Софтмен Брюер Мара

С этим настроем, полностью уверенный в правильности своего решения, Альто подошёл к служебному входу Cyber-Castle, куда ещё чуть больше недели назад он приходил в качестве полноправного сотрудника.

Начальник тюрьмы видел, как Альто окружили вооружённые тромбельеры. Он прекрасно слышал, что бывший старший надзиратель заявил им, что пришёл сам и в состоянии найти вход в кабинет бывшего босса.

Тщательно обыскав пришедшего, тромбельеры неуверенно расступились, пропуская его внутрь. Начальник тюрьмы, вновь достал из ящика стола виски и, не наливая в рюмку, глотнул прямо из бутылки.

Первым, кого увидел Альто, когда за ним закрылись двери, был его прежний сменщик Джоинт. Он злорадно улыбался, как и два тромбельера, стоящих за его спиной.

— Ты понимаешь всю нелепость ситуации? — спросил Джоинт, размахивая перед носом Альто лазерной дубинкой.

— Смеётся тот, кто смеётся последним, — невозмутимо ответил Альто, пытаясь пройти мимо бывшего коллеги, но тот преградил ему дорогу.

— Не так быстро, — скомандовал тот, — мне приказано тебя допросить! А тебе известно, что в этих стенах означает допрос…

— Об этом лучше известно тебе, — Альто даже не смотрел на него, настолько он был ему неприятен. — Но приказ есть приказ. Я другого не ожидал.

Джоинт искренне сожалел, что ему не было дозволено допросить Альто «по старому образцу». Уж он отыгрался бы за их последнюю встречу, когда его унизили на глазах у всех!

— Нам известно, что ты Санитар, — Джоинт попытался зайти с другой стороны, но Альто и бровью не повёл, да ещё и ехидно усмехнулся. Тогда Джоинт продолжил в другом русле: — В животном мире так называют некоторых хищников, волков, к примеру, расправляющихся с больными животными, чтобы зараза не распространялась на здоровых членов стаи. Это называется естественным отбором.

— Я готов ответить за то, что сумел помочь людям, попавшим в беду из-за мошенников, которых не в состоянии выследить правительственные агенты, — спокойно ответил он.

— Ты сам вынес себе приговор, Марини? — злобно прошипел Джоинт, недовольный ответом.

— Я не намерен обсуждать это с тобой. Я пришёл сдаваться, но прежде я увижусь с начальником тюрьмы.

С этими словами Альто сделал решительный шаг, огибая Джоинта.

— Обязательно увидишься, но только после допроса, — проскрипел Джоинт и, не сумев сдержаться, ударил Альто по голове лазерной дубинкой.

Тромбельеры подхватили оседающее тело Санитара и потащили его по длинному коридору, на стенах которого велась прямая трансляция из всех секторов блока «Средневековые пытки».

Начальник тюрьмы со всей силы ударил кулаком по столу, наблюдая за встречей двух старших надзирателей из своего кабинета. Джоинта ожидал строгий выговор с занесением в личное дело — он ослушался приказа.

Альто Марини пришёл в себя почти через двадцать минут. Он сидел в камере пыток в специальном деревянном кресле, оборудованном металлическими фиксаторами. Его затылок сильно болел после удара. Похоже, на том месте вскочила шишка. К его левому виску были подведены полупрозрачные провода с силиконовыми креплениями на присосках. Перед ним стоял Джоинт и самодовольно улыбался. За его спиной тоже кто-то был, но Альто его не видел. Хотя несложно было предположить, что это тромбельер, готовый по приказу запустить одну из программ.

— Ну что, Альто, пришло время тебе на собственной шкуре убедиться в эффективности наших пыток. Любопытно: надзиратель, борющийся в этих стенах с преступлениями против режима, сам же оказался преступником. Я всегда видел, что ты пренебрегаешь, даже брезгуешь правилами, но подкопаться было не к чему. Ты всегда ловко изворачивался. Но вот теперь… — Джоинт гадко посмеивался и был крайне доволен выпавшей ему честью поиздеваться над бывшим сослуживцем. — Похоже, ты сегодня не расположен к светской беседе. Значит, будем задавать вопросы, как здесь принято… какую бы ты сам для себя выбрал «форму дознания»? А?

Альто не считал нужным говорить с ним и лишь молча смотрел на него исподлобья. Его чёрные волосы сальными прядями облепили лицо. Он понимал, что с обнулённым интеллектумом он не справится даже с одним Джоинтом, а в кибертюрьме были десятки вооружённых тромбельеров, наблюдателей, следящих за отсеками блока, начальник тюрьмы и его секретарша, которая теперь представляла не меньшую опасность, чем любой другой чипоголик.

— Знаешь, — несколько высокомерно продолжил Джоинт, упиваясь своей властью, на которую Альто было просто наплевать, — я даже окажу тебе величайшую честь самому выбрать первую пытку. «Гаррота», «дыба» или, может быть, «ведьмино кресло»?

— Лучше всего «дыба», — раздался голос тромбельера за спиной Альто, и он тут же узнал в нём своего бывшего подчинённого, который ещё недавно разделял его взгляды на тюремные порядки и применение пыток.

Двуличный идиот!

— А ты сам боишься взять на себя ответственность и назначить мне пытку? — язвительно бросил Джоинту Альто.

Лицо старшего надзирателя сделалось таким, будто он только и ждал этого вопроса. Он специально выдержал паузу, а после, посмотрев на тромбельера, стоящего за спиной Альто, сообщил о своём решении.

— Раз ты так настаиваешь, то пусть будет «дыба». Приступай, Зип, — скомандовал он.

Зип подошёл к Джоинту и направил на Альто полупрозрачный пульт. Набрав нужную комбинацию на его мониторе, он нажал с удержанием клавишу «старт», после чего Альто вытянулся струной на стуле, скорчился и закряхтел от боли. Тромбельер некоторое время удерживал кнопку, после чего, наконец, отпустил. К удивлению тюремщиков, заключённый стойко перенёс пытку.

Отдышавшись, Альто уставился на Джоинта, оскалив зубы.

— Видишь, твой интеллектум ещё на что-то годится, — усмехнулся старший надзиратель.

Тромбельер Зип снова нажал «старт», и Альто скорчился от боли. Он сжал зубы, начал мычать и ёрзать на стуле, но ни разу не закричал. Зипу стало скучно, и он отпустил кнопку.

— Я одного не пойму, — отдышавшись, проговорил Альто, — ты забыл важную часть допроса? Или просто вымещаешь на мне свои комплексы? Не мог бы ты задать мне интересующие тебя вопросы, к примеру? Или предъявить обвинения?

Альто знал, что в камере пыток ведётся видеонаблюдение, как и во всём блоке, и не смог удержаться, чтобы не проехаться по самолюбию Джоинта.

— Прежде всего я хотел дать тебе понять, что наказания в этом блоке — важная часть нашей работы, которую ты игнорировал. Вот и Зип теперь тоже признал это и согласился, что был не прав, поддерживая твои методы.

Старший надзиратель положил на стол перед Альто лазерную дубинку как напоминание, что пытка может быть не только виртуальной.

— Мне совершенно всё равно, что будет происходить без меня в этих стенах. Сейчас я — заключённый, а ещё вчера был старшим надзирателем, и даже получил перевод в другой блок, карьера в котором тебе и не снилась. Да, да, я знаю, что ты чуть не сдох от зависти, когда узнал… Ты предсказуем, как и большинство людей, какой бы уровень доступа у них ни был. И мне не нужен интеллектум, чтобы понять это. Для этого есть глаза и сердце.

— Посмотрите, как он заговорил! — воскликнул Джоинт. — Я даже предположить не мог, что получу ответ так быстро, даже не задав вопрос. Ты хотел видеть начальника тюрьмы? Думаю, он скоро навестит тебя. И ты расскажешь ему всё, что знаешь о бесчиповых.

Альто опустил голову. Разумеется, он не собирался ничего рассказывать, и обнулённый биочип в этой ситуации был неоспоримым его союзником. А пытки были не так уж страшны, как, очевидно, считали служащие кибертюрьмы.

Как верно заметил Джоинт, вскоре в камеру пыток вошел начальник Cyber-Castle. Он был чем-то очень взволнован, весь вспотел и даже запинался. Он сразу сообщил, что этот допрос не будет приватным.

— Есть результат? — на ходу поинтересовался начальник тюрьмы.

— Пока нет, сэр, — прочистив горло, отчитался Джоинт. — Честно говоря, я ещё ни разу не видел такой стойкости… Он даже ни пикнул.

Альто понимал, что стены этой камеры были лишь иллюзией. На самом деле видимая глазу облицовка стен лишь маскировала прочные стеклянные панели, предназначенные для удобного обзора снаружи всего происходящего внутри камеры. Оставался один вопрос: кто был в этом помещении? Кого интересовали ответы, которые пытались вытащить из бывшего старшего надзирателя?

Начальник тюрьмы велел всем выйти. Он хотел провести допрос самостоятельно, без лишних свидетелей. Старший надзиратель и тромбельер понуро покинули камеру пыток. Альто был доволен, что Джоинта лишили удовольствия продолжить издевательства.

Проводив этих двоих взглядом, начальник тюрьмы сделался серьёзным и упёрся взглядом в Альто. Он долго и внимательно смотрел на него, и в глазах его читалось презрение.

— Пыток больше не будет, — наконец, заговорил он. — Но положение твоё безвыходно, и в твоих интересах рассказать, где и с кем ты провёл эту неделю. И самое важное — как тебе удалось быть недосягаемым для нас…

Альто выпрямился на стуле. Он попытался высвободить руки, но они были тщательно зафиксированы и прижаты к подлокотникам.

— Мне нечего сказать вам, кроме того, что, как вы видите сами, даже при нулевом уровне доступа мне удалось обвести всех вокруг пальца. Вы никогда не нашли бы меня, если бы я не сдался сам. Поэтому и я тоже хотел бы получить ответы на свои вопросы, — уверенно высказался Альто.

— Ты предлагаешь мне сделку? — прищурившись, спросил начальник тюрьмы и подошёл ближе.

— Нет! Никаких сделок. Мне больше нечего вам сказать. Я лишь хочу знать, где мой брат, — Альто уверенно и проницательно смотрел прямо в глаза бывшего босса, словно мысленно копошился в его голове, от чего тот занервничал ещё больше.

— Да как ты смеешь ставить условия? — воскликнул вмиг побагровевший начальник тюрьмы. — Мало того, что ты годами занимался незаконной деятельностью, так ещё и предал систему и режим в тот самый момент, когда наш уважаемый Президент был столь благосклонен к тебе!

Альто понял, что за стеной камеры находится какой-то высокопоставленный чиновник. Иначе его бывший босс не говорил бы так высокопарно, да и не был бы столь сдержан. Безусловно, Президента Объединённого Правительства уважали, но каждый имел право на собственное мнение. К тому же Альто прекрасно помнил, как недоволен был начальник тюрьмы решением мистера Флэтчера о переводе бывшего старшего надзирателя в блок «Труд на благо нации».

— Я не преступал закон, — спокойно и уверенно ответил Альто, будто начальника тюрьмы можно было в этом убедить. — У меня не было возможности участвовать в розыске преступников, обманом продающих нелицензионный софт честным гражданам, которые всего лишь хотели сделать больше для своей страны, для своих семей. Я лишь исправлял ошибки. Никому не удастся убедить меня, что деятельность Санитара была преступной. Да, я использовал незаконные методы, но лишь с одной целью — помочь людям, пострадавшим от действий настоящих преступников.

Начальник тюрьмы готов был выпрыгнуть из своего костюма и растерзать Альто. Но незримое присутствие высокопоставленного гостя вернуло ему самообладание.

— Что ты можешь сказать о бесчиповых? Давно ты контактируешь с ними? Дозорные сняли твои отпечатки в заброшенном пригороде с окна одного из домов. Тебе ведь известно, кому принадлежало это жилище?

Начальник Cyber-Castle оттянул галстук, поскольку тот сильно сдавливал ему шею, распухшую от ярости. Альто усмехнулся.

— Я бываю во многих местах и оставляю свои отпечатки, — уклончиво ответил он.

Начальник тюрьмы готов был лопнуть от злости. Допрос не приносил никаких результатов. Пытки, проведённые Джоинтом ранее, тоже. Возможно, заключённого можно было разговорить, дав ему информацию о пропавшем брате, но этой информацией начальник тюрьмы не владел. Посему наблюдавший в соседнем помещении мог сделать вывод, что в Cyber-Castle работают ни на что не способные люди.

— Ты роешь себе могилу, Марини, — начал выкручиваться начальник тюрьмы. — Десятки правительственных агентов и жителей Soft-City видели, как ты удирал на мотолёте «харлей», управлял которым пилот, интеллектум которого не смогли засечь новейшие приборы слежения. Не говорит ли это о том, что пришедший тебе на выручку — бесчиповый? И здесь не надо иметь ни одного процента уровня доступа, чтобы понять, что тебе известны места локации активистов оппозиции.

Начальник тюрьмы надеялся, что бывший подчинённый проколется на какой-нибудь мелочи. Он специально ходил вокруг да около, задавая вопросы, уже содержащие ответы. Но он плохо знал Альто, не способного пойти на предательство.

— Я выпрыгнул из окна, чтобы не пострадать от взрыва и случайно угодил на мотолёт какого-то бедняги, пролетавшего мимо, — невозмутимо ответил бывший старший надзиратель. — Всего через несколько кварталов я уже спрыгнул, после чего скрылся в толпе. А то, что радары не засекли ни мой биочип, ни биочип пилота, то, видимо, это недоработки сотрудников корпорации.

После его слов начальник тюрьмы побледнел, нижняя губа его затряслась от злости, и на несколько секунд он онемел. А Альто вспомнил захватывающий полёт на «харлее», неожиданно представшую перед ним Джейд после приземления за городом и улыбнулся. Он подумал, что сейчас она наверняка вернулась в общину, и теперь они с Дени в безопасности.

— Не делай из меня идиота! — закричал начальник тюрьмы, взмахнув руками. — Приборы Bio-Soft никогда не дают сбоев! Тебе ли этого не знать?

— Тогда как, по-вашему, они не могли засечь мой интеллектум в течение недели? — Альто ехидно приподнял бровь.

В этот самый момент в камеру пыток вошёл человек, которого ранее Альто видел только на экране телевизора. Это была стройная эффектная блондинка в узком чёрном платье и солнцезащитных очках. Начальник тюрьмы онемел и отвесил неуклюжий поклон. Блондинка никак не отреагировала на его жест вежливости. Она прошла к стулу, который до этого игнорировали и Джоинт с Зипом, и бывший босс Альто. Женщина изящно приземлилась на сиденье.

— Миссис Флэтчер, — заикаясь, промямлил начальник тюрьмы, — мы почти заставили его говорить.

— Займитесь своими делами, — резко ответила она и, не поворачиваясь, указала ему на дверь.

Ошеломлённый начальник тюрьмы попятился к выходу и скрылся за дверью.

Альто не сомневался, что он направится в соседнее помещение, откуда пришла миссис Флэтчер, и станет свидетелем их диалога. Вряд ли ей пришлось бы это по нраву. Но ей, похоже, было всё равно.

Она некоторое время смотрела на него сквозь тёмные стёкла очков, после чего заговорила:

— Тебе известно, кто я?

— Да, мэм, — ответил Альто.

— И ты наверняка задаёшься вопросом, как я оказалась здесь и почему прервала допрос? — её голос был спокойным и уверенным.

— Вы правы, мэм, — Альто слегка напрягся, — какой у вас интерес в этом деле?

— Есть кое-что, но тебя это не касается. Если ты добровольно пойдёшь на сотрудничество, возможно, мы сможем дать ответы на твои вопросы.

Она подняла руку, чтобы поправить причёску, и Альто чуть не вскрикнул от удивления.

— Что-то не так? — удивилась миссис Флэтчер, застыв на месте, глядя в глаза заключённого.

— Нет, извините, просто показалось, — ответил Альто, понимая, что увиденное просто не может быть случайностью, как и правдой.

— Итак, ты можешь выбрать один из вариантов. Первый — ты сообщаешь нам всё, что знаешь о бесчиповых, и отправляешься отбывать срок в блок «Примерное поведение». При этом я найду способ передать тебе информацию о твоём брате… — Она кокетливо закинула ногу на ногу. — И второй — ты упорно продолжаешь прикрывать беззаконие и остаёшься гнить в этом блоке, в котором, как я поняла, немало желающих истязать тебя ежедневными пытками. И ты до конца жизни будешь оставаться в неведении и мучиться от того, что так и не получил ответы на свои вопросы.

— Какой толк мне от этих ответов, если у меня не будет шанса увидеть брата? — процедил сквозь зубы Санитар.

Миссис Флэтчер наклонилась ближе к его лицу и спустила на кончик носа очки. Её зелёные глаза заставили сердце Альто бешено забиться в груди.

— Потому что тогда у тебя будет цель, — мягко проговорила она с лёгкой улыбкой. — Человек без цели теряет себя, опускается, и его жизнь перестаёт иметь смысл и ценность… Государству не нужны такие граждане. Сейчас в твоей власти изменить свою жизнь и жизнь других людей.

Блондинка вновь выпрямилась и поправила очки, скрыв глаза.

— В таком случае, я бы обязательно дал показания, если бы мне было, что сказать. — Альто старался, чтобы его слова звучали правдоподобно, но он сам себе не верил.

Не поверила ему и миссис Флэтчер, которая уже через пару секунд, молча направилась к выходу.

— Нас ведь сейчас никто не слышит, верно? — бросил ей вслед Альто. — Вы ведь дали распоряжение отключить камеры и микрофоны?

Блондинка остановилась у двери.

— А ты умнее, чем говорят о тебе, — заметила она, обернувшись. — И это при нулевом-то уровне…

Альто уловил проскользнувшую на её губах улыбку.

— Биочип давал мне много возможностей, но и без него я бы справился, — довольно дерзко ответил Альто.

— Я дам тебе ещё несколько дней на раздумье. После я уже ничем не смогу помочь, — тихо проговорила миссис Флэтчер и собралась выйти из камеры.

— Вы ведь её мать? — раздался за её спиной голос Альто, пронзивший первую леди в самое сердце. — Конечно, ваши глаза, ваши жесты, родинка на шее… Иначе и быть не может!

— У тебя есть три дня, — глухо проговорила она и спешно покинула камеру.

Всю ночь тюрьма Cyber-Castle бурлила. Каждые пятнадцать минут раздавался вой сирены, после чего слышался топот бегущих по коридорам тромбельеров.

Альто был помещён в одну из дальних камер. Здесь могла разместиться ещё пара-тройка заключённых, но он был в полном одиночестве.

По стенам были развешены мониторы, непрерывно передающие записи выступлений Главы Объединённого Правительства. Это было единственное развлечение для содержащихся в тюрьме преступников… Но Альто даже не поворачивал голову к экранам мониторов. Он думал о Джейд, о миссис Флэтчер и об Алиасе.

Неужели первая леди и в самом деле владела информацией о судьбе брата? Пожалуй, она могла оказаться одной из немногих, кто знал, что на самом деле произошло восемь лет назад. К тому же прояснилось весьма интересное обстоятельство, благодаря чему Альто стали понятны слова Магистра: миссис Флэтчер много лет назад была женой Стивена Вейбера и приходилось матерью Джейд и Дени. Будучи фанатичной последовательницей нового режима, она променяла супруга и собственных детей на богемную жизнь в качестве жены Главы Объединённого Правительства.

Да, в действительности Джейд была права, вычеркнув из своей жизни такую мать. Но какой теперь был интерес у миссис Флэтчер? Неужели годы разлуки с детьми всё-таки дали о себе знать, и теперь её мучила совесть? С другой стороны, это мог быть лишь манёвр со стороны Президента Флэтчера — сыграть на чувствах раскаявшейся матери, чтобы выйти на бесчиповых.

Мысли Альто постоянно прерывались воем сирены. Он накрыл голову подушкой, крепко прижав её к ушам, чтобы хоть как-то заглушить неприятные звуки. В его смену сирена срабатывала всего пару-тройку раз за ночь.

Только в камере Альто обнаружил пропажу «моб-гласс». Очки мог взять только Джоинт, больше некому. Но его куриных мозгов не хватило бы на раскодировку. Об этом талантливый разработчик позаботился должным образом. Но в любом случае «моб-гласс» необходимо было вернуть. А поняв, что здесь ему не удастся узнать что-либо о судьбе Алиаса, Альто составил план побега и проникновения в квартиру Джоинта — такую же казённую, в какой ещё недавно проживал сам Санитар.

Под утро стало тихо, и Альто смог ненадолго уснуть. В девять за ним пришли тромбельеры и поволокли в камеру пыток.

Сегодня дежурил другой сменщик, с которым у Альто не было конфликтов. У них вообще не было раньше контакта, кроме официального приветствия на пересменке. Они ни разу даже и парой слов не перекинулись. А посему Альто не имел понятия, каких взглядов придерживался этот старший надзиратель и каким образом он собирался вести допрос.

Альто усадили в кресло, зафиксировали руки и ноги, да так крепко, что не было возможности пошевелиться. Закончив, тромбельеры и старший надзиратель выстроились в шеренгу перед дверью.

Вскоре в камеру вошёл начальник тюрьмы. Он буквально пролетел мимо подчинённых и занял место на стуле, на котором ещё вчера сидела первая леди.

— Ну что, Марини? — приступил он сразу к делу. — Ты будешь сотрудничать? Глава Правительства хочет знать, где нашли укрытие оппозиционеры. Он даже готов простить деятельность Санитару.

Начальник тюрьмы криво улыбнулся.

— По-вашему, люди, пострадавшие от пиратского софта, должны мучиться только потому, что не могут себе позволить лицензионные программы? — Альто был вне себя от возмущения. — А известно ли вам, какие лишения испытывают бесчиповые? В каких условиях они вынуждены выживать по вине горстки алчных правящих богачей?

— Никто не мешает всем желающим получить интеллектум и возможность улучшить свою жизнь, — начальник тюрьмы затянул излюбленную песню, восхвалявшую режим. — Именно на это и нацелена правительственная программа. Когда был изобретён первый интеллектум, это стало величайшим прорывом в науке! Ведь человек тем самым получил неограниченные возможности своего развития…

— Какой у вас уровень доступа? — неожиданно спросил Альто.

— Что? — не поверил своим ушам начальник тюрьмы.

— Какой у вас уровень доступа? — чётко повторил бывший старший надзиратель.

Босс откашлялся.

— Тридцать один процент! — несколько нерешительно произнёс он, зная, что у Альто он был гораздо выше. — Зачем тебе это?

— Вам ведь известно, что до обнуления у меня было сорок восемь процентов? — медленно, выделяя каждое слово, проговорил Альто, видя, как меняется при этом лицо бывшего босса. — И я даже не знал о запрете доступа, пока не возникла необходимость воспользоваться БЗС.

— Что ты хочешь этим сказать? — рассвирепел начальник тюрьмы.

— То, что интеллектум практически ничего не значит, — вдохновенно ответил бывший старший надзиратель. — Он не научит человека ощущать радость жизни, чувствовать, переживать, сострадать, восхищаться… любить… Этим живут те, кого вы называете оппозиционерами. Но вам до них не добраться!

— Я же предупреждал, что ты заговоришь! Теперь мы нашли самый верный способ развязать тебе язык!

Тюремный босс был так доволен собой, что сидел, выпятив вперёд грудь и заливаясь соловьем. Альто ничего не стал отвечать ему. В любом случае он ни за что не назовёт им ни имён, ни локаций, ни кодов.

— Дайте изображение из пятого отсека! — с улыбкой до ушей скомандовал начальник тюрьмы, повернувшись к старшему надзирателю, надев «моб-гласс» и развернув на стену камеры увеличенную проекцию изображения. Оно было немного нечетким, но Альто не мог не узнать в привязанной к стулу рыдающей девушке Джейд.

— Отпустите её! Она ни в чём не виновата! — не сдержав эмоций, закричал он, пытаясь вырваться. — Не смейте трогать её!

Альто понял, что вчера совершил ужасную ошибку, сообщив миссис Флэтчер о своей догадке. Эта холодная, высокомерная, бессердечная женщина являла собой всю ту грязь, которую ненавидела в чипоголиках её дочь. В голове Альто не укладывалось, как можно было поступить так с собственным ребёнком.

— О, как это трогательно! Я сейчас расплачусь и сжалюсь над бедной девочкой! — скорчив гримасу, просюсюкал начальник тюрьмы.

Тем временем сквозь рыдания и всхлипы доносились просьбы Джейд:

— Альто, не сдавайся! Ничего им не говори!

Начальник тюрьмы злорадно улыбнулся и под громогласные протесты Альто, коснувшись дужки очков, свернул проекцию.

— Вы можете истязать и пытать меня, сколько вам будет угодно! Вы можете даже убить меня, только отпустите её! Прекратите! — надрывно умолял он, ёрзая на стуле. Металл впивался в кожу рук и ног, причиняя нестерпимую боль, которую Альто даже не чувствовал.

— Ты в силах остановить это, Марини, — сообщил начальник тюрьмы, — только скажи, где укрываются бесчиповые? И кто теперь возглавляет оппозицию? Одно твоё слово — и мы тотчас же отпустим девчонку.

— Я скажу вам, только когда она будет свободна! — прорычал Альто.

Будь у него возможность, он бы голыми руками передушил всех без исключения, кто посмел сделать Джейд больно.

Но начальник тюрьмы беззаботно прохаживался по камере пыток:

— Не уверен, что ты скажешь правду. Думаю, девчонка заговорит раньше. В конце концов, очень скоро один из вас будет здесь лишним.

Затем босс остановился, подал какой-то знак тромбельеру и поспешил покинуть камеру. Альто краем глаза успел увидеть шприц с голубоватой жидкостью, поднесённый к его шее. Почувствовав вошедшую под кожу иглу, он мгновенно потерял сознание.

Придя в себя, Альто Марини обнаружил, что сидит на полу камеры с опущенной головой, прислонившись спиной к холодной стене. Он ничего не мог сделать, не мог помочь Джейд. По сути, в данный момент он был таким же бесчиповым, как и она. Таким же беспомощным. Разница была лишь в том, что его могли пытать без вреда для здоровья, в то время как девушка могла серьёзно пострадать от жестокости и бесчеловечности сотрудников тюрьмы.

Но как она оказалась здесь? Как ее нашли? Почему была неосторожна и попалась? Вряд ли она пришла сюда сама.

Альто терзался сомнениями: была ли в этом вина миссис Флэтчер? Ему очень не хотелось верить в то, что мать способна на такое зверство, какие бы взгляды на жизнь она ни имела. В то же время их разговор мог и не быть приватным, как он считал ещё вчера. Поначалу он был уверен в конфиденциальности их встречи, но теперь вспомнил, что почти всё в этих стенах — иллюзия.

Через некоторое время он услышал шаги в коридоре, а спустя мгновение дверь камеры открылась, и двое тромбельеров втолкнули туда мужчину. Он, как и Альто, не был одет в тюремную робу, а значит, пока не был осуждён. Очевидно, именно по этой причине его привели сюда.

Мужчина поднялся и, обернувшись, бросил вслед закрывающейся двери проклятья. Он был небритый и взъерошенный, на лице — синяки и ссадины, бровь рассечена. В любой другой день Альто поинтересовался бы, что произошло, и постарался бы помочь, но только не сегодня. Он представил, что могли сотворить с Джейд, и его сердце сжалось от боли. Хуже всего было его бессилие и неспособность спасти её.

Альто упёрся макушкой в стену и прикрыл глаза. Он чувствовал, что новый сосед стоит перед ним в нерешительности, но совершенно не собирается быть гостеприимным, хотя и понимает, что диалог неизбежен.

Сокамерник не заставил себя долго ждать. Он прошаркал в сторону Альто и стал перед ним. Альто приоткрыл глаза.

— Дью Хаш! — гордо сообщил сосед, протягивая руку.

— Альто Марини, — безразлично откликнулся заключённый, но руки не протянул.

Дью никак на это не отреагировал, а лишь прижал ладони под мышками.

— Ты давно здесь? — поинтересовался он.

— Пару дней, — нехотя ответил Альто.

Больше всего ему сейчас хотелось остаться наедине с собой и ни о чём не думать.

— А я несколько часов. Никогда бы не подумал, что здесь так… — Дью не нашёл подходящих слов, чтобы выразить эмоции, и лишь развёл руками.

— Всё иллюзия, не обольщайся, — монотонно проговорил Альто.

— Ух, ты! Надо же! — воскликнул сокамерник, озираясь по сторонам. — И ты тоже?

Альто удивлённо приподнял бровь и, воспользовавшись ситуацией, ответил:

— И я.

После он демонстративно поднялся с пола и пошёл в направлении своей койки. Он лёг и повернулся лицом к стене под однообразное бормотание соседа. Пусть лучше тот считает его голографической проекцией, чем станет докучать вопросами. Альто срочно должен был найти способ выручить из беды Джейд.

Но как это сделать, если ему самому не помешала бы помощь? С отсутствием софта он был не на многое способен. Плюс ко всему он оставил антирадар в квартире на северо-востоке. Не то, чтобы он не надеялся выбраться из Cyber-Castle. Он лишь не хотел, чтобы о такой полезной вещи стало известно.

Дью Хаш долгое время не мог угомониться. Он ходил по камере из угла в угол, сетуя на судьбу-злодейку, и невероятно бесил Альто. Лучше находиться в заточении в полном одиночестве, чем слушать бормотание казавшегося полоумным сокамерника.

Наконец, он угомонился и занял одну из коек в противоположном углу. А ещё через некоторое время погасили основное освещение, что означало наступление полуночи. Только полупрозрачные экраны на стенах камеры периодически мерцали подсветкой, передавая однообразное изображение.

Утром Альто разбудил шум, раздававшийся за стенами камеры. Он тут же вспомнил о вчерашних событиях и о Джейд. Альто мог рассчитывать только на помощь извне, ведь с нулевым уровнем доступа он мог навредить и ей, и себе.

За дверью слышались шаги и возмущённые выкрики. Альто глянул на койку, которую ещё вчера выбрал сосед по камере, — там никого не было. А через мгновение щёлкнули электронные замки на двери, и тромбельеры втолкнули Дью Хаша. Его обработали сильнее, чем накануне, и он стонал от боли. Альто сжалился над беднягой и, поднявшись с койки, подскочил к нему и помог подняться.

Синяков на лице и теле прибавилось, одежда была изодрана. Вот вам и блок «Средневековые пытки», полностью оправдывающий своё название. Дью Хаш хотя и казался Альто слегка безумным, но в этот момент его вид был таким жалким, что доброе сердце того, кто ещё недавно именовался Санитаром, воспротивилось несправедливости.

— За что тебя так? — поинтересовался Альто, помогая хромавшему Дью добраться до койки.

Несчастный охал и кряхтел, и Альто никак не мог понять, с каких пор в этих стенах стали применять физические наказания. Это полностью противоречило правилам внутреннего распорядка тюрьмы. Разве что было получено особое распоряжение в связи с последними событиями…

— А шорт их разбери, што они хотят! — невнятно прошепелявил в ответ сокамерник и выплюнул на пол зуб. — Ражожлились, што у меня нет биошипа и што не шмогут на мне применить швои технологии.

— Так ты бесчиповый? — в момент оживился Альто.

— Да, моя шемья иж оппожиции, — закивал Дью.

А уж как обрадовался Альто, так неожиданно отыскавший в этих стенах союзника! Пусть и бесчипового, пусть и в ещё более плачевном положении, чем он сам.

— Но как ты здесь оказался? — Альто присел рядом с соседом — тот баюкал свою ушибленную руку.

— Попалшя на воровштве… А они ижбили меня, когда ужнали, што я бесшиповый, — он хихикнул, но тут же скривился от боли. — Шуда штали приводить вшех подряд? Я думал, это мешто только для таких, как они… Видимо, правительштву вшо равно, лишь бы вше были им подконтрольны.

Альто стыдливо отвёл глаза. Ведь ещё недавно он сам был частью этой системы. Более того, служил старшим надзирателем в этой тюрьме, где теперь, по не известным ему причинам, поменялись правила.

— Тогда ты ведь знаешь Маффина и Магистра? — спросил Альто. Иначе не могло бы быть. Только если этот человек не был из другой оппозиционной общины. Его лица Альто не помнил, равно как и всех остальных — они слились воедино в общую массу, за исключением лишь нескольких.

— Да, ражумеетша, — немного задумчиво ответил Дью.

Альто заметил, что тот перестал трястись и даже отпустил ушибленную руку.

— И тебе известно, что с Джейд? — приподняв бровь, спросил бывший старший надзиратель.

— Джейд? — призадумался Дью. — Ах, да, конечно. Её как раз сейчас пытают.

Дью Хаш сделался очень довольным от того, что сообщил новость. Альто пристально смотрел на него в течение нескольких секунд, быстро переваривая информацию. Очень странным было то, что его сокамерник вдруг перестал шепелявить. А Дью продолжал, и казалось, он вот-вот и сам заплачет.

— Бедная девочка. Истязают её сапогом…

Он тяжко вздохнул и прикрыл глаза, покачивая головой, словно сожалел, что не в силах помочь девушке. Но вместо дальнейших вопросов или комментариев Альто он со всей силы получил кулаком в челюсть. Уже лёжа на полу, он смотрел в глаза разъярённого Альто Марини.

— Сапогом, говоришь? — зарычал бывший старший надзиратель. — Как, по-твоему, возможно пытать бесчипового?

Дью, или как там на самом деле его звали, начал ползти к двери. Альто медленно следовал за ним, понимая, что тому некуда деваться. Добравшись до двери, Хаш с неизвестно откуда взявшейся силой ударил по ней якобы ушибленной рукой.

— Помогите! — истерично закричал он, — Спасите меня! Убивают! Через мгновение Альто уже держал его за грудки, воротом рубашки сдавливая ему шею. Тут же раздался вой сирены, и на полупрозрачной панели двери схематично отобразились двое заключённых, в головах которых, как на электроэнцефалограмме, мигали два интеллектума.

— Её ведь здесь нет, верно? — разъярённо проговорил Альто в лицо трясущемуся от страха соседу по камере. — Они использовали ее проекцию, чтобы развязать мне язык. И тебя подослали?

— У меня не было выхода! — пропищал в ответ Дью, — они обещали скостить мне срок! Помогите!

Он вновь ударил кулаком в дверь.

Альто и без этого знал, что тромбельеры будут здесь через минуту. Знал он и то, что этого человека не было в кибертюрьме во время его службы — уж он-то помнил в лицо всех заключённых. А это могло означать, что перед ним не запуганный преступник, а вполне подготовленный правительственный агент. Но он был сильно избит и трясся от страха, тараща на Альто глаза. Бедняга даже вспотел.

Тут только бывший старший надзиратель заметил, как в том месте, где ещё вчера была рассечена бровь, размазалась и расползлась по коже краска, не оставив и следа от раны. Значит, перед ним, скорее всего, был загримированный агент, разыгравший эту роль.

Он резко отпустил его, и человек, назвавшийся Дью Хашем, повалился на пол. Альто с силой ударил кулаком по двери из толстого стекла, прозрачную с наружной стороны и зеркальную с внутренней. Затем он стал в боевую позицию, услышав, что по коридору бегут тромбельеры.

Дью лежал на полу. Когда вооружённые тромбельеры ворвались в камеру, бедняга и вовсе скрючился и закрылся руками. Он даже не старался защититься, а хотел остаться незамеченным. И, разумеется, его персона вовсе не интересовала служителей тюрьмы. Их целью был Альто Марини, устроивший переполох в камере. За такое полагалось наказание, но бывший старший надзиратель понимал, что в его случае будут применены самые жёсткие меры. Мало того, что он отказывался сотрудничать, так ещё и раскрыл замысел с подсадным соседом и проекцией Джейд.

Да, в действительности Альто уже был готов ответить на все вопросы, но никудышный актёр по имени Дью Хаш нарушил все планы начальника тюрьмы. Или даже самой первой леди.

Альто ругал себя за то, что упомянул имена, которые его подсадной сокамерник обязательно назовёт при первой же встрече с его бывшим боссом или кем-то еще, повыше рангом. Но больше всего Альто сожалел, что не сдержал эмоций в разговоре с миссис Флэтчер, заявив ей прямо в глаза, что знает её тайну. О том, что это была тайна также для окружения жены Президента Объединённого Правительства, он тоже понял сразу по её молчанию.

По крайней мере, Джейд была в безопасности. Даже если миссис Флэтчер дала подсказку правительственным агентам, или их разговор не был приватным, девушке ничего не грозило.

Два точных синхронных удара Альто свалили тромбельеров с ног и оставили без движения на несколько минут. Этого времени вполне было достаточно для бывшего старшего надзирателя, чтобы осуществить свой план.

Он схватил их оружие — скорострельные лазерные пистолеты с импульсными зарядами ультразвукового поражения цели и «брэйн тромбе» — и выбежал в коридор. Он взял курс на один из отсеков, где был выход к вентиляционному каналу. Он прекрасно помнил схему «Средневековых пыток», воссозданную несколько дней назад по рисункам Дени. И он ни на секунду не сомневался, что она выведет его в нужное место.

Альто не удивился, свернув за угол и увидев бегущих ему навстречу надзирателей и тромбельеров. Более того, он был к этому готов и сделал несколько точных выстрелов из «брэйн тромбе» на опережение. Через мгновение он уже перешагивал через их на время обездвиженные тела.

Бывший старший надзиратель знал, что за ним наблюдают множество камер, но он всё равно шёл к своей цели. Даже голос начальника тюрьмы, электронным эхом прокатившийся по всему блоку с призывом сдаться, не остановил его.

Альто предполагал, что его бывший босс, как и остальные сотрудники Cyber-Castle, ни разу в своей жизни не видел чертежей тюрьмы. Знал ли кто-нибудь из них, что большая часть того, что они видели, было лишь дополненной реальностью? Возможно. Они могли предполагать, но Альто знал это наверняка. Сейчас он шёл на большой риск, раскрывая им эти тайны и беспрепятственно проходя все двери без кодов доступа.

Начальник тюрьмы сидел в своём кабинете, пристально глядя на экраны мониторов. Перед ним посреди кабинета в молчаливом ожидании висела в воздухе голографическая проекция Президента Флэтчера.

— Господин Президент, он уходит… — нерешительно промямлил начальник тюрьмы, смахивая капли пота со лба. — Какие будут распоряжения?

Проекция Президента Флэтчера была хладнокровно-задумчивой.

— Не препятствуйте ему, — неожиданно распорядился он, так что у начальника тюрьмы внутри всё перевернулось от возмущения. — Вы сделали достаточно. Теперь им займутся агенты моей личной службы безопасности. Пришлите к Премьер-Министру вашего доверенного человека с оригиналом личного дела Альто Марини.

— Есть, сэр! Я сейчас же дам соответствующее распоряжение.

— Займётесь этим позже, — остановил его Президент, — а сейчас лучше посмотрите, на что способен человек с нулевым уровнем доступа.

Проекция сложила руки за спиной и подняла голову, выставив вперёд тяжёлую челюсть, придающую Главе Правительства уверенность и непреклонность.

— Нам продолжить слежку? — уточнил начальник тюрьмы, не сводя глаз с монитора.

— Разумеется, но только до ворот кибертюрьмы, — нехотя ответил Президент.

Через некоторое время начальник тюрьмы доложил Президенту о том, что Альто Марини покинул Cyber-Castle. Глава Правительства, пребывавший в задумчивости, попрощался с собеседником и отключил своё изображение.

Страницы: «« 4567891011 »»

Читать бесплатно другие книги:

Пособие, которое вы держите в руках – это книга-тренинг, позволяющая применить на практике знания, и...
Для аркканцлера Наверна Чудакулли настали тяжелые времена....
Эта книга – уникальный методический тренинг для поэтапного освоения системы Дейла Карнеги. Система у...
Если хотите вернуть и сохранить здоровье, немедленно снимайте очки и начинайте восстанавливать зрени...
Все страхи иллюзорны! На самом деле нам нечего бояться! Страх – это только обманчивое чувство, за ко...