лагерь, и нет ли засады в самом лесу.
Только через полчаса, вспомнив о шарах, лежавших в сумке, Лис остановился и потратил некоторое количество заряда на их уничтожение. Он плюнул на остатки шаров и сказал себе под нос:
– Ну вот, ещё парочка. Пока четыре – ноль в мою пользу.
Но, несмотря на приподнятое настроение, он понимал, что когда появятся гравилёты, игра станет намного труднее. А с его стороны счёт должен оставаться только сухим: даже один пропущенный «гол» в данном случае стоит жизни.
Глава 9
Уничтожив шары, Лис поехал медленнее, чтобы лошадь могла немного передохнуть. Судя по подслушанным в лагере разговорам, беглецы должны были находиться где-то не так далеко. Конечно, в их ситуации вполне естественно продолжать движение и ночью, но отдыхать нужно всем.
Вскоре Лис должен был подъехать к небольшому поселению Медис, расположенному на берегу реки, по сути – форту на границе владений Омакса. Здесь жили несколько десятков фермерских семей, имелась пристань для судов, кабак и постоялый двор. В Медисе часто собирались охотники из прерий, иногда заходили для торговли представители невраждебных индейских племён. Народ здесь встречался отчаянный и ради наживы готовый на многое.
В Медисе наверняка уже знали о событиях в Омаксе, и беглецам не стоило тут показываться: охотников заработать объявленную награду могло найтись более чем достаточно.
Как точно знал Лис, бежало пять человек. Творцов осталось трое, поэтому он мог предположить, что остальные двое – это Диаскен и Скаридис. Лис надеялся, что они, как местные жители, сумеют правильно оценить обстановку и предупредят Творцов о нежелательности визита в Медис.
Вполне возможно, что беглецы не вошли в форт, а укрылись где-то в лесу. Если у Диаскена достало сообразительности, он мог посоветовать свернуть в открытую степь и заночевать в одном из небольших перелесков. Переждав в степи, беглецы могли надеяться пропустить преследователей, которые, скорее всего, будут двигаться вдоль реки, так как это был кратчайший путь к Проклятому лесу, и оказаться у них в тылу. Затем можно было попытаться через Диаскена нанять судно и, спрятавшись на нём, отправиться дальше. Сам Лис, наверное, выбрал бы именно такую тактику, но Диаскен всё-таки являлся торговцем, а не охотником, так что сильно рассчитывать на это не стоило.
В любом случае существовала вероятность, что кто-то из беглецов наведывался в Медис, и Лис решил проверить данную версию.
Лес вдоль берега Трапхора кончился, уступив место распаханным полям. Примерно в километре впереди у берега в свете Селены виднелись бревенчато-каменные стены форта. Камень возили из каменоломен, находившихся на противоположном берегу реки.
По прихоти создателя этого мира ночь здесь имела стандартную продолжительность в 7 земных часов, а сутки в целом равнялись земным. В своё время Лис много недоумевал по этому поводу, но когда из рассказа Творцов он узнал, что их исходный мир был подобен Земле, стало ясно, почему архитектор данной искусственной вселенной сохранил приверженность более или менее привычному соотношению дня и ночи.
Лис знал о Творце по имени Терп только от своих новых знакомых. Соотнося эти новые знания с кое-какой косвенной информацией, почерпнутой за время пребывания на планете-цилиндре, он начал подозревать, что, возможно, личности Создателя не чужда некоторая сентиментальность и ностальгические воспоминания.
Лис остановил лошадь на опушке леса и выругался: как же можно было забыть про переговорные устройства!
Лис вытащил из сумки одну из «раций» осмотрел. Вообще данный прибор имел 200 фиксированных диапазонов передачи сигналов, а те, которые оказались у него сейчас, остались установлены на десятый диапазон. Два таких же устройства, добытые им в первый раз, должны оставаться у Творцов, если те не потеряли их, убегая. Как помнил Лис, те устройства были установлены на самый первый диапазон.
Лис включил устройство на односторонний приём и сразу же попал на беседу шаровиков: отряд, оставшийся в лесу, связывался с Дворцом. Они как раз вели речь о смене диапазона.
– Нас могут слушать, – сказал мужской голос, – не называй цифры. Помнишь, сколько нас было, когда мы вошли в этот мир?
– Разумеется, – ответил собеседник.
– Так вот, переходим на номер диапазона, соответствующий тому числу.
– Хорошо. Слушай, а что вы намерены делать теперь, когда остались без пеленгатора?
Шаровик из отряда преследователей довольно резко перебил:
– Нас могут слушать – переходи на другой диапазон!
– Ладно-ладно, – примирительно ответили из Дворца, – не нервничай. Пусть слушают, им это не поможет. – В переговорном устройстве наступила тишина.
Так, подумал Лис. Я, по крайней мере, узнал – их не более 200 голов, поскольку диапазонов всего 200. Сколько же могло остаться во Дворце? Если сюда пришло 15, то для охраны и работ во Дворце наверняка было выделено никак не меньше. Но – сколько же?
Наудачу Лис предположил, что шаровиков во Дворце осталось 20, и начал с тридцать пятого диапазона. На пятьдесят четвертом ему повезло – он снова попал на переговоры шаровиков. Таким образом, Лис мог заключить, что шаровиков оставалось сейчас всего сорок девять, и тридцать девять из них находились во Дворце.
Подслушанная информация оказалась неутешительной: гравилёты, даже сразу два, прибудут уже сегодня во второй половине дня. Шаровики задерживались, поскольку хотели подготовить достаточное количество золотых монет. Они поняли допущенную ошибку не платить вперёд и решили иметь при себе деньги для оплаты услуг доносчиков и покупки симпатий населения на местах.
Кроме того, шаровики условились о смене диапазонов для затруднения прослушивания их разговоров. Они договорились прибавлять к номеру диапазона или отнимать от него число резервных, то есть, как понял Лис, «пустых» шаров, которые имелись у них. Сколько таких шаров было, Лис мог только догадываться.
Их, однако, не могло быть больше ста сорока шести, поскольку в этом случае не хватало бы количества диапазонов на переговорных устройствах. Но пытаться найти нужный диапазон наугад крайне затруднительно, так как шаровики решили не поддерживать связь дольше одной минуты.
Лис включил рацию на первом диапазоне и попробовал вызвать Творцов. Эфир молчал. Либо переговорники были уже установлены на иной диапазон, либо они вовсе не были включены в режим ожидания вызова. Вполне возможно, что они вообще по каким-то причинам уже не находились у Творцов.
Лис остановил коня на опушке и внимательно посмотрел на видневшийся за полем посёлок. Бинокль, оказавшийся у одного из убитых им шаровиков, имел встроенное устройство ночного виденья. Поэтому Лис хорошо разглядел странное оживление, царившее в форте, несмотря на поздний час. Собственно, и без прибора ночного виденья было хорошо заметно множество огней, горевших там помимо обычных фонарей на сторожевых башнях.
«Интересно, – подумал Лис, – что там такое происходит?»
Поскольку на нём красовались пресловутые серые доспехи, то Лис решил действовать как один из членов отряда шаровиков. Поэтому, не таясь, он выехал на дорогу, идущую вдоль полей, и поехал к Медису.
Ещё метров за сто стали слышны возбуждённые голоса и даже крики, раздававшиеся за стенами поселения. Часовые на ближайшей к воротам башне оказались так увлечены происходящим внутри форта, что не сразу обратили внимание на одинокого ночного всадника.
– Эй, стража! – позвал Лис зазевавшихся стражников. – Именем геронта Олеандра – открывайте!
Солдаты на башне аж подпрыгнули и уставились на него. До Лиса долетел шепот: «Серый воин!» Один из часовых побежал отворять ворота. Держа лучемёт наготове, Лис въехал в форт.
Недалеко от ворот на небольшой площади, на которой в Медисе днём обычно происходила торговля, толпилось человек тридцать. Они оживленно спорили.
Увидев Лиса, толпа притихла, переходя на шёпот. Лис остановил лошадь, не доезжая метров десять до людей, и молча смотрел на них. Шёпот тоже смолк, и некоторое время наступившую тишину нарушало только потрескивание горящих факелов.
Наконец из толпы выбрался высокий грузный человек в засаленных кожаных штанах и куртке. По бахроме с золотыми нитками Лис догадался, что это был так называемый выборный Старшина форта. Его назначение после выборов на землях, входящих в юрисдикцию Омакса, утверждалось геронтом, который и выплачивал чиновнику жалование.
Старшина остановился перед Лисом и поклонился.
– Уважаемый серый воин, мы уже много наслышаны о вас, – начал он, подобострастно выгибая спину. – Могу я узнать, говорите ли вы по-нашему? Нам сообщали, что всем серым воинам нужны переводчики, но у нас здесь нет ни одного…
Лис перебил его:
– Мне не нужен переводчик, идиот! Разве ты сам не слышишь? Хватит болтать – как твоё имя и что у вас тут происходит?
– Да-да, я всё понял, прошу прощения. Я – Старшина Гомер…
– Вот даже как?! – невольно усмехнулся Лис. – Знал я одного Гомера…
– Коли вы о гончаре из Омакса, так он мой троюродный брат…
– Мне плевать на гончара Гомера из Омакса, – грубо оборвал Лис. – Я спрашиваю, что здесь происходит?
Мужчина чуть растерялся, оглянулся на толпу, почесал затылок и сказал:
– Мы спорили о награде. Как нам сообщили, тех, кто схватит беглецов, ожидает большая награда. У нас и шёл спор о справедливом дележе. Дело в том, что только четыре человека, по моему мнению, могут рассчитывать на награду…
– О чём ты толкуешь, Старшина Гомер? – вновь перебил его Лис, стараясь говорить как можно более высокомерно. – Вы уже делите награду?! На каком основании, позволь узнать, за что?
Старшина смутился, нервно усмехнулся и начал переминаться с ноги на ногу.
– Но как же, уважаемый, мы задержали беглецов, а по распоряжению геронта Олеандра за поимку обещана м-м… высокая награда. Награду обещали даже за указание места, где они скрываются, а мы их живьём взяли!
«Ну и ну! – подумал Лис, – невежественные фермеры так легко поймали моих Творцов. Как им удалось, интересно, если в поимке участвовало только четыре человека?!..»
Лису очень хотелось узнать, как же Творцы дали себя пленить, но сейчас это было не главное. Он надменно посмотрел на Гомера.
– Ты прав, награда действительно обещана. И она будет выплачена, если только вы поймали тех, кто нужен геронту. Где вы их держите? Веди меня и покажи пленников!
– Но уважаемый господин, – осмелился напомнить Старшина, – как же делить награду? Кто, по-вашему, должен её получить?
Лис бросил на мужчину уничтожающе-пронзительный взгляд:
– Ты и сам участвовал в поимке беглецов?
– Да, господин, да! Нас было четверо: я, мой сын, зять и моя жена. Но посмотрите на всех этих прихлебателей! – Старшина указал рукой на толпу и возмущённо хлопнул себя по бедру: – Они тоже требуют долю!
Лис не выдержал и, не скрывая насмешки, спросил:
– Всё сделали только вы четверо?! Как это вам удалось? Беглецы же были вооружены чудесным оружием!
Старшина заулыбался:
– Уважаемый, ведь они сперва прятались в лесу, а с ними также был Диаскен, торговец из Омакса. Он знает меня, и сначала пришёл один попросить о помощи, сказав, что им надо нанять судно или хотя бы помочь скрыться. Обещал щедро заплатить. Я с сыном привёл беглецов в наш дом, жена накормила их ужином и напоила…, – Старшина захихикал.
– Дальше! – нетерпеливо потребовал Лис.
– Дело в том, уважаемый господин, что у меня припасён сонный порошок – я его купил по случаю у ильмирского торговца, а они там большие мастера на всякие снадобья. Порошок оказался и впрямь хорошим: все заснули, как младенцы. Когда мы их вязали, даже не пошевельнулись и сейчас они у нас в сарае.
– М-да, – пробормотал Лис. – Легко купился Диаскен!
– Что-что, господин? – спросил Старшина, подобострастно заглядывая в лицо Лису в свете факелов.
– Ничего! – сплюнул Лис. – Молодцы, хорошо поработали. Веди, показывай пленников.
– Конечно, конечно, уважаемый, – засуетился Гомер, – но как же с наградой?
– Чёрт тебя побери, ты не веришь, что геронт Олеандр заплатит?! Или ты не веришь мне, серому воину, слуге самого Творца? Да тебе, похоже, и вовсе жить надоело!
– Нет-нет, сохранят меня боги, что вы! Но как вы прикажите делить награду? Они, – Старшина покосился на толпу, которая настороженно переговаривались, – такие алчные.
Гомер придвинулся ближе и, понизив голос, продолжал:
– Но с какой стати, мой господин? При чём тут они?! Всё сделал я и мои родственники. Прошу вас, уважаемый серый воин, решите так, чтобы они не зарились на чужое.
Лис кивнул:
– Я обязательно решу данный вопрос, но сначала требую показать пленников. После того, как я удостоверюсь, что это именно люди, нужные нашему досточтимому геронту, я объявлю решение о награде. Я даже выдам её сам, не дожидаясь прибытия казначея геронта.
– Вы заплатите сразу, мой господин? – Глаза Старшины заблестели.
– Слышите все? – крикнул Лис, привстав на стременах и игнорируя последние слова Старшины. – Приказываю не устраивать беспорядков и не судачить на площади! Те, кто ослушаются, будут наказаны. Я осмотрю пленников и вернусь огласить решение. А сейчас веди меня, управитель славного форта Медис!
Старшина с готовностью взял лошадь под уздцы, стараясь помочь Лису спуститься на землю. Лис отмахнулся. Гомер подозвал одного из молодых людей, очевидно, сына или зятя, и передал ему поводья. Лис посмотрел на молодца, снял с седла личную сумку и забрал второй лучемёт.
– Пропадёт хоть крошка, – Лис похлопал ладонью по торбе, притороченной к седлу, где у него лежало кое-какое походное снаряжение, – погибнете страшной смертью. Живьём спалю!
Старшина замахал руками:
– Что вы, что вы, господин! Он будет смотреть за вашими вещами. И не беспокойтесь, у нас вообще народ честный, не ворует.
Лис перевесил оружие поудобнее.
– Пошли, пошли. О чести будем рассуждать потом, при дележе награды.
Старшина, продолжая елейно улыбаться, взял у одного из слуг факел и повёл Лиса, постоянно оглядываясь на него.
– Так вы всю награду передадите мне, господин? Сразу?
Вместо ответа Лис тоже улыбнулся. Он дождался, чтобы никто не мог их слышать и, продолжая держать на лице нехорошую улыбку, спросил:
– Стало быть, Диаскен был твоим другом? Хорошо же ты подставил друга, молодец. Толковый ты малый.
Отблески света факела, который нёс старшина, ещё беспорядочнее заплясали в глазках Гомера. Он прокашлялся:
– Да разве этот торговец мне друг? Так, знакомы немного. Приезжал он сюда несколько раз, у меня останавливался. – Старшина почувствовал себя в неловком положении и вдруг нашёлся: – Какие там ни на есть знакомые, но надо властям содействовать.
Старшина переложил факел в другую руку и поскрёб толстую шею, сразу переходящую в затылок.
– Я ведь правильно полагаю, господин?
– Правильно, правильно, – подтвердил Лис. – Ты молодец, Гомер, тебе полностью воздастся. Пошевеливайся, бля буду! – последние слова он добавил уже по-русски.
Старшина ничего не понял, но, решив, что это какое-то заклинание серого воина, заспешил вперёд.
«Будет тебе награда, сволочь, – подумал Лис, – я тебе устрою похохотать. Тебя твои же местные разорвут на клочки, если только шаровики раньше сюда не нагрянут.»
Они обогнули здание постоялого двора, где у коновязи стояли стреноженные кони. В тихом прогретом воздухе плавали запахи трав, тёплой земли, конского навоза и терпкого виноградного вина. Мягко, но ярко светила луна, разбавляя волшебным ночным светом букет ароматов, витавших над фортом.
«Прямо пастораль», подумал Лис и выругался.
А, в общем, к чёрту, никакая тут не пастораль, а то же скотство, что и на Земле, только воздух чище. Так же продадут ближнего за деньги и так же готовы за деньги угождать властям, не рассуждая особо, какие это власти.
Пройдя дальне вдоль тёмных строений, старшина и Лис свернули в переулок, упиравшийся в стену, окружавшую посёлок. Здесь высился большой крепкий сарай, сложенный из камня. У двери был выставлен караул – четыре человека с мечами.
– Это мой зять и его слуги, – пояснил старшина.
Увидев Лиса в серых доспехах, о которых местные уже слышали от гонцов из Омакса, стражи попятились. Старшина засмеялся:
– Не бойтесь, Япет, да и вы ребята, господин добрый. Он нам даже выкуп передаст, поскольку действует от имени геронта!
Гомер вместе с зятем убрал толстую перекладину, запиравшую ворота снаружи. Лис вошёл в сарай, а остальные двинулись следом.
У правой стены на куче соломы лежали связанные люди, в которых Лис сразу узнал Диаскена, Скаридиса и Творцов. Под действием подмешанного порошка все ещё спали. Лис включил фонарик, чтобы лучше разглядеть пленных.
Когда вспыхнул яркий свет, Старшина и его люди ахнули. До Лис долетел шёпот: «Волшебство серых воинов!»
Все, лежавшие на соломе, выглядели вполне пристойно, похоже, их и вправду пальцем не тронули. На Монре Лис задержал луч фонаря несколько дольше, и Гомер истолковал это по-своему.
– Баба-то хороша. – Толстяк даже прищёлкнул языком. – Её бы в Ильмир продать ко двору хана – кучу денег заработаешь! Ребята хотели пустить её по кругу, уж очень соблазнительно такую попробовать, да побоялись – вдруг геронт будет недоволен. Может она ему в целости и сохранности нужна?
Лис посмотрел на старшину исподлобья прищурился и сказал грозным голосом:
– Вы очень правильно сделали, что не стали её пробовать. А то бы потом вообще никого бы уже не попробовали.
– Это как же так, господин? – с осторожным интересом поинтересовался Старшина.
– А вот так: ведьма она: порчу бы напустила, члены ваши детородные отпали бы у всех – и у тех, кто пробовал, и у тех, кто даже просто смотрел на такое. И осталось бы вам только задницу свою подставлять, чтобы хоть какое-то удовольствие получать, а сами уже ничего не могли бы.
– Ишь ты, – протянул Япет. – Не зря у меня какой-то страх был, точно вам говорю: глаза у неё нехорошие.
Лис похлопал Старшину по плечу:
– Сам ты, Гомер, сообразительный, и родственники у тебя сообразительные. Не зря ты тут глава. Кстати, ты сколько сонного порошка подмешал им? Они уже долго спят?
Старшина почесал затылок:
– Да часа два уже, поди, спят, Порошок-то хороший, ильмирцы дело знают. Они ещё, может, часа два проспят, если не больше.
Лис хмыкнул:
– Ничего, я их подниму. В общем, хватит лясы точить. Где их вещи? – Лис повысил голос: – Где всё?!
Старшина открыл рот для объяснений, но Лис не дал ему говорить:
– Всё до последней мелочи принести сюда, всё, что было у них. Я знаю, что у них должно быть. Чего-то не окажется, накажу жестоко. Сейчас убирайтесь отсюда, все! Я ими займусь, и чтобы никто тут не болтался!
– Но как же, господин?! Вы остаетесь один, а их пятеро. А когда они проснутся…
Лис сделал нетерпеливый жест рукой:
– Пошли, пошли, я кому сказал! Я о себе сам позабочусь. Им тоже приготовить коней. У них были кони?
– Истинная правда, – мелко закивал старшина. – Неплохие, надо сказать кони.
– Значит, приготовить хороших коней, свежих. И без дураков: я караю именем геронта, и своим личным.
Лис поднял лучемёт, чтобы для острастки продемонстрировать его на чём-нибудь, но потом подумал, что пора сменить кнут на пряник. Подобная политика должна быть очень действенной с такими алчными людьми.
Лис расстегнул воротниковый замок доспехов и снял с шеи мешочек с камнями. На ощупь он выбрал средних размеров камень и, вынув, осмотрел его в свете факела. Попался, ни много, ни мало, алмаз.
– Держи, блюститель порядка, это тебе задаток. Пошевеливайся! Чтобы всё было готово не позднее, чем через полчаса. – Лис усмехнулся и добавил: – Меня геронт Олеандр ждёт – не дождется.
Старшина схватил камень и поднёс его к свету. Остальные столпились вокруг.
– О, мой господин! – ахнул Гомер. – Я сразу увидел, что вы человек, который держит слово. Вы и впредь можете на меня рассчитывать во всём. Я…
– Давай, скройся с глаз, выполняй приказы, – оборвал Лис. – Все вон отсюда! Двери закрыть и носы не совать!
Он вытолкал людей из сарая и, убедившись, что Старшина и остальные отправились делать то, что им сказали, закрыл двери.
Несколько секунд Лис стоял, глядя на спящих людей. Он хотел первым делом срезать веревки, но передумал. Покопавшись в сумке, Лис достал небольшую аптечку. Брызнув каждому в ноздри по порции универсального стимулятора-антидота, он сел на стоявший в сарае чурбан и стал ждать.
Примерно через минуты три спящие зашевелились. Первой, к удивлению Лиса, открыла глаза Монра. Лис сидел, поставив лучемёт между ног, и смотрел.
Монра попыталась встать и только тут сообразила, что связана. Она повернулась и застонала от досады, увидев Лиса. Пару минут она, молча и с ненавистью, разглядывала землянина. Постепенно проснулись и остальные. Кое-как все попытались сесть, и растеряно уставились на Лиса, не узнавая его измененной внешности.
Было ясно, что Творцы уверены: напротив них сидит шаровик. На лице Нимрата читалась откровенная паника, как, впрочем, и на лицах Диаскена и юного грека. Эльот и Монра уже начали вполне осмысленно оглядываться по сторонам и, несмотря на связанные руки, косились на второй лучемёт, стоявший несколько поодаль. Лису это понравилось. С такими ребятами, похоже, можно будет попытать счастья вывернуться даже из такой дерьмовой ситуации. Правильно он сделал, что пока не развязал им руки.
Лис встал и выглянул за двери сарая. Рядом никого не было, но издали доносились голоса – вероятно, Старшина, не теряя времени даром, выполнял его приказы.
Он вернулся внутрь сарая. Эльот сидел уже гораздо ближе к оставленному лучемёту. Лис улыбнулся.
– А вы мне нравитесь, ребята, – сказал он вслух. – Это хорошо, а то мне что-то начинало казаться, что вы так напуганы, что бороться-то уже не в состоянии. Я уж боялся, вы и вкус к жизни потеряли за те сотни или тысячи лет, как на свете живёте. Хотя лично мне всегда казалось, что я бы вкус к жизни не потерял, проживи я хоть десять тысяч лет, особенно, в молодом и здоровом теле.
Пленные таращились на Лиса, ничего не понимая. Само собой, его не понимали греки, поскольку Лис говорил на языке Творцов, но и сами владельцы отдельных миров смотрели на Лиса с удивлением.
– Кто ты, если не шаровик? – спросил Эльот. – Мне очень знаком твой голос, я его уже определённо слышал.