Нет больше блондинок на острове Браун Картер
— Вот что, Бейкер! Грубость я не потерплю ни от кого! Если вы еще раз осмелитесь повысить на меня голос, я поставлю на нашем проекте крест.
Я хотел ответить ему достойным образом, но, взглянув на мерцавшую сквозь пижаму грудь Ванды, сдался.
— Да, сэр, мистер Весткот, заверяю вас, что это больше не повторится. Просто не знаю, что на меня нашло.
— Смотрите! — буркнул он, удовлетворенный моим смиренным видом, и пошел прочь.
Я обнял Ванду за плечи и повел ее к ней в комнату. Мы вошли, и я осторожно прикрыл дверь.
— Я видела его! — В ее голубых глазах опять появился страх. — Честно, Ларри, видела это чудовище!
— Да я верю вам. Завтра утром посмотрю на отпечатки ног под вашим окном.
— Утром? — Она отпрянула от меня. — Но тогда будет уже поздно. Почему вы не хотите сделать это сейчас?
— Ну… — Я нервно хихикнул. — Я не в состоянии сейчас что-нибудь увидеть. Я имею в виду, что на улице еще темно.
— Вы такой же, как все мужчины, — с горечью сказала она. — Мне всегда почему-то казалось, что вы совсем другой.
— Какой другой? — смутился я.
— Не стараетесь как можно быстрее затащить меня в свою постель, а по-настоящему заботитесь обо мне, Ларри.
— Ванда, вы… — Теперь я был смущен не на шутку. — Ну конечно, я сейчас пойду. Только прошу, закройте за мной дверь на замок и никого не пускайте, пока я не вернусь.
— Хорошо, Ларри! — Она смотрела на меня с надеждой. — Вы действительно настоящий мужчина!
— Конечно, милая! — Я ободряюще улыбнулся ей. — Если кто-нибудь еще бродит там, то он горько пожалеет о своей глупой выходке!
Говоря все это, я решил, что поступлю следующим образом: вернусь в свою комнату, где мы с Борисом разопьем еще пару стаканов, а затем явлюсь к Ванде и скажу ей, что ничего не обнаружил. Однако, обманывая ее, я понял, что обманываю ребенка, и вздрогнул, представив, как она начнет благодарить меня за мой мужественный поступок.
— Я пошел, — решительно сказал я, — и вот что, Ванда, если вы услышите чей-нибудь крик, не беспокойтесь обо мне.
— О, Ларри! — Она внезапно наклонилась ко мне и поцеловала меня в щеку. — Вы изумительны! Но вы там будете не один.
— Что? — с тревогой спросил я.
— Я буду стоять у окна. — Ванда улыбнулась. — Когда вы подойдете к нему, дайте мне знать, что все в порядке.
— Я махну рукой.
— Идите, я буду следить за вами. — Она проводила меня до дверей, держа за локоть.
«Вот так, — думал я, шагая по коридору, — подорвался на собственной мине». У меня не было другого пути, кроме пути в кромешную темноту. Я лихорадочно искал выход, и мой мозг, мозг телевизионного писателя, нашел его. «Действительно, — обрадовался я, — почему бы мне ни пригласить Бориса на поиски лодки, о которой он так только что мечтал? Если неподалеку бродит какой-нибудь безумец, то он в первую очередь ударит его».
Борис находился в глубокой меланхолии, когда я вошел к нему в комнату.
— У меня изумительная идея! — сказал я. — Чем терять время на постройку лодки, проще найти готовую.
— Что за вульгарная мысль! — Он пожал плечами. — Вы предлагаете мне, Сливке, сыну великого князя, стать каким-то матросом? О нет, сперва я встречу опасность лицом к лицу!
Только тут я заметил, что глаза у него блестели, а в углу валялась пустая бутылка из-под водки.
— Вы что же, князь, изволили напиться? — спросил я с издевкой.
— Никогда! — Он вскочил на ноги. — Нас русских, алкоголь не берет, он только растравливает наши души! Хотите, я пройду по прямой и даже не покачнусь?
Он сделал один шаг в мою сторону, но потерял равновесие и тяжело рухнул на кровать.
— Спасибо! — с горечью сказал я. — Вот теперь у меня все шансы быть задушенным во имя любви.
«Черт с ним, — подумал я. — Может, сказать Ванде, что я вывихнул ногу. Нет, уже поздно. Рыжеволосая куколка с нетерпением ждет своего рыцаря».
Я на цыпочках спустился по лестнице и через темный холл направился к выходу. Прежде чем выйти на улицу, я засунул пачку сигарет в створку двери, чтобы она случайно не закрылась. К тому же, если на меня набросится кровожадный маньяк, вряд ли кто-нибудь на мой крик о помощи мгновенно прибежит, чтобы открыть ее. От этих мыслей я почувствовал дрожь в коленях.
Я свернул за угол дома и двинулся вдоль его фасада. На втором этаже светились два окна, одно из них прикрывали ветви дерева. Дерева ли? Теперь мне казалось, что мои колени стучат, как кастаньеты. Я решил мысленно сосредоточиться на Борисе, заливающемся пьяным храпом на кровати, и на Ванде, ждущей у окна, до которого осталось пройти футов двадцать. Двадцать футов неспешным шагом, — и я вернусь героем, чтобы получить награду!
Вдруг чья-то рука стальной хваткой сжала мне горло, так что вместо отчаянного крика я мог издать слабый хрип.
— Ни звука! — прошипели мне прямо в ухо.
На нижнем этаже внезапно зажегся свет, и я увидел почти рядом с собой гигантскую фигуру человека, державшего чье-то бесчувственное тело. Фигура тут же отступила в темноту, но я успел заметить бритую голову. Безжизненное тело осталось освещенным и, внимательно приглядевшись, я опознал в нем моего хозяина, алюминиевого короля. Евгения Весткота.
Та же рука еще сильнее сжала мое горло, и незнакомый голос прошептал:
— Держитесь в стороне от этого, Бейкер, если хотите жить!
Окно внизу снова погасло, и я, теряя сознание, погрузился в кромешную темноту.
4
Придя в себя, я с трудом встал и огляделся. Кругом было тихо, слышался только легкий свист бриза, дующего в сторону океана. Перед глазами снова предстала недавняя кошмарная картина: гигантский Эмиль, похожий на пришельца из космоса, с телом своего бывшего хозяина, стальные пальцы безвестного душителя на моем горле и его зловещий шепот. Я доплелся до парадного входа, вынул пачку сигарет из створки двери и закрыл ее. Только воспоминание о волнующихся грудях вело меня вверх по лестнице. Я негромко постучал в дверь Ванды и принял героическую позу. Дверь распахнулась, и передо мной появилось разгневанное рыжеволосое существо, которое я знал под именем Ванды.
— Вы еще осмеливаетесь приходить сюда, пьяная скотина! — прошипела она, и захлопнула дверь перед моим носом.
Похоже, сегодня меня окружают одни сумасшедшие, начиная с Эмиля, таскающего с собой труп, и кончая этой красоткой, неизвестно за что облаявшей меня! Я решил, что мне остается только одно: запереться в своей комнате и молиться всем святым, чтобы уцелеть до утра.
Я принял душ, проглотил две таблетки аспирина и приготовился уснуть. Но тут раздался тихий стук в дверь, заставивший меня похолодеть от ужаса. Правда, это могла стучаться Ванда, прибежавшая ко мне с извинениями. А что, если за дверью стоит космический пришелец, которому нужен второй труп, чтобы уравновесить себе руки? Я выжидал, надеясь, что тот, кто стучался ко мне, решит, что здесь никого нет, и уйдет. Однако вторичный, уже более громкий стук, разрушил мою надежду. С колотящимся сердцем я открыл дверь.
Кто-то быстро прошмыгнул мимо меня. Я выглянул в коридор — он был пуст. Тогда я закрыл дверь и, повернувшись, увидел блондинку, стоявшую посреди комнаты с виноватым выражением на лице. Ночь была теплой, и Марта Весткот, а это была она, красовалась сейчас в белой нейлоновой рубашке до колен. На шее висело ожерелье.
— Привет! — произнесла она.
— Миссис Весткот! — выдохнул я. — Что привело вас сюда?
Впрочем, я сразу понял глупость своего вопроса.
Ее губы расплылись в улыбке.
— Просто я совершенная хозяйка, — прошептала она. — Пришла проверить, не нуждается ли в чем мой гость.
— Спасибо! — У меня, наверно, был вид идиота. — Я не прочь выпить. Полагаю, вы не… э-э…
Я замолчал, увидев, что она, не обращая внимания на мои слова, забралась на кровать и задрала рубашку до верха бедер.
— Сегодня такая жара. — Она округлила свои полные губы. — Значит, вы играете по правилам, Ларри? Не хотите ли познакомить меня с ними?
— Я… — Мой язык от волнения прилип к небу, и потребовалось некоторое усилие, чтобы освободить его. — Я же говорил вам, что замужние женщины исключаются из игры. — Мой голос звучал хрипло.
— Вы уверены? — пробормотала она, приподняв рубашку еще на пару дюймов.
— Для вас, возможно, я сделал бы исключение, — проговорил я уныло, — но ни за что не позволю себе этого с новоявленной вдовой!
— Вдовой? Что, черт возьми, вы несете?
— Я знаю, это будет для вас ужасным ударом, Марта, так что постарайтесь взять себя в руки. Ваш муж мертв!
— Евгений?
— Сколько у вас мужей?
— Мертв? Это вы так шутите, Ларри?
— Мне сейчас не до шуток. Я сам видел, как чудовище тащило его тело.
— Чудовище? — Она смотрела на меня широко раскрытыми глазами. — Вы имеете в виду Эмиля?
— Сколько у вас чудовищ? Конечно, это был он.
— Вы что, были пьяны? — Марта с подозрением уставилась на меня. — Или придумали этот бред, чтобы ускользнуть от меня?
— Да не был я пьян, — простонал я. — Я вышел из дома и вот тогда увидел их, потом кто-то схватил меня за горло и чуть не задушил.
Марта внезапно захихикала.
— Звучит, как страшный детектив. У вас богатое воображение, наверное, поэтому вы стали писателем.
— Повторяю, я не шучу, — уже раздраженно сказал я.
— Послушайте! Да Евгений уже давно дрыхнет в своей кровати и видит во сне завтрашний день!
— Откуда вы знаете? Вы выскользнули из постели, оставив его спящим?
— Он ушел спать полчаса назад. Хотя у нас разные спальни, но по нему можно проверять часы: каждый вечер он ложится ровно в одиннадцать и уже через десять минут начинает храпеть. Вот одно из его положений: «Здоровое тело нуждается в восьмичасовом сне каждый…»
Оглушительный удар в дверь прервал ее на середине фразы.
— Кто это, черт возьми? — одновременно вскрикнули мы.
В дверь снова забарабанили. Марта соскочила с кровати и опустила ночную рубашку, хотя я давно убедился в том, что женщина в нейлоне кажется более обнаженной, чем без него.
— Ну, сделайте что-нибудь, — прошептала она. — Еще немного, и они вышибут дверь!
— Почему бы вам ни открыть ее? — спросил я с надеждой. — Тогда я успел бы выскочить в окно.
Она презрительно фыркнула и, подойдя к двери, широко распахнула ее. Весткот влетел в комнату, как дикий зверь.
— Так я и знал! — прогремел он. — Решили поразвлечься, думая, что я сплю?
— Не дури, Евгений! — нервно сказала Марта. — Я только случайно…
— Не лги мне! — закричал он вне себя. — Я застал тебя почти голой в комнате мужчины посреди ночи! Даже самый доверчивый из мужей поймет, в чем тут дело! — Он перевел безумный взгляд на меня. — А вы что скажете, Бейкер?
— Боюсь сделать вам больно, мистер Весткот, — проговорил я дрожащим голосом, — но дело в том, что вы мертвы!
— Что? — У него отвисла челюсть.
— Зачем только Эмиль превратил вас в говорящее чудовище? Я не знаю, какие он применил реактивы, но они не смогут долго действовать.
Несколько секунд Весткот молча смотрел на меня, потом его глаза налились бешеной злобой.
— Он всегда так шутит, Марта? — обратился он к жене. — Или действительно свихнулся?
— Думаю, ты не ошибся. Он несет подобную чепуху с тех пор, как я у него. Утверждает, будто видел, как Эмиль тащил твое тело возле дома.
— Подождите, Марта! — быстро сказал я. — Хорошенько присмотритесь к нему. Разве вы ничего не замечаете?
— Нет! — Она нетерпеливо пожала плечами. — Это Евгений Весткот, за которого я имела глупость выйти когда-то замуж.
— Да вы присмотритесь внимательнее! Внешне он выглядит вроде бы так же, но не так. И лицо, и усы немного не такие. Волосы стали длиннее на полдюйма. Вы видите? И ногти выросли!
— Почему? — с недоумением спросила она.
— Потому что они всегда растут после смерти. Нет, меня он не обманет! Это Эмиль оживил Весткота с помощью своих заклинаний и теперь разговаривает с нами. Отлично, Эмиль!
Думаю, я нанес Эмилю смертельный удар. На его лице появилось испуганное выражение, и он отступил на шаг.
— Теперь ты видишь, Евгений? — с удовлетворением спросила Марта. — Разве можно с таким безумцем иметь какое-то дело?
— Ты права, — согласился он. — Извини, дорогая! Следует, видимо, немедленно радировать Парсону, чтобы он как можно скорее прислал доктора. — Он посмотрел на меня с ехидной улыбкой. — Это говорит Эмиль. Вы выиграли, Бейкер! Этого вы добивались?
— Конечно, — холодно кивнул я. — Мы вместе пройдем к радиопередатчику, и я вызову полицейских, чтобы они арестовали вас за убийство бедного Весткота. Не пытайтесь сбежать, помните, что вы на острове.
— Достаточно, Бейкер, я вас отлично понял. — Он повернулся к Марте и рявкнул: — Вон!
Та в мгновение ока вылетела из комнаты. Следом за ней устремился муж. Хлопнула дверь, и я услышал, как в замке повернулся ключ. Моя комната превратилась в камеру, а сам я — в узника.
В страхе я набросился на дверь и стал колотить по ней кулаками, пока не поранил пальцы. Тогда я подошел к окну и посмотрел вниз. От мысли, что где-то там бродит Эмиль с трупом на руках, на меня из ночной темноты повеяло холодом. Я присел на кровать и отрешенно закурил.
Пять минут спустя в замке повернулся ключ, и в дверь просунулась сверкающая лысая голова. Слава богу, это был не пришелец из космоса, а славный пьянчуга Борис.
— Вы здесь, Монте-Кристо, — сказал он.
— Если бы я не знал твоей феноменальной устойчивости к алкоголю, я решил бы, что ты плод моего воображения. Что привело тебя сюда?
— Какой сон я сейчас только что видел! — вздохнул он. — Петербург, Зимний дворец… И меня объявляют царем всего телевидения. Но… меня грубо растолкали и вернули в этот алюминиевый кошмар! «Ларри Бейкер — ваш друг?» — спросили меня, и я подтвердил этот факт. «Он сошел с ума!» — заявили они. Тогда я ответил, что с ним это частенько случается в близком присутствии привлекательных женщин. «Нет, он действительно безумен, — сказали они. — Мы заперли его в комнате. Пожалуйста, сходите к нему и спросите, зачем он это сделал». И вот я спрашиваю тебя: зачем?
— Что «зачем»? — недоуменно переспросил я.
— Зачем ты расколошматил радиопередатчик?
— Да я его и в глаза не видел! — завопил я. — Они что там, с ума посходили?
— Нет, напротив, это ты сошел с ума.
— Садись и выслушай меня, Борис! Я попал в какую-то кошмарную историю. Как бы ты отнесся к тому, если бы к тебе пришел труп и начал с тобой разговаривать?
— Отлично, друг! — Борис улыбнулся мне. — Я пойду и скажу им, что ты еще не в своем уме, затем выпью бутылку и лягу спать. Может быть, мне снова приснится этот сон.
— Ты можешь меня выслушать? — воскликнул я.
— Почему же не выслушать, другое дело — поверю ли я.
Я рассказал ему все, начиная с того момента, как Ванда попросила проверить, нет ли кого-нибудь возле ее окна. К тому времени, когда я закончил, Борис выглядел очень озабоченным.
— Ну, что ты обо всем этом думаешь? — возбужденно спросил я.
— То же самое. — Он поднялся. — Ты просто сошел с ума.
— Клянусь тебе, все произошло на самом деле, хотя в это трудно сразу поверить.
Борис снова сел.
— Хорошо! Твой рассказ — идиотский неправдоподобный бред! Подожди, не перебивай меня! Самый натуральный бред! Но ведь ты один из лучших телевизионных писателей. У тебя есть все данные, чтобы хорошо писать — неуравновешенный ум, лихорадочное воображение, верно?
— Возвращайся к своей водке! — взорвался я.
— Да ты не злись, просто я хочу нащупать логику в твоей больной фантазии. Ты говоришь, что видел Эмиля с трупом Весткота, при этом свет падал на него только из одного окна. — На лице Бориса появилась усмешка. — Сколько времени ты видел его при таком освещении?
— Не помню, — признался я.
— Секунду? Две? Но не больше? — Он покачал головой. — И за это время ты не только узнал Весткота, но и определил, что он мертв. — Борис глубоко вздохнул. — Хорошо, пусть это был Весткот, но ведь он мог быть просто без сознания, верно?
— Согласен. Тогда какого черта он не сказал об этом сразу?
— Не знаю, может быть, у него есть веская причина, чтобы не распространяться о случившемся. Советую тебе, Ларри, как можно быстрее забыть о говорящем трупе, иначе попадешь в алюминиевую клетку.
— Считай, что я забыл о нем, — согласился я. — Но кто-то же душил меня, у меня до сих пор ломит шею.
Он пожал плечами.
— Давай попробуем определить. Если верить тебе, это не мог сделать Эмиль или Весткот. У женщины просто не хватило бы сил держать тебя в тисках. Себя я, естественно, исключаю. Остается предположить, что тебя душил либо Клерман, либо Лукас. Как ты смотришь?
— Ну, что ж, старина Шерлок, можешь выкурить еще одну сигарету с опиумом, — сказал я, — но если ты заиграешь на скрипке, я натравлю на тебя собаку Баскервилей!
— Моя интуиция не обманула меня. Как только я ступил на этот проклятый остров, мне сразу стало ясно, что с нами произойдет какой-нибудь кошмарный случай. Мало того, что амфибия придет только через шесть дней, так еще кто-то разбил радиопередатчик. Теперь мы полностью отрезаны от внешнего мира и…
Сдавленный крик где-то внутри дома прервал его причитания. Мы выскочили в коридор и переглянулись.
— Что опять случилось? — прошептал Борис.
— Откуда мне знать? — прошептал я в ответ. — Если ты думаешь, что я пойду это выяснять, тогда можешь считать, что я действительно сошел с ума.
Едва мы вернулись в комнату, как рыжеволосый ураган по имени Ванда ворвался к нам и бросился мне на грудь. Повторялась та же сцена, только теперь я оказался не на полу, а на кровати.
— Ларри! — простонала Ванда. — Спасите меня!
— Какие знакомые слова! — проворчал я. — В последний раз, пытаясь спасти вас, я чуть не лишился головы. Да слезьте же с меня! Невозможно дышать, когда на тебя давит такая тяжесть!
Она поднялась и, дрожа всем телом, осталась стоять возле кровати. Ее красивые груди ходили ходуном, как будто на них действовал вибратор.
— Вы слышали этот ужасный крик? — всхлипнула Ванда. — Кого-то убили, я чувствую это!
— Прошу вас, мисс Преббл, — умоляюще сказал Борис, — постарайтесь контролировать себя! Если вы не прекратите дрожать, у меня начнется морская болезнь.
Ванда покосилась на свою грудь и прикрыла ее руками.
— И вы называете себя мужчинами! — завопила Ванда. — Где-то лежит, истекая кровью, несчастный человек, а вы собираетесь здесь отсиживаться?
— Да! — дружно ответили мы.
— От вас можно сойти с ума! — страстно заявила она. — Трусы! Где ваше мужество?
— В России, — ответил Борис, — а что ты скажешь, Ларри?
— Не могу сообразить, хотя помню, что оно было у меня несколько секунд назад.
— Вы… Вы… — От волнения Ванда не могла подобрать нужных слов.
В дверном проеме появился Аксель Клерман в черном халате поверх пижамы.
— Думаю, вам лучше пойти со мной, — тихо сказал он. — Случилось нечто ужасное!
— Кто это кричал? — испуганно спросила Ванда.
— Кэрол Фриман. Она обнаружила тело Энтони Лукаса.
— Боже, тело! — простонала Ванда.
— Его задушили! Где-то на острове бродит кровожадный убийца.
5
Лукас лежал в кровати на спине, глядя на нас застывшими зрачками и высунув толстый язык. Мы вышли в коридор.
— Пойдемте к остальным, — предложил Клерман.
Кэрол Фриман, закрыв лицо руками, рыдала на кушетке. Ванда суетилась вокруг нее. Она успела накинуть на себя халат. Впрочем, Марта тоже была в халате. Мое пришло в голову, что теперь наша работа накрылась. Вряд ли Весткот будет заниматься постановкой нового фильма после убийства Лукаса на его личном острове. Я представлял, какая буря поднимется вокруг этой истории благодаря вездесущим репортерам.
Алюминиевый магнат расхаживал по комнате с видом генерала, обнаружившего, что его армия атаковала не в том место, где требовалось, и теперь надо начинать новую атаку. Завидев нас, он резко остановился.
— Ну? — Весткот посмотрел на Клермана.
— Все в сборе, мистер Клерман, — ответит тот.
— Вы здорово рискуете, Алекс, выпустив на свободу Бейкера, — нахмурился Весткот.
— Со мной все в порядке, — сказал я. — Теперь я вижу, что вы не труп. Просто вы так выглядели.
— Не валяйте дурака, Бейкер! — Он мрачно посмотрел на меня. — Хотели отвлечь мое внимание от того факта, что Марта была у вас ночью, сыграв роль помешанного? Ладно, мы вернемся к этому позже, а сейчас нужно решить, что нам делать дальше.
— Можно починить радиопередатчик? — спросил Борис.
— Что вы! — усмехнулся Клерман. — Кто-то основательно поработал над ним, сплошная груда обломков.
— Я сказал Парсону, чтобы он не спешил, — заметил Весткот, — так что амфибия раньше чем через шесть дней не вернется.
— А если кто-нибудь из вашей администрации попытается связаться с вами, их не обеспокоит, что вы не отвечаете? — спросил я.
— Об этом даже нечего думать. Я запретил им беспокоить меня во время работы над этой телесерией.
— И мы должны будем провести эти шесть дней… и ночей на острове вместе с убийцей? — Ванда со страхом посмотрела на него.
— Я не вижу никакой альтернативы, — холодно сказал Весткот. — Успокойтесь, мисс Преббл, я уверен, что мы сумеем быстро обнаружить убийцу на таком маленьком острове.
— Кстати, где Эмиль? — не выдержал я.
— Вы снова собираетесь нести эту чушь, Бейкер? — Он сердито взглянул на меня. — Эмиль изучает следы возле дома, но вы же понимаете, что в темноте трудно найти какие-либо улики.
— А внутри дома он ничего не осматривал? — спросил Борис.
— Клерман уже сделал это. — Его губы сжались. — Не считайте меня идиотом, Сливка, я сразу же приказал осмотреть место преступления.
Борис деликатно кашлянул.
— Простите, мистер Весткот, но я имел в виду совсем другое. Почему вы решили, что убийца забирался в дом? Ведь он… или она… мог находиться все время в доме. Если это так, то он и сейчас здесь, может быть, даже среди нас.
Наступило гнетущее молчание. Наконец Весткот пробормотал:
— Но это… это. — Он обвел взглядом собравшихся.
— Невозможно? — продолжил Борис. — Интересно, почему?
— Ну, потому что… — Он взглянул на Клермана. — Скажите ему, Алекс.
Клерман прочистил горло.
— Конечно, это звучит фантастично, мистер Весткот, я согласен с вами, но полагаю, что все-таки возможно.
— Кому понадобилось убивать Лукаса? — выкрикнул Весткот. — Ведь должна же быть какая-то причина!
Тут неожиданно мне в голову пришла одна мысль, которую я решил немедленно привести в исполнение. Дело в том, что я с детства мечтал стать детективом, но различные житейские обстоятельства толкнули меня на писательскую стезю. И вот сегодня наступил мой звездный час! Я сам займусь расследованием этого убийства! В последний раз я оказался замешанным в подобную историю, когда мы с Борисом работали в постановке Эдди Секвилла, но профессионалы, ведущие дело, мешали проявить мне способности на поприще сыщика. Теперь же все складывалось очень удачно: ни одна живая душа в течение шести дней не сможет попасть на остров, так что некому будет критиковать мои методы следствия.
— Может быть, Кэрол знает или хотя бы догадывается, за что могли убить ее мужа, — предположил Борис.
— Вот что, друг, — покровительственно сказал я ему, — если хотите, поиграйте на своей скрипке. Я сам займусь поисками преступника! — Я повернулся к остальным. — Не будем терять времени и гадать о причине. Давайте начнем с самого простого. Скажите, Кэрол, когда вы обнаружили, что Энтони мертв?
— Не знаю, — ответила она, подняв заплаканное лицо.
— Во всяком случае, вы закричали в этот момент? — Кэрол согласно кивнула. — Мы все слышали этот крик. Кто-нибудь заметил, сколько времени тогда было?
Все переглянулись, затем отрицательно покачали головами.
— Как, никто не заметил, когда это произошло? — Я от негодования прикрыл глаза. — Не ожидал, что вы окажетесь такими глупцами!
— Послушай, Ларри, мы же были вместе у тебя в комнате, но я не заметил, чтобы ты смотрел на часы. Возможно, ты сделал это тайком от меня? — вежливо произнес Борис с идиотским выражением на лице.
Я пропустил его замечание мимо ушей, достал сигарету и, прикуривая, мельком взглянул на часы. Было десять минут второго. Я стал подсчитывать. Клерман зашел за нами спустя десять минут после того, как мы услышали крик. Скажем, пять минут ушло на осмотр трупа. Уже минут пятнадцать мы болтаем здесь…
— Думаю, Кэрол закричала приблизительно в половине первого, — сказал я, — следовательно, время смерти колеблется между…
— Железная логика! — насмешливо перебил меня Борис. — Кэрол увидела уже мертвого Лукаса, а сколько времени он пролежал мертвым? Десять минут? Или полтора часа?
— Это легко уточнить. — Я повернулся к вдове. — Кэрол, когда вы видели Энтони последний раз живым?
Она с трудом стала припоминать.
— Я не могла заснуть, — прошептала она, — и решила почитать. А Тони всегда злится, что я читаю, когда он ложится спать. Поэтому я спустилась с книгой вниз. Не помню, сколько я просидела, — полчаса или, может быть, больше. Наконец, я решила, что смогу уснуть и поднялась в комнату. Вот тогда я увидела, что бедный Тони… — Она заплакала. — Это моя вина! Если бы я не оставила его одного, он был бы сейчас жив!
— Кэрол, как вы можете такое говорить? — ласково сказал я. — Кто же мог знать, что такое случится? Да убийца способен был расправиться и с вами, если так хладнокровно задушил вашего мужа! Лучше припомните, не говорил ли он что-нибудь такое, что помогло бы нам сейчас хотя бы догадаться о мотивах убийства. У кого были враги? Или просто недоброжелатели?
— Нет, — пробормотала она.
— Тогда остается одно: искать убийцу вне дома, — констатировал я.
Все молчали, я думаю, они были потрясены логикой моего заключения. Тишину нарушил какой-то звук, донесшийся от дверей. Я обернулся и едва не подпрыгнул от неожиданности. У дверей стоял бритоголовый гигант.
— Это ты, Эмиль! — обрадованно сказал Весткот. — Что-нибудь нашли?