МИФОуказания Асприн Роберт
Ааз нахмурился.
— Давай я растолкую тебе помедленнее, — вздохнул он. — Ты бывал здесь раньше, а я нет. Поэтому твой ограниченный мозг должен уразуметь, что ты автоматически становишься проводником.
— Но я… не бывал здесь раньше, — возразил я. — Когда мы с Танандой прибыли, то попали в парк Та-Хо!
На этот раз мы оказались недалеко от дороги, окруженной слегка всхолмленными лугами и растущими то тут, то там очень странными деревьями. В поле зрения не попадало даже нужника, не говоря уже о посещенном мной шумном городе.
— Не говори мне, я сам угадаю, — произнес Ааз, закрыв глаза. — При первом посещении переправой занималась Танда. Верно?
— Совершенно верно, — кивнул я. — Ты приказал мне держать И-Скакун установленным на возвращение домой, и…
— Знаю, знаю, — нетерпеливо отмахнулся мой наставник. — Хотя, должен сказать, ты выбрал не самое подходящее время быть послушным. Ну а исходя из того, что мы попали не туда, я делаю вывод, что И-Скакун установлен на другую зону выброса, чем та, которую использовала Танда. Нам нужно найти проводника-туземца и сориентироваться.
— Восхитительно, — скривился я. — И где же мы возьмем такого проводника?
— Как насчет вон того? — ухмыльнулся Ааз.
Я проследил взглядом в направлении его вытянутого пальца. И верно, не далее чем в броске камня возле дерева разместился небольшой пруд. Под деревом сидел молодой туземец. Меня озадачило то, что он держал за один конец палку, а с другого ее конца в пруд тянулась струна.
— Что он делает? — с подозрением спросил я.
— Я бы предположил, что он ловит рыбу, — ответил Ааз.
— Ловит рыбу? Каким образом? — нахмурился я. — Почему он просто…
— Позже объясню, — перебил меня он. — В данный момент мы пытаемся узнать дорогу в Та-Хо, так ведь?
— Совершенно верно, — кивнул я. — Идем.
Я двинулся был вперед, но меня осстановила тяжелая рука Ааза, легшая мне на плечо.
— Малыш, — вздохнул он, — а ты ничего не забыл?
— Чего? — моргнул я.
— Наши личины, балда! — зарычал он. — Твой ленивый старый учитель хотел бы иметь возможность задать вопрос не гоняясь за этим юношей по всему ландшафту в поисках ответа.
— О! Правильно, Ааз.
Смущенный таким недосмотром, я спешно проделал весь фокус с личинами, и мы подошли к туземцу.
— Извините, сударь, — начал я, прочистив горло. — Вы не могли бы показать нам дорогу в Та-Хо?
— Что вы здесь делаете? — не открывая глаз, вместо ответа спросил юноша. — Разве вы не знаете, что на время гражданской войны земля между Та-Хо и Вейгасом ничейная?
— Что он сказал? — нахмурился Ааз.
— Что такое? — спросил юноша, резко открывая глаза.
Для разнообразия мой ум сразу оценил ситуацию. Я все еще носил кулон-переводчик, надетый в поездку с Танандой. Но Ааз-то такого не имел. Это означало, что, в то время как я мог понять и быть понятым туземцем, ни тот ни другой не могли расшифровать речи друг друга. Нашим личинам грозило разоблачение со стороны первого же туземца, которого мы встретили. Восхитительно!
— Извините… Я сейчас, — запинаясь сказал я юноше.
Быстро сообразив, что нужно делать, я снял свой кулон с шеи и надел его на руку. Ааз сразу же все понял и сунул руку в цепочку, сжав мое предплечье железной хваткой. Таким образом мы оба теперь могли пользоваться кулоном.
К сожалению, туземец заметил эту немую сцену. Глаза его, открывшиеся при звуке голоса Ааза, теперь расширились до степени вылезания из орбит, когда он переводил взгляд с одного на другого.
— Студенческий ритуал, — объяснил Ааз, заговорщицки подмигнув ему.
— Что? — не понял я.
— Позже, малыш, — прошипел мой наставник. — Давай снова заводить разговор.
— Верно, — согласился я, а затем обратился к туземцу, — так что вы говорили о войне?
— Я сказал, что вам не следует здесь находиться, — ответил юноша, несколько восстановив свою задиристость, но все еще с подозрением посматривая на кулон. — Обе стороны объявили эту территорию закрытой для посещения, пока не кончится война.
— А когда она началась? — поинтересовался я.
— О, на самом деле она только начнется через неделю-другую, — пожал плечами туземец. — У нас свыше пятисот лет не было ни одной войны, и все порядком разучились воевать. Им понадобится некоторое время на подготовку. Но все равно вам не следует здесь находиться.
— Ну а вы что здесь делаете? — вызывающе осведомился Ааз. — На мой взгляд, вы не похожи на солдата.
— Мой папаша — офицер, — зевнул юнец. — Если та-хойский патруль найдет меня здесь, я просто скажу им, кто мой отец, и они будут держать язык за зубами.
— А что, если вас найдет патруль из Вейгаса? — спросил я.
— Вейгасцы? — переспросил он. — Да они готовы еще меньше, чем Та-Хо. Они даже мундиры себе еще не придумали, не говоря уж о том, чтобы организовать патрулирование.
— Мы очень ценим эти сведения, — объявил Ааз. — Ну а теперь, если вы укажете дорогу в Та-Хо, мы просто удалимся с вашего поля боя.
— Дорогу в Та-Хо? — нахмурился юнец. — Вы не знаете дороги в Та-Хо? Вот странно.
— Чего ж тут странного? — возразил мой наставник. — Допустим, мы здесь новенькие, ну и что?
Юноша с подозрением посмотрел на него.
— Это странно, — заметил он. — Потому что между Вейгасом и Та-Хо пролегает только одна дорога — эта. Наверное, вы можете объяснить, как вам удается путешествовать по дороге, не зная, куда и откуда вы идете?
На миг воцарилось неловкое молчание. Затем я вынул руку из кулона-переводчика.
— Ну, Ааз, — вздохнул я, — как мы выпутаемся на сей раз?
— Сунь руку обратно, — прошипел мой учитель, — а то у него могут возникнуть подозрения.
— Он и так уже подозревает, — ответил я. — Вопрос в том, что нам теперь делать.
— Ничего страшного, — подмигнул мне Ааз. — Сейчас увидишь, как я с этим управлюсь.
Несмотря на тревогу, я невольно улыбнулся, с нетерпением предвкушая предстоящую сцену. Никто так не умеет ваньку валять, как Ааз, коль скоро он разошелся.
— Объяснение на самом деле очень простое, — обратился к юноше Ааз. — Видите ли, мы маги, только что прибывшие из другого мира, и поэтому мы, естественно, дезориентированы.
— Вот это да! Какое остроумное алиби, — сухо заметил я.
Ааз наградил меня нехорошим взглядом.
— Понимаете, — продолжал он, — мы хотим предложить свои услуги славному городу Та-Хо.
Мне пришло в голову, что это последнее замечание звучало малость подозрительно. Я имею в виду, что в начале нашего разговора мы ничего не знали о войне. Видимо, юнец проглядел эту существенную деталь.
— Маги? — скептически улыбнулся он. — Мне кажется, что вы не похожи на магов.
— Покажи ему, малыш, — предложил Ааз.
— Показать — что? — моргнул я.
— Сбрось наши личины одну за другой.
Пожав плечами, я сунул руку обратно в кулон-переводчик и дал своей личине исчезнуть.
— Я — Скив, — объявил я. — А это… — Тут я сбросил личину с Ааза, — мой друг и коллега, маг Ааз.
Эффект не мог бы быть большим, даже если бы под этим юнцом развели костер. Выронив свою палку, он вскочил на ноги и начал пятиться. Я даже испугался, как бы он не упал в пруд. От страха глаза его расширились, а рот продолжал открываться и закрываться, хотя он не произнес ни звука.
— Пока хватит, малыш, — подмигнул Ааз. — Он уже убедился.
Я быстро восстановил наши личины, но это мало успокоило юнца.
— Неплохая шутка, а, приятель? — ехидно спросил мой учитель.
— Я… я… — начал заикаться туземец. — Та-Хо в ту сторону.
— Спасибо, — улыбнулся я. — А теперь мы пошли.
— Не так быстро, малыш, — осадил меня Ааз. — Как тебя зовут, сынок? — обратился он к юноше.
— Гриффин, сударь, — шепотом ответил тот.
— Ну, Гриффин, как бы тебя попросить показать нам дорогу? — улыбнулся Ааз.
— Зачем? — тупо спросил я.
— Очнись, малыш, — нахмурился мой наставник. — Мы же не можем так просто оставить его здесь. Он знает, кто мы и что мы.
— Знаю. Ты ему сообщил, — съехидничал я.
— И кроме того, — продолжал Ааз так, словно я не сказал ему ни слова, — он — наш пропуск, если по дороге нам встретятся какие-нибудь армейские патрули.
— Я предпочел бы не… — начал было Гриффин.
— Конечно, — перебил его Ааз, — есть еще один способ: мы можем убить тебя здесь, и сейчас же.
— Я настаиваю, чтобы вы позволили мне сопровождать вас, — заявил юнец.
— Отлично, товарищ, — просиял я.
— Видишь, малыш. — Ааз хлопнул меня по плечу. — Я же говорил, что ты можешь уладить все дела и без моей помощи.
— Гм… есть, однако, одно обстоятельство, — колеблясь, добавил Гриффин.
— И оно заключается… — подтолкнул его Ааз.
— Надеюсь, вы не будете в претензии на меня, если ваши услуги не примут? — нахмурился юноша.
— Ты сомневаешься в нашей силе? — обиделся мой наставник.
— Дело вовсе не в этом, — быстро сказал Гриффин. — Просто дело в том… понимаете… мы… у нас уже есть маг.
— И это все? — рассмеялся Ааз. — Тогда оставьте его нам.
Когда Ааз говорит «нам» и когда речь идет о магии, он имеет в виду меня. А у меня возникло нехорошее предчувствие.
ГЛАВА 9
«Возможно, война и ад, но она необходима для прибылей.»
Ассоциация купцов, фабрикантов и глав похоронных бюро
Когда мы прибыли в Та-Хо, город гудел, словно потревоженный улей. Приготовления к предстоящей войне были в самом разгаре, и каждый чем-нибудь занимался. Удивительно, но эти приготовления носили в основном невоенный характер.
— Что это такое? — спросил я Гриффина.
— Я же вам говорил, — напомнил он. — Мы готовимся к войне с Вейгасом.
— И это называется подготовкой к войне? — изумился я, недоверчиво оглядываясь вокруг.
— Разумеется, — кивнул юноша. — Опыт, знаете ли, не приходит сам по себе.
В поле зрения не попадалось ни одного копья или мундира. Вместо них граждане деловито изготовляли флажки, плакаты и футболки, украшенные надписями «Мы выиграем войну!».
— Это самое крупное событие, происходящее в Та-Хо на моей памяти, — доверительно сообщил наш проводник. — Сувениры для Большой Игры должны быть заранее припасены на складах. Если умеючи наладить их производство, то можно даже создать некоторые излишки и продать их на следующий год. А эта война застала всех врасплох. Многие огорчены, что их не предупредили заранее и они не успели организовать производство. Как раз сейчас в Совете обсуждается резолюция о начале военных действий в следующем месяце. За этим стоят купцы, торгующие на стадионе прохладительными напитками и одеялами. Они утверждают, что незамедлительное объявление войны повредит их бизнесу и даст преимущество купцам, торгующим бросовым товаром вроде наклеек на бамперы и плакатов, которые можно слепить на скорую руку.
Я почти ничего не понял из сказанного им, но Ааз слушал как завороженный.
— Эти ребята действительно знают, как надо вести войну, — заявил он с энтузиазмом. — В большинстве Измерений на войне наживаются, изготовляя боеприпасы и выбивая контракты на вооружение. Должен сказать, малыш, если бы нам не нужно было спешить, я бы многое взял на заметку.
Ааз редко чем-либо восхищался, не говоря уж о чужом Измерении. Я никогда раньше не слышал от него признания, что он хочет чему-нибудь научиться в области делания денег. И это явление меня несколько пугало.
— Кстати, о спешке, — напомнил я. — Ты не хочешь объяснить мне, почему мы должны встречаться с магом Та-Хо?
— Пожалуйста, — улыбнулся мой наставник. — Маги обычно держатся сплоченно. Иногда их чувство солидарности превосходит даже узы, связывающие магов со своими нациями и Измерениями. В случае удачи мы сможем заручиться его помощью и поддержкой в деле освобождения Тананды.
— Вот странно, — кисло заметил я. — А мне до сих пор встречались только маги, которые обычно норовили вцепиться друг другу в глотку. У меня даже сложилось впечатление, что им больше всего на свете хочется увидеть, как маги-конкуренты, а конкретно мы, издохнут на месте.
— Такая вероятность существует, — признал Ааз. — Но если он откажется помогать нам, значит, это наш главный противник. И мы, прежде чем составлять план действий, должны получить представление о том, что он может, а чего не может сделать. В любом случае нам необходимо как можно скорее повидать его.
Вы заметили, что оценки ситуации у моего учителя, как правило, далеко не успокоительные. Когда-нибудь я, возможно, и привыкну к этому, но сейчас мне пришлось действовать в напряженном состоянии слепого страха.
Нам преградила путь толпа, слушавшая юного горлопана, обращавшегося к ней с самодельной трибуны. Насколько я мог разобрать, слушатели протестовали против всего, в том числе и против войны.
— Говорю вам, Совет скрывает от вас информацию! — ораторствовал юнец.
В толпе поднялся рев.
— Как граждане Та-Хо мы имеем право знать все об этой войне! — не унимался он.
На это откликнулись громче и еще горячее.
— Как мы можем устанавливать санкции, не говоря уже о том, чтобы сделать все по-умному, если не знаем всех фактов!
Когда мы наконец протиснулись сквозь эту толпу, я спросил нашего провожатого:
— Кто эти люди?
— Букмекеры, — ответил Гриффин. — Здесь следует вести себя осторожно. У них одна из самых сильных гильдий в Та-Хо.
— Это внушает почтение, — сказал Ааз.
— Мы должны постоять за свои права! Требуйте обнародовать факты! — вопил оратор. — Мы должны знать состав команды, военные планы…
— Их претензии необоснованны, — заметил Гриффин. — Они не получили никакой информации, потому что военные еще не составили план.
— А почему? — поинтересовался я.
Наш проводник смерил меня подозрительным взглядом.
— Я думал, вы шли повидать мага, — вместо ответа сказал он.
— О, совершенно верно, — согласился я, немного смущенный.
— Слушай, Гриффин, — окликнул его Ааз. — Я все собираюсь спросить, а из-за чего, собственно, началась война?
Впервые с тех пор, как мы встретились, наш юный друг проявил какие-то иные чувства, кроме скуки и страха.
— Эти ублюдки из Вейгаса украли наш Приз! — негодующе крикнул он. — И теперь мы намерены его вернуть!
— Украли ваш Приз?! — воскликнул мой наставник. — Откуда вы знаете, что это сделали они?
— Их шайка совершила налет сразу после нашей победы в Большой Игре, — зло бросил Гриффин. — Они ворвались в Хранилище ночью и успели исчезнуть раньше, чем по тревоге прибежала стража.
В моей голове промелькнуло воспоминание о подозрительной группе, пробирающейся в Хранилище Приза, пока мы с Танандой дожидались своего часа на другой стороне улицы. Это объясняло два беспокоивших меня вопроса: куда делась статуя и как это охрана прибыла так быстро. Сигнализация сработала вовсе не из-за нас, она включилась после посещения Хранилища группой из Вейгаса, которая этим непреднамеренно поставила под удар нас.
— Я думаю, вам следовало бы лучше заботиться о Призе, раз он так много для вас значит, — высказался Ааз.
Гриффин резко повернулся к нему, и мне вдруг показалось, что он сейчас ударит моего учителя. Но в последний момент юноша вспомнил, что Ааз — маг, и его рука бессильно опустилась.
Я вздохнул с облегчением. Если бы Гриффин ударил Ааза, тот разорвал бы юнца на куски!
— Наша система охраны Приза при обычных обстоятельствах была более чем надежной, — заявил ровным тоном наш проводник. — Но похитителям оказали магическую помощь.
— Магическую помощь? — переспросил я.
— Совершенно верно, — подтвердил Гриффин. — А иначе как бы они смогли унести такую тяжелую статую?
— Они могли сделать это и без магии, — предположил Ааз. — Скажем, если бы выделили для этого людей посильнее.
— Может, я и согласился бы с вами, если бы мы не захватили в плен одного из демонов, — ответил наш проводник.
Воцарилось неловкое молчание. Ни я, ни Ааз не хотели задавать следующий вопрос. Мы боялись того, каким может оказаться ответ.
— Вы сказали, демон? — спросил наконец Ааз. — И что же с ним сталось?
Он произнес это небрежным тоном, но в его глазах появился настораживающий блеск. Я оказался в уникальном положении: меня беспокоила судьба чужого Измерения!
— С демоном? — нахмурился Гриффин. — О, маг держит его в плену. Может, он позволит вам посмотреть на него, когда вы с ним встретитесь.
— Маг? Тот, с кем мы собираемся увидеться? — заинтересовался Ааз. — Демон у него?
— Совершенно верно, — подтвердил юноша. — А почему вы спрашиваете?
— Она все еще без сознания?
Удар локтя Ааза заставил меня согнуться чуть ли не пополам. Но было уже слишком поздно. Гриффин остановился как вкопанный и пристально посмотрел на меня.
— Откуда вы знаете, что он без сознания? — с подозрением спросил он. — И почему вы называете его «она»?
— Не знаю, — пожал я плечами. — Должно быть, вы сами что-то такое сказали.
— Я сказал, что мы захватили в плен демона, — возразил он, — но не сказал как. А что касается его пола…
— Слушай, — резко вмешался Ааз, — мы что, весь день будем стоять и спорить или ты отведешь нас к магу?
Гриффин еще раз пристально посмотрел на нас, а затем, пожав плечами, объявил, показывая на дверь в стене:
— Мы пришли. Маг живет здесь.
— Ну не стой как столб, сынок, — рявкнул Ааз. — Постучи в дверь и представь нас.
Тяжело вздохнув, наш проводник подошел к двери.
— Ааз! — прошипел я. — А что мы скажем?
— Предоставь это мне, малыш, — шепнул он в ответ. — Я сначала немного пощупаю его, а уж дальше будем импровизировать.
— Что нам надо визировать? — нахмурился я.
Ааз закатил глаза.
— Малыш… — начал он.
В этот момент дверь отворилась, и мы увидели щурившегося от солнца старика.
— Гриффин! — воскликнул он. — Что привело тебя ко мне?
— Сударь, — выдавил из себя наш проводник. — Я… то есть вот эти господа хотят поговорить с вами. Они, видите ли… Ну, они маги.
При этих словах старик вздрогнул и бросил быстрый взгляд в нашу сторону.
— Маги, говоришь? Ну что ж, заходите, господа. Юноша, я думаю, тебе лучше подождать здесь. Профессиональные секреты, знаешь ли, и все такое…
— Я, пожалуй, пойду, — пробормотал Гриффин.
— Жди здесь! — в голосе старика прорезалась сталь.
— Слушаюсь, — вздохнул юноша, потупив взор.
Я старался скрыть свою нервозность, когда мы последовали за магом в его жилище. Ведь у нас не было никаких гарантий, что мы когда-нибудь выберемся из этого дома живыми.
— Ааз, — прошептал я. — Ты уже раскусил этого старика?
— Еще рано это утверждать, — саркастически ответил мой наставник. — Однако у меня есть для тебя одно небольшое поручение.
— Какое? — спросил я.
— Проверь его ауру. Сейчас же!
Одним из первых приобретенных мной навыков было умение проверять ауры и магические поля вокруг людей или вещей. Казалось странным заниматься этим именно сейчас, но я выполнил задание.
— Ааз! — ахнул я. — У него есть аура! Этот человек действительно излучает магию. Я ничего не смогу сделать против такого мощного адепта.
— Будем надеяться, что этому есть другое объяснение, малыш, — пробормотал Ааз. — Быть может, он так же, как и мы, носит личину.
— Ты так думаешь? — с надеждой спросил я.
— Ну… — протянул мой учитель, — он носит на шее кулон-переводчик, такой же, как у нас. Значит, можно спокойно биться об заклад, что он не из этого Измерения. Кроме того, в его голосе есть что-то знакомое.
Наш разговор прекратился, когда мы добрались до цели — небольшой комнаты, скудно меблированной небольшим столом и несколькими стульями.
— Присаживайтесь, господа, — предложил хозяин. — Возможно, вы будете настолько любезны, что скажете, о чем бы вы желали поговорить со мной.
— Не так быстро, — осадил его Ааз. — Мы должны сначала узнать, с кем имеем дело. Не могли бы вы оказать нам небольшую любезность и удалить свою личину, прежде чем мы приступим к делу?
Маг отвел взгляд в сторону и нервно заерзал.
— Вы ее заметили, да? — пробормотал он. — Оно и понятно. Как вы уже, вероятно, догадались, я новичок в данной профессии. Совсем не вашего класса, если вы понимаете, что я имею в виду.
Меня охватило огромное облегчение, но Ааз остался настороженным.
— Снимите личину, — настаивал он.
— Ну ладно, — вздохнул хозяин и зашарил в кармане.
Мы терпеливо ждали, пока он не нашел то, что искал. Затем черты его лица заколебались… тело стало выше и плотнее… пока наконец мы не увидели…
— Так я и думал! — победно воскликнул Ааз.
— Квингли! — ахнул я.
— Это и впрямь неловкое положение, — крякнул охотник на демонов, покраснев, и опустился на стул.
ГЛАВА 10
«Старые герои никогда не умирают, они появляются в продолжениях.»
М. Муркок
Внешне Квингли ничуть не изменился с тех пор, как мы видели его в последний раз: такой же поджарый и мускулистый. Он выглядел бы внушительнее в доспехах и размахивая мечом, чем сидя в мантии и попивая вино. Однако мы встретились именно в такой обстановке, собравшись на совещание, не имевшее ничего общего с первоначально задуманной беседой.
— Когда охрана схватила Тананду, я испугался, что скоро заявитесь вы, — вздохнул бывший охотник на демонов.
— Испугался? — нахмурился я, искренне озадаченный. — С какой стати тебе нас бояться?
— Да брось ты, паренек, — горько улыбнулся Квингли. — Мои магические способности не идут ни в какое сравнение с твоими. Я отлично понимаю, что теперь, когда ты здесь, тебе не составит особого труда отбить у меня работу. Ты либо просто отнимешь ее, либо выставишь меня перед нанимателями в невыгодном свете, и они тут же уволят меня.
— Какая чушь! — воскликнул я, даже обидившись. — Слушай, Квингли, я обещаю тебе, что, пока мы здесь, мы не станем отнимать у тебя работу или выставлять тебя глупцом.
— В самом деле? — Квингли просто воспрянул духом.
— Тебе не кажется, что ты чуточку спешишь с обещаниями, малыш? — спросил мой учитель язвительным тоном.
— Брось, Ааз, — поморщился я. — Ты же знаешь, что мы прибыли сюда не за этим.
— Но, малыш…
Я проигнорировал его, снова повернувшись к Квингли.
— Повторяю: я не претендую на твое место, и мы не сделаем ничего, угрожающего твоему положению здесь. Дело в том, что у меня и так уже есть работа в должности мага. Удивительно, почему Танда не сообщила тебе об этом.
Странно, но, вместо того чтобы успокоиться, Квингли, казалось, почувствовал себя еще более неловко, избегая встречаться с нами взглядом.
— Танда вообще ничего не говорила с тех пор, как ее передали под мою охрану, — смущенно пробормотал он.