Запретное знание Дональдсон Стивен
Мин пропустила слова Фрика мимо ушей.
– Вы поняли, – продолжала она, – что он с ней сделал?
– С ней? – По глазам Лебуола можно было догадаться, что он понял, о ком идет речь. Однако он предпочел дослушать Доннер.
– Он внедрил в нее зонный имплантат, чтобы насиловать ее и использовать в своих интересах. И только после этого у нее началась гравитационная болезнь и она уничтожила собственный корабль вместе со своей семьей. Он ее сломил. Да и никто бы не выдержал… Потом он отдал ей пульт управления имплантатом.
При этих словах Энгус мысленно разразился гнусными ругательствами, которые, впрочем, компьютер не услышал. Мори, как «Красотка». Да, он ее использовал и истязал, но остался ей верен. Итак, их тайна раскрыта. В Энгусе поднялась новая волна ярости.
– Минутку, – возразил Годсен. – Откуда вам это известно?
– Он ее сломил, – Доннер в упор посмотрела на Хэши. – Развил в ней привыкание к зонному имплантату, после чего отдал ей пульт управления.
– Я спрашиваю, откуда вам это известно? – повысил голос директор Протокольного отдела.
– Однако пульт сейчас не у нее, – продолжала Мин, словно Фрика не существовало вовсе. – Скорее всего, привыкание к имплантату необратимо и его невозможно скрыть. Кроме того, у нее гравитационная болезнь. Саккорсо, должно быть, обнаружил у нее и то, и другое почти сразу же. Тогда он отнял у нее пульт управления… Итак, в какой ситуации она сейчас находится? У нее гравитационная болезнь, ее дух сломлен, у нее привыкание к имплантату, и она полностью в руках человека, который мало чем отличается от Термопайла. – Она махнула рукой в сторону Энгуса. – Я хочу ее вернуть, Хэши. Она – одна из моих людей, и я хочу ее вернуть!
– Послушайте! – прорычал Годсен. – Откуда вы знаете, что он отдал ей пульт управления?
Хэши и Мин одновременно повернулись к Фрику.
– Потому что, мой дорогой Годсен, – безмятежно проговорил Хэши, – Служба безопасности Рудной станции его не нашла.
– Если бы они нашли пульт, – объяснила Доннер, – они казнили бы Термопайла прежде, чем мы могли бы их остановить. Тэвернер бы тоже не помог. Его слишком не любят.
– Но это же ужасно! – воскликнул Годсен.
– Об этом я и говорю, – с сарказмом заметила Мин.
– Если об этом узнают… – сокрушенно продолжал Фрик. – Если узнают, что один из наших людей, одолеваемый гравитационной болезнью, с зонным имплантатом в голове, стал орудием в руках известного пирата… Люди спросят, как такое могло произойти… Необходимо ее вернуть.
– Согласна, – оборвала его Доннер. – Мы должны ее вернуть. – Она снова повернулась к Лебуолу. – Поэтому я и тороплюсь. Ситуация перестает мне нравиться. – Мин повысила голос. – Мне нужно, чтобы он был готов. Он наш единственный шанс спасти ее. Если, конечно, она еще не безнадежна.
Теперь Хэши казался немного озадаченным.
– Моя дорогая Мин, – сипло проговорил он. – Я не уверен, что его программа сможет удовлетворить вашим требованиям.
– Что вы имеете в виду? – Мин вызывающе посмотрела на Лебуола.
– Извините, я неточно выразился. Я хотел сказать – я не уверен, что его программе будет разрешено удовлетворить вашим требованиям.
– Это ужасно, – пропыхтел Годсен. – Ведь он просто обязан ее спасти. Вы не понимаете. Ситуация из ряд вон. Единственный выход – спасти Хайленд.
– Я разделяю ваши тревоги, – спокойно ответил Хэши. – Однако вы должны понимать, что наше положение не столь однозначно. Ответьте мне хотя бы на такой вопрос: когда нашего Джошуа арестовала Служба безопасности Рудной, почему Мори Хайленд убежала с капитаном Саккорсо?
– Нас там не было, – ответил Фрик. – Мы не могли помешать Саккорсо.
Однако у Мин был другой ответ.
– Существует распоряжение, – отрывисто проговорила она.
– Естественно, – согласился Лебуол. – Разумеется. Но это не ответ. Зачем отдали такое распоряжение? Что за ним стоит?
Директор спецназа казалась еще более удрученной.
– Не знаю. Трудно понять.
– Значит, мы должны найти ответ сами, – кивнув, заключил Хэши.
– Предположим, что Саккорсо поставил ее выдачу условием своего согласия на сотрудничество. Она нужна ему, он нужен нам. Таким образом, у нас нет другого выбора, как позволить ему обладать ею. Правда, нас это не устраивает… Очевидно, что мы не могли дать приказ Рудной станции перехватить ее. В противном случае, они неизбежно выяснили бы правду: наш Джошуа невиновен в том, в чем его обвиняют. Очевидно, обвинение было сфабриковано капитаном Саккорсо и нашим славным заместителем начальника Службы безопасности Майлсом Тэвернером. Стало бы очевидно, что за всем этим стоим мы. Акт о преимущественном праве потерял бы свою силу, и наш директор Протокольного отдела получил бы на свою голову проблему, – глаза Лебуола сверкнули, – астрономических масштабов. Однако разрешить капитану Саккорсо взять Хайленд с собой – не лучший способ решения проблемы. Лично я предпочел бы избавиться от Мори. От нее теперь можно ожидать всего, что угодно. Что касается Саккорсо, то он мерзавец. Не хочется думать, что мы поставили себя в такие условия лишь для того, чтобы потрафить желаниям Саккорсо.
– Другими словами, – сердито ответила Доннер, – вы считаете, что в этом деле существует какая-то подоплека. Вы считаете, что «Джошуа» не может быть запрограммирован спасти ее по той же самой причине, по которой мы дали ей ускользнуть с Саккорсо, причем сама причина нам объявлена не будет.
– В сущности, правильно, – сказал Хэши.
Руки Энгуса стали уставать, но он не смел их опустить.
– Посмотрим, – заявил Годсен. – Протокольный отдел этого так не оставит. Разумеется, я поддержу проект «Джошуа» только в том случае, если наш избранник сотрет капитана Саккорсо в порошок. Вы правы, он мерзавец. Из-за такого агента, как он, не стоит подвергать себя риску… Впрочем, я никогда не был против разумного риска. И вы это знаете. Идея использовать преступников вроде Саккорсо и предателей вроде Тэвернера, чтобы протолкнуть Акт о преимущественном праве, была моей. Если бы информация об этом просочилась наружу, нас бы всех поджарили на медленном огне. Но не думаю, что мы смогли бы протолкнуть Акт как-нибудь иначе… Нынешняя же ситуация совершенно другая. Мы не можем ждать, пока Саккорсо и Хайленд начнут выдвигать против нас обвинения. Нужно было уничтожить их, как только они покинули Рудную станцию. Однако мы этого не сделали; теперь нам остается только пожинать плоды… Но я готов драться. – При этих словах Фрик повернулся к Доннер, словно напрашиваясь на аплодисменты или хотя бы на одобрительный взгляд. – Можете рассчитывать на мою поддержку. Чтобы хоть как-то себя обезопасить, необходимо, по крайней мере, спасти вашу Мори Хайленд.
Речь директора Протокольного отдела едва ли впечатлила Мин Доннер.
– Почему вы думаете, что он вас послушает? – презрительно фыркнув, спросила она.
«Он? – всполошился Энгус. – Кто „он“? Уорден Диос, начальник Департамента полиции? Кто еще может отдавать этим людям приказы? Неужели отпустить Мори с Саккорсо их заставил самый могущественный человек в ближнем космосе?»
– Я могу действовать через его голову, – обидчивым, чуть ли не плачущим тоном ответил Годсен.
При этих словах Хэши Лебуол и Мин Доннер отвернулись от директора Протокольного отдела, словно были неприятно удивлены услышанным.
– Так, очевидно, вы действовали, пробивая вакцину, – устремив взгляд в пол, произнесла Мин.
В глазах Годсена блеснул угрожающий свет, но он промолчал.
– Мне не нравятся подобные игры. – пробормотала Доннер, все еще глядя себе под ноги.
– Только не надо вешать на нас всех собак, – не сдержался Фрик. – На вашей совести крови не меньше, чем у всех остальных, а может, даже и больше. Не зря вас прозвали личным палачом шефа. Это вы ведь привезли сюда Джошуа, не так ли?
– Я подчиняюсь приказам, – ответила Доннер словно самой себе, – Я ему верю. Обязана верить. Мы полицейские, и должны быть честными.
– Что значит «быть честными»? – Хэши слегка пожал плечами. – Мы ставим перед собой цель, затем ищем способы ее достижения. Разве это не честно?
Доннер взглянула на Лебуола. Казалось, ее глаза налились кровью.
– Что-то мне становится здесь дурно, – проворчала она. – Вы сказали, что собираетесь показать, как он работает. Показывайте скорее. Я хочу уйти.
Ухмылка тронула уголки губ Хэши.
– Непременно… Но должен предупредить вас обоих, – обратился Лебуол к обоим директорам, – что если вы не одобряете вероятность того, что Джошуа не будет запрограммирован на спасение Мори Хайленд, вас, конечно же, не утешит и то, что я вам сейчас скажу.
– Что вы имеете в виду? – спросил Годсен.
– Хватит общих фраз, – ответил Лебуол. – Настало время посвятить вас в технические детали… Когда программа для Джошуа будет завершена, она будет занесена в память его компьютера. Фактически он станет его составной частью. Интерфейс между его мозгом и компьютером позволит Джошуа действовать на основе своего опыта и знаний, если, конечно, он не будет предпринимать действия, несовместимые с введенной в него программой. Помимо его собственного разума в нем будет имплантирован второй разум, с помощью которого Джошуа будет получать наши инструкции. В соответствии с ними и будет действовать его собственный разум… Система надежна в пределах своих возможностей. Поскольку к зонным имплантатам прилагается пульт управления, действия, не совместимые с его программой, полностью исключены… К сожалению, у системы есть свои ограничения. Попросту говоря, трудность состоит в том, что мы не сможем предвидеть все ситуации, в которых он окажется. И если те или иные обстоятельства не будут предусмотрены программой, он сможет предпринять независимые шаги – шаги, которые теоретически могут нанести ущерб нам или нашим интересам.
– Нам это известно, – проворчал Фрик. – Не такие уж мы идиоты.
По взгляду голубых глаз Хэши можно было сделать вывод, что как раз в этом он и сомневается, однако в его ответе не содержалось ничего оскорбительного:
– Мы решили, что Джошуа не будет работать в одиночку. Мы дадим ему так называемого «напарника», который будет ему подчиняться, но сможет, если понадобится, изменить его программу. Компьютер Джошуа сможет узнавать голос напарника. Когда тот произнесет определенный код, новые исходящие из него инструкции станут записываться непосредственно в память компьютера. Таким образом, если мы посчитаем, что необходимо изменить программу Джошуа, нам всего лишь нужно будет вступить в контакт с его напарником. Изменения в программе могут быть произведены в считанные секунды.
Некоторое время Мин и Годсен молчали, обдумывая слова Хэши.
– Напарник Джошуа уже отобран и в данное время проходит подготовку. Как вы, надеюсь, понимаете, мы не можем им управлять в той степени, в которой мы управляем Джошуа. В противном случае, ограничения в его программе снизили бы эффективность Джошуа. Мы выбрали человека, который, как нам кажется, идеально подходит для этого задания. Кроме того, могу вас заверить, что подготовка этого человека протекает весьма интенсивно.
Доннер лишь заскрежетала зубами, но не вымолвила ни слова.
Энгус скрежетать зубами не мог; ему оставалось лишь ждать.
– Не тяните кота за хвост, Хэши, – сказал Годсен. – Кто он?
Хэши Лебуол осклабился.
– Неужели вы не догадались? Кто же еще, как не наше доверенное лицо и коллега Майлс Тэвернер?!
При этих словах где-то в глубине сознания Энгуса родилась слабая надежда.
– Тэвернер? – Фрик в сердцах плюнул. – Вы в своем уме? Вы хотите доверить всю операцию такому человеку, как Тэвернер? Да у него совести ни на грош. Он уже предал Службу безопасности Рудной станции. Нам и уговаривать его не пришлось – гони чистоган, и готово. Он и нас-то уже, наверное, продал. Если еще нет, при случае обязательно это сделает за кругленькую сумму.
– Вряд ли, – невозмутимо ответил Лебуол. – Мы приняли меры предосторожности. Во-первых, память компьютера изменить невозможно. Наш дорогой Майлс не сможет давать инструкции, которые бы шли вразрез с программой Джошуа. Любое брошенное им в присутствии Джошуа слово будет записано. Майлс уже не сможет стереть или отменить то, что однажды скажет. Во-вторых, его ненадежность хорошо известна. У нас есть все необходимые улики. Если Майлс вздумает предать нас, ему конец. Мы хорошо дали ему это понять. – Хэши благодушно улыбнулся и продолжал: – В любом случае, какими бы ни были ваши возражения, необходимо учитывать фактор надежности. Напарник Джошуа по сценарию должен ему подчиняться. Капитан Термопайл, чья слава дошла даже до Малого Танатоса, никогда не будет кому-то подчиняться и никогда не воспримет подчиненного не из своей, преступной, среды. Кроме того, в его программе будет предусмотрено, в случае чего, изобличить Майлса публично. Тэвернеру ничего другого не останется, как работать на нас.
Фрик хотел было возразить, но его опередила Мин:
– Нет, Хэши, – на удивление спокойным тоном проговорила она. – Ваши доводы несостоятельны. Вы не должны действовать в таком ключе. Я, конечно, задавала себе вопрос, зачем мы забрали Тэвернера с Рудной, и была уверена, что мы просто заметали следы и спасали его от ареста. Но я никогда не думала, что он нужен вам для подобных вещей… Вы сделали неверный выбор. Нельзя позволить предателю владеть таким грозным оружием, какое представляет собой Термопайл. Кроме того, в деле замешана одна из моих людей. Я не намерена соглашаться с вашим видением разрешения сложившейся ситуации.
«Так что же, операция будет отложена? – в немом порыве воскликнул Энгус, не в силах пошевелиться. – Наступите на горло собственной песне?»
Хэши в упор посмотрел на Доннер.
– Все уже решено, – отрезал он. – Шеф подписал приказ несколько недель назад. – Помолчав, Лебуол радостно добавил: – Я горжусь, что это было мое предложение. Считаю Майлса лучшим выбором.
Мин сжала пальцы в кулак и подняла перед собой. Однако драться она не собиралась.
– Лебуол, ты подлец, – сквозь зубы процедила она.
Глаза Хэши сузились.
– Полагаю, вы не удивитесь, если я скажу, что думаю о вас то же самое, – прохрипел он.
– Идемте, Мин. – Нездоровый румянец залил лицо Годсена. – Я намерен поговорить с шефом. Я хочу, чтобы вы были рядом.
Мин бросила на него едкий взгляд, резко развернулась и покинула комнату.
– А когда шеф откажется изменить свое решение, – сказал Лебуол, обращаясь к Годсену, – вы снова попытаетесь «действовать через его голову». Но на этот раз вам это не удастся. Игра глубже, чем вы предполагаете, и вы в ней захлебнетесь.
Бормоча себе под нос, директор Протокольного отдела поспешил вслед за Мин.
Когда Доннер и Фрик ушли, Хэши, прежде чем уложить Энгуса в постель, некоторое время поиграл с ним. Энгус изо всех сил старался не обращать внимания на унижения. Конечно, у него не было выбора, но теперь его согревала надежда когда-нибудь избавиться от постигшего его кошмара.
16
Когда «Мечта капитана» набрала необходимую скорость, Ник включил тахионный двигатель. Войдя в гиперпространство, корабль начал распадаться на атомы, исчезать, словно дым на ветру.
Авария произошла слишком быстро, чтобы ее осознать. Только человеческое воображение и интуиция спасли людей Ника.
Спасителем оказался Вектор Шейхид – не потому, что был хорошим специалистом, а потому, что испугался. Именно его воображение – или интуиция – помогли ему испугаться «правильно».
К моменту аварии Вектор уже испытывал беспокойство: с одной стороны, новое амнионское оборудование благополучно прошло большинство тестов, с другой стороны, на некоторые тесты оно не реагировало вовсе.
Оставшись в машинном отсеке один на один с вызывавшим тревогу оборудованием, возложив на себя ответственность за судьбу «Мечты капитана», понимая, что Мори Хайленд держит палец на кнопке детонатора, спокойный, флегматичный Вектор Шейхид сорвался.
Когда поступил приказ Ника включить тахионный двигатель, руки Вектора сами собой метнулись к пульту управления. Спустя несколько миллисекунд после генерации гиперпространственного поля, те же руки ввели команду отмены предыдущего действия, пытаясь остановить переброску корабля из пространства Амниона в ближний космос.
Теоретически так делать нельзя. В противном случае ставится под сомнение сама возможность выхода из гиперпространства. «Мечта капитана» должна была исчезнуть, стать кораблем-призраком, бороздящим просторы иного измерения.
Однако в данном случае теория дала сбой. Генерированное амнионским оборудованием гиперпространственное поле оказалось аномальным – незамкнутым, каким обычное гиперпространственное поле быть не должно. Таким образом, «Мечте капитана» удалось вернуться в обычное пространство.
Правда, в результате такого маневра оказалась сожжена вся электронная начинка тахионного двигателя. Что ж, корабль продолжил полет на тяговых двигателях.
«Мечта капитана» вышла из гиперпространства, приобретя огромную скорость. В результате системы локации и навигации временно вышли из строя. Скорость была настолько велика, настолько превосходила возможности тяговых двигателей, что бортовые компьютеры не справлялись с работой – они были просто не запрограммированы на работу в таких условиях. Эффект растяжения времени искажал все поступавшие данные. Датчики регистрировали непонятно что. Компьютеры «зависли», заново настраивая себя на работу в новых условиях.
Когда они вновь смогли обрабатывать поступающие данные, оказалось, что «Мечта капитана» летит со скоростью, приблизительно равной двумстам семидесяти тысячам километров в секунду, то есть девяти десятым скорости света.
Невероятно. Ни одно судно ближнего космоса не развивало такой скорости. Кроме того, на «Мечту капитана» не действовало ускорение. Экипажу могло бы показаться, что не произошло никаких изменений. Изменения произошли лишь для внешнего наблюдателя. Но и они не представляли непосредственной опасности для корабля. Единственная проблема – плохо подготовленные для работы в таких условиях бортовые компьютеры.
Прошел почти час, когда Нику поступили данные о местоположении корабля.
Мори Хайленд тоже испытывала трудности. Задолго до того, как она пришла в себя, на подсознательном уровне ее преследовала навязчивая мысль: что-то происходит не так. С одной стороны, неприятные ощущения были связаны с ее физическим состоянием: то ли ее тело находится не в подходящем месте, то ли просто в неудобной позе. С другой стороны, расстройство сознания заставляло ее метаться из стороны в сторону и безудержно плакать.
Если что-то пойдет не так, нужно нажать кнопку. Бесполезно угрожать, если нельзя привести угрозы в исполнение. Тогда ей уже никто не поверит. Все то преимущество, которое она с таким трудом приобрела, утечет сквозь пальцы, как вода.
Если она нажмет кнопку, умрет Дэйвис. Ее сын умрет, так и не обретя себя. Частичка ее самой так и не обретет свободу.
Но это лучше, чем позволить Нику отдать его Амниону.
Мори жала на кнопку детонатора с такой силой, что рука перестала ее слушаться. Но ничего не произошло.
Кнопка исчезла.
Руки Мори оказались свободными. Они уже никому не могли угрожать.
Господи!
С трудом открыв глаза, Мори увидела знакомые стены своей каюты.
Она лежала на койке, обхватив руками плечи.
Ник знает о зонном имплантате.
Он обещал Дэйвиса Амниону.
У Мори нет больше сил.
– Очнулась? – спросил голос. Кажется, знакомый. – Доставила же ты хлопот. Мика здорово тебя треснула. Я бы отнес тебя в лазарет, но Ник запретил. Ты меня слышишь? Если да, скажи что-нибудь.
Если Мори и не могла узнать голос сразу, она должна хотя бы посмотреть, кому он принадлежит. Но попытка оказалась неудачной. Острая боль пронзила ее затылок, и каюта расплылась в потоке слез.
Значит, Мика ударила ее по голове. Ладно. По крайней мере, первый помощник доказала свою преданность. Но как ей это удалось? На «Мечту капитана» должны были действовать сильные перегрузки. В противном случае Мори бы не заснула. Тогда как Мике удалось встать со своего места?
Должно быть, произошла какая-нибудь задержка. Должно быть, Мори слишком устала и не смогла проснуться вовремя, когда влияние имплантата на нее прекратилось. Тем временем Мика подкралась сзади и…
– Ну же, Мори, постарайся, – продолжал голос. – Нужно прийти в себя. Не заставляй меня трясти тебя. Тебе и так здорово досталось.
На этот раз Мори узнала голос – голос Вектора Шейхида.
Попытаться? Хорошо. Если это так необходимо…
Превозмогая боль и глотая слезы, она попыталась заговорить:
– Где?…
– Ты у себя в каюте, – ответил Вектор. – Все живы, по крайней мере, пока. Наверное, мне никогда не понять, как мы остались живы.
Несмотря на сильную боль в затылке, Мори покачала головой. Не такой ответ она ждала от Вектора.
– Где?…
Покинули ли они запретное пространство? Не преследует ли их Амнион?
– Где твой сын? – снова попытался угадать ее вопрос Вектор. – Именно это ты хочешь спросить? Ник его запер. Насколько я знаю, он в порядке. Копия своего отца. Впрочем, никто не причинил ему вреда. Не успели.
Мори сжала кулаки, подавляя стон.
– Где мы? – прохрипела Мори.
– Черт возьми! – воскликнул Вектор. – Именно этого вопроса я и боялся. Впрочем, ты имеешь право знать ответ на свой вопрос. Переход через гиперпространство не получился. Мы выскочили из него так 6ыстро, что перекрыли собственные рабочие параметры. На некоторое время мы потеряли ориентацию в пространстве. Компьютеры не могли обработать поступавшую от локатора информацию. Однако совсем недавно я разговаривал с мостиком. Ник… – Вектор на мгновение запнулся, потом продолжал: – Ник хочет, чтобы я доложил о состоянии твоего здоровья. Когда я последний раз с ним разговаривал, он сказал мне, что, в конце концов, удалось сориентироваться и определить наше местоположение… Мы по-прежнему в пространстве Амниона. Это плохая новость. Хорошая новость заключается в том, что мы уже преодолели больше половины расстояния до Малого Танатоса. Фактически мы настолько близко, что можем начать торможение через день-другой. Не было счастья, да несчастье помогло… Однако с твоей точки зрения, эта новость, пожалуй, не самая хорошая.
Мори покачала головой и заплакала. Они по-прежнему в пространстве Амниона и по-прежнему в пределах досягаемости его военных кораблей. Ник договорился о продаже ее сына. Военные корабля будут требовать соблюдение условий сделки. Единственная надежда Мори, что амнионцы не станут преследовать «Мечту капитана».
Но и эта надежда постепенно исчезала.
– На твоем месте, – мягко проговорил Вектор. – Я бы не сдавался.
Странно. Откуда он знает, сколько ее надежд уже потерпело крах. Зачем вообще этот человек с нею, отвечает на ее вопросы, успокаивает ее?
– Что ты имеешь в виду? – пролепетала Мори.
Что делать, чтобы спасти Дэйвиса? Какие еще остались средства?
Механик неопределенно пожал плечами.
– Ник не поддается психологическому воздействию, – ответил он. – Можно сказать, он безжалостен. Продав твоего сына, он не стал бы мучиться бессонницей. С другой стороны, факт обмана противоположной стороны привел его в бешенство. Это очевидно.
Факт обмана? Очевидно?
Мори уставилась на Вектора в ожидании продолжения его слов.
– Ник, очевидно, ненавидит тебя до мозга костей. Если бы он не был так занят, то наверняка бы тебе отомстил. Твой сын – лучший способ это сделать. Впрочем, неважно, насколько он тебя ненавидит. Так или иначе, он не станет выполнять данное тебе обещание, поскольку ты его обманула.
Мори молчала.
– Как мне представляется, – задумчиво проговорил Вектор, – Ник должен был предвидеть то, что с нами произошло. Скорее всего, ненависть к тебе затмила его разум. Никто в здравом уме не стал бы вести переговоры с «эмиссаром» в том ключе, в каком это сделал он. Он слишком очевидно дал понять, что хочет избавиться от твоего сына. Как ты думаешь, почему Вестабул не стал торговаться? Почему так легко согласился с условиями Ника?… Мне представляется потому, что им на самом деле не нужен твой сын. Твой сын лишь способ осуществить собственный план. На самом деле они хотели всучить нам свои запчасти для тахионного двигателя… Нет, в их конструкцию не закралась техническая ошибка, и они полностью совместимы с нашим оборудованием Они просто сконструированы так, чтобы выйти из строя, когда мы войдем в гиперпространство. Амнион продал нам эти запчасти, чтобы избавиться от нас, растворить нас в гиперпространстве.
Не обращая внимание на круги перед глазами и превозмогая острую боль в затылке, Мори приподнялась на локте и в упор посмотрела на Вектора.
– Ты хочешь сказать, что они думают, будто мы погибли, и не стали нас преследовать?
Вектор кивнул.
Однако эта мысль была слишком хороша, чтобы ее принять.
– Но почему? – недоумевала Мори. – Почему они хотели нас уничтожить?
– Возможно потому, что они знают, что Ник их обманул.
– Но ведь он их не обманул, не так ли? – возразила Мори. – Вернее, не совсем так. Он ведь дал им возможность провести анализ своей крови, хотя и знал, что результат ничего им не скажет, но он никогда не обещал им обратного. Он всегда может утверждать, что честно выполнил свои обязательства.
– Это их проблемы, – согласился Вектор. – Ник одновременно и сдержал слово, и обманул их. Со своей стороны они не хотели испортить себе репутацию и прослыть нечистыми на руку партнерами, но и не хотели безнаказанно отпускать Ника, который обвел их вокруг пальца… Но именно то, как ему удалось это сделать, представляет для Амниона первостепенное значение. Как Ник мог оказаться неподверженным влиянию их мутагенов? Если они не смогут ответить на этот вопрос, все их планы по завоеванию человечества окажутся под сомнением… Больше всего, наверное, они хотели захватить нас в плен. Таким образом, они могли, во-первых, выяснить правду и, во-вторых, получить свежий человеческий материал. Однако этого они сделать не могли. Они не были уверены, что у нас нет наготове посыльного катера, отправив который, мы могли сообщить, что с нами случилось в запретном пространстве… Таким образом, наше исчезновение в гиперпространстве было бы для них самым безопасным вариантом. Никто бы никогда не узнал, что с нами расправились или обманули. Кроме того, они надеялись, что секрет невосприимчивости Ника умрет вместе с нами… К тому времени, когда они узнают, что мы живы, мы должны находиться в безопасности на Малом Танатосе. Если, конечно, его можно считать безопасным местом. Но, по крайней мере, его посещают люди. В качестве свидетелей у нас там будут преступники со всей галактики. Амнион не сможет напасть на нас, не запятнав свою репутацию.
Мори не хотела доверять Вектору, не хотела перед ним раскрываться. Однако она не могла прогнать от себя ту слабую надежду, которая в ней вдруг затеплилась. Если Амнион в обозримом будущем ей не угрожает, значит, ее единственная проблема – Ник.
Если бы так оно и было.
Мори никогда не боялась Ника настолько, насколько она боялась Амниона.
Она по-прежнему не могла сосредоточить взгляд на механике. Мешали слезы. Но теперь они уже не были слезами страха и отчаяния.
– Вектор, но почему? – еле слышно спросила Мори. – Почему ты это делаешь? Я угрожала твоей жизни, я хотела уничтожить корабль. Почему ты стараешься для меня?
Ей следовало лучше прислушиваться к обертонам голоса Вектора, приглядеться к выражению его лица. Тогда она, возможно, оказалась бы готова к его ответу.
Казалось, ответ Вектора дался ему не легче, чем многократные перегрузки:
– Я не даю тебе потерять рассудок, чтобы Ник смог причинить тебе еще больше боли.
Вектор!
Механик с трудом поднялся на ноги.
– Я починил твою дверь. Теперь ты не сможешь ее деблокировать… Пойду, скажу, что ты пришла в сознание.
Дверь скользнула в сторону и закрылась за Вектором. Индикаторы на панели управления показали, что каюта заперта.
Когда дверь снова открылась, в каюту вошел Ник. К тому времени круги перед глазами Мори исчезли. Затылок по-прежнему болел, словно в него забивали гвозди, зато слезы высохли, и Мори смогла, наконец, сосредоточиться. Стараясь заглушить чувство беспомощности, Мори вся сжалась и ощетинилась.
Нужно быть твердой, иначе сойдешь с ума от одного вида его лица с этими ужасными шрамами.
У Ника были причины для гнева. Теперь Мори демонстрировала свои истинные чувства. Ник оказался обманутым художником, которого предала любимая кисть. Мори подарила ему то, что затронуло самые темные и сокровенные желания, и теперь этот подарок оказался ненастоящим.
А Саккорсо убивал людей и за меньшие провинности.
Войдя в каюту, Ник на секунду остановился, словно перед решительным натиском. Затем он стремительно приблизился и с такой силой нанес Мори удар по щеке, что она рухнула на койку.
В голове будто вспыхнуло пламя; острая боль парализовала тело; свет померк перед глазами. Мори оказалась беспомощна, когда Ник наклонился и стал шарить по ее карманам. Найдя пульт управления зонным имплантатом, он выпрямился.
Сделав шаг назад, Ник стал знакомиться с кнопками устройства.
Изнемогая от боли, Мори едва ли почувствовала какие-то изменения, когда Ник нажал одну из кнопок пульта.
– Ну, вот и все, – рявкнул он, опуская устройство к себе в карман. – Электрод отключен. Поднимайся.
Мори едва ли была способна на какие-то действия. Она слышала команду, уловила угрозу в голосе Саккорсо, но была не в состоянии подчиниться. Привычка ее организма к искусственному стимулированию давала о себе знать.
– Я сказал, поднимайся.
Кое-как Мори удалось сесть. Голова гудела.
– Теперь ты у меня в руках, сука, – прорычал Ник. – Больше тебе не придется водить меня за нос… Какое-то время я считал, что ты настроила против меня Вектора. У меня даже были сомнения относительно Мики. Но тебе этого не удалось. Оказывается, и ты способна не на все, не так ли? Я намерен в этом убедиться. – Он похлопал но своему карману. – Ты у меня еще поплачешь. Будешь истекать кровью и сдохнешь, как обычный смертный, а не герой… Это твой последний шанс. Поднимайся!
– Зачем? – Несмотря на боль, Мори старалась говорить со всей возможной холодностью. – Чтобы ты меня снова ударил? С меня хватит. Я больше не хочу быть твоей игрушкой. Если ты хочешь, чтобы я «истекла кровью и сдохла», тебе придется подойти. Помогать тебе я не стану… Но ты за это заплатишь. Клянусь, я заставлю тебя заплатить.
Уж как-нибудь.
Стремительно приблизившись, Ник схватил Мори и притянул к себе.
– Ну, и как ты собираешься это сделать? – прошипел он, чуть ли не брызгая слюной ей в лицо.
– Ты не сможешь отключить систему самоуничтожения корабля. Твои личные коды не помогут. – Мори делала предположение, в котором она была уверена почти наверняка: у Саккорсо не было времени решить проблему, которая свалилась ему на голову по ее милости. – Твой корабль – мина замедленного действия, и ты не знаешь, как я ее запрограммировала. Может быть, я настроила ее так, что она взорвется, если я не буду вводить определенный код каждые два часа… Наверное, ты понимаешь, что я сделала с твоими кодами. Если нет, воспользуйся пультом, чтобы заставить меня признаться. Однако ты можешь не успеть. Малый Танатос – вотчина Амниона. Твои головорезы думают, что обвели всех вокруг пальца, но вы играете на руку Амниону. Как только нас обнаружат их локаторы, они поймут, что мы живы, и организуют за нами погоню. Если ты не поторопишься, тебе придется решать сразу две проблемы – внешнюю и внутреннюю.
Мори видела, что Саккорсо к ней прислушивается. Его гнев не утих, но он изменил характер. Инстинкт сражаться за свой корабль и собственную жизнь взял верх над желанием отомстить Мори.
– Впрочем, перечисленные мной проблемы имеют временный характер, – продолжала Мори. – Их все ты можешь решить и сам, без моей помощи. Но пока ты их не решил, ты не сможешь меня убить – тебе придется бережно относиться к моим мозгам. Может быть, тем временем ты поймешь, почему еще ты не можешь отомстить мне или Дэйвису.
Да, он прислушивается к ней. Не может не прислушиваться. Она говорит о вещах, от которых он не может отмахнуться. Кроме того, даже лишившись зонного имплантата, Мори сохранила одно преимущество: она знает Саккорсо лучше, чем он ее. Его ослепила ее маска страсти. Он раскрылся перед Мори; она же осталась в тени.
Лицо Ника побагровело от ярости; жилы на шее вздулись. Однако он не ударил Мори.
– Почему же? – процедил он сквозь зубы.
– Потому, – как ни в чем не бывало ответила Мори, – что ты капитан Ник Саккорсо, который никогда не проигрывает.
Ник сверкнул белками глаз, по-прежнему крепко держа Мори.
– Ты хочешь, чтобы этому верили все, – продолжала Мори, – будь то едва слышавшие о тебе преступник или полицейский. Но этого тебе мало. Тебе необходимо, чтобы этому верила и твоя команда. Тебя любят не за красивые глаза. Даже женщины. Тебя любят за твою репутацию. Тебя любят как Ника Саккорсо, который никогда не проигрывает… Ну, и как ты думаешь, в каком свете ты сейчас предстаешь? Что стало с твоей репутацией? Ради женщины, которая «водила тебя за нос», которую ты не смог раскусить, потому что у нее зонный имплантат, ты рисковал кораблем в запретном пространстве. Результат плачевный. Ты попал в такой переплет, что был вынужден позволить Амниону обмануть себя. А потом мать человека, которого он продал, захватила корабль. Опустила палец на кнопку детонации и заставила тебя и Амнион плясать под свою дудку… Для человека, который никогда не проигрывает, это, конечно, полная победа.
Лицо Ника окаменело. Кожа посерела. Шрамы опали. Огонь в глазах погас. Значит, угроза сработала. Теперь надо, чтобы Ник взял себя в руки.
Мори понимала его гнев. Но теперь Ник предстал перед ней в другом ракурсе. Он был по-прежнему опасен, но исходящая от него угроза приобрела иной характер, стала абсолютной.
Но и Мори терять нечего. Она растратила почти все свои силы и находилась на грани небытия. Необходимо действовать решительно.
– Чего ты добьешься, подвергнув пыткам или убив меня и моего сына? Восстановится твоя репутация? Тебе решать. Ты все равно останешься Ником Саккорсо, который проиграл, но теперь все будут знать, что за свои промахи ты наказываешь беззащитных женщин и детей… Об этой истории узнают так же, как и обо всех других. О тебе уже не будут говорить как о герое, в одиночку сражающемся с коррумпированной полицией. – Голос Мори окреп, в нем появились угрожающие нотки. – о тебе станут говорить, как об Энгусе Термопайле. – Мори впервые произнесла имя Энгуса на борту «Мечты капитана». Второй раз в жизни она произнесла его вслух.
– Каков же выход? – уже не столь грозно прорычал Ник. – Ты бы не стала обо всем этом говорить, если бы не собиралась предложить мне выход.
– Ты можешь изменить сюжет, – сказала Мори.
– Как? – Каменное выражение лица Ника не изменилось, но на слова Мори он реагировал быстро, с повышенным вниманием.
– Ты можешь реабилитировать меня, – тут же ответила Мори, – сделать членом команды, вновь поставить на вахту. Ты будешь снова улыбаться и ходить героем. Ты сможешь даже делать вид, что наши отношения сохранили прежний характер.
Ник хотел было возразить, но Мори его перебила:
– Ты можешь внушить своим людям, что мы вместе разработали план, чтобы вырвать Дэйвиса и «Мечту капитана» из лап Амниона. Доверие к тебе восстановится. А как еще можно было спастись? Кроме моего сына, у тебя ничего не было, чем бы можно было заплатить им за запасные части для тахионного двигателя. Но если ты его продал, то не мог его вернуть, не нарушив сделки. Пришлось придумать эту аферу с моим участием… Твои люди сначала не поверят этой легенде. Однако сомнение в них будет заронено. К тому же, я тебя поддержу. В конце концов, в эту историю придется поверить всем. При условии, конечно, что ты будешь обращаться со мной должным образом. И не трогать Дэйвиса. Тебе не придется притворяться, что он тебе нравится: он все-таки не твой сын, и ты не обязан держать его при себе. Просто оставь его в покое… Только задумайся, – продолжала Мори, дрожа от волнения, – кто еще в ближнем космосе обладает железными нервами, чтобы провернуть такую аферу на Амнионе?
Насколько Мори понимала, громкие истории с участием Ника Саккорсо все равно являлись выдумкой. Почему новая история должна чем-то отличаться?
Неожиданно Ник оттолкнул Мори от себя. Ее ноги подкосились, и она повалилась на койку. Стоя над Мори, Ник дышал так тяжело, что, казалось, дрожал. Выражение его лица было безжалостным.
– Я все равно тебя убью, – прошипел он.
– Я знаю, – парировала Мори, в упор глядя на Ника.
– Но я выберу для этого более подходящее время. Впрочем, если ты не станешь мне подыгрывать, у меня не будет причин тянуть. – Ник глубоко вздохнул. – Скажи, как восстановить мои коды.
Мори выдержала взгляд Саккорсо.
– Я хочу видеть Дэйвиса. Я ему нужна.
– Даже и не думай об этом, – прорычал Ник в ответ. – Только разлучив вас, я могу на тебя влиять. А этому я не доверяю. – При этих словах Ник хлопнул по своему карману.