Шпион из прошлого Корецкий Данил
Слева напряженно застыл начальник аналитического сектора Мэл Паркинсон, который и внешним видом, и манерами являл собой образец типичного английского джентльмена. Все трое заметно скованны, озабочены и чувствовали себя не в своей тарелке.
Чего нельзя было сказать про Лоуренса Кольбана – маленького сморщенного человечка с беспорядочно торчащими клочками волос на громадной голове. Он непринужденно развалился в стоящем на отшибе кресле, закинул ногу на ногу и поочередно рассматривал то орлиный профиль Директора, то свои носки персикового цвета. Ему это дозволялось. Бывший профессор, а ныне главный технический специалист ЦРУ слыл техническим гением и, как каждый гений, имел свои странности, с которыми окружающим приходилось мириться. Поэтому Директор не обращал на вольную позу Кольбана ни малейшего внимания. Он продолжил свой монолог.
– Эти вопросы интересуют Президента. Ответить на них я предлагаю вам. Какие имеются предложения?
В кабинете воцарилась тишина. Ясно было, что предложений у собравшихся негусто. Наконец, Дэвид Варне пошевелился на своем стуле:
– Дистанционно снять информацию с правительственных линий связи. Вот наиболее реальный и со всех сторон предпочтительный выход. Как по соображениям конспиративности, так и экономичности.
– Хорошо, – требовательно произнес Директор. – Как это сделать?
– Спутник. Мы попробуем сделать это через спутник, сэр.
– По-вашему, запуск спутника – это экономично?
– Новый спутник не потребуется, – сказал Варне – Но техническую сторону вопроса лучше осветит профессор Кольбан…
Кольбан с прежним интересом рассматривал носки. Услышав свою фамилию, он вытянул губы трубочкой и вдруг улыбнулся:
– В том-то все и дело, что новый запуск не понадобится! На орбите сейчас восемь разведывательных спутников. Наименее загруженный – «Лакросс», запущенный нами в девяносто первом. Он почти не используется, но на нем очень мощная аппаратура. К тому же она оказалась адаптируемой к отслеживанию электронных сигналов в кабельных сетях. Это вполне отвечает нашей конкретной задаче…
– И? – спросил Директор. Он мало что понял и боялся, что подчиненные это заметят, а потому был предельно краток.
– Я могу переконфигурировать сканер «Лакросса». Загрузим в старый ящик новую программу. И посмотрим, что получится…
– А что может получиться? – холодно спросил Директор.
Кольбан улыбнулся еще шире и потер маленькие ладошки, будто хотел добыть огонь трением.
– Как всегда. Или положительный результат, или отрицательный. Но отрицательный тоже положительный, потому что позволяет перейти к новым методам…
– Действуйте, – скомандовал Директор, чтобы прекратить этот балаган.
«…астрономы-любители, объединенные в международную сеть канадским экспертом Тэдом Молжаном (Ted Molczan), по данным оптических наблюдений установили, что американский спутник радиолокационной разведки Lacross-2 совершил небольшую коррекцию высоты орбиты. Этот любопытный факт означает, что подал „признаки жизни” самый долгоживущий в мире низкоорбитальный аппарат видовой разведки – спутник был запущен в 1991 году…»[19]
5 августа 2002 года. Весь мир и космос
– Оп-па. Старичок ожил, – сказал молодой человек, сидящий перед компьютером в своей квартире в северной части Ванкувера (Британская Колумбия, Канада).
– Все думали, что он сдох, превратился в космический мусор… а он маневрирует. Во как бывает!
На экране компьютера перемещались черные и зеленые массы, на фоне которых время от времени вспыхивали и гасли бледно-голубые блики. Блики, судя по всему, тоже двигались… но никакой интриги, ничего интересного в этом, на первый взгляд, не было. На первый взгляд. Если всмотреться внимательнее, картина постепенно приобретала объем и содержание: некое металлическое тело цилиндрической формы, повисшее в темном пространстве, где черный цвет из-за низкого разрешения разлагается на пиксели самого разного оттенка. Металлические грани местами сливаются с пространством, местами бликуют от источника, находящегося за пределами экрана. Этот источник – Солнце. Тело похоже на диковинную стиральную машину цвета нержавеющей стали, снабженную двумя плоскими ячеистыми крыльями.
Студент из Ванкувера был астрономом-любителем, одним из разбросанных по земному шару членов международного астрономического общества. Они арендовали крупнейшие телескопы по всему миру, и через интернет получали электронную картинку на свои компьютеры, наблюдая космос в режиме реального времени. Что может быть увлекательнее, чем изучение Вселенной, не вставая с домашнего дивана!
Происходящее на экране заинтриговало молодого человека. Он откупорил новую бутылку пива и, не отрывая взгляда от экрана, выпил ее. Потом связался через «Скайп» со своим приятелем-студентом в Сан-Кристобале (Венесуэла) и сказал в микрофон:
– На стотридцатикилометровой орбите кое-что происходит. Глянь, если ты еще не в фокусе. Настоящий рассвет мертвецов.
Ответ, который через некоторое время пришел от приятеля из Венесуэлы, можно было бы перевести на русский, как призыв помочиться ему в ухо и совершить насилие над его лысый черепом.
– Он ведь был раньше на орбите 130! – обескураженно завопил Сан-Кристобаль.
– Он опустился, – констатировал Ванкувер. – Причем не от старости. Это маневр…
– И какого хрена это значит?
– Может, уклонился от столкновения? Там же почти восемь сотен спутников… А точнее – семьсот девяносто пять.
– Только с кем он мог столкнуться? Ты видел другой объект?
– Если это мелкий фрагмент или рой какого-то мусора, то мы ничего и не увидим, – рассудительно сказал парень из Венесуэлы. – А у него автоматика сработала…
Собеседник из Ванкувера был начитанным и много знал про спутники. Впрочем, и про все остальное в мире он тоже знал.
– Это может быть маневр для разгрузки силового гироскопа!
Звуком, соответствующим русскому «гы-ы», Сан-Кристобаль выразил свою оценку всеобъемлющим познаниям коллеги. Венесуэла тоже скептически оценила высказанное мнение.
– Много ты понимаешь в гироскопах! Чего его разгружать? Что он – упирался старичку в задницу?
– Может, война? – после недолгой паузы предположил Сан-Кристобаль.
– Да у них что ни день, то война, – сказала Венесуэла. – Это же шпион. Только он старый, как мамонт…
– Раз держат на орбите, значит, рабочий ресурс не исчерпан. А вообще-то у них целый рой шпионов, – задумчиво сообщил Сан-Кристобаль.
– Секретных спутников сорок штук, – вмешался всезнайка из Ванкувера. – Только они все разные. На низких орбитах работают восемь. Этот из серии «Лакросс» – радиоразведка. Самый первый.
– Ничего себе! – удивился Сан-Кристобаль. – Откуда ты это все знаешь?
Ванкувер довольно засмеялся.
– Газеты читать надо! Когда его запустили, такой скандал поднялся! «Монстры „холодной войны"!»
– А как разнюхали газетчики? – удивился Сан-Кристобаль.
– Да очень просто! Сенат ограничил ассигнования на разведку, заказчик не смог расплатиться за двигатели, в результате корпорация «Боинг» предъявила к НАСА судебный иск! Ну, те вынуждены были признаться, что являются просто ширмой, а настоящий заказчик – Управление разведки, так все и выплыло… Вот тебе цена всей этой хреновой секретности… Я собрал целую папку газетных вырезок, могу переслать копии…
– Да… Но кому-то за это наверняка надрали задницу! – протянул Сан-Кристобаль.
В диалоговом окошке «звонилки» в Ванкувере появились сообщения о входящих звонках. К разговору присоединились астрономы-любители из Кардиффа (Уэльс, Великобритания) и из Страсбурга (Франция).
– Новости орбиты: оживший труп неизвестного старика, – торжественно объявил Кардифф. – У него даже между ног что-то зашевелилось.
– Антенны выпустил, – радостно дополнил Страсбург – И дополнительную солнечную батарею раскрыл.
– Да знаем, видели, – отозвался Ванкувер.
– Как раз обсуждали эту картину, – сказала Венесуэла.
– И что это значит? – спросил Кардифф.
– Накрылся кто-то из молодых «шпионов», – предположил Страсбург. – Вот старика и запрягли.
– У молодых наверняка есть дублеры, все накрыться сразу не могли, – пробурчал Ванкувер.
– А может, все-таки война? – не успокаивался Сан-Кристобаль.
– М-м-да, – сказал Кардифф.
– Это инопланетяне, – сострил Страсбург. – Повесили веб-камеру в общественной уборной Солнечной системы.
Кардифф и Сан-Кристобаль ответили на шутку вялыми «гы-ы».
– Кстати, из обсерватории во Флориде пришло сообщение, – вспомнил Кардифф. – К ним идет ураган, эвакуируют все побережье. Так что сохраняйте картинки, пока телескоп работает. Завтра в четыре утра по Гринвичу все приборы отключаются.
– Ну конечно, – хмыкнул Ванкувер. – «Все приборы»! Отключат только студентов и любителей, кто отстегивает им свои кровные со стипендий. Гады… А воякам и старым педрилам из бюджетных институтов они никогда каналы не зарубали, даже когда «Катрина» была. Я точно знаю. Эти как работали, так и будут работать… У меня девчонка знакомая в обсерватории Хейла работает, так она говорила…
– Это кто, Памела… как ее там… Суинкли? – перебил его Сан-Кристобаль. – Девчонка?
Прежде чем Ванкувер ответил, Кардифф почему-то засмеялся нехорошим смехом, словно он что-то знал об этой Памеле Суинкли такое, что характеризовало ее не с самой лучшей стороны. В ответ Ванкувер мрачно поинтересовался, чего это, собственно, он ржет. Сан-Кристобаль срывающимся от сдерживаемого смеха голосом сообщил, что Кардифф в каком-то там году проходил практику на том самом телескопе Хейла и что у него там…
В общем, с этого момента разговор молодых людей перешел на личные и более приземленные темы и интереса для стороннего наблюдателя не представлял никакого. Это уж точно.
Металлическое тело на 130-километровой орбите, с изъеденной «солнечным ветром» поверхностью и отдаленно похожее на крылатую стиральную машину непривычно большого размера, получило команду с Земли. Защелкали, выходя из летаргического сна, многочисленные реле и автоматические переключатели, провода нагрелись от побежавшего внутри потока электронов, загудели топливные насосы, впрыскивая в камеры сгорания остатки жидкого топлива, ожила система зажигания…
Включив тормозные двигатели, космическое тело опустилось еще на полтора километра. Чтобы не съехать вниз окончательно, ускорилось несколькими стартовыми импульсами. Закрепилось неторопливо на новой орбите, неподвижно повиснув посреди вечной темноты, как елочная игрушка с вспыхивающими огоньками сопел. Но огоньки быстро погасли. А неподвижность была иллюзией. На самом деле металлический цилиндр стремительно летел в безвоздушном пространстве. В очередной раз он пересек терминатор[20], и яркий свет заиграл на полированной поверхности, вдыхая энергию в распластанные крылья солнечных батарей. Автоматика тут же переключила бортовую аппаратуру на внешний источник питания и перевела никелево-кадмиевые аккумуляторы в режим подзарядки.
Цилиндр вращался вокруг Земли, но его скорость была гораздо больше, чем скорость вращения планеты: за полтора часа он совершал полный оборот. За три секунды проносился из конца в конец Елисейских полей, за пять – проскакивал Невский, всего семь секунд ему требовалась, чтобы – «эх, вдо-оль по Питерской, да по Тверской-Ямско-о-ой», – покрыть бывшую улицу Горького, главную улицу Москвы. Семь секунд, и глазом моргнуть не успеешь.
Через всю Россию, от Калининграда до Владивостока, – за каких-то двадцать восемь минут проносился низкоорбитальный разведывательный спутник «Лакросс» – штатная единица американской системы видовой разведки IMINT. Один из ветеранов, старичок, запущенный еще в 1991-м году с узкой задачей обнаружения и контроля радиолокационных станций и командных пунктов противника, со снятием их частотных характеристик и отправкой добытой информации в АНБ[21]. Его технические возможности не были использованы и на 50 процентов, но нужда в нем постепенно отпала: появились спутники-шпионы многоцелевого назначения – с оптическими, тепловыми и инфракрасными датчиками, которые обнаруживали РЛС и КП еще на стадии строительства, задолго до того, как они начинали излучать высокочастотные импульсы.
Последние четыре года «Лакросс» находился на заслуженном отдыхе, нарезая бесполезные круги вокруг Земли и ожидая неизбежного часа, когда законы физики спустят его с орбиты и сожгут в верхних слоях атмосферы. И вдруг, по прихоти Центра управления, ему пришлось на старости лет очнуться от дремы, скорректировать орбиту, выпустить дополнительные антенны и приготовиться к получению новых программных архивов. «Давай, дружище, пора показать, на что мы способны!..»
Внутри металлического цилиндра началось движение – невидимое, но стремительное. После получения радиосигнала с Земли в его компьютерном мозге распаковались несколько программных файлов, и теперь к способности отслеживать высокочастотные импульсы добавились навыки улавливать электронные сигналы в кабельных сетях.
Команда: пробное сканирование. Цель: сеть кабельных каналов на участке протяженностью двадцать километров между пятьдесят третьим и сорок пятым градусами северной широты. Опять-таки – ничего, казалось бы, не произошло, но «Лакросс» успел всосать и тут же выплюнуть обратно на Землю, в Центр управления, гигабайты информации. Символы, пиксели, признания, угрозы, обычная пустая болтовня (по большей части, на английском и французском, поскольку спутник находился над Британской Колумбией), пестрые лоскуты оцифрованной человеческой жизни. Компьютер не интересовался человеческой жизнью. И даже пойманное им среди прочих сообщение о том, что некая Памела Суинкли давно уже не девочка, нисколько не взволновало его.
Через двадцать минут, когда спутник достиг западных границ России, поступила новая команда о сканировании. Цель: кабельные линии связи на ранее заданной широте. Двадцатикилометровую полосу южнее Калининграда спутник покрыл за двадцать две с половиной секунды, все это время он честно пытался высосать информацию из тяжелых, освинцованных кабелей правительственных линий, из разноцветных жгутовых пучков телефонных станций, из тонких компьютерных проводков. То, что могло являться информацией, было, скорей, похоже на бессмысленный и беспорядочный рой космической пыли.
Компьютер не отличал государственных секретов от бытовых сплетен, ему было наплевать на разницу между ними. Когда Центр продублировал команду, спутник отправил на Землю еще несколько гигабайт «космической пыли». Потом еще. Да сколько можно? Сотни тысяч хаотично перемешанных слов, просеянные через фильтры звуки, сложившиеся совсем в другом порядке, свист космического пространства… Пыль и хлам, шум, туман. Даже при всем своем металлическом равнодушии, спутник-шпион почувствовал какой-то диссонанс, тревогу, словно вот-вот закоротит электрическую цепь. То, что он выкачивал из разнообразных кабельных линий, было слишком уж неправильным, не… как это сказать на языке металла? Неструктурированным, что ли…
После десятиминутной паузы, когда Центр, похоже, переваривал создавшуюся ситуацию, мозг спутника получил еще один программный пакет. Распаковав его, он обрел новую способность: теперь он услышал слабое электромагнитное эхо от щелчков миллионов и миллионов компьютерных клавишей на Земле. Каждая клавиша на каждом компьютере издавала свой, отличный от других щелчок, и из этого гула вполне могла родиться стройная симфония, стройная и осмысленная… Тра-та-та-тара-та-ра. Только клавишей слишком много, только сигнал слишком слаб. И никаких электронных мозгов не хватит услышать в этом стрекоте мелодию.
Получив результаты сканирования электромагнитных помех, Центр надолго замолчал. Потом выдал очередную команду.
Команда: фиксация сети защищенных кабельных линий на территории России, их привязка к местности в установленной системе координат.
Через девятьсот минут после начала работы «Лакросс» завершил десятый полный виток вокруг Земли. Когда он снова оказался над Британской Колумбией, пришло сообщение: работа закончена, отбой. Металлический ящик не разбирался в человеческих эмоциях, ему это не было интересно, но на этот раз в стандартном наборе импульсов, пришедших из Центра, ему почудились раздражение и разочарование. Не удалось. Не получилось. Не сложилось что-то в его сегодняшней работе.
Отбой, все системы перевести в режим ожидания.
После отбоя положено спать. И спутник-шпион «Лакросс», ветеран видовой разведки IMINT, снова уснул на долгие годы.
8 августа 2002 года. Лэнгли, штат Вирджиния
– Мы получили результат, и результат этот отрицательный, – доложил Кольбан почти радостно, преданно глядя в глаза Директору – Спутник отработал просто прекрасно. Новые программы адаптировались в управляющем компьютере без проблем, а это было наиболее сложным моментом. «Лакросс» отутюжил территорию в семьсот тысяч квадратных километров, он зафиксировал сеть линий секретной – правительственной и военной связи России, он снял все сигналы и благополучно передал их на Землю. Но расшифровать их мы не смогли. И никто другой не сможет. Слишком велик объем информации, к тому же она не систематизирована и растворена в помехах, посторонних шумах, фоновых сигналах… Если разобрать аккуратно по полочкам тот мусор, который «Лакросс» передал нам из космоса, то, в принципе, можно будет что-то понять, хотя и не в полном объеме… с пятого на десятое. Но на разбор лет десять уйдет. К тому времени появятся более мощные и точные сканеры. Хотя и правительственные линии наверняка будут уже не те…
Кольбан закончил свою маловразумительную речь и хрустнул пальцами, будто поставил точку. Он явно был доволен собой. Директор смотрел на профессора в упор и сейчас выражение его лица не предвещало ничего хорошего.
– Значит, все прекрасно, работа проведена успешно, но решить задачу не удалось?
Фоук и Паркинсон напряглись. Барнс и вовсе втянул голову в плечи. Предстояла гроза.
– Совершенно точно, – кивнул Кольбан. – Вы все досконально поняли.
К удивлению присутствующих, шеф сдержался.
– Значит, технического решения задачи не существует? – произнес он.
– Нет, – покачал огромной головой Кольбан. – Техническое решение существует. Я разработал совершенно новое, уникальное по своим характеристикам сканирующее устройство, которое способно передавать информацию на спутник. Оно может много лет работать в автономном режиме. Но должен найтись человек, который навесит его непосредственно на кабель. Впрочем, оно закрепляется очень легко.
Профессор улыбнулся и этим переполнил чашу терпения Директора. Но он занимался йогой и мог сдерживать бешенство. К тому же американская правовая система способствует вежливому обращению с подчиненными.
– Спасибо, профессор. Вы можете быть свободным.
Дождавшись, пока Кольбан вышел, Директор обвел глазами остальных.
– Избавьте меня в дальнейшем от прямого общения с этим… м-м-м… человеком, Фоук. Он мыслит частными категориями. Прорабатывайте с ним вопросы на своем уровне.
Раздражение в голосе было единственным индикатором владевших им чувств.
– Я понял, сэр, – сказал Фоук и вытер лоб платком. – Думаю, мистер Варне учтет это замечание и сделает выводы. Частности не следует выносить за пределы технического сектора.
Дэвид Варне кивнул и записал что-то в электронный блокнот. Мэл Паркинсон посмотрел на него и тоже сделал какую-то запись.
– Ну а что касается агентурного проникновения, – продолжил Директор. – Какие есть соображения? Русский отдел в последнее время не баловал нас открытиями.
Фоук, который в течение беседы успел несколько раз поменять положение тела в поисках оптимального варианта, теперь пошевелился снова.
– Вы правы, господин Директор. Новых приобретений агентуры у нас в последнее время немного: в России стало очень сложно работать…
Директор хотел сказать что-то ядовитое, но передумал. Ведь про те сложности, о которых он рассказал Президенту, он узнал от начальника русского отдела.
– К тому же для операции «Враждебная дружба» нужен особый агент. Отличное здоровье и физическая подготовка, личная смелость, склонность к риску, хорошее знание российской обстановки, определенные технические способности, навыки работы в подземных коммуникациях… Словом…
– Словом, у вас нет таких специалистов, – то ли спросил, то ли констатировал Директор.
– Среди действующих сотрудников нет…
– Среди действующих?!
– Да. Но один бывший наш офицер подходит по всем статьям.
– Кто? – спросил Директор.
– Билл Джефферсон. Псевдоним «Мачо». Операция «Мобильный скорпион». Вы помните его историю…
– Конечно. Он провалил операцию, и его подозревали в измене.
Барнс и Паркинсон опустили головы, чиркая что-то в своих наладонниках.
Фоук слегка поморщился и ответил неожиданно спокойным и твердым голосом:
– Не совсем так. Мачо отработал профессионально. Никто не смог бы сделать то, что сделал он. Но не всегда цели операций достигаются…
– А подозрения, что он перешел на сторону русских?
Фоук поморщился еще раз.
– В деле были некоторые странности. К тому же он привез русскую жену, что вообще против всяких правил… Естественно, это повлекло тщательную проверку. Однако логический анализ его поведения, испытания на полиграфе, наблюдения и прослушивания не выявили реальных оснований для подозрений. Но наше недоверие его оскорбило, он уволился и уехал во Флориду. Там открыл оружейный магазин, контакта с нами не поддерживает…
– Ваш вывод и предложения?
Директор, не отрываясь, смотрел на Фоука, и тот, отведя глаза, подумал, что с этой минуты линия его карьеры либо загнется окончательно вниз, либо напротив – резко взлетит вверх. Но ответил честно – так, как думал.
– В идеале, я предпочел бы кого-то другого. Но выбора нет. «Мачо» – профессионал высшего класса. Для задания такого уровня сложности это единственная подходящая кандидатура…
Директор внимательно посмотрел на Фоука, тот выдержал острый испытующий взгляд.
– Хорошо, – короткопалая пятерня Директора взяла мощный беззвучный аккорд на прозрачной столешнице. – Хорошо. Пусть будет так. Действуйте, джентльмены.
Барнс и Паркинсон, откланявшись, покинули кабинет, но Фоук задержался и дождался, пока дверь за коллегами плотно закрылась. Директор вопросительно смотрел на начальника русского отдела. Тот понизил голос:
– Прошу вашей санкции одновременно задействовать…
Фоук перешел на шепот, и Директор не расслышал окончания фразы.
– Кого? – тоже шепотом переспросил Директор. Фоук оглянулся.
– Извините, сэр…
Начальник русского отдела кошачьим шагом обошел стол и наклонился к самому уху Директора.
– Прошу разрешения по агентурной линии привлечь к операции «Зенита»…
Теперь его шепот был услышан. Директор кивнул. Фоук направился было к выходу, но его окликнули.
– Сложилась такая политическая ситуация, что нам надо продемонстрировать свою активность не только за рубежом, но и внутри страны. Чтобы наша полезность стала очевидной для Президента. Вы меня понимаете?
– Не совсем, сэр…
– У нас есть данные о шпионской деятельности русских в США?
– Конечно. Мы постоянно отслеживаем их посольство, консульства и другие учреждения. Но это, как вы знаете, не входит в компетенцию разведывательного ведомства. Поэтому мы только накапливаем информацию для использования вне территории США…
Директор поморщился.
– Свяжитесь с ФБР, передайте им наши данные и помогите произвести арест русского шпиона с поличным! А я постараюсь доложить Президенту – чья это заслуга!
Фоук кивнул. В череде предстоящих задач эта была самой простой.
10 августа 2002 года. Дайтона-Бич, штат Флорида
«Око тайфуна» прошло немного в стороне, но разрушения были, хоть и не очень значительные. Больше всего досталось деревьям: многие оказались вырваны с корнями, а пальмы на набережной стояли как будто «причесанные» на одну сторону. В отелях и жилых домах повыбивало стекла, сорвало некоторые крыши, разметало соломенные «грибки» и засыпало песком все, что только можно. Его потом разгребали лопатами, как в России зимой разгребают сугробы.
После полудня на одной из окраинных улочек Дайтона-Бич остановился серебристый «Кадиллак» с номерами штата Нью-Йорк. Из машины вышел невысокий седоватый малаец с ухоженными усами и в хорошем костюме, что резко отличало его от сотен соотечественников, работающих в сфере обслуживания курортного городка.
Он постоял, оглядывая заваленный мусором асфальт, упавший на двухэтажное здание столб и треснувшее, с отколовшейся верхушкой дерево. Несколько латиносов и азиатов в желтых жилетах споро наводили на улице порядок. Неожиданно мелькнула непрошеная мысль – сложись судьба иначе, и это он забрасывал бы сейчас лопатой мусор в кузов аккуратного грузовичка…
Отгоняя наваждение, малаец дернул головой, сделал несколько шагов к только что поставленной урне и выбросил туда окурок сигары, аккуратно затушив его о подошву ботинка. Потом остановился перед вывеской магазина «Джефферсонз Ганз», где чьей-то не слишком умелой рукой был изображен хмурый ковбой с винтовкой М-14 наперевес. Мужчина обернулся к машине и сказал несколько слов шоферу. После чего открыл дверь и вошел в магазин.
Билл Джефферсон сидел, картинно закинув ноги на прилавок из бронированного стекла, где красовались пистолеты и револьверы, в основном, крупного калибра, и читал журнал Национальной стрелковой ассоциации. За его спиной были выставлены магазинные карабины с тонкими, как пчелиные жала, стволами, а чуть левее – ружья, стволы которых напоминали водопроводные трубы.
Увидев вошедшего посетителя, Билл было приподнялся, но почему-то раздумал вставать и снова сел, уткнувшись в свой журнал. Ричард Фоук прошелся по залу, с интересом рассматривая товар.
– У тебя широкий выбор, Билл, – одобрительно сказал он. – Испанская «Эго», немецкий «Кеттнер», французский «Дарн»… Но вряд ли на них будет спрос: жители здешних мест консервативны…
Ответа не последовало. Но Фоука это не смутило, он подошел к стойке с двуствольными штуцерами, уважительно поцокал языком. С особым вниманием изучил тяжелые нитроэкспрессы для охоты на африканских животных: «Голанд-Голанд», «Марк-5 Сафари», «Рюгер»… Потом осмотрел экспозицию боеприпасов: от игрушечных пулек спортивного двадцать второго калибра, до похожих на ракеты «Минитмен» патронов «Винчестер-Магнум» калибра 458, «Уэзерби-Магнум 460» и толстых, как гильзы дробовика, катриджей чудовищного калибра 700, пятидесятиграммовые пули которых, при попадании в лоб, сажают слона на задние ноги.
– Ну, до буйволов и носорогов я, пожалуй, не доберусь, – наконец сказал он в пространство. – А вот для охоты на оленей или кабанов я бы взял этот двойной экспресс. Патрон 380 калибра и длиной 75 миллиметров – как раз то, что надо. Хотя при малом весе двустволки он даст чудовищную отдачу. Да и дороговато – почти две тысячи долларов… Как считаешь, Билл?
Не получив ответа, Фоук продолжил изучать содержимое витрин. Пистолеты, револьверы разных калибров и размеров – от маленького двуствольного «Дерринджера» до полуторакилограммового израильского «Дезерт-Игла». А вот совершенно уникальные образцы…
– Нестандартные самоделки из Афганистана, Иордании, Амана… Кустарное изготовление с произвольным смешением нескольких систем… Очень редкие веши… Распродаешь свою коллекцию, Билл?
Но хозяин не отрывался от журнала.
– Вижу, ты не очень-то рад гостям, – сказал Фоук. – Это русские тебя научили таким манерам?
– Незваный гость хуже татарина, – ответил Мачо по-русски. – Так они говорят.
– С лица воду не пить, – по-русски же отозвался Фоук. Он сунул руки в карманы брюк и обвел взглядом прилавки. – Как идут дела?
Джефферсон отложил журнал, но не торопился с ответом, сосредоточенно рассматривая визитера.
– Мародерам спасибо, выручают, – сказал он, наконец. – Народ вооружается, продажи резко возросли.
– И чем вооружаются?
– Девятимиллиметровые «Беретты», «Глоки», патриоты берут «Кольты», многие увлекаются дешевыми дробовиками. В основном всякую дрянь тащат. По-настоящему в оружии никто не понимает.
– Да уж… Думаю, ценность твоей коллекции здесь никто не оценит. Вряд ли в Дайтона-Бич можно разбогатеть на торговле оружием… Особенно на окраине, куда не забредают богатые туристы… Если бы открыть магазин в пляжном районе, возле «Хилтона»…
Джефферсон промолчал.
Фоук подошел к деревянному поясному силуэту – мишени для метания ножей, потрогал шершавую поверхность.
– Дерьма у вас на улицах много, – сказал он. – Здорово потрепало?
Билл Джефферсон снова взял журнал, пожал плечами. Всем своим видом он давал понять, что у них нет общих тем для разговора.
– Я видел твою яхту на побережье, – продолжал Фоук. – Не успел дотащить до ангара?..
Он подождал ответа, но не дождался.
– Хорошая была яхта. И дом был хороший. Рощу твою тоже видел. Ты не расстраивайся, Билл. Думаю, там со временем можно будет сделать неплохое поле для гольфа.
– Может, вы и с женой моей встречались? – негромко спросил Джефферсон.
На этот раз он спрятал журнал под прилавок и пристально посмотрел на Фоука. Взгляд был тяжелый и явно недружелюбный.
– Нет, – сказал начальник русского отдела. – Я был в полицейском департаменте. У тебя проблемы с федеральной лицензией. За продажу оружия жителю другого штата суд вполне может ее аннулировать…
– Я в курсе, Фоук. Я также в курсе, что генеральным прокурором штата работает родной братец нашего директора.
– Мне об этом ничего не известно, – слегка улыбнулся Фоук.
– Зато мне известно.
Теперь Фоук пожал плечами и медленным шагом взыскательного покупателя прошел вдоль прилавка. Он остановился у стенда, где висело огромное ружье с внушительным магазином.
– «Спас-15», – со значением произнес Фоук. – Штурмовая винтовка. Террористов обслуживаешь, что ли?
– Это ружье, а не винтовка. Причем она состоит на вооружении полиции.
Теперь Джефферсон достал из ящика стола кучу каких-то бумаг и принялся рыться в них, делая какие-то пометки карандашом.
– Все равно, – гнул свою линию Фоук. – Если ее купит какой-нибудь араб, то вполне сможет пробить машину губернатора штата. А эти слонобойки разнесут и бронированный лимузин Президента…
Билл Джефферсон поднял голову.
– Послушайте, мистер! Объявление у входа видели? «Это не выставка и не театр. Или вы покупаете что-нибудь, или валите отсюда».
– Если бы все повторилось, как тогда, я опять отправил бы тебя на детектор и опять полгода не допускал к работе…
Фоук говорил, неторопливо передвигаясь от стенда к стенду.
– Я прекрасно знаю, что ты хороший парень, наш парень. Знал тогда и знаю сейчас. Но работа есть работа, неясности в ней недопустимы. Единственное, что я могу, – это извиниться перед тобой.
– Или покупаете, или сваливаете, – твердо повторил Билл. – Я вызову полицию. Скажу, что вы хотели взломать стенд.
– У тебя не те отношения с полицией, – сказал Фоук. – А я не тот человек, с которым подобные штуки проходят. К тому же нам нет смысла ссориться…
– Мы уже поссорились…
– Это не ссора. Это недоразумения по работе. Ты ведь хочешь построить новую яхту? Посадить новую рощу? Привести в порядок дом, наконец?
– Может, скажете, что и ураган – ваша работа? – осклабился Билл.
– Нет, – просто ответил Фоук.
– Тогда читайте объявление!
Фоук вернулся к двери и внимательно прочитал, после чего обернулся к прилавку.
– Вот именно, дружище, – сказал он. – Я покупаю. Я – покупатель. Именно за этим я сюда и пришел. И не уйду, пока не куплю то, что мне нужно.
– И что вам нужно? – не очень вежливо осведомился Билл.
– Высокоточное оружие самого крупного калибра и большой убойной силы. Надежное. Безотказное. Пробивающее любую броню и любые стены…
Говоря это, Фоук кошачьими шагами приближался к прилавку. Остановившись напротив Джефферсона, он достал записную книжку и ручку и положил их на бронированное стекло.
– Оружие, наделенное интеллектом и адаптирующееся к любым условиям. Само находящее цель и меняющее программу при изменении обстановки…
Билл скривился:
– Зенитно-ракетный комплекс «Зет», что ли? Их продажа – федеральное преступление! Закидывайте свои удочки в другом месте!
Фоук что-то быстро записал в книжке, вырвал листок и протянул его Джефферсону.
– Я покупаю тебя, Билл. Вернее, беру в аренду. Это сумма, которую я готов уплатить. Хватит на то, чтобы восстановить все, что разрушил ураган. Потом можешь возвращаться к своему бизнесу и своей яхте. С лицензией проблем не будет, сможешь даже открыть магазин в центре, рядом с пляжем. И все у тебя будет хорошо. Поверь мне.
Продавец оружия посмотрел в листок, потом на Фоука, потом опять в листок. Пятьсот тысяч долларов. Полмиллиона. И при всех недостатках малайца, он никогда не бросал слов на ветер.
– А если я скажу, что не продается? – произнес Билл угрюмо.
– Тогда лежи и ржавей, – разрешил ему Фоук.
Он повернулся и направился к выходу. У самой двери обернулся:
– Кстати, по дороге сюда я видел единственный ресторанчик, который ураган обошел стороной. Совершенно целый и чистый. Может, продолжим разговор там? За добрым стейком слабой прожарки? Как в старые времена – а, Билл?
Джефферсон все еще смотрел в листок с цифрами. Потом тряхнул головой.
– Что ж, почему нет? Время-то обеденное.