Софтмен Брюер Мара
Глядя ему в след, Альто с усмешкой умиления взял с полки любимый с детства приключенческий роман Жюля Верна «Дети капитана Гранта», в котором брат и сестра отправлялись в морское путешествие на поиски отца…
Альто устроился в кресле и принялся читать. С того дня, когда ему имплантировали интеллектум, он интересовался только точными науками и почти не заглядывал в отцовскую библиотеку. А ведь до десяти лет он выходил оттуда, только чтобы поесть и поиграть во дворе с мальчишками.
Книга закончилась довольно быстро, и Альто, положив её на место, потянулся за следующей. Ею был сборник Эдгара По, рассказы из которого он помнил чуть ли не наизусть. Альто с удовольствием проглотил и её.
После ему вновь попался Жюль Верн, на этот раз «Путешествие к центру Земли», но дочитать её не успел. Его отвлёк Дени, слонявшийся без дела по общей комнате. Парень подошёл к нему и сел на стуле напротив.
— Что читаешь? — спросил он, с любопытством заглядывая в книгу. Альто повернул к нему обложку:
— Жюль Верн.
— Обожаю его, — оживился Дени и придвинул стул ближе к Альто, — это Джейд всякие девчачьи любовные романы читает.
— На то они и девчонки, — рассмеялся Альто.
— Тебе предстоит непростая работа, — неожиданно перевёл разговор на другую тему Дени, — я имею в виду мои рисунки… Я сам порой не понимаю, что рисую, а потом выходит…
Парень смутился. Альто захотелось подбодрить Дени:
— Твоя сестра и Магистр считают это необыкновенным даром. И тебе самому стоит дорожить им, мало кто в наше время способен на подобные вещи. Нет ничего плохого в том, что ты отличаешься от других. Наоборот, гордись этим, гордись своей индивидуальностью и неповторимостью и верь в себя.
Вдруг Альто заметил, что Дени хитро улыбается и смотрит ему через плечо. Он обернулся и увидел Джейд, которая, очевидно, стала свидетелем его трогательного монолога. Девушка проникновенно смотрела на него — не так, как раньше, а как-то по-особенному.
— Мы тут беседовали, — начал Альто, — и я сказал…
— Я слышала, — Джейд слегка улыбнулась, — спасибо. Мне порой непросто достучаться до него.
Она бросила взгляд на брата. Тот пожал плечами и, поднявшись со стула, ушёл к мальчишкам из общины, затеявшим какую-то игру. Джейд подошла к Альто и устроилась рядом:
— Через пару часов двинемся в путь. Вот, — она протянула ему гарнитуру-блокиратор, — не знаю, как долго мы там пробудем и что удастся выяснить о твоём брате, но, надеюсь, это поможет найти его.
Она смущённо опустила глаза.
— Спасибо, — мягко ответил Альто, — если бы не ты, кто знает, что было бы теперь со мной.
— Будь готов через два часа, — вновь безразличным тоном произнесла она и удалилась.
Читать больше не хотелось, хотя Альто остановился на самой интересной странице. Теперь все его мысли занимала Джейд. Несмотря на все опасности, которым он подвергся и продолжал подвергаться, связавшись с бесчиповыми, никогда ему не было так хорошо и спокойно, как сейчас. Его тянуло к девушке, хотелось любоваться ею. И сейчас он наблюдал её за каким-то бытовым занятием с другими женщинами из общины. Джейд была мила, улыбалась, и, казалось, все очень тепло к ней относились.
Альто почувствовал приятное волнение. Похоже, это была любовь. В юности он испытывал подобные эмоции, но ни разу они не были столь сильными. Бывший старший надзиратель поймал себя на мысли, что за эти несколько дней он улыбался, пожалуй, чаще, чем на протяжении последних восьми лет.
Альто принялся рассматривать гарнитуру. Она была почти неприметной, и её легко было спрятать под более-менее отросшими волосами. К примеру, волосы Дени — такого же каштанового цвета с рыжеватым оттенком, как и у сестры, — доходили почти до плеч. А стрижка самого Альто как раз прикрывала уши. Гарнитура была цельной, так что Альто не мог на глаз определить её составные части. Но возиться со сканером ему совсем не хотелось. На это ещё будет время. Конечно, если им удастся добраться до другого безопасного места…
Через два часа, проведённых в мечтах и размышлениях, Альто со своими новыми знакомыми — братом и сестрой Вейбер — поднимался из шахты на платформе. Здесь, в полумраке, бывший старший надзиратель ощущал некую особую близость к Джейд. Он мог чувствовать запах её волос, слышать её лёгкое дыхание. Ему нестерпимо хотелось коснуться её, заключить в объятия, украсть ее поцелуй.
За плечами Джейд и Дени несли рюкзаки с одеждой, а сами они были одеты в удобные чёрные комбинезоны. Также Дени держал в руках тубус с рисунками, тайну которых предстояло раскрыть Альто. Джейд укрепила гарнитуру за ухом брата и ласково поцеловала его в лоб.
Спустя несколько минут они оказались на поверхности. Когда ворота шахты раскрылись — в лицо всем троим резко ударил поток прохладного ночного воздуха. Альто захотелось воспарить над землей и пролететь вдоль долины, над холмами.
Но их уже дожидался Маффин со шлемами в руках. Чуть в стороне был припаркован «харлей» Джейд.
— Привет! — радостно воскликнул темнокожий паренёк. — Ну, что, Альто, познакомился с Магистром?
Бывший старший надзиратель подошёл к Маффину. В темноте он отчётливо различал его белоснежную улыбку и весёлые глаза.
— Да… И, признаюсь честно, за последние сутки я узнал больше, чем за восемь лет, пока пытался отыскать брата.
— Мы его найдём, — раздался голос Дени позади Альто.
Джейд молчала. Она бесшумно прошла к мотолёту, запрокинула ногу, с лёгкостью устроилась верхом и надела на голову шлем.
Дени, надев шлем поменьше, в обнимку с тубусом сел позади сестры. У Альто с собой была только сумка с инструментами Санитара. Маффин дал ему шлем — очень старый, с треснувшей линзой.
— Далеко нам? — спросил Альто, с недоверием разглядывая шлем. Он задал вопрос Джейд, ведь она была пилотом и знала, куда они полетят. Но вместо неё ответил Маффин — знатный болтун и непоседа.
— Не очень, но придётся облететь Soft-City. В город лучше не заезжать. Тебя повсюду ищут.
Альто запрыгнул на мотолёт и надел шлем. Джейд завела «харлей», мотор зарычал, и мотолёт, поднявшись на пару метров над землей, в плавном развороте завис на магнитной подушке. Маффин помахал им вслед, и «харлей» стремительно поплыл по воздуху.
На улице было зябко. По крайней мере, так показалось Альто — он-то покинул казённую квартиру налегке. Это в подземной шахте было довольно комфортно (как вкратце объяснил ему Стив, там были превосходные системы отопления, водоснабжения и вентиляции). Электрическая энергия вырабатывалась с помощью бесшумных гидравлических мини-турбин — их установили на многочисленных подземных реках. Перед поездкой Альто не догадался попросить у кого-нибудь куртку. Но холод особо не тревожил его: согревала мысль о предстоящем деле — расшифровке рисунков Дени, которые, возможно, хранили тайну местонахождения Алиаса.
А ещё всё это время он будет рядом с Джейд. Прошлым вечером она была так притягательна, так романтично-печальна и так красива в легком синеньком платьице, что даже сейчас у Альто от этих воспоминаний приятно сжималось сердце.
Но насколько сильно его тянуло к этой девушке, настолько она была недоступна и холодна. Альто понимал, что всё дело в его интеллектуме… Но, с другой стороны, она не была из тех женщин, кто стремился любыми путями «не быть одной»… Она знала себе цену, жила для себя и брата, помогала, насколько это было возможно, людям из общины. И даже сейчас пришла на выручку самому Альто, несмотря на открытое неприятие режима и насаждаемых им биочипов.
Альто понимал, что здесь не обошлось без Магистра, который наверняка посвятил Джейд в некоторые тонкости жизни чипоголиков, корпорации и даже, возможно, кибертюрьмы, в которой до недавнего времени служил бывший старший надзиратель. Но Магистр вряд ли рассказал ей обо всех подробностях, и именно поэтому, как казалось Альто, она была такой колючей с ним.
Впрочем, этот человек мог просто-напросто убедить её в необходимости расшифровки рисунков Дени, и она не смогла отказаться из уважения к Магистру. Альто не сомневался, что так и было. Но он надеялся, что было и что-то ещё.
Скрытое ищите на поверхности
Лучший способ спрятаться — раствориться в толпе и быть на виду.
Поэтому «харлей-дэвидсон» приземлился на северо-востоке Soft-City — в одном из самых густонаселённых и благополучных районов города.
В квартиру, куда вошли Альто, Джейд и Дени, давненько никто не заглядывал. Она была просторной и светлой, но при этом оказалась нежилой. Сначала бросились в глаза картонные коробки, но их ревизию Джейд сразу решила оставить на потом. Первым делом следовало разобраться с мягкой мебелью, закрытой чехлами, с толстым слоем пыли на шкафах и полках, а также свисавшей кое-где паутиной.
— Я же просила всё подготовить… — недовольно воскликнула Джейд и, подойдя к дивану в гостиной, принялась раздавать распоряжения: — Ребята, отодвиньте-ка его к стене, а сюда придвиньте стол. Поживее, шевелитесь! И можете снять антирадары.
— А ты что будешь делать? — нехотя плетясь к дивану, спросил Дени. — Только командовать?
— Уж поверь, найдётся и для меня тут работа, — ответила она. Джейд принялась снимать с мебели чехлы, складывая их посреди комнаты. Альто и Дени передвинули диван, перед которым поставили большой письменный стол. После они разошлись по остальным комнатам — спальням, откуда через некоторое время вышли с охапками покрывал. Все они были аккуратно сложены в шкаф в прихожей. А вот с пылью пришлось повозиться — уж очень много её скопилось за долгое время.
Альто поинтересовался, кому принадлежит квартира, но Джейд ответила, что она ничья, всем своим видом давая понять, что говорить на эту тему она не хочет. После девушка скрылась в ванной, чтобы убрать там, а Дени с Альто было поручено заправить постели во всех спальнях.
— Откуда у твоей сестры такой мотолёт? — спросил парня бывший старший надзиратель, когда меняли бельё. — Мне казалось, бесчиповые против всего высокотехнологичного.
— Она говорит, что это подарок какого-то друга, — ответил Дени, запутавший одеяло в пододеяльнике так, что Альто пришлось прийти ему на помощь. — Но я-то знаю всех её друзей, и у них никогда не было ничего подобного.
— Дело в том, что иногда женщины называют друзьями поклонников, — решил Альто зайти с другой стороны.
— Точно нет, — уверенно проговорил Дени, взбивая подушку.
— Почему же? — Альто уже ждал Дени у двери, чтобы отправиться в следующую спальню. — Она умна, привлекательна… Почему ты считаешь, что у неё не может быть парня?
— Моя сестра нравится многим, — гордо заявил Дени, — в неё влюблены все мужчины в общине. Но она никого не любит. Кроме меня, разумеется. Я — единственный мужчина в её жизни.
Парень рассмеялся.
— И что смешного? — удивился Альто.
— Да то, что ты тоже в неё влюбился! Ладно, не беспокойся, я не скажу ей.
Пока Джейд отмывала плиту и протирала кухонную мебель, Альто и Дени решили изучить содержимое коробок. Здесь они нашли кое-какую одежду, пару планшетов и кварцевые накопители, которые, по предположению Альто и подтверждению парня, подготовил Стив. Когда квартира стала чистой и пригодной для жизни, девушка предложила отправиться спать. Да и часы уже показывали начало второго ночи.
Пожелав брату и сестре Вейбер спокойной ночи, Альто направился в комнату, которую выделила ему Джейд, и нырнул под одеяло. Он сразу провалился в сон — ведь с завтрашнего дня ему предстояла кропотливая работа с рисунками Дени.
Утро Альто Марини началось со звонкого смеха. Раскрыв глаза, он потянулся и поднялся с постели, натянул брюки и направился в кухню. Джейд и Дени пили чай и весело смеялись. Когда Альто вошёл, они замолчали.
— Привет, — поздоровался с ними Альто, — а мне расскажете, над чем вы так смеялись?
Он подошёл к холодильнику и достал пакет с соком. Пока он наливал его в стакан, стояла тишина. Он повернулся к Вейберам, поймав на себе многозначительный взгляд Джейд. Она с интересом рассматривала его обнажённый торс и застенчиво отвела глаза, поняв, что он это заметил. Дени тоже уловил взгляд сестры и тихонько хихикнул.
— Так что вас так рассмешило? — спросил Альто, сделав несколько глотков апельсинового сока.
— Мы с Дени вспоминали наше детство, — начала Джейд, поправляя изящными пальцами свои распущенные волосы, — наши игры и занятия с отцом.
— Я постоянно мешал им, — смеясь, добавил парень, чуть не расплескав остатки чая, — я пытался всё повторять за ней, но у меня ничего не выходило, и это всех забавляло и отвлекало.
— А помнишь, как ты шлёпнулся? Сколько тебе было тогда? Три? — Джейд, казалось, позабыла о присутствии Альто и, расслабившись, смеялась от души.
— Тебе лучше знать, я-то плохо помню, в каком был возрасте, — ответил ей брат, — но то, как ты пропустила отцовский удар, я не забуду никогда.
— Это было в первый и последний раз, — гордо произнесла Джейд и, хохоча, бросила в Дени скомканную салфетку.
Оба выглядели в этот момент милыми и беззаботными. Альто наблюдал за ними, совсем позабыв о стакане с соком и своём голом торсе, смутившем девушку. А смущаться было чего — спортивное телосложение Альто не могло оставить равнодушным никого, кто ценит мужскую красоту.
По современным меркам, Альто действительно был красавчиком. Нередко он ловил заинтересованные и даже похотливые женские взгляды. Вот только они мало интересовали его, поскольку последние годы единственной его целью было найти Алиаса.
И только теперь в его жизни появилась ещё одна цель — завоевать сердце Джейд.
— Пора бы заняться делом, — вспомнил Альто, поспешно допивая сок.
— Ты пока доставай все свои… приспособления, а я приготовлю завтрак, — мягко проговорила Джейд. — Мы не думали, что ты проснёшься так рано… Дени, а ты помоги.
— А что у вас обычно на завтрак? — улыбнувшись, спросил Альто.
— Омлет с беконом, — безразлично ответила Джейд.
Она направилась к холодильнику, а Альто и Дени — в гостиную. Пока мальчик раскручивал тубус и раскладывал на столе рисунки, Альто достал из сумки инструменты Санитара и разложил на диване. Было бы неплохо выйти в сеть… Но это, с большой долей вероятности, могло бы привлечь внимание спецслужб, а они не заставили бы себя долго ждать. Антирадар в этой квартире был без надобности — в облицовке стен использован блокирующий материал, но соблюдать осторожность было крайне важно.
Вскоре Джейд позвала парней на кухню. Завтрак был очень вкусным — так показалось Альто, который старался отвлечь себя мыслями о еде, лишь бы не смотреть постоянно на Джейд. Она же не обращала на него никакого внимания, лишь спросила, что именно он намерен делать. Альто не стал вдаваться в подробности, понимая, что даже половина слов будет ей непонятна, но предложил поучаствовать, так как ему могла понадобиться помощь.
После завтрака, пока Джейд мыла посуду, Альто и Дени вернулись в гостиную. Мальчик взял один из найденных накануне в коробке «моб-гласс» и примостился в кресле в углу комнаты. А Альто принялся изучать рисунки.
— Я разложил их в хронологическом порядке, — раздался голос Дени.
— Это логично, — пробормотал в ответ Альто, уже видя знакомые очертания на ватмане, — скорее всего, по ним удастся воссоздать все блоки Cyber-Castle и сконструировать макет, дающий полное представление о кибертюрьме. Она ведь не зря так называется… слишком много иллюзий.
Дени даже отложил на время очки — так заинтересовали его слова Альто.
— Ты хочешь сказать, что эта тюрьма не представляет собой того, что ты видел, находясь там? — уточнил он.
— Ну… не совсем так… — Альто прошёл к дивану и сел, держа в руках один из рисунков. — Помимо программ, используемых для наказания заключённых, существует ещё и иллюзия дополненного пространства. Никому не известны истинные размеры тюрьмы. Даже вход для сотрудников каждого блока — отдельный. Мы никогда не сталкиваемся.
— Что за наказания? — тут же поинтересовалась вошедшая во время его разъяснений Джейд.
Она нахмурилась, сжав кулачки. Альто с трудом сдержал улыбку — настолько безобидно-милой девушка показалась ему в этот момент.
— В своё время Правительством было принято решение применять в кибертюрьме некоторые разработанные в Bio-Soft программы… «Исключительно в воспитательных целях»… Чувство голода, жажды, невыносимой жары или холода… Разумеется, для человеческого организма это безопасно. Разве что для психики… Со временем, когда возникла необходимость в создании отдельного блока для содержания особо опасных преступников, были разработаны программы, создающие иллюзию пыток. Так заключённым быстро развязывали языки, не нанося телесных повреждений.
— Как это подло! — воскликнула Джейд.
— Да, ты права, — ответил Альто, положив, наконец, рисунок на стол и откинувшись на спинку дивана. — Я сам, к слову, ни разу не отдавал приказа использовать подобные программы по отношению к заключённым.
— Надеюсь что это так, — немного смягчилась Джейд и, пройдя к столу, устроилась напротив Альто.
— И уж, поверь, если мне ещё раз придётся побывать в стенах кибертюрьмы, то придется самому протестировать всю эту продукцию, — иронично добавил Альто.
— Почему? — спросил Дени, играя с мобильной проекцией.
— Я там всегда был белой вороной — не был жесток с заключёнными, в отличие от моих сменщиков, тромбельеров и начальника… Ладно, пора приступать к работе. Знание двух блоков, в которых я состоял на службе, позволит справиться быстро.
Альто надел «моб-гласс» и принялся изучать рисунки. Через какое-то время он выбрал несколько из них и сложил перед собой. Присоединив к очкам дополненной реальности свой сканер, Марини начал водить им по бумаге — лист за листом, рисунок за рисунком.
Альто сосредоточенно изучал каждую деталь изображений, сохраняя данные в памяти. Но украдкой ему всё же удавалось поглядывать на Джейд, которая внимательно наблюдала за ним. Было ясно: ей интересно, но она не задаёт вопросы, чтобы не помешать ему. Когда же он заметил, что она держится из последних сил, то решил сделать небольшой перерыв и удовлетворить её любопытство.
Альто снял «моб-гласс», зажмурился и протёр глаза, чтобы вернуть нормальный фокус зрению.
— А это немного сложнее, чем я думал, — начал он, — но с «Примерным поведением» расправлюсь уже сегодня. Есть кое-что интересное, о чём я не знал, проработав там несколько лет.
— О чем ты? — поинтересовалась Джейд.
— Расскажу, когда закончу с этим блоком, — ответил Альто. Девушка опустила глаза. Альто вновь взял в руки один из рисунков.
— Я хочу показать вам кое-что, — сообщил он.
Дени нехотя отложил очки и направился к дивану. Джейд передвинула стул поближе. От неё аппетитно пахло цитрусовыми.
— Честно говоря, на первый взгляд и не поймёшь, что здесь изображено… — Альто положил ватман на стол, чтобы Вейберам было лучше видно. — Но вот эти… конструкции, — он указал на непонятные геометрические фигуры, — расположены точь-в-точь как камеры заключения в одном из отсеков блока «Примерное поведение». Исходя из этого, мне удалось воссоздать этот отсек, а также все сопутствующие системы.
— То есть этот блок готов? — нетерпеливо спросил Дени, уткнувшийся носом в своё творение.
— Нет, он же сказал — это только отсек, — поправила брата Джейд. Альто улыбнулся.
— Да, это только один отсек, но в других рисунках скрыты остальные. Думаю, сегодня я закончу с «Примерным поведением». Но лучше всего мне это удастся на сытый желудок.
Джейд взглянула на часы:
— О! Уже почти пять часов прошло. Сказал бы раньше, что голоден!
— А я пока не хочу, — начал капризничать Дени.
— Каждому отдельно я готовить не буду, — строго предупредила его сестра.
— Тебе не обязательно готовить, — мягко осадил её Альто, — мы с Дени справимся, правда?
Он хитро посмотрел на мальчика, приподняв бровь. Тот недовольно кивнул. Поднявшись с дивана, Альто пальцем поманил Дени за собой. Джейд пошла в свою комнату.
— Если ты рассчитываешь таким образом закадрить мою сестру, то ты выбрал неверный путь, — заявил парень, догнав Альто на кухне.
— Если бы я умел готовить, то, определённо, это был бы лучший способ ей понравиться, — ответил ему Альто, открывая холодильник. — Просто мне надо размяться и отвлечься.
— Ясно, — промямлил Дени. — Но учти, что и я готовить не умею.
— Зато в Coffee-Line умеют, — констатировал Альто, доставая из холодильника сэндвичи. — Закинем в микроволновку, и обед готов.
— Спасибо Маффину, — улыбнулся парень.
Перекусив сэндвичами и салатом из свежих овощей, все трое вернулись в гостиную. Альто продолжил работу, раздумывая над тем, как проще и доступнее изложить девушке и её брату обнаруженные им факты. Раньше он мог о чём-то только догадываться, и то лишь благодаря высокому уровню доступа интеллектума. Но теперь его предположения относительно внутреннего устройства кибертюрьмы полностью подтвердились.
Его удивляло, что собственные способности Дени оказались сильнее возможностей, которые давал ему биочип. Ведь даже подозрения Альто, основанные лишь на логических выкладках, были лишь частью правды, скрытой за стенами Cyber-Castle.
Интересно, знал ли об этих секретах начальник тюрьмы? Возможно, нет, поскольку в его обязанности входило следить за правопорядком внутри самых мрачных за всю историю человечества застенков. Да и мрачность эта была не чем иным, как иллюзией. Об этом тоже Альто узнал только теперь.
Дени надоело играть, и он, отложив очки, взял с полки пару книг. Одну он отдал сестре, а с другой вернулся в кресло. Так каждый был занят делом в ожидании, пока Альто закончит сканирование и воссоздание блока «Примерное поведение».
К вечеру работа была завершена. Под любопытными взглядами Вейберов, отложивших книги и севших напротив него, Альто снял «моб-гласс», аккуратно взял пальцами кварцевый накопитель — на вид обычное огранённое стёклышко — и положил его на гладкий тонкий металлический лист размером два на два сантиметра. Альто коснулся кварца сканером, и над столом возникла уменьшенная трёхмерная голографическая схема одного из тюремных блоков, где семь лет назад начал службу Санитар. Именно там он приобрёл навыки, которые впоследствии стал использовать во время ночных вылазок к пострадавшим от нелицензионного софта.
Джейд по-прежнему ничего не понимала, а вот Дени с интересом разглядывал схему.
— Это все я нарисовал? — усмехнулся Дени.
— Да, можешь гордиться собой. Раньше я думал, что это выглядит несколько иначе, — констатировал Альто. Он рукой потянул проекцию влево, и вся схема реструктурировалась, став многоуровневым лабиринтом, — именно так устроены коридоры этого блока.
— Но как это делается? — спросила Джейд, не отрывая глаз от трёхмерного изображения.
— Оптический обман. Глаза воспринимают картинку иначе. Но ты бы там не пропала — у тебя ведь нет биочипа, — разъяснил Альто.
Джейд несколько напряглась и наклонилась ближе к столу:
— Ты хочешь сказать, что это оборотная сторона? Преимущество недостатка?
— Можно и так сказать, — вздохнул бывший старший надзиратель. — Но самое интересное заключается в другом. Пока мне не очень понятно… Надо воссоздать другие блоки и тюрьму в целом. Но здесь явно скрывается кое-что ещё.
— Что же? — ёрзая на месте, уточнил Дени.
— Нестандартная система вентиляции. Не всегда её расположение соответствует заданной архитектуре!
Альто указал на схеме то, о чём говорил.
— Тоже иллюзия? — спросила Джейд, пытаясь понять, что он имел в виду.
— Нет. Но, похоже, здесь заложен более глубокий смысл… Возможно, в других рисунках твоего брата я найду ответ на этот вопрос.
Альто коснулся накопителя, и трёхмерная схема кибертюрьмы исчезла. После чего он положил стёклышко-накопитель в специальный футляр.
— Не стоит хранить информацию в интеллектуме. Кто знает… В любой момент нас могут схватить, — с печалью в голосе произнёс он.
— Магистр сказал, что поиски твоего брата откроют множество тайн, — нерешительно произнёс Дени, задумчиво почёсывая макушку. — Твой брат сможет изменить нашу жизнь.
Последнюю фразу парень проговорил столь уверенно, что и сам Альто на секунду представил себе эту возможность. Но тут же усомнился в реалистичности этой фантазии.
— Мой брат — просто талантливый учёный. Скорее всего, он и поплатился за свои знания. Один Бог знает, что с ним произошло и где он сейчас, — произнёс Альто.
— Уверена, не только Бог, но и кое-кто ещё, — загадочно ответила ему Джейд. — Кроме того, не сомневайся в словах Магистра. Он очень уважаемый мудрец и учитель. И он не бросает слов на ветер. Если он что-то говорит, то в этом не стоит сомневаться.
С этими словами девушка поднялась со стула и удалилась из гостиной.
— Она всегда такая? — спросил Альто у Дени, проводив Джейд взглядом.
— Другой я её не видел, — потягиваясь, ответил её брат. — Но насчёт Магистра она права. Он ещё ни разу не ошибся. Знаешь, ведь именно он спас нас полгода назад. Именно ему мы обязаны жизнью и тем, что моей сестре не имплантировали интеллектум.
— Да, я слышал об этом, — кивнул Альто, — и не сомневаюсь в мудрости и справедливости Магистра. Но пока исчезновение Алиаса сплошь покрыто тайнами, я не могу судить о произошедшем. Если мне посчастливится вновь увидеть его, только тогда всё прояснится. А теперь я хочу отдохнуть, чтобы завтра приступить к следующему блоку — «Средневековые пытки».
— Хорошо, — согласился Дени и поплёлся к выходу.
Альто откинулся на спинку дивана и прикрыл глаза. Его воображение рисовало встречу с Алиасом. Неужели все-таки она состоится? За восемь лет у Альто возникло множество вопросов. Но, главное, ему очень не хватало этого весёлого, остроумного, находчивого и поистине гениального человека.
Альто прикрыл руками лицо. Он очень устал. Устал настолько, что, погружённый в свои мысли, даже не услышал шагов в коридоре и не обратил внимания на вошедшую в гостиную Джейд.
Застав его в таком состоянии, девушка нерешительно остановилась в дверях. Она догадалась, о чём он думал, и не стала тревожить его. Но и уходить тоже не спешила — ждала, когда он очнётся от размышлений.
Через несколько минут Альто выпрямился и провёл руками по растрёпанным волосам. Джейд стояла в голубой пижаме в цветочек, скрестив руки на груди.
— Я думал, ты спишь давно, — сказал он ей, устраиваясь поудобнее.
— Нет, я была в душе, — ответила она и прошла к дивану. Действительно, её волосы ещё не высохли и пахли абрикосом.
— А Дени уже пошёл спать, — заметил Альто, инстинктивно придвинувшись к Джейд.
— Да, он тот ещё соня, — улыбнулась она.
Возникла неловкая пауза. Девушка явно хотела о чём-то спросить, а Альто был готов ответить и ждал вопроса. Она смотрела по сторонам, в то время как он молча любовался ею. Он просто не мог отвести от неё глаз.
— Мне показалось, — наконец, начала она, — что ты не всё рассказал нам об этой схеме. Почему система вентиляции не соответствует заявленной архитектуре? Разве так бывает?
— Пока сложно что-то сказать наверняка, — принялся объяснять Альто, — но очевидно, что конструкция вентиляции гораздо сложнее, чем в других зданиях. Ты видела, что представляет собой схема блока, — обычные помещения, обычные коридоры. Но с учетом проекционной иллюзии кажется, что это сложный, многоуровневый лабиринт. Но вот вентиляционная система, наоборот, и есть сложный лабиринт. И мне не совсем понятно, как это реализовано…
— Может, и нет этого вовсе, просто сканер прочитал таким образом рисунки. Но тогда, получается, мы только ещё больше тебя запутали…
Присаживаясь на диван напротив Альто, Джейд посмотрела ему прямо в глаза, но тут же отвернулась. Она расстроилась. Она обещала помочь, но теперь считала, что всё только усугубилось. И это не давало ей покоя.
— Всё встанет на свои места, когда я просканирую все рисунки. Тогда и увидим, что получится, — мягко ответил Альто и положил свою руку поверх её, как накануне сделал Магистр. Он посчитал, что это подействует так же успокаивающе.
Джейд напряглась, но руку убрала не сразу. Альто с трудом сдержал улыбку.
— Ладно, давай отдыхать, — решительно произнесла девушка, — неизвестно, сколько тебе ещё потребуется времени, но долго находиться здесь мы не можем.
Она поднялась с дивана и лёгкой походкой направилась в свою комнату, лишь на мгновение остановившись у двери. Альто запрокинул голову на спинку дивана, обхватил её руками и улыбнулся счастливой улыбкой. Определённо, Джейд больше не относилась к нему с презрением.
Следующее утро было похоже на предыдущее: омлет с беконом и эпизоды из детства. Только на этот раз своими воспоминаниями поделился Альто, рассказав о том, как им с братом было непросто после смерти родителей. Он также упомянул о том, что Магистр был преподавателем Алиаса и куратором его школьного проекта. Но тот факт, что именно тот проект положил начало всей этой тёмной истории с исчезновением, Альто намеренно опустил.
После завтрака и бодрящего душа Альто приступил к следующей партии рисунков. Со «Средневековыми пытками» вышло сложнее, чем с «Примерным поведением». Он проработал в этом блоке не так долго и на многие вещи просто не обращал внимания, поэтому теперь открывал для себя новые детали и скрытые технологии. Даже использование очков дополненной реальности в стенах Cyber-Castle не давало той информации, которая открылась ему благодаря использованию рисунков.
Дени читал книгу в облюбованном им кресле, ожидая результата. Джейд, напротив, с любопытством наблюдала за процессом, изредка задавая вопросы. Альто старался ответить ей возможно более понятным языком. Девушка оказалась сообразительной в вопросах инженерии, и через некоторое время её вопросы звучали все более осмысленно.
Во время обеда Дени вновь затронул тему тренировок Джейд с отцом. Альто подметил: брат и сестра сидели в одинаковых позах, поджав под себя одну ногу, а второй болтали под столом.
Альто поинтересовался, что это были за тренировки, и получил неожиданный ответ.
— Папа обучал меня различным видам боевых искусств. Говорил, что я должна уметь постоять за себя, — уверенно сообщила девушка, гордо выпрямившись на стуле.
— Я заметил в нашу первую встречу, что ты неплохо подготовлена, — с иронией ответил ей Альто, — только вот с Маффином ты бы ещё справилась, а с противником, имеющим более высокий уровень доступа интеллектума, — уже вряд ли.
— Тебя, к примеру, во время нашей первой встречи я легко уложила на лопатки, — вспомнила Джейд, доливая брату чай.
— Я бы ни за что не ударил девушку, — резко откинулся на спинку стула Альто. Его забавлял этот диалог. — Просто я поддался тебе. На самом деле, будь на твоём месте кто-то другой — он полетел бы в стену в тот же миг, как запрыгнул мне на спину.
Дени заметно оживился, слушая подробности о том вечере, который он помнил весьма смутно.
— Ты так говоришь только потому, что с тобой справилась бесчиповая девчонка, — обиженно бросила ему Джейд. — Признай, что твой интеллектум не даёт тебе дополнительной силы.
— Он и не даёт мне силу, — рассмеялся Альто, — но, если хочешь, мы можем проверить, на что каждый из нас способен.
Девушка приподняла бровь, сдерживая смех. Это был вызов, который она с радостью готова была принять, чтобы продемонстрировать свои навыки и раз и навсегда закрыть тему превосходства чипоголиков.
Альто, напротив, прикидывал в уме, как бы не сделать ей больно, если она действительно решится на бой. Сам он никогда не участвовал в драках, но его тюремная подготовка была высококлассной. И он без труда справился бы с несколькими противниками со средним уровнем доступа интеллектума, не говоря уже о самоуверенной бесчиповой девушке.
— Сейчас, — произнесла Джейд, вставая из-за стола, — я покажу тебе, что умеют бесчиповые.
— У него сорок восемь процентов, ты и пикнуть не успеешь, — с усмешкой сказал ей Дени.
— Вот и посмотрим! — выкрикнула Джейд, обиженная на то, что в неё не верит собственный брат.
Уже через несколько минут, обитатели квартиры собрались в гостиной. Джейд переоделась в тренировочный костюм и была настроена по-боевому. Дени уселся на диван, откуда был превосходный обзор.
— Расскажи, что ты умеешь? — первым делом попросил Альто.
— Отец обучал меня приёмам рукопашного боя, используемым спецслужбами Объединённого Правительства в ближнем бою… А еще обращению с холодным, огнестрельным и лазерным оружием…
Джейд говорила уже не так уверенно, как за обедом.
— Я не стану драться с тобой, чтобы доказать превосходство своей силы, — сообщил Альто. — Но я мог бы потренировать тебя, используя возможности моего интеллектума. Я покажу, с какой лёгкостью справлюсь с тобой, просто спрогнозировав твои действия.
— О-о-о, это будет круто! — ответил за сестру Дени. Альто и Джейд мельком глянули на парня.
— Для начала ты должна понять принцип действия программы противника. Когда ты только заносишь руку для удара, я уже знаю, с какой силой и в какое место ты намерена его нанести. Твоя задача — обмануть меня. Точнее, мой интеллектум. Будь непредсказуемой и вкладывай в удар всю свою энергию!
— Хорошо, я готова, — девушка стала в боевую позицию.
— Я тоже! — воскликнул её брат и тут же замешкался: — Ну, в смысле… Давайте, деритесь уже.
— Поехали! — скомандовал Альто и тоже принял боевую позицию. Джейд напала первая, но Альто с лёгкостью увернулся и, поймав её руки, ими же обхватил её корпус.
— Помни, о чём я сказал тебе, — прошептал он ей на ухо, после чего отпустил.
Джейд отошла на несколько шагов и повернулась к нему. Её взгляд был дерзким и полным решимости.
Она вновь напала первой. И вновь потерпела неудачу — Альто увернулся, и девушка чуть не упала, сумев вовремя ухватиться за его руку.
— Тебе не справиться, — констатировал Дени со своего места.
— Не мешай, — рявкнула в ответ его сестра и с гордым видом прошла мимо Альто.
— Ты даже не пытаешься. В борьбе недостаточно хорошей техники. Здесь важно прочувствовать противника, — спокойно объяснил бывший старший надзиратель. — Мы будем пробовать, пока у тебя не получится.
— Отец хорошо обучил меня, — вновь напомнила Джейд.
Она разбежалась, чтобы в прыжке ударить противника, но пролетела мимо нагнувшегося Альто всего в паре сантиметров.
— Превосходно, это вправду было эффектно. Но ты предсказуема, — улыбнулся Альто, выпрямляясь и протягивая растянувшейся на полу девушке руку.
— Ты только и делаешь, что уворачиваешься, — раздосадовано заявила она, поднимаясь и отряхиваясь.
— Ну, ты сама напросилась, — усмехнулся Альто и занёс руку для удара.
К его удивлению, на этот раз Джейд оказалась весьма ловкой и, проскользнув мимо него по полу, провела захват. Из него Альто выпутался в считанные секунды, но, повернувшись к ней, не без удовольствия похвалил под аплодисменты Дени.