МИФОуказания Асприн Роберт

— Да? — удивился я. — Это странно. Обычно ее трудно заставить замолчать.

— Совершенно верно, — нервно засмеялся Квингли. — За исключением данного случая. Она… ну… еще не пришла в сознание.

— Ты хочешь сказать, что она все еще в отрубе?! — воскликнул Ааз, вскакивая на ноги. — Что же ты сразу не сказал? Давай, Квингли, тащи ее сюда. Возможно, тут что-то серьезное.

— Нет, нет. Вы неправильно меня поняли, — замахал руками тахойский маг. — Она не пришла в сознание, потому что я наложил на нее сонные чары.

— Сонные чары? — нахмурился я.

— Совершенно верно, — кивнул Квингли. — Тананда сама научила меня им. И это первое усвоенное мной заклинание, в действительности очень простое. Как я понимаю, этим искусством владеют все члены Гильдии Убийц.

— Зачем? — перебил Ааз.

— Я никогда не задумывался над этим, — ответил Квингли. — Наверное, это помогает им в работе. Ведь проще расправиться с жертвой, когда она спит.

— Я не об этом, — прорычал Ааз. — Мне лучше твоего известно, как действуют наемные убийцы. Я хочу узнать, зачем ты применил сонные чары на Тананде?

— Ну, конечно же, чтобы не дать ей прийти в сознание, — пожал плечами Квингли.

— Блестяще, — пробормотал я. — И как это мы сами не додумались?

— Заткнись, малыш! — рявкнул на меня Ааз. — Ладно, Квингли, давай попробуем еще раз. Почему тебе не хочется увидеть ее бодрствующей? Когда я видел вас в последний раз, мне показалось, что вы довольно неплохо поладили друг с другом.

— Да, — краснея, признался Квингли. — Но теперь я работаю магом, хотя и не заблуждаюсь насчет своих способностей. Если бы я дал ей очнуться, мне ни за что не удалось бы помешать ей скрыться.

— Ты не хочешь, чтобы она исчезла? — удивился я.

— Конечно нет. Это означало бы для меня потерю работы, — вздохнул он. — И я очень рад, что ты пообещал мне не делать ничего, угрожающего моей репутации.

Внутри у меня все сжалось.

— Ловкий ход, — сухо заметил Ааз. — Малыш, может быть, в следующий раз ты все-таки прислушаешься к моим советам?

Я хотел хоть что-нибудь сказать в свое оправдание, но в голову ничего не приходило, и поэтому я промолчал.

— Ну, господа, — просиял, потирая руки, Квингли. — Раз все улажено, вы теперь отправитесь туда, куда шли.

— Не так быстро, Квингли, — осадил его Ааз. — Мне кажется, ты обязан нам кое-что объяснить. Когда мы виделись в последний раз, ты был охотником на демонов, собиравшимся отправиться с Танандой в путешествие по Измерениям, дабы поближе познакомиться с магией. Так вот, у меня складывается впечатление, что ты уже тогда решил использовать эти знания для продолжения своей карьеры. Что привело тебя на нашу сторону баррикад?

Квингли помолчал с минуту, а затем, пожав плечами, произнес:

— Ну что же, думаю, я могу рассказать вам все, так как мы одно время были товарищами по оружию.

Он остановился, чтобы глотнуть вина, прежде чем продолжить:

— Как вы, наверное, помните, наша компания отправилась на Деву. Прибыв туда, мы обнаружили вашу шуточку с нашим возвращением… то есть невозвращением обратно на Пент. Танда и я нашли ее забавной, но остальные очень расстроились, особенно Иштван. Вскоре мы покинули их и отправились дальше сами по себе.

Глаза бывшего охотника на демонов слегка затуманились, когда он погрузился в воспоминания.

— Мы отправились в путешествие по Измерениям. И должен признаться, это было прекрасное время. Я много узнал о демонах и немного о магии. Это заставило меня задуматься об избранном мной ремесле охотника на демонов. Оказалось, что демоны не такой уж плохой народ, а магия куда лучше размахивания мечом.

— Надеюсь, ты внимательно слушаешь, малыш? — усмехнулся Ааз, пнув меня в плечо.

Я кивнул и продолжил внимать Квингли.

— А потом, — тяжело вздохнул бывший охотник на демонов, — возникли обстоятельства, побудившие Танду бросить меня без денег и возможности вернуться в родное Измерение.

— Минутку, — перебил его Ааз. — Это на нее не похоже. Что это за упомянутые тобой обстоятельства?

— На самом деле это было просто недоразумение, — вновь краснея, объяснил Квингли. — Если не вдаваться в трагические подробности, все случилось из-за того, что я провел ночь с другой женщиной.

— Теперь мне ясно, почему она сбежала от тебя, — нахмурился Ааз. — Но я не понимаю, почему она забрала твои деньги.

— Ну, по правде говоря, кошелек облегчила та юная особа, с которой я провел время, — признался Квингли, краснея еще больше.

— Ясно, — кивнул Ааз. — Похоже, ты узнал не только о магии и демонах, но и кое-что о женщинах.

Я бы и сам не возражал против нескольких уроков в данной области, но решил, что сейчас не самое подходящее время заводить об этом речь.

— Так или иначе, — продолжал Квингли, — я застрял в этом Измерении без гроша в кармане. Мне оставалось только одно: пойти в бюро по трудоустройству.

— В бюро по трудоустройству? — моргнул Ааз. — А где ты застрял-то?

— Да, конечно же, на Базаре Девы, — ответил Квингли. — Разве я не упоминал, что мы вернулись туда?

— Базар-на-Деве! — вздохнул мой наставник. — Мне следовало бы догадаться. Ладно, продолжай свой рассказ.

— Да рассказывать больше, в общем-то, не о чем, — пожал плечами Квингли. — Для охотников на демонов там не было никаких вакансий, но мне пообещали найти должность здесь, на Валлете, сыграв на том, что я интересуюсь магией. Все шло нормально до того момента, пока у моей двери не появились охранники, принесшие Тананду.

Я стал гадать, пригоден ли любой придворный маг для занимаемой должности.

— Ты что, не позволишь Танде уйти? — нахмурился Ааз.

— Поймите меня правильно, — настаивал зажатый в угол Квингли. — Я хотел бы позволить ей уйти. Это, возможно, разрешило бы возникшее между мной и Тандой недоразумение. К несчастью, я просто не вижу никакого способа дать ей скрыться, не потеряв своей работы ввиду несоответствия занимаемой должности.

— Слушай, возможно, нам удастся найти тебе работу в Поссилтуме, — находчиво предложил я.

— Малыш! — Ааз улыбнулся своей знаменитой улыбкой. — Ты сам прикусишь язык или мне вырвать его с корнем?

Я понял намек и заткнулся.

— Спасибо, паренек, — поблагодарил меня Квингли. — Но я не могу этого сделать. В отличие от тебя я все еще только пытаюсь создать себе репутацию мага. И как же я брошу свою первую работу, сбежав поджав хвост?

— У тебя нет хвоста, — указал Ааз.

— Я выразился фигурально, — улыбнулся Квингли.

— А, — кивнул мой учитель. — Ну, если ты, друг мой, считаешь поспешное отступление с места своей последней работы чем-то необычным, то тебе придется еще многое узнать о профессии мага.

— Разве я не говорю то же самое? — обиделся Квингли.

Я слушал их перепалку вполуха. Мои мысли вращались вокруг скрытого комплимента Квингли. Если верить слухам, у меня начала-таки складываться репутация сильного мага. Никто не мог отрицать, что мы обставили Иштвана в его же игре и что я действительно командовал группой, остановившей армию Большого Джули, которого я потом завербовал. Да ведь в определенных кругах мое имя должно быть…

— Враки! — прорычал Ааз, хлопнув по столу ладонью с такой силой, что даже стулья подпрыгнули. — Говорю тебе, не похищала она этот проклятый Приз!

Я срочно переключился на разговор.

— Да брось, Ааз, — поморщился Квингли. — Я достаточно долго путешествовал с Тандой и знаю, что она не прочь украсть что-нибудь приглянувшееся ей. Равно, как мне думается, и вы.

— Верно, — легко признался Ааз. — Но если бы кто-нибудь из нас захотел это сделать, мы бы не попались. Можешь быть уверен.

— Поймите, — взмолился Квингли, — даже если я вам поверю, то сделать все равно ничего не смогу. Главное, что Совет считает Танду соучастницей, и он не станет рассматривать вопрос о ее освобождении, пока Приз не будет возвращен.

— Ах вот как? — улыбнулся Ааз, показывая все свои зубы. — Сколько всего членов Совета и как они охраняются?

— Ааз! — строго произнес Квингли. — Если с ними что-нибудь случится, боюсь, мне придется рассматривать это как угрозу моей работе и прямое нарушение обещания мастера Скива.

Мой наставник откинулся на спинку стула и уставился в потолок. Винный кубок из тяжелого металла внезапно превратился в его руке в комок. Но, кроме этого жеста, он ничем больше не выдал своих чувств.

— Гм… Квингли, — осторожно обратился я к нему. У меня в голове возник образ собственного языка в руках Ааза вместо винного кубка.

— Да, мальчуган? — вскинул бровь Квингли.

— Как ты сказал? Что случится, если Приз возвратят?

Голова Ааза медленно повернулась, и наши взгляды встретились. Но его глаза с крапинками золота сделались теперь задумчивыми.

— Ну я об этом ничего не говорил, — пробурчал Квингли. — Но это все бы изменило. С возвращением Приза Совет будет в экстазе и определенно снисходительно отнесется к Танде… Да, если Приз вернется, мне думается, я смогу подыскать предлог для ее освобождения.

— Обещаешь? — Я, может, и невежда, но учусь быстро.

Прежде чем ответить, Квингли с минуту изучал меня взглядом.

— Даю слово, — наконец произнес он. — А почему ты об этом спрашиваешь?

Я бросил взгляд на Ааза. Одно его веко медленно закрылось в подмигивании, а затем он снова принялся за изучение потолка.

— Мне думается, я нашел возможность решить все проблемы одним махом, — объявил я с нахлынувшим чувством облегчения. — Мы освободим Танду, не повредив твоей репутации, и остановим войну.

ГЛАВА 11

«Что значит: „У меня есть для тебя небольшая работенка“?»

Геракл

— Снова выкрасть Приз из Вейгаса, ни больше ни меньше, — в сотый раз пробурчал Ааз.

— Мы обречены, — мрачно предсказал Гриффин.

— Заткнись! — закричал я на него.

Мне пришло в голову, что в последнее время я перенял от Ааза много дурного.

— Но я же вам говорил, что не знаю Вейгаса, — запротестовал юнец. — Отныне не надейтесь на мою помощь. Пожалуйста, отпустите меня в Та-Хо!

— Давай иди, — подтолкнул я его.

— Надо смотреть правде в глаза, сынок, — улыбнулся Ааз, небрежно положив руку ему на плечо. — Мы оставим тебя в покое только после завершения этого дела. Чем раньше мы попадем в Вейгас, тем раньше ты избавишься от нас.

— Но почему? — заныл Гриффин.

— Мы уже об этом говорили, — вздохнул мой наставник. — Это мероприятие будет достаточно трудным, хотя о нем вейгасцы еще и не знают. А единственный способ избежать огласки — это взять тебя с собой. Кроме того, ты — наш пропуск через патрули Та-Хо, если мы их, конечно, встретим.

— Встречи с патрулем можно легко избежать, — стоял на своем юноша. — И я никому не скажу о вашей миссии. Честное слово! Неужели я не заслуживаю доверия?

— Ну… — протянул Ааз, — полагаю, это еще один выход.

— В самом деле? — с надеждой спросил Гриффин.

— Как по-твоему, Скив? — окликнул меня наставник. — Ты готов превратить нашего друга в скалу ил дерево, пока мы не закончим работу?

— В скалу или дерево? — вытаращил глаза наш проводник.

— Разумеется, — пожал плечами Ааз. — Но я предлагаю делать это только в исключительных случаях. Потом всегда бывает трудно найти нужный камень или дерево для обратного превращения. Иногда приходится искать не один год. Случается, что маг просто сдается.

— Вы не могли бы идти побыстрее? — произнес Гриффин, ускоряя шаг. — С такими темпами мы никогда не доберемся до Вейгаса.

— Полагаю, вопрос решен, — улыбнулся я и подмигнул Аазу, показывая, что оценил его блеф.

— Подумать только — кража Приза из Вейгаса! — отозвался мой учитель, сменив тему. — Не больше ни меньше.

— Брось, Ааз, — отбивался я. — Ты согласился на это прежде, чем я высказал свою мысль.

— Я ничего не говорил, — возразил он.

— Ты подмигнул, — настаивал я.

— Откуда ты знаешь, что мне не попала в глаз соринка? — привел контрдовод Ааз.

— Ниоткуда, — признался я. — Так она попала или нет?

— Нет, — вздохнул он. — Я действительно подмигнул. но только потому, что это был единственный выход из положения, в которое мы попали из-за тебя.

Тут он меня достал.

— Не важно, как мы оказались в этом положении, — отрезал я. — Главное в том, как нам из него выйти.

— Понятно, — хмыкнул Ааз. — Когда ты впутываешь нас в неприятности, это несущественно.

— Приз — это свобода Тананды, — напомнил я.

— Ну… — начал мой наставник, клюнув на эту приманку, — мы не можем разрабатывать план, пока не увидим что к чему и не оценим обстановку. Как ты думаешь, Гриффин, с чем мы можем столкнуться? Насколько опасны эти люди?

— Вейгасцы? — скривился наш проводник. — Я бы на вашем месте не волновался по поводу их охраны. Они и горошины не сберегут. Даже если проглотят ее.

— Такие уж глупцы, да? — вскинул бровь Ааз.

— Глупцы? Да они просто смех! — рассмеялся Гриффин. — На свете нет ни одного вейгасца, способного правильно развить стратегию, не говоря уж о ее применении.

— Мне показалось, ты говорил, что ничего не знаешь о Вейгасе, — с подозрением сказал Ааз.

— Ну… я почти ничего не знаю, — признался юноша. — Я видел только, как играет их команда в Большой Игре. И если это самое лучшее, на что они способны…

— Ты хочешь сказать, что все поведанное тобой было не больше как предположениями, основанными на том, как играет их команда? — перебил его Ааз.

— Совершенно верно, — кивнул Гриффин.

— Та самая команда, которая последние пять лет обыгрывала Та-Хо?

Голова нашего проводника вскинулась, словно ему только что дали оплеуху.

— В этом году выиграли мы! — гордо заявил он.

— А они потом вернулись и украли Приз прямо из-под вашего носа, — парировал мой наставник. — Боюсь, они не такие глупые, как ты думаешь.

— Время от времени им везет, — мрачно пробурчал Гриффин.

— Возможно, тебе следует подумать о том, стоит ли твердить на каждом углу, что вас победил слабый противник, — посоветовал я. — Если у Та-Хо такая хорошая команда, а у Вейгаса такая плохая, то как ты объяснишь пять проигрышей подряд? Для пяти побед сразу одной удачи маловато.

— Мы стали чересчур самоуверенными, — признался юноша. — А этого следует избегать тем, кто так хорош, как мы.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — кивнул Ааз. — У нас с моим партнером та же проблема.

Скромность и Ааз — понятия несовместимые, и все же было приятно услышать, что он включает в свое последнее заявление и меня. Я почувствовал себя так, словно достиг в ученичестве колоссальных успехов.

— С чем еще, кроме военных, мы столкнемся? — спросил Ааз. — Как насчет магии, о которой ты все время твердишь? У них есть маг?

— Разумеется, — кивнул Гриффин. — Ее зовут Маша. Имейте в виду: она грозная особа.

— «Грозная» в смысле способностей или по характеру? — уточнил Ааз.

— И в том и в другом, — твердо заявил наш проводник. — Знаете, я никогда не был убежден, что наш маг столь уж хорош, как утверждает. Но Маша — настоящая чародейка. Я даже не могу перечислить все фантастические штуки, которые она проделывала у меня на глазах.

— Гм… а что заставляет тебя думать, что у нее грозный характер? — небрежно осведомился я, пытаясь скрыть свою озабоченность.

— Я попробую объяснить это так, — начал Гриффин. — Если нужно сделать какую-нибудь грязную работу и вам на ум приходят разные способы выполнения ее, то она находит еще один — более скверный, чем все другие вместе взятые. Она настоящий гений по части неприятностей.

— Восхитительно, — поморщился я.

— Простите, как вы сказали? — опешил наш проводник.

— Скив любит вызов, — сказал Ааз, дружески обнимая меня за плечи.

Я уловил предупреждение, так как его когти пронзили меня чуть ли не насквозь.

— Совершенно верно. — Моя улыбка от боли получилась вымученной. — Мы не раз справлялись с тяжеловесами.

Вообще-то это было правдой. Но нельзя забывать, что мы уцелели в этих столкновениях только благодаря смеси слепого везения и жуткого обмана.

— Это хорошо, — просиял Гриффин. — Даже если вы не сумеете похитить Приз, то, выведя из игры Машу, поможете Та-Хо выиграть войну.

— Знаешь, Гриффин, — заметил, вскинув бровь, Ааз, — для непосвященного в дела Вейгаса ты, кажется, слишком много знаешь об их маге.

— Разумеется, — звонко рассмеялся юноша. — Ведь она была магом Та-Хо, пока ее не переманили Вейгасцы. Я в свое время служил у нее на посылках и… — Он вдруг остановился, не закончив предложения. — Эй, а ведь верно! — воскликнул он. — Я не могу идти с вами, если вы намерены повидать Машу. Ведь она знает меня! Если вейгасцы выяснят, что я из Та-Хо, они сочтут меня разведчиком и упекут в тюрьму.

— Не беспокойся, — утешил я его. — Мы и близко не подойдем к Маше.

— Нет, подойдем, — возразил Ааз.

— Да? — удивился я.

— Малыш, тебе что, надо объяснять все заново? Мы должны проверить Машин магический талант точно так же, как проверили его в Та-Хо.

— Ладно, — сдался я. — Мы повидаем Машу. Полагаю, мне просто придется надеть личину и на Гриффина, чтобы она его не опознала.

— Она узнает мой голос, — возразил юноша.

— Не говори! — приказал я, не разъясняя, дается ли эта инструкция на данный момент или на будущее.

— На сей раз, мне думается, он прав, — вмешался Ааз. — Вероятно, мудрее всего будет не брать его с собой на эту операцию.

— Да? — ехидно улыбнулся я.

— Эй! Минуточку! — воскликнул Гриффин. — Я не хочу быть камнем или валуном!

— О, я уверен, что мы сможем придумать что-нибудь менее крутое, — успокаивающе улыбнулся Ааз. — Извини, нам надо посовещаться.

Я подумал, что Ааз собирается отвести меня в сторону, чтобы поговорить с глазу на глаз, но вместо этого он просто снял кулон-переводчик. После бурной сцены Квингли все-таки снабдил нас еще одним кулоном, так что теперь они были у нас обоих. Сняв их, мы имели возможность разговаривать, не опасаясь быть подслушанными, даже когда Гриффин находился от нас на расстоянии вытянутой руки.

— Что такое, Ааз? — спросил я, освободившись от кулона. — Изменение планов?

— Задача становится немного сложнее, — объяснил он. — Нам нужно произвести рекогносцировку.

— Чего? Я не понимаю…

— Так слушай! — рявкнул Ааз. — Мы будем лавировать, пытаясь обойти военных и эту Машу, и не сможем хорошенько следить за Гриффином. Он больше ничем не сможет нам помочь, а если он не помогает, значит, мешает.

— Он не доставит нам много хлопот, — возразил я.

— Любые хлопоты будут лишними, — уведомил меня Ааз. — До сих пор он был невинным зевакой, пока мы не принялись за дело всерьез. Если мы возьмем его в Вейгас, то должны быть уверены, что сможем вывести обратно. У тебя есть уверенность в этом? Или ты собираешься оставить его во вражеском городе?

Ааз редко применяет гуманные доводы, но, когда это случается, они всегда имеют смысл.

— Ладно, — вздохнул я. — Но что нам с ним делать? Ты же знаешь, что я не могу превратить его в камень или дерево. А если бы и мог, то не стал бы этого делать.

— Все гораздо проще, — отмахнулся Ааз. — Наложи на него сонные чары, а не то он попадет в неприятную историю.

— Ааз, — тихо простонал я. — Я не умею наводить сонные чары. Ты об этом забыл?

— Это не проблема, — подмигнул он мне. — Я тебя научу.

— Прямо сейчас? — недоверчиво спросил я.

— Разумеется. Разве ты не слышал, что сказал Квингли? Это же легко, — уверенно заявил Ааз. — Конечно, как ты понимаешь, на самом деле это не сонные чары. Это скорее анабиоз.

— Чего? — моргнул я.

— Объясняю. Это магическое замедление обмена веществ. Будь это сном в том смысле, в каком понимаешь его ты, пришлось бы столкнуться с проблемой обезвоживания и…

— Ааз, — перебил я, подняв руку. — Это заклинание легче, чем объяснение?

— Ну да, — признался он. — Но я подумал, что тебе захочется узнать…

— Тогда просто научи меня заклинанию. Идет?

ГЛАВА 12

«Из огня да в полымя»

Шеф-повар

К счастью, научиться заклинанию сна я смог довольно быстро. Мы оставили Гриффина мирно похрапывать в канаве возле дороги.

Из предосторожности мы обошли Вейгас вокруг и зашли в него с противоположной стороны. Как выяснилось, наш маневр оказался излишним. Вейгасцы были настолько заняты своими делами, что не обратили на нас никакого внимания.

— Здорово! — восхищался Ааз, оглядывая улицы, по которым мы шли. — У меня может появиться настоящая привязанность к этому Измерению.

Военные приготовления в Вейгасе носили тот же характер, что и в Та-Хо, за исключением одной лишь детали. Здесь преобладали красно-белые цвета, а не сине-желтые, как там.

— Посмотри-ка, Ааз! — воскликнул я, указывая на небольшую группу, внимавшую оратору.

Судя по выкрикам, их жалобы ничуть не отличались от услышанных мной в Та-Хо. Они также сетовали на то, что правительство скрывает от них сведения о войне, а это не позволяет букмекерам принимать ставки.

— Ну и что? — пожал плечами мой наставник.

— Интересно, это тоже букмекеры? — спросил я.

— Есть только один способ выяснить это, — ответил Ааз.

И прежде чем я успел сообразить, он подошел к группе и завел длинный разговор. Мне оставалось только ждать и… беспокоиться.

— Хорошая новость, малыш, — сказал Ааз, вновь присоединяясь ко мне. — Они ставят три к одному против Та-Хо в предстоящей войне.

Мне потребовалось время, чтобы понять смысл его слов.

— Это и есть твоя хорошая новость? — нахмурился я. — Мне кажется, что мы недооцениваем военную мощь Вейгаса.

— Расслабься, малыш, — успокоил меня Ааз. — Та-Хо предполагает такие же ставки против Вейгаса. Местные букмекеры просто обязаны увеличивать шансы в пользу родной команды, иначе никто ставить не будет.

Я озабоченно покачал головой.

— Ну, значит, шансы равны. Но я все равно не вижу, где тут для нас хорошая новость.

— Разве не ясно? — нахмурился мой учитель. — Это означает, что букмекеры обоих городов действуют независимо друг от друга. Если мы правильно разыграем карты, то выйдем из этой передряги в большом плюсе.

Хотя меня и раздражало, что Ааз в такое время думал о деньгах, но тем не менее его заявление заинтриговало меня.

— На ставках? — удивился я. — Как же мы узнаем, на какую сторону ставить?

— Не на какую, а против какой, — поправил меня Ааз. — И мы поставим равную сумму против обеих сторон.

Я несколько секунд размышлял над этим, понимающе кивая головой, а потом все же сдался:

— Я чего-то не улавливаю. Ставя одинаковые суммы, мы же остаемся при своих.

Ааз в раздражении закатил глаза.

— Подумай над этим как следует, малыш, — настойчиво попросил он. — При ставке один к трем мы можем только выиграть. Допустим, мы ставим тысячу против одной команды. Если выигрывает Та-Хо, то мы теряем тысячу в Та-Хо и получаем три в Вейгасе, то есть две тысячи чистой прибыли. Если выигрывает Вейгас, то происходит то же самое, только наоборот. Но итог один и тот же: две тысячи у нас в кармане.

— Неплохой план, — согласился я. — Но я вижу в нем три недостатка. Во-первых, у нас нет этой тысячи.

— Мы можем прыгнуть обратно на Пент и достать ее, — парировал Ааз.

— Во-вторых, у нас нет времени…

— Это можно сделать очень быстро, — возразил он.

— И, в-третьих, если наша миссия окажется успешной, никакой войны не будет.

Ааз открыл было рот для ответа, но вдруг замер, не находя, что бы такое возразить.

— Тут я тебя достал, а, Ааз? — усмехнулся я.

— Интересно, сколько шансов, что войны не будет? — пробормотал он, бросив мечтательный взгляд на толпу букмекеров.

— Пошли, — сказал я, храбро потянув его за рукав. — Нам надо произвести разведку перед боем.

— Сначала мы должны проверить эту Машу, — решительно произнес Ааз.

Я в глубине души надеялся, что он забыл о ней. Впрочем, это приключение не отличалось постоянным везением.

Мы шли по улицам города, иногда останавливая прохожих и спрашивая дорогу, и наконец прибыли к жилищу мага. Строение оказалось не таким уж шикарным, но зато источало пленительные ароматы.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

«Морис Иванович Долинин – младший научный сотрудник на кафедре, которую я имею честь возглавлять. Эт...
«Есть у нас в классе пацан. Его Файлом зовут, а по-настоящему он – Вовка Феденев. Раньше его звали Ф...
Артист Леонид Филатов. Какими разнородными талантами он одарен! Яркий кинорежиссер. Блистательный па...
«Сквозь сон я услышал, как снижается флаер. Тонкое, угасающее пение плазменных моторов, шорох ветра,...
Двенадцать глав «Наших» создавались Довлатовым в начале 1980-х годов как самостоятельные рассказы. Г...