Тайная свадьба Беверли Джо
Она оглянулась, опасаясь увидеть Нерона, но это был мужчина помоложе в короткой тунике из грубой домотканой материи.
– Отшельник? – предположила Каро.
– Слишком печально. Я пастух, пасу коз и козлов. Даже наши императоры и философы нуждаются в том, чтобы их обеспечивали продовольствием.
Она засмеялась, ей понравился его упрямый выбор и то, что он не упомянул Плутона.
Каро присмотрелась к руке спутника: безупречная, с прекрасно отполированными ногтями.
– У вас очень нежные козлы.
Он усмехнулся:
– Какой смысл в маскараде, если все друг друга знают?
– Большинство людей здесь знают вас?
– Вероятно, да. А вас?
– Вероятно, нет.
– Тогда я нашел сокровище. – Он поцеловал ей руку.
Наконец какая-то утонченная забава.
– По крайней мере до зимы, когда я должна возвратиться в Аид.
– Тем больше причин наслаждаться. Идемте танцевать.
Он повел ее в бальный зал, еще более впечатляющий, преображенный колоннами, мрамором и драпировкой. Задев плечом колонну, Каро поняла, что мрамор здесь настоящий.
– Герцог создал превосходную иллюзию, – сказала она, когда они заняли место в линии танца.
– Или его рабы и фавориты.
– Вы хотите низвергнуть тех, кто наверху, чтобы поднять пастуха?
– Нет. Я наслаждаюсь своими привилегиями и роскошью. – Он посмотрел на ее гранат: – Прекрасный плод, но куда его деть, пока мы танцуем?
Каро сунула гранат в подвешенный к поясу мешочек. Сшитый из белой ткани, он был незаметен.
– Браво, – сказал ее спутник, когда танец начался. – Мешочек можно снять? Если так, то им можно действовать как оружием, раскрутив за тесемки.
– Боюсь, сегодня оружие мне может понадобиться.
– Вы столкнулись с хамом? Нельзя быть такой притягательной.
– Увы, это правда, – сказала Каро. – Из-за своего обаяния я и оказалась в подземелье у Плутона.
– Вы предпочли бы уродство?
Она рассмеялась:
– Не больше, чем вы, сэр, выбрали бы бедность.
Фигура танца разделила их, и Каро увидела, что его новая партнерша в полном замешательстве от восторга. Он красив и прекрасно сложен, к тому же богат и титулован. Одним словом, мечта многих женщин.
Всякий раз, когда Каро танцевала со своим пастухом, он нравился ей все больше. Конечно, он восхитительно флиртует. С тех пор как Кристиан вторгся в дом на Фроггат-лейн, она впервые была такой беззаботной.
Кристиан.
Офицер из Лондона.
Каро сообразила, что он может быть здесь.
Не в силах удержаться, она поглядывала на гостей в военных костюмах. Многие сняли тяжелые шлемы. Она видела мужчин крупных и мужчин с белокурыми волосами, но ни одного, в котором эти две черты объединились бы.
И что она сделает, если увидит его?
Нужно избегать его. Ей до сих пор нечего сказать ему. Но она едва сможет это вынести.
Взгляд Каро наткнулся на высокого круглолицего молодого человека в тоге. Он стремился занять чье-то место в танце. Она удивилась, что ему уступили без возражений.
– Кто этот могущественный Цезарь? – спросила она пастуха, указав глазами. – Он, кажется, командует.
– Король, – спокойно ответил ее партнер. – Все, конечно, это знают, но считается, что это тайна.
Когда танец сделал Каро партнершей короля, ей пришлось потрудиться, чтобы сохранить непринужденность.
– Кто вы? – спросил он, рассматривая костюм. – Нимфа?
Каро едва не присела в реверансе и вынуждена была догонять па в танце.
– Персефона, сэр. – И чтобы предотвратить шутку, добавила: – Бедная жертва Плутона.
– Будь я там, защитил бы вас. Как вы думаете, кто я? – спросил он.
Господи, что сказать? Даже анонимные короли, вероятно, не хотят, чтобы о них думали низко. Цезарь – это слишком банально, да и костюм не подходит.
– Философ, – сказала Каро в надежде угодить.
Понравилось.
– Умная девочка, – сказал он. К счастью, в этот момент танцующие поменялись партнерами.
– Думаете, что узнали меня? – спросил он.
– Возможно. Вы военный?
– Тогда я пришел бы в доспехах.
– Какой смысл в маскараде, если все друг друга знают? – напомнила она его фразу.
– Ваша правда. А вы улыбаетесь только Марсу?
– Возможно.
Танец закончился.
– Тогда позвольте найти вам Марса.
Каро предпочла бы остаться с ним, но учтивость требовала, чтобы джентльмен танцевал со многими дамами.
Оглядевшись, он сказал:
– Вот, кажется, есть один.
Он повел ее к группе воинов. Ближайший стоял к ним спиной.
Шаги Каро сделались неуверенными. Рост, широкие плечи, белокурые волосы. Но ее спутник уже окликнул:
– Эй, Марс! Нет, не вы, сэр. Вы. Прекрасная богиня требует вашего поклонения.
Все трое обернулись. Высоким блондином оказался Кристиан Грандистон.
Слава Богу, что на ней бесстрастная маска.
Каро одновременно бросало в жар и в холод. Краска выступила на плечах. Накатила дурнота.
Кристиан посерьезнел.
– Вы ко мне обращаетесь? – сказал он пастуху, положив руку на рукоять короткого широкого меча.
– Знатный господин, благородный сэр, – неубедительно унижался пастух. – Я просто повинуюсь богине.
Глаза Кристиана обратились к ней, и он снова улыбнулся:
– Повиноваться богине – долг каждого смертного. Какова ваша команда?
Каро поняла, что ревнует! Ревнует, что он так улыбается незнакомке. Смешно, но она не хотела, чтобы он узнал ее. Это вызвало бы только новую боль.
Нужно уйти, но вдруг и при первой встрече бегство все откроет? Ясно, что Кристиан не узнал ее, а значит, нужно только изменить голос.
Каро заговорила чуть выше, чем обычно, нервозность придала голосу хрипотцу:
– Приятно иметь в своем распоряжении могущественного воина вроде вас, сэр!
Он поклонился:
– Какой богине я имею честь поклоняться? Венере, богине красоты, или Юноне, управительнице Олимпа?
– У нее есть гранат, – усмехнулся пастух. – Будьте с ним осторожней.
С таинственным молчанием Каро вынула из мешочка гранат.
– Ах, вечное обещание весны, – сказал Кристиан. – Прочь, прислужник. Тебе здесь не место.
– Только с позволения моей богини, – сказал пастух.
Каро поняла, что мужчины знают друг друга и в хороших отношениях.
Кристиан вытащил меч:
– Отпустите его, Персефона, или ваш незадачливый компаньон умрет.
– Я согласна! – пискнула Каро.
Другие два воина уже ушли, теперь ее оставил и пастух.
Кристиан улыбнулся, он, должно быть, заметил ее тревогу.
– Я не так страшен, уверяю вас. Это всего лишь игра.
– Но я тоже играю, – пропищала Каро.
– Тогда ваша жалость прекрасно сыграна.
Каро потупилась:
– Я плохо знаю Лондон и весьма напугана таким множеством незнакомцев.
– Что ж, позвольте мне проводить вас к вашим спутникам. Вы знаете, где они?
– Нет.
– Тогда мы отправимся на поиски.
Кристиан был добр.
Он подал руку. Каро вздрогнула, ее тело и ум вспоминали другие прикосновения.
Он соблазнил Кэт Хантер из греховности, но спас ее из храбрости. И здесь он спасал леди, разволновавшуюся на маскараде. Леди, которую он совершенно не знал и не имел никакой надежды соблазнить.
– Кого мы ищем? – спросил он.
Испугавшись, что упоминание Дианы и Ротгара выдаст ее, Каро сказала первое, что подвернулось:
– Лорда и леди Бинем.
– Не знаю их. Кого они изображают?
– Центурион и патрицианка.
– Наши поиски, вероятно, будут долгими, Персефона, но я не могу сожалеть об этом. Давно вы в Лондоне?
– Несколько дней, – выдохнула она, сила воли таяла.
Он беспечно заговорил о красотах Лондона и местах, которые она, возможно, захочет посетить. Галахад в доспехах эллина.
Сделав паузу, он ожидал ответа, а Каро понятия не имела, о чем он спросил. Они стояли в углу лестничной площадки. Каро разглядывала просторный холл, будто высматривая нужных людей, и увидела человека, которого пастух назвал королем.
– Простите, я отвлеклась. Пастух говорил мне, что тот человек – король. Это правда?
Обернувшись, она застыла. Она не знала, что его глаза могли быть такими холодными и грозными.
– Снова любопытничаете, Кэт? Что, черт возьми, вы здесь делаете? – Он загнал ее в угол. – Не тратьте впустую время, отрицая это.
– Хорошо, не буду, – прошептала Каро, на сей раз нервозность не была притворной.
– Очень разумно. Зачем вы здесь?
– Для… для удовольствия… исключительно для чистого удовольствия!
– В вас нет ничего чистого. Зачем вы здесь?
– Нет, пожалуйста…
– Вы не зря испугались, Кэт, если это ваше имя. Я так не думаю. – Потом он спросил другим голосом: – Почему вы сбежали?
– Потому что я боялась сцены, подобной этой. Дайте мне пройти. – Он так злится из-за этого? Она толкнула его.
– И что я сделал, чтобы эта сцена стала неизбежной?
«Ты заставил меня полюбить тебя».
Каро закрыла глаза.
– Отпустите меня, пожалуйста. В этом нет никакого смысла.
– Я потратил время и выяснил, что в Йорке нет никакого поверенного Хантера.
Каро устало посмотрела на него:
– Да, я лгала. Имя вымышленное. Простите, если рассердила вас…
– И вот вы здесь, интересуетесь королем.
Каро в недоумении уставилась на него.
Проходившая мимо компания вынудила Кристиана посторониться и шагнуть ближе, прижавшись нагрудником к ее груди. Каро зашипела от боли и… от вспыхнувшего возбуждения.
Он отстранился, не заметив этого, но стальной хваткой держал ее запястье.
– Идите со мной.
Каро вырывалась, хотя было больно.
– Нет.
– Идите со мной, – тихо повторил он, – или я вызову помощников и отправлю вас в Тауэр.
– В Тауэр?
– За возможную угрозу безопасности короля.
Каро разинула рот, но Кристиан был убийственно серьезен. Это безумие. В этом можно разобраться за минуту, но не здесь, не сейчас. Кругом военные. Они наверняка мгновенно подчинятся его приказу. Она понятия не имела, где Диана и лорд Ротгар.
Грандистон отпустил ее руку, но тут же крепко взял за талию, лишив возможности сбежать. С улыбкой на лице он повел ее сквозь веселую толпу.
– Как вы узнали меня? – прошептала она.
– По шраму. Но у меня уже было чувство, что я знаю вас. Во всех смыслах этого слова.
Смешно обижаться на эту колкость, но Каро, сжав губы, боролась со слезами.
– Прекратите и позвольте мне объяснить.
– Пока рано.
Его деспотичность напомнила Каро их первую встречу и по идее должна была убить любые нежные чувства. Но увы… Как же больно от его слов.
Чем дальше они шли сквозь редевшую толпу, тем сильнее страшилась Каро. Она не думала, что Кристиан причинит ей вред, но когда он привел ее в комнату, у нее едва не подкосились ноги.
Он закрыл дверь. Маскарад стал лишь отдаленным шумом. Каро оказалась в холодной комнате вроде будуара. Огня в камине не было. Луна светила прямо в окно, заливая Кристиана и комнату бледным ледяным светом.
Глава 27
– В этом нет необходимости, – заставила себя выговорить Каро. Ее голос по-прежнему звучал высоко и хрипло, но теперь это была не маскировка. – Я сожалею, что сбежала от вас в Йорке…
– Вы думаете, меня это волнует? Наша игра была закончена, поэтому вы исчезли. На кого вы работаете?
– Что значит – работаю?
– На французов? Стюартов? Ирландских мятежников?
Лунный свет превратил его в мраморную статую.
– Я не предательница! Кристиан… – Имя вырвалось само собой, но она видела, что это произвело эффект.
– Тогда скажите мне правду, – уже мягче сказал он, – назовите ваше настоящее имя.
Как просто. Но когда он так разъярен, когда они враги, открыться здесь… это чревато серьезными последствиями.
Он снова посуровел и, схватив за руку, потащил к окну.
– Что вы делаете? – кричала Каро, сопротивляясь.
– Хочу удостовериться, что вы не сбежите. – Кристиан осмотрел окно и выглянул. – Вы умеете карабкаться по стенам? Я бы так не сказал, но я ведь вас совсем не знаю.
– Я респектабельная леди из Йоркшира, – зло сказала Каро, – которая имела несчастье встретиться с вами! В каком преступлении вы меня подозреваете?
– В покушении на убийство.
– Что?! Да вы с ума сошли. Убийство ваша специальность, а не моя. – Вспомнив комментарий о гранате, который можно использовать в качестве оружия, она попыталась отвязать петлю мешочка от пояса.
Кристиан прижал ее к стене.
– Дайте посмотреть. Выньте это.
– Почему? С чего вы взяли, что я кого-нибудь убью?
– Поскольку вы лгунья и воровка…
– Я не…
– И появились тут, когда здесь король.
– Но я не знала!
– Вы его знали и просили меня подтвердить, что это он. – Отстранившись, Кристиан мгновенно выхватил короткий меч и срезал с ее пояса подвешенный мешочек.
Каро, вздрогнув, отпрянула.
– Лезвие настоящее!
– Помните это.
Он изучал глиняный плод. Каро прижималась к стене, не сомневаясь, что при малейшем движении будет пригвождена к ней, возможно мечом.
– Я сказала правду, – как можно спокойнее произнесла она. – А это раскрашенный глиняный горшок. Я не собиралась убивать короля. Это вы пришли к такому странному выводу.
Кристиан обеими руками покрутил гранат, и плод разделился на две части, открыв маленькие серебристые шарики, мерцающие в лунном свете.
Каро посмотрела на них, потом подняла взгляд к холодным глазам Кристиана.
– Я не знаю, что это, – залепетала она. – Что это? Пистолетные пули? Я не знаю. Не знала… Неудивительно, что он такой тяжелый…
– Взрывчатка? Вы должны были установить ее и поджечь?
– Нет. Я не знаю. Я ничего не знаю! Вы думаете, что я взорвала бы себя?
– Убийцы на многое способны.
Внезапно рассвирепев, Каро выбила гранат из его рук. Половинки глухо стукнули об пол, блестящие шарики забарабанили по паркету.
Грандистон прижал ее к стене. Каро изо всех сил отталкивала его, но потом затихла.
Она трижды медленно вздохнула и сказала:
– Возможно, взрыва не будет?
– Пока. – Он смотрел на нее мрачно, но по-другому. – Назовите свое имя.
Больше тянуть она не могла.
– Каро, – ответила она, молясь, чтобы он на этом остановился. – А вы действительно Кристиан?
– Я никогда не лгу, – сухо заметил он. – Но если вы хотите полную правду, Грандистон не фамилия. Это мой титул. Я виконт Грандистон, а вы, вы дьявол в моей душе.
Он припал к ее рту.
Раскатившиеся шарики, возможно, не взорвутся, но он – настоящая взрывчатка. Слабый внутренний голосок предупреждал Каро об опасности, но его заглушали яростные стоны вожделения. Запустив руки в волосы Кристиана, она целовала его в ответ. Он приподнял ее. Изумленная такой позой, она выгибалась навстречу, охваченная желанием.
Платье на плече порвалось, горячие губы Кристиана прошлись по ее груди. Каро испустила хриплый протяжный стон, ее изголодавшееся тело напряглось в ожидании. Она крепче прижималась к нему, мечтая, чтобы он скорее оказался в ней. Глубоко внутри…
Даже сквозь закрытые веки она почувствовала вспышку света.
– Ну и ну! – произнес женский голос. – Кажется, пирушка превратилась в оргию. И как рано.
Грандистон замер. Каро смотрела через его плечо на вдову в багровом наряде и стоящего рядом с ней Нерона с подсвечником.
– Вы забыли запереть дверь, – сказала Каро.
У Кристиана вырвался сдавленный смех.
Вот она, полная катастрофа. Каро застыла в тщетной надежде, что ее не заметят. У нее подгибались колени, и не будь стены, она бы рухнула.
Повернувшись, Кристиан снова закрыл ее своим телом. Каро подтянула наверх порванный лиф платья и прижалась головой к его широкой спине. Но и тут неудача.
– Найдите другую комнату, леди Джессинем, – отрезал Кристиан.
– Но мне нравится эта, – ответила проклятая вдова. – Мы можем поиграть все вместе. Кого вы там прячете, Грандистон? Ну-ка, поделитесь.
– Разве это не гранат? – вмешался Нерон, заметив валявшиеся на полу половинки. – Он поймал хорошенькую Персефону. Ну и отлично. Действительно, поделитесь.
– Отправляйтесь со своей лирой в ад, там вам самое место, – рыкнул Кристиан.
Но все безнадежно. Каро услышала, как новый голос произнес: «Что здесь происходит?» – и ответ Нерона: «Грандистон нашел сочный гранат».
