Настоящие друзья Ханлон Эбби
Потом мы боролись, а потом он таскал меня за ноги по полу. Это я больше всего люблю.
Когда Люку надоело со мной играть, я пошла наверх в свою комнату. Открываю дверь и чуть не падаю от удивления. Весь пол усеян бумагой. Похоже, Мэри весь день писала буквы.
– Я упражняюсь в алфавите! Глянь, какие эски! Видишь, как хорошо я буду учиться? Может, всё-таки возьмёшь меня? – спросила она, тыча мне в нос кучей листов, исписанных буквой «С». – Мне так нравятся мои эски, что я, пожалуй, сохраню их, чтобы когда-нибудь показать своим детям.
– Не уверена, – говорю, – но мне кажется, все эти эски смотрят не в ту сторону.
От огорчения она рухнула на пол.
– Ну брось, вставай, – сказала я. – Не куксись. Что тут ещё случилось, пока меня не было?
– Я играла в школу со всеми монстрами. Была учительницей!
– Тогда ясно, почему здесь такой кавардак. И что, они тебя слушались?
– В основном да, – ответила Мэри.
– Ну хорошо, что ещё произошло? – спрашиваю.
– Мистер Нагги звал тебя много раз.
– Мистер Нагги – меня? Вообще-то должно быть наоборот! Это я должна его вызывать! Он мой фей, а не я его.
– Говорит, у него случился случай крайней необходимости.
– У него случай? Это у меня бывают крайние необходимости!
– Ну не знаю, я его плохо понимала. Он кокал.
– Кокал? В каком, пардон, смысле?
– Да, и это коканье доносилось как будто из пещеры. Там было эхо.
– Из пещеры? Что ему делать в пещере? Быстрей давай сюда банан… Гудки пошли. Тсс… Алло?
– Дори-Дори-Дори, – произнёс злобный голос. – Я знала, что ты позвонишь.
Я бы этот голос где угодно узнала.
– Миссис Гоббл Крекер?! Почему у вас телефон мистера Нагги?! Где он?! – закричала я.
– Ну… Я тут недавно встретила его в лесу. Он совершал какие-то
магические пассы – небось чтобы ТЕБЕ помочь, но случайно взял и превратился в курицу. И застрял. САМА ЗНАЕШЬ, как это бывает. Короче, у меня тут вода уже закипает… Время-то обеденное, а ты САМА ЗНАЕШЬ, как я люблю куриный супчик.
– Мистер Нагги – курица? – завопила я в трубку. – О НЕЕЕЕТ! КАК ЖЕ ОН ПРЕВРАТИТ МОЮ ШКОЛУ В БЛИНЧИК? НЕ ЕШЬ МОЕГО КРЁСТНОГО ФЕЯ!
– Чем это ты занимаешься? – в дверях комнаты внезапно появилась Виолетта. – Успокой меня, пожалуйста, что ты не затеяла снова игру в миссис Гоббл Крекер.
– Не видишь, я по телефону говорю? – строго сказала я.
– Ах вот как, – сказала она, отворачиваясь. – Значит, ты не хочешь поговорить о школе. И о Розабелле.
– Как же, погоди, хочу! – Я бросила банан.
– Ну и как, играла ты с Розабеллой на переменках?
– Ага, – говорю, хоть и неправда это. – Было весело.
– Во что вы играли? – спросила она.
– Играли… мм… в щенков… русалок, – брякнула я первое, что пришло в голову.
– В щенков-русалок, значит. Угу.
Кажется, Виолетта каким-то образом догадалась, что я вру, потому что дальше она сказала:
– Тебе надо приготовить на завтра одежду. Нарядись так, чтобы Розабелле понравилось.
– Ладно, хорошая идея.
Как только Виолетта ушла, я снова схватила банан. Теперь я говорила шёпотом:
– Алло, ты ещё тут? Прости, что бросила трубку.
– Это было очень грубо, – сказала миссис Гоббл Крекер.
– Извини, я ничего не могла поделать.
– Что ещё за щенки-русалки? – спросила она.
– Что? Ты слышала? Не знаю никаких щенков-русалок. Не о них речь! Послушай, не ешь, пожалуйста, мистера Нагги. Умоляю. Я что угодно тебе отдам. Только скажи, что ты хочешь?
– Я подумаю. И сообщу тебе.
– Когда? – кричу я. – Мне нужно знать когда!
Но она повесила трубку.
Без мистера Нагги я была вся брошена на произвол судьбы.
А Мэри так ревновала меня к Розабелле, что устроила истерику.
Мне ничего не осталось, кроме как ждать звонка от миссис Гоббл Крекер. И выбрать на завтра наряд.
Глава 4
Руки прочь от липких лягушек!
На следующее утро я проснулась пораньше, чтобы успеть одеться.
Когда я спустилась к завтраку, Виолетта сказала:
– Странновато выглядишь.
– Ничего не странновато. – Я решила ничего ей не говорить.
– Какая-то ты… комкастая.
– У тебя попа типа распухла, – сказал Люк.
– И с чего ты так вспотела? – добавила Виолетта.
– Не знаю, о чём вы, – соврала я.
В школе я говорю Розабелле:
– На переменке скажу тебе новый секрет.
И спрашиваю учительницу:
– Уже переменка?
Сидя в кругу, я еле-еле дождалась своей очереди, чтобы поделиться. Каждому было что сказать!
Я ждала и ждала очереди и, пока ждала, стала представлять, что все дети в классе – хомячки.
Я перестала представлять хомячков, когда заговорила Розабелла.
– Это твоя игрушка? – спросила учительница. – Как мило!
– НЕТ, – сказала Розабелла, качая головой и хмурясь, и поглядела на учительницу как на сумасшедшую. Долго молчала, потом говорит: – Он врезался в колючую изгородь, когда пытался меня спасти.
Дракон? Колючая изгородь? О чём она вообще?
– Вот как? Понятно, – сказала учительница. – Очень мило. Двигаемся дальше по кругу. Дори, чем ты хотела поделиться?
– Мм… э-э-э… – Разумеется, я всё забыла.
– Ничего, расскажешь, когда вспомнишь, – сказала учительница.
Пропустить очередь? Ну уж нет! И я сказала первое, что пришло на ум.
– У меня есть отличная игра, можем сегодня в неё сыграть! Давайте представим, – говорю, – что все дети – хомячки и вы пытаетесь нас изловить и посадить в чемодан!
Учительница сказала:
– Гхм… Кажется, чудесная игра, можешь сыграть в неё на переменке, Дори.
– Если Розабелла захочет, – сказала я, кинув взгляд на Розабеллу.
Но было непохоже, что она жаждет играть.
Учительница улыбнулась:
– Кто-нибудь ещё хочет поделиться новостями?
Джордж поднял руку:
– Я, чур, буду хомяком по имени Марвин.
За обедом я едва смогла перемолвиться с Розабеллой словом, потому что Джордж без остановки болтал о хомяках:
– Давайте как будто мы хомяки с дурными манерами! Будем есть мусор! И прятаться от полиции! Полиция хочет изловить всех хомяков и понаделать из них хомябургеры! Поднимите руку, кто ненавидит хомябургеры! – И сам первый поднял.
– Фу! – сказала я, хотя всё это звучало очень забавно.
Наконец перемена.
– Готова узнать мой секрет? – спросила я Розабеллу.
И показала все девять пар трусов, три пары легинсов, четыре майки и три пары носков.
– Теперь мы всё равно что близняшки! – говорю. – У нас обеих есть секретные одёжки!
– Хм… – Она осторожненько потыкала меня пальцем. – Ты как подушка. Это для защиты? Типа брони?
Я не знала, как ответить.
– Может, и так, – говорю.
– Розабелла! Пошли! – Снова эти девчонки с классиками.
– Они в прошлом году были со мной в группе! – успела сказать Розабелла, прежде чем её утащили.
Я сняла три мокрые от пота майки. И пошла к попрыгушкам.
– Осторожно! – кричу. – В этой клетке полно дохлых акул! Не напрыгни на дохлых акул!
Розабелла прыгает на следующую клетку.
– Боже мой! Теперь ты вляпалась в липких лягушек! Сойди скорее с липких лягушек!
Розабелла теряет равновесие и приземляется на другую клетку.
– ААА! Кипящая лава!!! Выпрыгивай! Выпрыгивай! Скорей! – ору я.
Все девочки стояли и смотрели на меня.
Стояли и смотрели.
– Хочешь поиграть? – спросила одна из них.
– Не особо, – говорю. И убежала.
Я слонялась по школьному двору и смотрела, кто во что играет.
Эти скачут, как на лошадках.
Эти строили дом, но дом сгорел, и теперь все дерутся.
Джордж и ещё несколько ребят играют в хомяков.
Мэри занимается физкультурой.
Мэри??? А она что тут делает? Я топнула ногой.
– Ты что тут делаешь? – спрашиваю сердито.
– Не хочешь пофизкультурничать?
– Ладно, но не больше одного упражнения, – говорю. – Потом отправляешься домой!
Глава 5
Дзынь, дзынь, дзынь!
Днём у нас было рисование. Вместо того чтобы самой работать, я смотрела, что рисует Розабелла. Огромного чешуйчатого дракона.
– У тебя правда дракон есть?
– Конечно, – отвечает она. – Но он совсем дитя и вечно набивает шишки. Даже в стены замка врезается.
– Ты живёшь в замке? – спрашиваю.
– Где ж ещё мне жить? Хотя в лесу у меня есть домик, убежище на случай, если нужно спрятаться.
– А у тебя есть подземная база? У меня есть! – сказал Джордж. – Поднимите руку, у кого есть подземная хомяковая база! – И сам поднял руку.
Игнорируя Джорджа, спрашиваю Розабеллу:
– От чего спрятаться?
– Ну, сама знаешь. От старух-ведьм и всякого такого, – сказала Розабелла.
– Дори, ты что-нибудь нарисуешь? – спросила учительница, глядя на мой пустой лист. – Дори, ты меня слышишь? Дори!.. Ты здесь, Дори?..
После школы я поспешила прямиком в свою комнату снять наконец все слои одежды и влезть в любимую рубашечку, а ещё посмотреть, нет ли пропущенных звонков.
– Она до сих пор не позвонила? Уф! В который раз повторяю: дома руку поднимать не обязательно!
Мэри так хочет в школу, что всякий раз поднимает руку, прежде чем заговорит.
Весь день без остановки тренируется для школы.
Тихо ведёт себя в коридорах.
Соблюдает очередь в туалет.
Мэри так меня достала, что я обрадовалась, когда Люк и Виолетта вернулись от друзей.
– Знаете что? – говорю я им. – У меня НЕВЕРОЯТНО БОЛЬШАЯ НОВОСТЬ! У Розабеллы есть дракон! И она живёт в замке! Серьёзно, я не шучу.
– Видишь, – сказал Люк Виолетте. – Я ж говорил, выдумала она Розабеллу.
– Что? Не выдумала! Она настоящая, со мной рядом сидит в классе!
– Такая же настоящая, как Мэри? – спросила Виолетта.
– Да! – отвечаю.
Мэри улыбается с гордостью.
– Что говорит учительница, когда ты в школе разговариваешь с Розабеллой? – спросил Люк.
– Говорит: «Девочки, потише, пожалуйста!»
Люк захохотал.
– Ты ещё с кем-то кроме Розабеллы играешь на переменках? – спросила Виолетта.
– Вообще-то я не сильно с ней играю, потому что она любит классики, – призналась я.
– Твоя воображаемая подружка даже играть с тобой не желает? – снова рассмеялся Люк.
– ЕЩЁ РАЗ ПОВТОРЯЮ! РОЗАБЕЛЛА НЕ ВООБРАЖАЕМАЯ!!! – заорала я со всей мочи.
Я выбежала из комнаты в слезах, а Люк с Виолеттой продолжали смеяться. Слышу, Виолетта говорит: «Она мне рассказывала, что они играют в щенков-русалок». Опять смех, громче прежнего. Люк так хохотал, что скатился с дивана. Можно подумать, в жизни нет ничего смешнее, чем щенки-русалки.
Я так плакала, что всю комнату затопила слезами.
Почему Люк и Виолетта такие дураки? И что все нашли в этих классиках? Будет ли Розабелла когда-нибудь играть со мной? И где мистер Нагги, когда он мне так нужен?
– Может, Розабелла мне вовсе не лучший друг! – рыдала я, жалуясь Мэри. – Может, у меня вообще никогда друга не будет! Может, Люк с Виолеттой правы!
Мэри погладила меня по голове.
– Можешь завтра пойти со мной в школу, – прохлюпала я.
– Нет, спасибо, – сказала она.
– ЧТО?
– Мне больше нравится играть в школу, чем туда ходить.
– Мэээрииии! Ты же так умоляла! Ох! Но теперь ты мне нужна! Мне играть не с кем! – снова зарыдала я.
– Завтра Розабелла наверняка с тобой поиграет, – сказала она.
– Откуда ты знаешь?
– Просто будь собой, – посоветовала Мэри.
Так я и поступила.
На следующий день я села обедать с Розабеллой. А это непросто, поскольку возле неё вечно крутятся попрыгушки, любительницы классиков.
Открываю свою коробку с ланчем… О УЖАС! Мама положила мне на обед мой телефон! Зачем? О чём она вообще думала? Боже правый, а что, если ОН ЗАЗВОНИТ?
Пожалуйста, пожалуйста, не звони!
Ох!
Придётся ответить. Если не подниму трубку, мистер Нагги станет куриным супом.
– Алло?
– Дори, как поживаешь? – спросила миссис Гоббл Крекер.
– Хорошо, – говорю, а сама оглядываю столовую. Надо прикрыть второе ухо, а то еле слышно.
– Я придумала, чего хочу, – сказала она.
– Вовремя!
– Я освобожу мистера Нагги, если сможешь добыть мне то, что мне нужно.
– Что угодно, только скажите.
– Мне нужна принцесса.
– Принцесса? Да где ж я вам достану при…
Тут взгляд мой упал на Розабеллу, которая в тот момент разрезала виноградины пополам и отправляла в рот вилочкой.
В голове у меня само собой составилось математическое уравнение.
– Нет проблем! – улыбнулась я, потому что была уверена: Розабелле игра понравится! И повесила трубку. – Встречаемся во дворе, – велела я Розабелле серьёзным голосом. – Тебе грозит опасность, только учти, это секрет.
– Правда? – У неё в глазах вдруг запрыгали огоньки, целый фейерверк. В два счёта она собрала в коробку свой ланч и рванула на улицу, я еле за ней поспевала.
А когда я рассказала ей про миссис Гоббл Крекер, она завопила ТАК ГРОМКО, что попрыгушки, которые прыгали в свои классики, убежали, зажав уши.
– Расскажи мне всё, – потребовала Розабелла. – Всё-превсё!
– Ну, у неё острые зубы, чёрный плащ, длинный нос, острые чёрные ногти, остроносые туфли, страшный пучок на голове…
Розабелла ходила взад-вперёд, думала. С очень серьёзным видом. Она долго молчала.
Наконец открыла рот, чтобы сказать следующее:
– Придётся вступать в войну.
– В войну? – переспросила я.
– Лошадь есть?
– Э-э-э…
– Лошадь нужна! Мы должны подготовиться к бою. Эта война не только нас касается. Речь идёт о целом королевстве. Кто ещё на стороне миссис Гоббл Крекер?
– Даже не знаю. Вообще-то я никого больше не видела, но…
– Она явно работает не одна! Уверена, у неё есть помощники. Скольких она уже взяла в плен? И где всех держит? – спросила Розабелла.
– Мм… даже не знаю… – говорю. – Как-то не задумывалась об этом. У неё есть пещера.
– Ты не задумывалась об этом? – Розабелла аж задохнулась. – Ведь речь идёт о справедливости! Мы должны их освободить! Наверняка в пещере полно заключённых! Только Соединённые Штаты могут их освободить! Нам нужен план действий. Настоящий план. Рисковать нельзя. Я не собираюсь провести остаток жизни, добывая золото в пещере, ни за что! – Она заговорила ещё быстрее: – Жаль, мой дракон сейчас ранен, но я смогу созвать нескольких рыцарей, когда домой попаду…
и нужно составить карту леса, где её пещера…
и я возьму лошадь…
и попробую отыскать свой меч…
– И лимонный сок! – вдруг завопила я. – Тебе понадобится лимонный сок!
Тут кончилась перемена.
На математике я шепнула Розабелле:
– Я тебе ещё кое-что должна рассказать. У меня есть фей-крёстный, его зовут мистер Нагги, и он случайно превратился в курицу.
– О! С моей феей-крёстной то же самое случилось! – шепнула Розабелла.
– Эй! О чём это вы? – спросил Джордж. – О курицах? Поднимите руку, кто любит курицу.
Вечером за обедом папа спросил:
