План Арагорна. Хранители народов Бадей Сергей

— Нет. Но мы можем перескочить в Нарциссовую долину, а оттуда уже Солнечные помогут.

Я кивнул, положил руку на плечо Вениэля и скомандовал:

— Давай!

— Но, Максим, почему я?

— Давай-давай! — сердито сказал я. — Я давно уже хочу знать, как это ты умудряешься по Местам Силы шастать. Что-то я не помню, чтобы в списке тех заклинаний, что ты мне предлагал, было такое.

— Да зачем оно тебе? — удивленно взглянул на меня Вениэль. — Заклинание «Быстрый путь» тебе и не нужно. Ты и без него можешь в любое Место попасть. Тем более что к Солнечным эльфам я с помощью этого заклинания попасть не смогу. Мне Лео не давал разрешения на посещения их Места. А без него — никак.

— Вечно вы на моем горбу, — вздохнул я. — Все сам, все сам!

Я вышел в городе Солнечных и удивленно присвистнул. Нормально ребята устроились! Среди зарослей цветов поистине гигантских размеров скрывались легкие домики, расположенные рядами, уходящими в разные стороны. Рядом с местом, в котором мы появились, журчал ручей, стекающий в прелестное озерцо, которое так и манило к себе синей прозрачной водой. Прямо передо мной стоял малыш. Распахнув голубые глазища, он с изумлением рассматривал меня.

— Здрасте! — выпалил я, оторопев.

— Халае але! — недовольно прозвучало за моей спиной. — Сколько тебя учить, Максим? Именно так следует приветствовать Солнечных эльфов. А с кем это ты общаешься?

Малыш испуганно пискнул и мгновенно исчез среди зарослей растущих поблизости цветов.

— Ну вот! Вспугнул! — вздохнул я.

— Предводитель? — раздался мягкий женский голос.

К нам спешила молодая Солнечная эльфа, в которой я узнал подругу Леонардэля Мариэль.

— Халае але! — выдохнул Вениэль рядом со мной.

Я склонил голову, приветствуя Мари.

— Что случилось? — торопливо спросила она, кивнув нам, приветствуя. — Лео так торопился. Мы почувствовали катаклизм. Но я еще не могу определить, что же, собственно, произошло. Мы сразу же переправились сюда.

— А нам необходимо переправиться к Леонардэлю, — отозвался я. — В Верхнем мире вулкан решил проснуться там, где его никто не ждал. Лео отправился туда, а мы ему в помощь.

— Вулкан? — удивленно подняла брови Мариэль. — Так эта пляска земли произошла из-за него? Судя по всему, он проснулся поблизости от нашей долины. Где именно?

— В Куравеле, — нахмурился я.

Действительно, это извержение произошло в неприятной близости от земель Солнечных эльфов.

— Но как это может быть? — еще с большим удивлением вскричала Мариэль. — Ведь в этих местах тектоническая активность наиболее низка. Плита слишком толстая!

— Ты уловила! — кивнул я. — Теперь понимаешь, что нас взволновало и заставило вас, Солнечных эльфов, отправиться в свой мир?

Мариэль озабоченно покачала головой:

— А как же гномы? Они там устроили свои раскопки.

— Будем надеяться на лучшее. Теперь скажи нам, как быстрее добраться до Лео?

— Он вас сейчас перенесет к себе, — отозвалась Мариэль.

Она на мгновение замерла, закрыв глаза, а потом направила на нас раскрытую ладонь. Ее губы шевельнулись, произнося заклинание. Нас окружили потоки бешено вращающегося воздуха. Смерч оторвал нас от поверхности и понес в неизвестном направлении. По мере движения я понял, что он несется не только по пространству, но и по реальностям.

Вот уже видны Карпаты. И страшным конусом возвышается среди пологих гор действующий вулкан, выбрасывая на огромную высоту пепел и раскаленные вулканические бомбы.

— Хорошо, что я не собираюсь сегодня в Европу, — пробормотал я. — Полеты отменят, как пить дать!

Скорость смерча упала, и я увидел нескольких Солнечных, стоящих, взявшись за руки. Рядом с ними торчал и король гномов, Валерхам. Услышав шум, производимый нашим транспортным средством, он испуганно оглянулся и замер, приоткрыв рот от изумления.

— Эффектно, не правда ли? — прокряхтел я, вываливаясь из бешено вертящейся воронки.

— Этому я тебя потом научу, — пообещал Вениэль, повторяя мой маневр.

Лео, Петраэль, Чезарэль и Натаниэль никак не отреагировали на наше появление.

— И давно они в таком столбняке? — осведомился я, подходя к Валерхаму.

— Прилично, — отозвался гном, подтянув наконец свою челюсть на место и указывая за наши спины. — А эта штука куда делась?

— Покрутилась, и будет, — небрежно махнул я рукой, следя за остатками стихии.

— Макс! Я бы посоветовал тебе срочно подключиться к ребятам! — озабоченно проговорил Вениэль. — Они и так уже на последнем резерве.

Я резко обернулся к замершим Солнечным и, войдя в транс, нащупал линию силы, соединяющую их. Она окружала облаком магической энергии предводителей и уносилась в сторону продолжающего извергаться вулкана.

Действительно, чувствовалось, что сила начинает иссякать. Я мощным импульсом подпитал связь, вливая заодно и энергию в порядком изможденных Солнечных.

Лео приоткрыл глаза и благодарно взглянул на меня.

— Вовремя! — прохрипел он.

— Если скажешь, что, собственно, нужно, то я могу помочь и более существенно, — проговорил я.

— Только подпитай линию заклинания, а остальное уже наша забота, — отозвался Лео.

Я мощными всплесками начал накачивать линию силы, протянувшуюся к вулкану.

ГЛАВА 14

«Сказ об Ирессе», приблизительный перевод с драконьего языка

Иресса летела уже два часа, испытывая невероятное наслаждение от этого процесса. В Чар-дере она летала каждый день, и перспектива провести даже пару суток без этого занятия могла повергнуть ее в глубокое уныние.

Иресса то поднималась до облаков, то опускалась вниз, рассматривая города и села людей с высоты птичьего полета. Люди не обращали на нее ни малейшего внимания, занимаясь своими повседневными делами. Хорошо, что Сильвана наложила на нее маскирующие чары, ибо нежная человеческая психика вряд ли бы выдержала без последствий появление громадного дракона.

Впрочем, один раз Иресса даже почувствовала какую-то магию, похожую на защитный экран, но поскольку оная не принесла драконихе никакого вреда, Иресса не стала останавливаться и исследовать ее. Возможно, потом, на обратном пути…

Ощущение полета настолько опьянило дракониху, что она даже не сразу осознала тревожные сигналы внутри себя. Что-то было не так. Она замедлилась, а потом и вовсе остановилась. Гора волновалась. Иресса попыталась связаться с Рохассом или Сильваной, которые оставались в царстве, но у нее не получилось — то ли они находились вне зоны досягаемости, то ли она плохо поняла принцип работы заклинания вызова. Недоумение переросло в откровенный испуг. Да что же там творится?! Придется самой разбираться.

Дракониха решительно опустилась на землю на безлюдной полянке в центре леса. Воровато оглянулась и сосредоточилась на заклинании телепортации. На это не понадобилось много времени: в своем истинном виде она не имела проблем с применением магии. Тихий хлопок — и она оказалась у подножия горы. И удивленно застыла, глядя на толпу эльфов, сосредоточенно взирающих в сторону царства и что-то колдующих. Также там топтался и один гном. Ее же в драконьем виде незваные гости не заметили — видимо, были слишком заняты. Выйдя из ступора, Иресса попыталась рассмотреть, что именно они пытаются сделать с горой, и чуть не рассмеялась. Они отчаянно останавливали вулкан, не догадываясь, что это лишь визуальный эффект. Старайтесь, голубчики!

Тем не менее Иресса ощутила, что напряжение горы росло. Ей не нравилось воздействие этих остроухих.

Не мешкая, Иресса зашла за достаточно большой валун и сосредоточилась на заклинании смены облика. Почему-то ей показалось, что вести переговоры, а вернее, устраивать скандал ей будет удобнее в человеческом виде. Превратиться в человека оказалось намного легче и быстрее, чем в дракона.

Когда девушка опять вышла на открытое пространство, народу прибавилось. Появились еще два эльфа. Один из них ощущался как достаточно сильный маг. Он активно подключился к ликвидации «вулкана».

Иресса почувствовала, что еще немного, и гора самолично сотрет наглецов с лица земли. Не желая начинать новую историю Идаг-зары с кучи эльфийских трупов, дракониха легко поставила защитный экран на пути их совместных усилий. Один из эльфов, сдавленно зашипел. Ну да, неприятно, когда твое заклинание прерывают, но сам же полез!

— Прекратите немедленно! — Иресса вышла вперед, готовая устроить разнос этим нахалам, посмевшим затронуть ее царство.

ГЛАВА 15

Хроники Максима

Неожиданно как будто стена возникла на пути нашего потока.

Ну как это объяснить?

Идешь по пустынному коридору и неожиданно натыкаешься на зеркальную стену. Причем ее не должно было быть в принципе. Но она есть, и носу, который первым вошел в соприкосновение с ней, больно.

— Прекратите немедленно! — раздался за нашими спинами голос.

Я удивленно обернулся. Распоряжение прозвучало категорично и без малейшего удивления. На краю площадки стояла девица. Стройная и высокая, она была одета в странное белое одеяние с цветной вышивкой. Правильные черты лица выдавали особу незаурядную и целеустремленную. Огненно-рыжие волосы были распущены и волной опускались до пояса. Ярко-зеленые глаза сердито смотрели на нас.

Я почувствовал что-то знакомое, но вот только не мог понять — что. Где-то я ее видел? Да нет! Уж чем-чем, а плохой памятью я пока не страдал. Нам, эльфам, болезнь под названием склероз не свойственна.

— Что именно прекратить? — осведомился я.

Надо сказать, что я был не в духе. Все сразу нахлынуло, и ласковым меня назвать было сложно.

— Прекратите свои попытки воздействовать на гору, остроухие! — потребовала девушка и едко улыбнулась. — Я ведь не ошиблась? Правда, тут чувствуется присутствие еще одного индивида. Судя по бороде, усам и общему низкорослому виду — гнома.

— Шла бы ты своей дорогой, уважаемая, — неласково посоветовал я. — Видишь ли, мы тут с катаклизмом разбираемся. Ибо вулкан в центре Карпат иначе как катаклизмом назвать нельзя. А уши наши оставь в покое. Какие ни есть, а свои. И работают, между прочим, гораздо лучше, чем твои. И гнома не трожь! Он лицо заинтересованное. Там его народ в непосредственной близости от вулкана обитает. Я понятно выражаюсь?

— Макс, — тихо сказал подошедший ко мне Лео. — Осторожнее! Тут что-то не так. Я чувствую присутствие стихии.

Девушка нахмурила брови:

— Вулкан тут появился, и он будет. Вам не по зубам с ним справиться. Убирайтесь! И низкорослых прихватите! Нечего им там делать.

— Интересно говоришь, — прищурился я, присматриваясь к девице.

Да, действительно, что-то в ней есть. Я не чувствую никакой составляющей, но это не означает, что ее нет. А вот какая-то сила в ней ощущается очень даже явственно.

— И даже не это странно, — продолжил я. — Странно то, что ты откровенно хамишь. Не боишься, что за такое можно огрести неприятностей? Или ты думаешь, что все эльфы — «лапочки» и проглотят любое хамство? Вынужден тебя разочаровать. Но для начала хотелось бы знать, кто ты? Для того чтобы с нами так разговаривать, должны быть более веские основания, чем рыжие волосы и зеленые глаза. Я уже не говорю о толике ума в голове и чувстве самосохранения. Они у тебя отсутствуют изначально, если ты себе позволила так со мной разговаривать.

— Интересно говоришь, — передразнила меня девушка. — Нет уж! У меня и ум есть, и с самосохранением тоже порядок. А кроме рыжих волос и глаз зеленых есть у меня и еще кое-что. Ты уж можешь не сомневаться, эльф, тебе мало не покажется. Лучше убирайся отсюда по-доброму!

Что-то в ее словах заставило меня поверить, что это не пустой звук. Но, демиург! Это было сказано мне! Мне, предводителю всех эльфийских народов.

— Уж не тебя ли разыскивает один мой хороший знакомый? — пытливо глядя на девушку, спросил я. — Хотя разыскивает не только он. Но это уже частности. Да, о вулкане. Если его не утихомирить, то он разнесет здешние горы вдребезги и пополам. А тут все-таки люди обитают. Да и не только они. Как с этим быть?

Надо ли говорить о том, что за всей этой трепологией я активно пытался вызвать Арагорна. Случай явно выходил за пределы рядового. Проверять, насколько сильна девушка, у меня особого желания не возникало. А в том, что она сильна, сомнений было все меньше и меньше. Нет уж! Если и придется с ней схлестнуться, то я хотел бы, чтобы мой зад кто-то прикрывал.

— Распространение приостановилось, — с неожиданным удивлением прозвучал голос Натаниэля. — Вулкан стабилизировался. Если так можно сказать.

— Так можно сказать, — благосклонно кивнула ему девица и снова обернулась ко мне: — Я не знаю, о каком знакомом ты говоришь. Да, честно говоря, и не желаю знать! Повторяю: это моя территория! А посему уносите свои ноги, господа эльфы, да и этого коротышку прихватите!

— Волос длинный — ум короткий! — наконец прорезался голос у Валерхама. — Ты, девка, слова выбирай! Хоть кем бы ты там ни была, но с гномами лучше не ссориться. — Он повернулся ко мне: — Я, Макс, не могу с Арагорном связаться. Это твоя работа?

— Я тоже сейчас пытаюсь это сделать, — буркнул я. — Но он, видимо, в таких далях, что мы не можем его достать. Поэтому будем действовать по плану «Б».

— Не знаю, что это за план, — хмыкнул в усы Валерхам, — но у меня и его нет. Так что давай! Хуже уже не будет.

— Лео, и все остальные, отправляйтесь домой, раз уж это безобразие стабилизировалось! — распорядился я, не поворачивая головы. — А мы тут еще с девушкой побеседуем…

Ну, для этого случая предусмотрен еще один вариант. Тревожный сигнал, по которому прибудет тот из помощников, кто окажется поблизости. В глубине души я надеялся, что это будет Сильвана. Кому еще, как не ей, найти общий язык с этой мадам?

Сигнал был принят. Возник такой грохот, что перебивал даже звук действующего вулкана. Слабо охнул Валерхам за моей спиной. Я протер глаза в надежде, что это мне кажется.

Прямо по небу неслась тележка. Два козла влекли ее за собой. В тележке высился здоровенный мужик в накинутом на плечи меховом плаще. Этот странный экипаж сделал лихой круг почета над нами и с тем же грохотом приземлился.

По-моему, это не Один. Что-то личность насквозь незнакомая. Что же это происходит? Ничего не понимаю.

Незнакомец ловко выскочил из своей таратайки, шлепнул по морде правого козла, потянувшегося было к его плащу с чисто гастрономическим интересом, и весело нам улыбнулся.

Девушка настороженно его рассматривала. Мы с Валерхамом удивленно переглянулись и тоже выжидательно уставились на визитера.

— Отец со Сварогом увлеклись дегустацией старорусской медовухи, — неожиданным басом проинформировал нас мужик. — Пришлось мне на сигнал отозваться.

— «Мне» это кому? — осторожно поинтересовался я.

— Да ясно же! Тор я, — почему-то насупился мужик. — Между прочим, не последний по известности.

— Прости, я тебя в этом прикиде не узнал, — хмыкнул Валерхам, выходя вперед.

— А я так вообще понятия не имел, что у Одина еще и сын имеется, — растерянно отозвался я.

— Имеется! — коротко бросил Тор. — Теперь уже тут много чего имеется. …Чего звали?

— И он еще спрашивает, — печально оглянулся на меня Валерхам. — А то не видно и не слышно, чего?

— Ну судя по грохоту этого транспорта, не слышно, — поделился я догадкой с гномьим королем. — Но вот почему не видно, сказать не могу.

— Хамим? — осведомился Тор, покачивая головой.

— У нас тут катаклизм, если ты еще не понял! — сердито отозвался я. — И ты еще спрашиваешь, чего это тебя вызывали. Кстати, вызвал я не именно тебя, а хоть кого-нибудь.

— Ну так вот он я! — гордо расправил плечи Тор. — И я не кто-нибудь!.. А это что за прекрасная валькирия?

Девушка молчала, удивленно рассматривая Тора зелеными глазищами.

— А это предположительно и есть виновница катаклизма, — прояснил я ситуацию. — Во всяком случае, она нам активно мешала с ним справиться.

Тор, поставив ладонь козырьком, уставился на действующий катаклизм.

— Пострадавшие есть? — через несколько долгих мгновений поинтересовался он.

— А как же! — радостно откликнулся Валерхам. — Вот он я! Я и есть этот самый пострадавший. И мой народ тоже пострадавший. Там же все пласты и жилы перемешались! Как нам теперь геологические карты составлять?

— Не знаю, как там в середине горы, — добавил и я, — но и на поверхности радостного мало. По погибшим среди людей еще надо будет уточнить. Но вот потеря лесных массивов налицо! И наверняка погибли живые существа. Еще неизвестно, как вулкан себя дальше поведет.

— А ты что скажешь? — повернул голову в сторону девушки Тор.

Та независимо пожала плечами и заявила:

— Вулкан, как вы его называете, должен быть здесь. Значит, он тут и будет. И среди, как ты говорил, живых существ никто не пострадал. Они поумнее некоторых будут и перемены почуяли заранее. Ушли они, не волнуйся!

Лохматые брови Тора взлетели вверх. Было видно, что это не те слова, которые он ожидал услышать.

— Девонька, а ты случайно не забыла, с кем сейчас разговариваешь? — почти ласково спросил он.

— Понятие «Идаг-зара» тебе ничего не говорит? — вопросом на вопрос ответила девица.

— Ты мне не… — Тор внезапно прервал заготовленную речь.

До него что-то дошло. Сказать, что он был потрясен, — значит ничего не сказать. Как бы это пояснить? Вот! Несильно шлепнул ладошкой по толстенной каменной стене, а она и завалилась. Примерно так. Пробрало Тора не по-детски.

— Говорит, — внезапно охрипшим голосом сообщил он.

— Так вот, — скупо улыбнулась девушка. — А вулкан не что иное, как Идаг-зара. Вернее, это даже не вулкан, а просто дестабилизированная гора.

Тор только нервно дернул себя за ус.

— Эй! — решил напомнить о себе я. — Быть может, кому-то что-то и понятно. Быть может, кому-то хватило и этого набора странных звуков. Но мы, эльфы, не привыкли к разговорам на полунамеках…

— И мы, Подгорный народ, тоже такого не любим! — присоединился ко мне Валерхам.

— Поэтому давайте просветите меня! — продолжил я.

В голове внезапно раздался щелчок, и я услышал мысленный голос Арагорна:

«Макс, сворачивай свою деятельность и немедленно возвращайся в Луноград!»

«Но я как раз в процессе!» — запротестовал так же мысленно я.

«Я сказал: в Луноград!» — проскрежетало в голове.

Видимо, что-то такое услышал и Тор. Его лицо просветлело.

— Пусть это решают те, кому положено по статусу, — хмыкнул он. — Макс, давай выполняй, что тебе сказано! Да, и приземистого забери с собой!

— Ты что сейчас сказал? — Валерхам удобнее перехватил свою секиру.

— Посмотри на себя, а потом посмотри на остальных! — посоветовал Тор. — Я не оскорблял тебя, а зафиксировал факт.

— Я могу быть уверен, что это буйство под контролем? — Я указал рукой на вулкан. — Что оно не разрастется?

— Гарантировать не могу, но я постараюсь этого не допустить, — пренебрежительно фыркнула девчонка.

— Валерхам, давай руку! — не оборачиваясь, сказал я. И уже рыжеволосой нахалке: — Постарайся! А то мы ведь сюда всем скопом нагрянем. Я обязательно прихвачу с собой предводителя Леонардэля. Солнечные эльфы обожают с вулканами шутки шутить.

— Этот вулкан им не затушить, — буркнул Тор, взбираясь в свою коляску.

— Зато повеселятся, и другим скучно не будет, — процедил я, готовясь закрутить портал.

— Постой! — Девушка внимательно рассматривала меня. — Ты знаешь, что ты не только эльф?

Так вот оно что! Я так и знал, что без Сильваны здесь не обошлось!

— Знаю. Но это не обсуждается! — огрызнулся я и рванул домой, забирая с собой Валерхама.

— Ты можешь толком объяснить, что там происходит? — раздраженно поинтересовался Тарас, когда я, ругаясь, уже немного выдохся и стал повторяться. — Я, конечно, узнал много нового, интересного и экзотичного, но вот по сути ты умудрился не сказать ни слова.

— Это потому, что я и сам сути не знаю, — огрызнулся я. — Ясно только одно, что тут появилась еще одна сила. И достаточно мощная, если с ней считаются даже такие деятели, как Арагорн.

— Угу! — прохрипел Валерхам из своего кресла. — Причем еще и непочтительная сила, я бы сказал. Никакого уважения к моей монаршей особе. А как бы даже наоборот!

— И что? — напрягся Тараэль.

— Называет нас низкоросликами, — пожаловался Валерхам. — Не всем же быть такими дылдами, как она. Нам так даже лучше быть невысокими.

— Да что же, мне из вас сведения щипцами вытаскивать? — взвыл Тарас.

— Особых сведений ты от них не жди.

Арагорн тяжело вздохнул, посмотрел на бокал в руке, поморщился, и бокал заменился граненым стаканом. О содержимом я не берусь судить. Как бы не спился, сердешный! Хоть он и уверяет, что это невозможно, но при таком количестве!..

— Пока я могу тебя обрадовать только одним сведением, — буркнул я. — Вулкан вроде бы стабилизировался. За всеми остальными подробностями обращайся вот к нему. — Я мотнул головой в сторону Арагорна, который стоял у проема окна и невидяще смотрел перед собой. О стакане в своей руке он, кажется, забыл.

— Арагорн! — прочистил горло Тарас. — Ты сказал, что от Макса сведений я могу не ждать. А от тебя можно? Что будет с вулканом? Кто тут появился?

— Это не вулкан. Это наше проклятие, — очнулся Арагорн. — Сильвана таки вытащила себе счастливый билетик и привела драконов. А у этих тварей Место Силы — та самая гора, которая на данный момент выглядит как вулкан. Они его называют Идаг-зара…

— О! — встрял я. — Я слышал, как эта девица говорила такое слово Тору. По-моему, это его слегка шокировало.

— Не слегка, — мотнул головой Арагорн, — а основательно. Как-то так уже сложилось, что мы с драконами не имеем дел. У них свои интересы, а у нас свои. Бывало, мы проскакивали по их территории, чтобы сократить путь. И вот угораздило же меня… Кхм!

— Что? — жадно спросил Тарас.

— Да ничего! Короче, это первый случай за многие века, что драконы решили вмешаться в дела другого мира. Как Сильвана их смогла уговорить, я себе даже и не представляю. Впрочем, она на многое непредставимое способна.

— И эта девица? — поднял бровь я.

— Летающий кошмар, который Сильвана зачем-то решила сюда приволочь, — мрачным голосом просветил нас Арагорн, опрокидывая в себя стакан. — Зовут ее, если не ошибаюсь, Иресса. Легко мне, да и вам, с ней не будет. Она дракон Хаоса.

— И что это значит? — не понял я. — Она приверженец тьмы?

— Нет, тьма и дракон — вещи несовместимые, — покачал головой Арагорн. — Но эта девица может использовать магию школы Хаоса. Очень сильную, весьма разрушительную магию. Таких драконов, как она, очень мало. Остальные просто не рискуют использовать заклинания этой школы, ибо многие из них могут нанести значительный ущерб здоровью заклинателя. Способность к использованию магии Хаоса определяется, как правило, с рождения дракона, по цвету его чешуи. Впрочем, у них там все по цвету чешуи определяется.

— Слушай, Арагорн! — Валерхам полез рукой в бороду и яростно там поскреб. — А нельзя их Место Силы вместе с этой Ирессой куда-нибудь перенести? Я могу даже подсказать. В Антарктиде пласты очень похоже расположены. Да, и там даже иногда бывает не холодно. А то уж больно много тут натыкано. Тут тебе и эльфы, тут тебе и люди. Орки так тоже вроде бы одно из Мест в Европе имеют. Зачем сюда еще и драконов приплели?

— Ты мне лучше скажи, почему она такая? У нее что, какие-то неудачи на личном фронте? Она что, считает, что все мужики сво…? То, как она разговаривала, я бы не назвал вежливым и дипломатичным. Или драконы теперь к лагерю Орды ближе?

— Нежелательно, — ощутимо содрогнулся Тарас. — Если они переметнутся к оркам, тогда у нас проблемы. И очень большие проблемы, если ты этого еще не понял.

— Нет-нет! — даже замахал рукой Арагорн. — Тут никаких проблем возникнуть не должно. Драконы ненавидят орков и троллей, поэтому строить отношения с ними не будут. А насчет того, в каком ключе эта девушка разговаривала с вами, то я не удивлен. Ее народ вечно задирает нос перед другими расами и даже богами, считая себя венцом творения.

— Так и что нам теперь делать с ними? — требовательно спросил я.

— Ничего, — грустно сказал Арагорн, — увы, я не в силах отправить ее обратно. Да и к тому же у нас с ней не очень… хорошие отношения.

— Чем же ты ей так насолил? — полюбопытствовал Тарас.

— Это долгая история, — вздохнул шеф. — Без пол-литра рассказывать невозможно. Но результатом этой истории стало то, что Иресса долгое время провела среди драконов. И из нее теперь получится очень хороший Предводитель для драконов на Земле. Коим ее и сделала Сильвана.

Из записей вещего Олега

«…И разверзлась твердь земная, и потекли реки огненные. Возник в землях заповедных вулкан страшный, Идаг-зарой рекомый. И было то знаком, что пришли в наш мир драконы. И не знали мы, что сей знак несет нам — горе великое или благо желанное. А надо сказать, что привела драконов в мир наш Сильвана. Ибо не могла она смириться с тем, что помыслы ее потерпят поражение…»

— Но вот эта идея очень неплоха! — задумчиво изрек Арагорн.

— Ты о чем? — подозрительно спросил я.

— Потом, Макс, потом! — заторопился Арагорн. — Я отлучусь по делам. Надо старые связи восстановить. Лео обещал мне два бочонка своего нектара. Ну да для такого дела не жалко!

Я непонимающе смотрел на Арагорна. Он усмехнулся и лихо мне подмигнул:

— Корни, Макс, великое дело! Вот о них я сейчас и побеспокоюсь!

Вспухло облако ярко-красных звездочек и растаяло, унося с собой нашего шефа.

— Ты понял, о чем он? — заторможенно спросил меня Тарас.

Я только пожал плечами.

ГЛАВА 16

Хроники Димона

Честно говоря, я предполагал по прибытии в Лонтарель расслабиться и отдохнуть. А как же? Целую седмицу без сна и отдыха, и даже без еды, стоял грудью на защите родных эльфийских лесов. Следовательно, герой нуждается в полноценном отдыхе.

Конечно же у каждого существует свое понимание отдыха. Тем более полноценного. Лично у меня он ассоциируется с возлежанием на кресле за листанием книг и просмотром интересных телепередач. Ввиду того что с питанием во время геройского бдения были проблемы, я решил добавить в антураж еще и пищевые продукты.

Сорантаэль удивленно вознес брови под прическу, когда я обратился к нему с просьбой научить меня вызывать еду и питье.

— А позволь спросить, Демолас, зачем тебе это? — мягко обратился маг ко мне. — На мой взгляд, начинать изучение магии следует с других, я бы сказал, более нужных по жизни вещей. Да, и что именно из пищи ты хотел бы вызывать?

— Все! — немедленно откликнулся я. — Во всяком случае, то, что смогу.

Я взглянул на насторожившегося Белка.

— Да, и я еще задолжал вот этому рыжему орехов. Вот и их тоже надо бы научиться призывать.

— Даже так? — хмыкнул Сорантаэль. — Белка дает эльфу орехи в долг. Смешно!

— Я Белк! — воинственно встопорщил усы Белк.

— Молчать! — без выражения сказал Сорантаэль. — Не хватало еще, чтобы зверь указывал эльфу, как ему поступать! Ты слишком много ему позволил, брат. Так не годится.

— Но он меня действительно выручил! — заступился я за Белка. — Все меня убеждали, что лес меня прокормит, но никто так и не удосужился объяснить, каким образом он это сделает. А этот Белк не пытался мне ничего объяснять, он просто поделился со мной своими запасами.

По-моему, Сорантаэль смутился.

— Да, — вздохнул он, — с этим вышел непорядок. Придется исправлять.

Маг взял с полки большую миску и поставил ее на стол передо мной.

— Вот тут мы будем отдавать тебе долги, — обратился он к Белку.

— Где? — даже подпрыгнул на подоконнике Белк.

— Вот в этой емкости, — указал ладонью на миску маг.

Белк торопливо спрыгнул с подоконника и забрался прямо в миску. Я с удивлением наблюдал за ним.

— Сколько тебе орехов надо? — поинтересовался тем временем Сорантаэль.

— Много! — Белк от возбуждения встопорщил усы. Его хвост взвился вертикально вверх и своим видом напоминал одновременно ершик для мытья бутылок и восклицательный знак.

— Да будет так! — Сорантаэль пожал плечами и сделал какой-то замысловатый жест пальцами.

Миска мгновенно наполнилась отборными лесными орехами. На поверхности осталась только морда Белка с выпученными глазами да кончик его рыжего хвоста.

Наверное, если у белок имеется рай, то Белк решил, что именно туда он и попал. Он даже не пытался выбраться из кучи. Он только заворочался. На поверхности появились его передние лапки. Белк возбужденно хватал то один орех, то другой, алчно его рассматривал, пробовал на зуб и злобно хрипел на нас, когда мы попытались приблизиться к его сокровищу.

Страницы: «« ... 678910111213 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Попроси меня охарактеризовать автора одним словом, и я без колебаний выдам: бесхитростный. Многим по...
До революции ее имя было более известно, чем имя Елены Молоховец. Коммерческий успех ее книг был нас...
До революции ее имя было более известно, чем имя Елены Молоховец. Коммерческий успех ее книг был нас...
До революции ее имя было более известно, чем имя Елены Молоховец. Коммерческий успех ее книг был нас...
Волнующий роман о роковых страстях, сердечных тайнах и трагической судьбе легендарной Клеопатры. Пот...
Генерал Орлов поручает сыщикам Гурову и Крячко расследование дела об исчезновении Евгения Перлинова ...