Выкуп Стил Даниэла
Эшли не раз заговаривала об этом с Уиллом, когда они оставались одни, а матери с Сэмом не было дома.
– Я не хочу, чтобы она навсегда осталась одна, – сказала Эшли старшему брату, который обычно начинал нервничать, когда она поднимала этот вопрос. Он старался не думать о том, что мать может быть с каким-нибудь другим мужчиной, кроме отца. Эшли была более романтичной, чем мать, но прирожденной любительницей устраивать браки.
– Отец умер совсем недавно, – говорил всегда Уилл, который расстраивался всякий раз, когда об этом заходила речь. – Дай ей время. Мама что-нибудь говорила об этом? – вдруг встревожился он.
– Да, она говорит, что не хочет ни с кем встречаться. Она хочет навсегда остаться папиной женой. Это очень печально, – сказала Эшли.
Фернанда по-прежнему носила обручальное кольцо. Она больше не выходила вечерами, не считая выходов с детьми в кино или пиццерию. Да еще пару раз они все вместе ходили в кафе «У Мэл» после игр Уилла.
– Надеюсь, что однажды она кого-нибудь встретит и полюбит, – сказала в заключение разговора Эшли, на что Уилл строго заметил:
– Это нас не касается.
– Касается. Как насчет Джека Уотермана? – высказала предположение Эшли, до которой такие вещи доходили гораздо скорее, чем до ее матери. – Мне кажется, она ему нравится.
– Не говори глупостей, Эш. Они просто друзья.
– Чем черт не шутит. Его жена тоже умерла. И он не женился во второй раз, – гнула свою линию Эшли. Потом вдруг встревожилась и спросила: – Ты думаешь, он гей?
– Конечно, нет. У него полно подружек. А ты со своими намеками просто отвратительна, – сказал Уилл и выскочил из комнаты, как делал всегда, когда она начинала с ним разговоры о несуществующей любовной жизни их матери.
Уилл не хотел думать о матери в этом плане. Она была его матерью, и он не видел ничего плохого в том, что она продолжает оставаться одна, если это ее устраивает, а она сама говорила об этом. Его, например, это устраивало. Его сестрица, несмотря на нежный возраст, была гораздо более проницательной.
Они провели уик-энд, занимаясь своими обычными делами, и в субботу, пока Фернанда сидела на стадионе в Марине, наблюдая за игрой Уилла в лакросс, Питер Морган ехал на автобусе в Модесто. В новой одежде, купленной на деньги, полученные от Эдисона, он выглядел респектабельно и был занят своими мыслями. Человек, который ответил ему, когда он позвонил в общежитие, сказал, что Карлтон Уотерс зарегистрирован здесь. Это было второе общежитие, куда он позвонил. Он не знал пока, что скажет при встрече. Ему необходимо было прощупать Уотерса, посмотреть, как у него складывается жизнь. Даже если сам Уотерс не пожелает браться за это дело после двадцати четырех лет отсидки в тюрьме за убийство, то он наверняка знает парней, которых такая работа заинтересует. Питер пока не предполагал, каким образом он намерен получить от него эту информацию, особенно если он не пожелает сам браться за это и такое предложение его обидит. «Исследование», как это называл Эдисон, было не такой простой задачей, как представлялось поначалу. И в автобусе по дороге в Модесто Питер обдумывал возможные варианты своей тактики.
Как оказалось, общежитие находилось совсем рядом с автобусной остановкой, и Питер решил прогуляться пешком. Лето вступало в свои права, было жарко. Он снял бейсбольную кожаную куртку и закатал рукава сорочки. Пока он добрался до дома по указанному адресу, его новые ботинки покрылись пылью. Однако, поднимаясь по ступеням лестницы к входу в общежитие, он все-таки выглядел как бизнесмен.
Войдя внутрь, он подошел к конторке и спросил Уотерса. Ему ответили, что он ушел, и Питер вышел из помещения и стал ждать снаружи. Никто не знал, куда он ушел и когда вернется. Человек за конторкой сказал, что у Уотерса где-то в этом районе есть родственники и что, возможно, он поехал к ним или отправился куда-нибудь еще со своими дружками. Человек за конторкой твердо знал лишь одно: комендантский час в девять и к тому времени Уотерс вернется.
Питер долго ждал, сидя на крыльце, и в пять часов стал подумывать о том, что пора бы пойти куда-нибудь перекусить, но тут заметил знакомую фигуру, медленно приближающуюся к нему по улице в сопровождении двух парней. Фигура у Уотерса была впечатляющая. Он походил на баскетболиста: обладал мощным телосложением, был высок и широк в плечах. В тюрьме он упорно занимался бодибилдингом, и результат был налицо. Питер понимал, что в другом месте и в другое время он мог бы показаться страшным человеком, хотя, насколько ему было известно, за двадцать четыре года пребывания в тюрьме никаких злостных выходок за ним не замечалось. Эта информация не очень успокаивала Питера. Вполне возможно, что его предложение приведет Уотерса в такую ярость, что он изобьет его до полусмерти за одно лишь то, что Питер обратился к нему с этим. Драться с ним Питеру совсем не хотелось.
Уотерс, медленно переходя улицу, смотрел прямо на Питера. Они сразу же узнали друг друга, хотя и не были близко знакомы. Это был именно такой человек, какого велел ему найти Эдисон: настоящий профессиональный уголовник, а не какой-то любитель. Хотя теперь стараниями Эдисона он тоже перешел в высшую лигу. Правда, Питер отнюдь не гордился этим. Напротив, ему очень не нравилось то, что он делал, но у него не было выбора.
Они кивнули друг другу. Питер стоял, поджидая его, на крыльце, и Уотерс приблизился, глядя ему прямо в глаза настороженно и даже враждебно. Он поднялся по ступеням.
– Ищешь кого-нибудь? – спросил Уотерс, и Питер кивнул в ответ, не уточняя, кого именно он ищет.
– Как твои дела? – спросил Питер. Они кружили друг возле друга, словно бойцовые петухи, и Питер боялся, что Уотерс на него набросится. Двое других, Малькольм Старк и Джим Фри, стояли поодаль, наблюдая, как будут развиваться события.
– У меня все в порядке. У тебя тоже? – сказал Уотерс. Питер кивнул в ответ.
Они по-прежнему в упор смотрели друг на друга, словно их глаза притягивались, как магнит к металлу. Питер не знал, как начать разговор, хотя чувствовал, что Уотерс понимает, что он пришел, чтобы поговорить с ним. Не сказав Питеру ни слова, он повернулся к своим приятелям и предупредил, что придет через минутку. Проходя мимо Питера, они оба окинули его взглядом, и дверь за ними захлопнулась. Уотерс снова взглянул на него.
– Ты хотел поговорить со мной? – спросил он. Питер снова кивнул и вздохнул. Все было труднее, чем он предполагал, и гораздо страшнее. Однако дело сулило огромные деньги. Трудно было предугадать, как отреагирует на его предложение Уотерс и что он скажет. Но здесь было не место говорить о таких вещах. Уотерс сразу же почувствовал, что речь пойдет о чем-то важном. Иначе и быть не могло. За четыре года пребывания в тюрьме, когда они были там оба, они не обменялись и десятком слов, а теперь вот Питер приехал аж из Сан-Франциско, чтобы поговорить с ним. Уотерсу было любопытно услышать, о чем пойдет речь и что заставило Питера трястись три часа в автобусе и прождать его целый день. Питер выглядел как человек, на уме у которого что-то важное.
– Может быть, поговорим где-нибудь? – без обиняков сказал Питер, и Уотерс кивнул.
– Тут неподалеку есть парк, – сказал он.
Уотерс правильно понял, что Питер не захочет говорить с ним в баре, или ресторане, или в гостиной общежития, где их могли подслушать.
– Годится, – коротко ответил Питер и следом за ним спустился по ступеням с крыльца.
Он был голоден и очень нервничал, пока они, не говоря друг другу ни слова, шли по улице. Парк находился в десяти минутах ходьбы от общежития. Питер уселся на скамью; Уотерс, помедлив немного, опустился рядом. Усевшись, он достал из кармана жевательный табак. Эту привычку он приобрел в тюрьме. Питеру жевательного табака он не предложил. Посидев некоторое время, Уотерс взглянул на него с раздражением, смешанным с любопытством.
Питер относился к разряду осужденных, к которым Уотерс не испытывал уважения. С его точки зрения, Питер был болваном с деньгами, который по чистой глупости позволил себе разориться, а потом лизал задницу тюремному надзирателю, чтобы получить работу в конторе. Уотерс же много времени провел в одиночном заключении. В тюрьме он встречался с убийцами, насильниками и похитителями людей, а также с рецидивистами, которые сделали сюда по нескольку ходок. Вынесенный Питеру приговор к четырем годам тюремного заключения был сущим пустяком по сравнению с двадцатью четырьмя годами.
Независимо от того, был ли он виновен или стал невинной жертвой правосудия, большую часть своей жизни Уотерс провел в тюрьме, и такие, как Питер Морган, его не интересовали. Но если человек приехал аж из Сан-Франциско, чтобы поговорить с ним, он был готов выслушать его, но не более того. Все это было написано на его физиономии, когда он, выплюнув табачную жвачку, повернулся и взглянул на Питера. Как и раньше, когда Питеру изредка приходилось встречаться с ним взглядом в конторе надзирателя, у Питера по спине пробежали мурашки. Уотерс ждал. Питер понимал, что должен начать разговор, но просто не решался это сделать. Уотерс снова сплюнул.
– Выкладывай, что у тебя на уме, – потребовал Уотерс, глядя ему в глаза. Сила его взгляда была такова, что у Питера перехватило дыхание. Но отступать было поздно.
– Кое-кто предложил мне одно дело, – начал он, цепенея под взглядом Уотерса.
Уотерс заметил, что у него трясутся руки, и обратил внимание на его новую одежду. И куртка, и ботинки были не из дешевых. Судя по всему, дела у него шли неплохо. А Уотерс за гроши грузил ящики на томатной ферме. Он хотел получить работу в конторе, но ему сказали, что об этом говорить пока рано.
– Не знаю, заинтересует ли это тебя, но я хотел поговорить с тобой. Мне нужен твой совет.
Услышав его слова, Уотерс сразу же почувствовал, что дело тут нечисто. Откинувшись на спинку скамьи, он нахмурился.
– Почему ты решил, что я могу заинтересоваться или захочу помочь тебе? – осторожно спросил он.
– Я и сам не знаю, – сказал Питер, решив играть с ним в открытую, потому что с таким опасным человеком по-другому нельзя. Он понял, что ему предоставляется единственный шанс, и решил не оплошать. – Видишь ли, моя жизнь под угрозой. Когда я попал в тюрьму, я задолжал одному человеку пару сотен тысяч долларов, и теперь он говорит, что может убить меня, когда пожелает. Это, наверное, правда, хотя пока он меня не убил. Он предложил мне одно дело. У меня нет выбора. Если я откажусь это сделать, он угрожает убить моих детишек, и я думаю, что это не пустые угрозы.
– С какими приятными людьми ты, однако, имеешь дело, – заметил Уотерс, вытягивая перед собой ноги и внимательно разглядывая свои покрытые пылью ковбойские сапожки. – Хватит ли у него храбрости сделать это? – с любопытством спросил Уотерс, которому стало жаль Питера.
– Думаю, что хватит. Как видишь, я связан по рукам и ногам. Он хочет, чтобы я сделал для него работу.
– Что за работа? – Голос Уотерса звучал равнодушно, и он продолжал разглядывать свои сапоги.
– Дело серьезное. Очень серьезное. И связано с огромными деньгами. Если будешь участвовать, получишь пять миллионов баксов. Сто тысяч наличными авансом, остальное – по окончании работы.
Сказав ему это, Питер подумал, что, возможно, это не такое уж оскорбительное предложение, как он сначала опасался. Даже если Уотерс не захочет за это браться, предложение было очень заманчивым. Для каждого из них. Уотерс кивнул. Он тоже быстренько все прикинул в уме, однако и виду не подал, что это произвело на него большое впечатление. Он был крепкий орешек.
– А тебе сколько?
И снова Питер ответил честно. Иначе нельзя. Надо соблюдать воровской кодекс чести.
– Десять по завершении работы. Двести тысяч наличными в качестве аванса. Он хочет, чтобы я руководил операцией и нанял для него людей.
– Сколько человек?
– Троих, включая тебя, если ты согласишься.
– Наркотики?
Он не мог даже вообразить, что представляли собой такие суммы в переводе на героин или кокаин. А кроме наркотиков, он не мог представить себе ничего, что приносило бы такой баснословный доход. Но ставки были слишком высоки даже для наркобизнеса. Должно быть, это дело связано с невероятно большим риском, если кто-то предлагает за него такие огромные деньги. Уотерс взглянул на Питера, но тот покачал головой.
– Хуже. Или лучше. В зависимости от того, как на это посмотреть. Теоретически дело довольно чистое. Они хотят, чтобы мы кое-кого похитили, подержали их парочку недель, получили выкуп и, отправив их домой, разбежались. Если повезет, то это не причинит никому никакого вреда.
– Кто же это такой, черт возьми? – спросил Уотерс. – Президент?
Питер чуть не улыбнулся, но сдержался. Дело было серьезное для них обоих.
– Трое ребятишек. Или, если не получится, можно удовольствоваться даже одним.
– Он что, сумасшедший? Платить нам четверым двадцать пять миллионов баксов, чтобы мы сцапали троих ребятишек, а потом отослали их домой? В чем его интерес? Какова сумма выкупа?
Питер очень нервничал, выкладывая ему все подробности, но ему приходилось это делать, чтобы заинтересовать Уотерса.
– Сто миллионов. Он оставляет себе семьдесят пять. Это его идея.
Уотерс присвистнул, долго смотрел на Питера, потом без всякого предупреждения протянул руку и с такой силой схватил Питера за горло, что тот чуть не задохнулся. Питер чувствовал, как вздулись готовые разорваться кровеносные сосуды, а Уотерс, приблизив почти вплотную свою физиономию к лицу Питера, прорычал:
– Если ты вздумал шутить со мной, я убью тебя, и ты это знаешь, не так ли? – пригрозил он.
Свободной рукой он рывком раскрыл воротник сорочки Питера, оборвав все пуговицы, чтобы посмотреть, нет ли там проводков и не подключили ли его копы к подслушивающей аппаратуре, но ничего подозрительного не обнаружил.
– Я говорю правду, – прохрипел Питер, ловя ртом воздух.
Уотерс подержал его в своих клещах еще какое-то время, пока Питер чуть не потерял сознание, потом отпустил и как ни в чем не бывало снова откинулся на спинку скамьи.
– Кто этот человек?
– Этого я не могу сказать, – произнес Питер, потирая горло. Он все еще чувствовал руку Уотерса. – Это условие сделки.
Уотерс кивнул. Такое условие казалось ему правильным.
– Чьи это дети?
– Этого я тоже не могу тебе сказать, пока не получу твоего согласия. Но как только согласишься, ты сразу об этом узнаешь. Он хочет, чтобы ты понаблюдал за ними в течение месяца или шести недель, чтобы узнать их распорядок дня и решить, когда удобнее всего их схватить. А мне еще нужно подыскать место, где мы будем находиться после похищения.
– Я не могу вести наблюдение. У меня работа. – Карл Уотерс сказал это таким тоном, как будто составлял график работы автобазы. – Но я могу это делать по уик-эндам. Где это, в Сан-Франциско? – поинтересовался он. Питер кивнул.
– А я мог бы это делать в течение недели. Возможно, будет менее заметно, если мы станем меняться.
Обоим показалось, что это весьма разумно.
– Неужели у них и впрямь столько денег? Или этот парень грезит наяву?
– Год назад у них было полмиллиарда долларов. Трудно потратить такую уйму денег за один год. Этот человек умер. Выкуп мы намерены потребовать с его жены. Она заплатит, лишь бы ей вернули детишек, – сказал Питер.
Уотерс кивнул. В этом, по его мнению, тоже был смысл.
– Ты сознаешь, что нас могут приговорить к смерти, если поймают? – сказал Уотерс, как будто речь шла о чем-то самом заурядном. – Где гарантия, что этот парень не продаст нас с потрохами, как только мы выполним работу?
«Я не доверяю людям, которых не знаю», – подумал Уотерс. Он не сказал этого вслух, потому что Питеру доверял, хотя и считал его наивным. В тюрьме он слышал о нем хорошие отзывы. Он не был крепким орешком, но честно отбывал свой срок и никому не причинял вреда. Для Уотерса это многое значило.
– Я думаю, нам всем надо прикинуть, куда податься потом. Насколько я понимаю, как только работа закончится, мы все станем свободны. Но если кто-нибудь проболтается, нам всем конец, – спокойно сказал Питер.
– Понятно. Ему тоже конец, если проболтаешься ты. Должно быть, он тебе доверяет.
– Возможно. Жадный мерзавец. У меня не было выбора. Я не могу рисковать жизнями своих детей, – сказал Питер.
Уотерс снова кивнул. Это он понимал, хотя своих детей у него не было.
– С кем ты еще говорил?
– Ни с кем. Я начал с тебя. Я подумал, что если ты сам не захочешь участвовать, то что-нибудь посоветуешь. Если бы, конечно, ты не измордовал меня до полусмерти и не послал куда подальше. – При этих словах они обменялись улыбками.
– А ты храбрый парень, если решился обратиться ко мне с таким предложением. Я мог бы избить тебя.
– Или задушить, – напомнил ему Питер, и Уотерс расхохотался. Смех его напоминал раскаты грома и был под стать его внешности. – Так что ты об этом думаешь?
– Я думаю, что этот парень сумасшедший или что у него какие-то невероятно богатые друзья. Ты знаешь, о ком идет речь?
– Я знаю, кто они.
– И они существуют на самом деле?
– Не сомневайся, – заверил его Питер. Уотерс был потрясен. Он никогда не слышал, что такие деньги бывают у кого-то другого, кроме наркодельцов. Но Питер, судя по всему, в этом отношении был чист. – Мне еще надо найти место, куда мы отвезем детей.
– Это не составит труда. Нужен либо домик в горах, либо какой-нибудь автофургон, припаркованный где-нибудь в пустыне. Черт возьми, наверное, непросто нянчиться стремя ребятишками? Сколько им лет?
– Шесть, двенадцать и шестнадцать.
– Пропади все пропадом, вот морока! Но за пять миллионов баксов я, наверное, смог бы нянчиться с Дракулой и его детишками.
– Не забудь одно условие: их пальцем нельзя трогать. Они должны вернуться домой целыми и невредимыми, – напомнил Питер.
– Понятно, – раздраженно сказал Уотерс. – Никто не заплатит сто миллионов долларов за трех мертвых ребятишек. Или даже за одного. – До него дошел смысл сказанного.
– Предполагается, что мать заплатит выкуп быстро. Она потеряла мужа и не захочет лишиться детей. Ей может потребоваться неделя-другая, чтобы собрать деньги, но много времени это не займет. Особенно когда это нужно ради ее детей.
– Мне нравится, что придется иметь дело с женщиной, – заметил Уотерс, размышляя над тем, что услышал. – Уж она-то не заставит нас полгода обливаться холодным потом от страха. Она захочет поскорее получить своих детишек, – сказал он. Потом Уотерс встал и взглянул сверху вниз на Питера, все еще сидевшего на скамье. – Я подумаю об этом и дам тебе знать. Как тебя найти?
Питер протянул ему клочок бумаги с номером своего сотового телефона. Он написал его, пока ждал Уотерса на крыльце.
– Если ты согласишься, то сможешь найти еще двоих парней? – спросил Питер, тоже поднимаясь со скамейки.
– Да. Это будут парни, которым я смогу доверять. Похитить человека может любой, но важно, чтобы после этого он держал язык за зубами. От этого будет зависеть, как пойдут дальше наши жизни. Я не хочу до конца своих дней гнить в тюрьме, – сказал Уотерс. В его словах был здравый смысл, и Питер с ним согласился.
– Он хочет, чтобы мы провели операцию в июле. К тому времени его не будет в стране, и все должно закончиться к его возвращению, – сказал Питер.
У них оставалось немногим более месяца, чтобы все подготовить, найти людей, понаблюдать за вдовой. И похитить детей.
– Думаю, с этим проблемы не будет, – сказал Уотерс после того, как они некоторое время шли по улице в молчании. Ответа от него Питер пока не получил и не знал, когда он его даст. Когда они дошли до общежития, Уотерс, даже не взглянув на него, стал подниматься по ступеням, потом вдруг обернулся и тихо, чтобы никто, кроме Питера, не услышал, произнес:
– Я в деле.
После этого он взошел на крыльцо и скрылся за дверью, которая за ним захлопнулась. Постояв немного, Питер отправился на автобусную остановку и двадцать минут спустя уже ехал домой.
Глава 10
На той же неделе Карлтон Уотерс позвонил Питеру по сотовому телефону. Он нашел двух парней, которые им требовались. Это были Малькольм Старк и Джим Фри. Он сказал, что уверен в их способности выполнить работу и держать язык за зубами. Они втроем решили, что после того, как все закончится, уедут в Южную Америку через Канаду или Мексику. Они хотели, чтобы причитающиеся каждому из них пять миллионов долларов были переведены на счета в Южной Америке, где они смогут их получить. Все они подумывали о том, чтобы податься в наркобизнес, но пока еще не решили окончательно. Уотерс знал людей, которые смогут раздобыть для них паспорта и переправить их в Мексику. А оттуда они смогут ехать куда угодно. Они хотели лишь сделать дело, получить деньги и поскорее смыться. Ни один из них не имел здесь каких-либо серьезных привязанностей и не был женат. С девчонкой из кафе у Джима Фри ничего не получилось. Оказалось, что у нее есть постоянный парень, а Джим Фри ее не интересует. Она просто флиртовала с ним.
В Южной Америке их ждала совсем другая жизнь. Сейчас им нужно было лишь найти место, где они будут ждать выкупа после того, как похитят детей Барнсов. Питер сказал, что сам позаботится об этом. А Уотерс согласился начать наблюдение в ближайший уик-энд. Еще им потребуется машина. Питер сказал, что купит машину для себя и Уотерса, чтобы использовать ее для наблюдения, – самую обычную и неброскую, чтобы не привлекать внимания. И еще им потребуется автофургон для самого похищения. Уотерс согласился встретиться с Питером в субботу в его гостинице. Карл мог вести наблюдение по уик-эндам с девяти утра до шести вечера. Питер будет осуществлять слежку по будням и по ночам в уик-энды. Так что наблюдение будет вестись круглосуточно. Питер предполагал, что женщина, наверное, не слишком часто отлучается, если ей приходится справляться одной с тремя детьми. К тому же надо было потерпеть всего месяц. За десять миллионов баксов он согласился бы сидеть в машине дни и ночи напролет. Он доложился Эдисону и сказал, что нашел людей. Эдисон, судя по всему, был доволен и сказал, что готов оплатить покупку и машины, и автофургона. Через месяц, когда работа будет закончена, они от них избавятся.
В тот день Питер приобрел фордовский многоместный седан. Машине было пять лет, она набегала много миль и очень кстати была черного цвета. На следующий день в другом месте он купил подержанный автофургон и оплатил для него место в гараже. В шесть часов вечера он припарковал машину перед домом Фернанды. Он узнал ее и ребятишек по фотографии в досье Филиппа и вспомнил их имена. Они запечатлелись в его памяти.
Он увидел, как Фернанда вошла в дом вместе с Эшли, потом вышла снова и села в машину. Он последовал за ней. За рулем она была очень рассеянна и два раза проскочила на красный свет. Ему даже показалось, что она пьяна. Он припарковался неподалеку от нее возле спортивного стадиона в Пресидио и увидел, что она выходит из машины. На стадионе она уселась на скамейку для зрителей и стала наблюдать, как Уилл играет в лакросс. Следуя за ними после игры, Питер видел, как они обнялись, прежде чем сесть в машину. Он почувствовал, как неизвестно почему у него защемило сердце.
Она была красива: белокурая и очень миниатюрная. Когда они выходили из машины возле дома, мальчик смеялся. Он был явно в отличном настроении. Еще бы, ведь они победили! Питер наблюдал, как они, взявшись за руки, поднимаются по ступеням. Ему почему-то захотелось быть рядом с ними, и, когда они вошли в дом и закрыли за собой дверь, он, неизвестно по какой причине, почувствовал себя брошенным. Потом он стал наблюдать за ней сквозь окно, чтобы узнать, включит ли она сигнализацию, что было очень важно выяснить. Сигнализацию она не включила и направилась прямиком на кухню.
Питер видел, как в кухне зажегся свет, и представил себе, как она готовит для них обед. Он уже видел Эшли и Уилла, но пока ни разу не видел Сэма. Судя по фотографии, это был улыбающийся рыжеволосый маленький мальчик. Позднее в тот же вечер он увидел ее стоящей у окна в своей спальне. Он наблюдал за ней в бинокль и заметил, что она плачет. Она просто стояла у окна в ночной рубашке, и по ее щекам катились слезы. Потом она отошла от окна. Странно было наблюдать за ней в такой момент. Он как будто заглядывал в их жизнь: девочка выходит из балетной студии, мальчик, которого она обнимает после победы в матче, и она сама у окна, плачущая, видимо, по мужу. Питер покинул свой пост только в два часа ночи. В доме было темно уже три часа подряд. Он понял, что оставаться здесь дольше незачем, потому что все, что требовалось, он уже узнал.
На следующее утро он вернулся в семь часов. В доме ничего не происходило почти до восьми. Он не видел, что делается в кухне, потому что эта сторона дома была залита светом утреннего солнца, но без десяти минут восемь она выбежала из дома. Она оглянулась и что-то сказала кому-то в коридоре, и тут из дома вышла балерина, волоча тяжеленную спортивную сумку. Игрок в лакросс помог ей дотащить сумку и направился в гараж за собственной машиной. Дверь в дом все еще была открытой, и Фернанда нетерпеливо на нее поглядывала. Наконец из дома вышел самый младший. Наблюдая за ним, Питер не мог сдержать улыбки. На Сэме были надеты ярко-красная футболка с изображением пожарной машины на спине, темно-синие вельветовые брючки и красные кеды. Он распевал во все горло. Мать рассмеялась и жестом позвала его в машину. Он сел на заднее сиденье, потому что на переднем сидела его сестра, пристроив на коленях сумку. Когда они подъехали к школе (в сопровождении Питера, незаметного в транспортном потоке), Фернанда помогла ей выйти из машины. Видя, с каким трудом она тащит сумку по лестнице, Питер попытался догадаться, что там лежит, но не смог. Сэм весело, как щеночек, помчался следом за ней в школу и оглянулся, улыбнувшись и помахав рукой своей мамочке, а она послала ему воздушный поцелуй, помахала в ответ и снова села в машину. Она подождала, пока он не скрылся за дверями школы, и уехала.
Она направилась в Лорел-Виллидж за продуктами и, толкая перед собой тележку, долго выбирала, читая этикетку и проверяя срок годности, прежде чем положить покупку. Она накупила самой разнообразной детской еды: каши, печенье, легкие закуски и полдюжины бифштексов. Она задержалась перед прилавком, где продавали цветы, и посмотрела на них, будто хотела купить, но не поддалась соблазну и с печальным видом прошла мимо. Питер мог бы остаться в машине, но он решил последовать за ней, чтобы лучше понять, что она за человек. Понаблюдав за ней, он не мог не восхититься. На его взгляд, она была олицетворением идеальной мамы. Все, что она делала, о чем думала и что покупала, было для детей и ради детей. Он стоял позади нее в очереди в кассу. Она взяла журнал, взглянула на него и положила назад. Его поразило, что она так просто одета. Никто бы никогда даже не догадался, что муж оставил этой женщине полмиллиарда долларов. На ней были надеты розовая маечка, джинсы и сабо. Она сама выглядела как девочка. Она оглянулась, посмотрела на него и неожиданно улыбнулась. В новой голубой рубашке, мокасинах и брюках цвета хаки он выглядел безупречно, как мужчины, среди которых она жила, или как друзья Аллана. Он был высоким блондином приятной наружности, и, прочитав все, что о ней писали, Питер знал, что был на полгода моложе ее. Они были почти ровесниками. Оба учились в престижных колледжах: она училась в Стэнфорде, он – в Университете Дьюка. Он пошел в аспирантуру, а она вышла замуж и рожала детей. Их дети были почти одного возраста: Сэму было шесть лет, а Изабель и Хизер – восемь и девять. Она немного походила на Джанет, хотя была красивее, а он, кажется, был очень похож на Аллана, только тот был брюнетом, а он блондином. Она это заметила, когда клала журнал на полку, и внимательно на него посмотрела. А когда уронила рулон бумажных полотенец, выкладывая их на прилавок у кассы, он поднял их и подал ей.
– Спасибо, – произнесла она. Он заметил на ее руке обручальное кольцо. Она все еще носила его, и он счел это благородным жестом. Ему все в ней нравилось. Он прислушался к тому, как она разговаривала с кассиром, видимо, хорошо знавшим ее. Она сказала, что с детьми все в порядке и что Уилл собирается поехать в спортивный лагерь играть в лакросс.
Питеру пришлось напомнить себе, зачем он находится здесь. Интересно, когда именно мальчик едет в лагерь? Если поездка предполагается в июле, то это будет означать, что Уотерс со своими дружками смогут похитить только двоих детей. При мысли об этом ему стало не по себе. Эта женщина была такой порядочной, была так верна памяти мужа и так предана детям, что боль, которую они были намерены причинить ей, показалась ему настоящим злодейством. Они собирались заставить ее заплатить сто миллионов долларов за возможность сохранить то, что у нее теперь осталось и чем она дорожила.
Мысль об этом лежала на его душе тяжелым камнем. Он видел, как она по дороге домой еще два раза проскочила на красный свет и игнорировала знак «стоп» на Калифорния-стрит. Машину она водила никуда не годно. Интересно, о чем она задумалась, когда ехала на красный свет? Он удивился еще больше, когда они вернулись домой. Он ожидал, что ее встретит и поможет разгрузить машину экономка или даже сразу несколько слуг. Вместо этого она отперла дверь, оставила ее открытой и пакет за пакетом сама перетаскивала в дом продукты. Может быть, слугам дали свободный день? После этого он не видел ее до полудня. Она вышла из дома, чтобы взять какую-то вещь, которую забыла в машине, и снова уронила рулон бумажных полотенец, только на этот раз он его не поднял, как это было в магазине. Он сидел не двигаясь, чтобы она его не заметила, и наблюдал.
Она торопливо вышла из дома в три часа. Сев в машину, Фернанда направилась в сторону школы. Она превысила скорость и едва не врезалась в автобус. Пронаблюдав за ней всего один день, Питер понял, что эта женщина представляет собой угрозу безопасности на дороге. Она превышала скорость, не обращала внимания на светофоры, перестраивалась из одного ряда в другой не сигналя и дважды чуть не сбила пешеходов на переходах. Она была явно чем-то расстроена. Резко затормозив, она остановилась перед зданием школы, в которой учились двое младших детей. Эшли, ожидавшая ее на улице, болтала с друзьями и смеялась, а пять минут спустя из школы выскочил Сэм, тащивший громадный самолет из папье-маше. Улыбаясь во весь рот, он обнял свою мамочку. Наблюдая за всем этим, Питеру захотелось плакать. И не из-за того, что они с Уотерсом собирались с ними сделать, а из-за того, что ему самому в детстве всего этого так не хватало. Он вдруг понял, какой могла бы быть его жизнь, если бы он сам ее не изгадил, а оставался с Джанет и их детишками. Они бы его обнимали. И у него была бы такая же любящая жена, как эта хорошенькая блондинка. Думая обо всем, чего у него нет и никогда не было, он почувствовал себя очень одиноким.
По пути домой они остановились возле хозяйственного магазина, где она купила электролампы и новую метлу, а также контейнер для завтрака, чтобы Сэм мог брать с собой еду в дневной лагерь. Она высадила его у дома, сказала что-то Уиллу, подошедшему к машине, чтобы взять брата, потом повезла Эшли в балетную студию. А после того как она забрала из студии Эшли, поехала на очередную игру Уилла. Вся ее жизнь крутилась вокруг них. К концу недели Питер понял, что она только и занята тем, что отвозит их в школу и привозит обратно, возит Эшли в балетную студию и присутствует на играх Уилла. Ничем другим она не занималась. Выходя в очередной раз на связь с Эдисоном, он упомянул, что у нее нет прислуги. Это показалось ему странным для человека с такими средствами.
– Какая разница? – раздраженно сказал Эдисон. – Может, она мало платит.
– А может, она разорилась? – высказал предположение Питер.
Фернанда показалась ему человеком серьезным. Оставаясь одна, она казалась грустной, но в присутствии детей улыбалась, смеялась и часто обнимала их. В то же время он видел, как она каждую ночь плакала у окна в своей спальне. В такие моменты ему хотелось обнять ее и успокоить, как она это делала со своими детьми. Ей это было нужно, но некому было утешить ее.
– Никто не может израсходовать полмиллиарда долларов за один год, – равнодушно сказал в ответ Филипп.
– Согласен, но вполне можно спустить такую сумму или даже больше, делая необдуманные инвестиции, особенно в такое время, когда на рынке наблюдается спад, – сказал Питер.
Филипп это и сам отлично знал. Но то, что потерял он, было бы, наверное, каплей в море для такого человека, как Аллан Барнс.
– Я нигде не читал о том, что у Барнса были неудачи в делах. Поверь мне, Морган, у них есть деньги. Вернее, у него были, а у нее имеются сейчас. Возможно, она просто не любит их транжирить. Ты продолжаешь следить за ней? – спросил Эдисон, довольный тем, как идут дела.
Питеру удалось быстро набрать команду, и он сказал, что в конце недели едет на озеро Тахо, чтобы подыскать дом. Маленький домик где-нибудь в малонаселенном районе, где они будут держать детей, пока она не заплатит выкуп. На взгляд Эдисона, это была самая обычная деловая операция, в которой не было ничего личного и которая не затрагивала никаких чувств. Питер же, понаблюдав, как Фернанда без конца отвозит, привозит, целует и обнимает детей, не говоря уже о том, как она плачет у окна по ночам, принимал ситуацию гораздо ближе к сердцу.
– Да, я продолжаю следить за ней, – коротко ответил он. – Она только и делает, что развозит своих детишек да проезжает на красный свет.
– Отлично. Будем надеяться, что она их не укокошит до похищения. Может, она пьет?
– Не знаю. По ней не скажешь. Думаю, что она просто невнимательна или чем-то расстроена, – сказал Питер.
Накануне он видел, как она чуть не сбила с ног женщину на пешеходной дорожке. Все вокруг сигналили ей, но она выскочила из машины и долго извинялась перед женщиной и при этом, как он заметил, плакала сама. Фернанда сводила его с ума. Теперь он только о ней и думал, причем не только потому, что они готовили ей неприятный сюрприз, а и потому, что, если бы все было по-другому, он мог бы разговаривать с ней, проводить с ней время. В других обстоятельствах он захотел бы узнать ее получше. Она казалась ему идеальной женщиной. Он полюбил наблюдать за ней и пытался представить себе, какой она была в юности, когда Барнс женился на ней. Он буквально сходил с ума, представляя ее себе юной девушкой.
Почему он не встретил ее тогда? Почему жизнь так жестоко обошлась с ним? Пока он упорно коверкал свою жизнь и жизнь своей бывшей жены, Фернанда была замужем за одним везучим парнем и строила семью. Она была очень хороша собой. А Сэм с первого взгляда покорил его сердце. Эшли была настоящей красавицей. А Уилл был таким сыном, какого хотел бы иметь любой мужчина. Питер понимал, что даже если бы Аллан Барнс не был знаменитостью в деловом мире, он оставил после себя великолепную семью. Наблюдая за ней, Питер ощущал себя каким-то любопытным Томом[1], и, возвратившись к себе в гостиницу, чтобы выспаться, он продолжал думать о ней и с нетерпением ждал утра, чтобы увидеть ее снова. Она была для него как бы напоминанием о том мире, к которому он всегда хотел принадлежать и некоторое время принадлежал, но который потерял безвозвратно, и обо всех бездумно упущенных возможностях. Она была олицетворением всего, что он всегда хотел иметь, но уже никогда иметь не будет.
В субботу, отправляясь на озеро Тахо, он с большой неохотой передал наблюдение за ней Карлтону Уотерсу. Он раздобыл через Интернет список домов, сдаваемых в аренду в этом районе. Он не хотел иметь дело с агентами по недвижимости. Пока никто не увидел Карла и его дружков, проблем не будет. А если что-нибудь случится, Питер всегда сможет сказать, что эти люди без разрешения проникли в дом, когда он находился в Сан-Франциско. Все они старались сделать так, чтобы не прослеживалась связь между отдельными этапами операции, и пока это им удавалось. В Модесто никто, кроме Старка и Фри, не знал, что Карл бывает в городе. К комендантскому часу он всегда был на месте.
В тот вечер следить за Фернандой после шести часов было некому, так как Питер должен был возвратиться из Тахо только около десяти. Если у нее все пойдет как обычно, она к этому времени давно будет дома со своими детьми. Она выезжала из дома вечером только в тех редких случаях, когда отвозила Эшли или Уилла в гости к друзьям или привозила их домой после вечеринки. Она не любила, когда Уилл садился за руль в вечернее время, хотя он не раз говорил ей – и Питер мог бы подтвердить это, – что она водит машину гораздо хуже, чем он. Судя по тому, что видел Питер, она была опасным водителем.
– Чем она будет заниматься сегодня? – спросил у Питера Карл, когда тот передал ему ключи от машины.
Бейсбольная кепочка, прикрывавшая физиономию Карлтона, и темные очки несколько изменили его внешность. Когда наблюдение вел Питер, он выглядел как обычно, и, если на улице было слишком много народу, он объезжал разок-другой вокруг квартала и возвращался назад. Однако пока его, кажется, никто не засек, тем более Фернанда.
– Возможно, она отвезет старшего сына на игру в Марину. Или девочку в балетную студию. Малыша по субботам она обычно возит с собой. Наверное, несмотря на уик-энд, хлопот особых не будет. – Погода стояла великолепная, однако Фернанда редко выходила из дома. Вернее, почти никогда не выходила. – Посмотришь хорошенько на ребятишек. Она почти все время находится с ними, а младшего парнишку вообще редко отпускает от себя. – У Питера появилось ощущение, что он будто предает их.
Уотерс кивнул. Он не собирался завязывать с ними дружеские отношения. Для него это было всего лишь предварительное прощупывание обстановки, и ничего больше. Для него это был бизнес. Для Питера же это стало превращаться в наваждение. Но Карлтон Уотерс об этом не знал. Он взял ключи, сел в машину и поехал по адресу, который дал ему Морган. В десять часов солнечного субботнего майского утра Питер отправился на озеро Тахо.
Он всю дорогу думал о ней и о том, что произошло бы, если бы он вышел из игры. Все очень просто. Эдисон приказал бы убить его дочерей, а потом и самого Питера. А если бы он признался во всем полиции и получил за это срок, то Эдисон приказал бы убить его в тюрьме, Все просто. Назад пути не было.
Питер наконец добрался до Траки, а Уотерс тем временем следовал за ней в Марину, на очередную игру Уилла в лакросс. К тому времени он уже увидел всех ее троих детишек, да и она выглядела примерно так, как он ожидал. На его взгляд, она смотрелась как обычная домашняя хозяйка из предместья. Его такие не интересовали. Питеру же казалось, что она само совершенство. Уотерс не понимал, что он в ней нашел. Ему нравились женщины гораздо более яркие, чем Фернанда. Он считал, что она миловидная, но слишком простенькая. Даже косметикой не пользуется. По крайней мере тогда, когда выходит из дома с детьми.
По правде говоря, она действительно не пользовалась косметикой после смерти Аллана. Ей это стало безразлично. Как и нарядные платья, туфли на высоком каблуке или драгоценности, которые он ей дарил. Она уже продала большую их часть, а остальные с января хранились в сейфе. Для того, чем она занималась, и для той жизни, которую теперь вела, ей не нужны были ни драгоценности, ни наряды.
Отправившись по первому адресу в его списке, Питер увидел, что дом с трех сторон окружен другими домами, каждый из которых расположен в двух футах от него. Этот дом явно не подходил для их целей. Следующие четыре дома тоже. За аренду шестого заломили безумную цену. Следующие четыре тоже не отвечали требованиям. К его большому облегчению, последний оказался именно таким, какой был нужен. Во всех отношениях. Подъездная дорожка к обветшалому дому заросла сорняками, а зелень вокруг него разрослась настолько, что сквозь окна почти ничего не было видно. На окнах имелись ставни, что было еще одним плюсом. В доме было четыре спальни, кухня, которая видала лучшие дни, но функционировала, и просторная гостиная с камином такого размера, что Питер мог бы встать там во весь рост. Позади дома находилась отвесная скала.
Владелец дома, показывая его Питеру, сказал, что больше им не пользуется. Строением пользовались его сыновья, но они давно уехали отсюда. Он сохранял его, считая разумным вложением капитала. Однако поскольку его дочери дом тоже был не нужен, он его сдавал. Оба его сына жили в Аризоне, а сам он обычно проводил лето в Колорадо, у дочери.
Питер снял дом в аренду на шесть месяцев и спросил хозяина, не будет ли тот возражать, если он произведет здесь небольшую уборку и приведет в порядок заросший двор, потому что намерен развлекать здесь клиентов. Хозяин явно обрадовался, считая, что ему крупно повезло с арендатором. Питер даже не торговался. Он подписал договор об аренде, заплатил за три месяца вперед наличными и к четырем часам освободился. Он уже возвращался домой, когда ему позвонил по сотовому телефону Карлтон Уотерс.
– Что-нибудь случилось? – встревоженно спросил Питер.
Может быть, Уотерса засекли? Или, возможно, он напугал Фернанду или кого-нибудь из детей?
– С ней все в порядке. Они все сейчас на стадионе, болеют за старшего парнишку. Мне кое-что пришло в голову. У нас будет оружие?
– Наверное, – ответил Питер, помедлив. – Я могу спросить, но он, я думаю, не захочет сам снабжать нас оружием, чтобы не было возможности выйти на него как на источник. Ты умеешь обращаться с оружием? – спросил он.
Питер знал, что у Эдисона есть каналы, по которым можно раздобыть оружие. Но он также знал, что Эдисон не захочет, чтобы что-нибудь связывало его с таким проектом.
– Может, и умею. Я хочу автоматическое ружье, – без обиняков заявил Уотерс.
– Ты имеешь в виду автоматы? – удивился Питер. – Зачем?
– Дети будут не вооружены. Она тоже. Но если дело дойдет до столкновения с полицией, то полицейские наверняка будут вооружены.
Питеру казалось, что вооружаться автоматами излишне.
– Это позволяет все держать под контролем и упрощает дело, – уклончиво объяснил Уотерс, и Питер кивнул соглашаясь. Зачем спорить с профессионалом? Именно таких людей и хотел нанять Эдисон.
– Вот ты и позаботься об этом, – сказал Питер. Потом он рассказал ему о доме, и Уотерс выразил одобрение. Это было то, что надо.
Теперь все готово. Оставалось лишь выбрать дату в июле. И сделать все, что запланировано. Все это казалось проще простого, но как только Питер закончил разговор, он тут же ощутил уже знакомую щемящую боль. Он уж начал подумывать, что это его мучает совесть. Ездить следом за Фернандой то в балетную студию, то на бейсбольные матчи – это одно, а выкрасть ее детей с помощью автоматов и потребовать за них выкуп в размере ста миллионов долларов – совсем другое. Питер понимал разницу.
Глава 11
На первую неделю июня приходился последний день занятий в школе, и у Фернанды было много хлопот. И у Эшли, и у Сэма устраивались торжественные собрания, а после этого надо было помочь им забрать домой все их поделки и книги. У Уилла был прощальный матч для его бейсбольной команды, а ближе к вечеру – игра в лакросс, которую ей придется пропустить, чтобы присутствовать на концерте в балетной студии, в котором участвовала Эшли. Она чувствовала себя как белка в колесе. И как всегда, некому было помочь ей. Даже если бы был жив Аллан, он бы тоже не помогал. Но до января у нее была приходящая нянюшка. А теперь не осталось никого. Семьи у нее не было, а даже с самыми близкими друзьями она по целому ряду причин утратила связь. Лишь сейчас она поняла, что находилась в полной зависимости от Аллана. Теперь у нее никого не осталось, кроме детей. А обстоятельства, в которых она оказалась, были слишком тяжелы и не располагали к возобновлению контактов со старыми друзьями. Поэтому она жила со свои ми детьми, словно на необитаемом острове. И чувствовала себя в полной изоляции.
К тому времени Питер дважды разговаривал с ней: один раз в супермаркете в первый день, а второй – в книжном магазине, где она взглянула на него и улыбнулась, потому что он показался ей смутно знакомым. Она уронила книжки, которые были у нее в руках, и он, улыбнувшись, поднял их и передал ей. После этого он стоял и издали наблюдал за ней. Однажды на одной из игр Уилла в Пресидио он сидел на стадионе позади нее, но она его не видела. Он же не сводил с нее глаз.
Он заметил, что она перестала плакать у окна своей спальни. Иногда он видел, как она рассеянно смотрит на улицу, словно ждет кого-то. Видя ее у окна ночью, он как будто заглядывал ей в душу. Ему казалось, что он знает, о чем она думает. Он был почти уверен, что она вспоминает Аллана. Повезло этому счастливчику, что у него такая жена. Интересно, понимал ли он это? Иногда люди не понимают своего счастья. Питер одобрял каждый ее поступок. Она была именно такой матерью, какую ему самому всегда хотелось иметь. Но ему не повезло: его мать пила. Она превратила их жизнь в кошмар и в конце концов умерла, оставив его – нелюбимого, нежеланного и заброшенного. Вот детей Фернанды никто не назвал бы нелюбимыми и заброшенными.
Питер даже завидовал им. Когда он видел ее ночью, он думал лишь о том, с какой любовью обнял бы ее и утешил, но он понимал, что никогда не сможет этого сделать. Его функции ограничены наблюдением за ней, он обречен на то, чтобы причинить ей еще больше боли и горя, – и все это по воле человека, который пригрозил ему в случае неподчинения убить его детей. Какая злая ирония! Для того чтобы спасти собственных детей, он вынужден рисковать ее детьми и обречь на мучения женщину, которой стал восхищаться и которая возбуждала в нем массу мощных чувств, горьких и сладких одновременно, причем некоторые из них ставили в тупик его самого. Его тянуло к ней как магнитом.
В тот вечер он последовал за ней на концерт, в котором участвовала Эшли, и стоял позади нее в цветочном магазине, где она заказала букет розовых роз на длинных стеблях. Она купила второй букет – для преподавателя хореографии – и вышла из магазина с двумя букетами в руках. Эшли была уже в студии, а Сэм остался на стадионе, где играл Уилл под присмотром матери одного из приятелей Уилла, у которой второй сын был ровесником Сэма и которая сама вызвалась забрать Сэма после игры. В тот день Сэм заявил, что балет – развлечение для маменькиных сынков. Заметив изменение в «расстановке сил», Питер понял, что если Уотерс и его дружки планируют провернуть операцию нынче вечером, то им, пожалуй, удалось бы схватить если не Эшли, то обоих мальчиков.
Уотерс к тому времени купил автоматы через приятеля Джима Фри. Человек, у которого купили автоматы, доставил их на быстроходном океанском пароходе из Лос-Анджелеса в сумках для гольфа. Они прибыли в полном порядке, и было видно, что никто их не проверял. Когда Питер отправился получать их, его била дрожь, которая не прекратилась и после того, как он, получив оружие, оставил его в багажнике своей машины. Он не хотел рисковать и побоялся оставлять их в гостиничном номере. Согласно правилам, помещение, в котором он проживает, могли в любой момент обыскать без ордера и без предупреждения, если бы это взбрело в голову его уполномоченного по условному освобождению. Правда, пока такого не случалось. Уполномоченный, узнав, что Питер устроился на работу, больше за него не беспокоился. Но ведь чем черт не шутит! До сих пор все шло гладко, однако рисковать не стоило.
Питер, ожидавший в тот вечер Фернанду и Эшли перед зданием балетной студии, увидел, как вышла сияющая Эшли с букетом розовых роз. Фернанда невероятно гордилась дочерью, и после концерта они встретились с Уиллом и Сэмом и все вместе отправились в кафе «У Мэл» на Ломбард-стрит, чтобы отпраздновать это событие. Как только они уселись за стол, Питер незаметно проскользнул в угловую кабинку и заказал чашечку кофе. Он находился так близко, что мог бы, наверное, прикоснуться к ним. Когда Фернанда прошла мимо, он почувствовал запах ее духов. Сегодня на ней были надеты юбка цвета хаки и белый кашемировый свитер с удлиненным вырезом. Он впервые видел ее в туфлях на высоком каблуке. Волосы у нее были распущены, губы подкрашены. Она выглядела радостной и очень хорошенькой. На личике Эшли все еще был макияж, наложенный перед ее выходом на сцену. На Уилле была спортивная форма игрока в лакросс. Сэм делился со всеми своими впечатлениями от игры. Команда Уилла выиграла, а до этого выиграла матч-реванш его бейсбольная команда. В тот вечер у них было сразу несколько побед, так что поводов для праздника было предостаточно. Наблюдая за ними, Питер загрустил и почувствовал себя очень одиноко. Он знал, что им предстояло испытать. И очень переживал за Фернанду. Он ощущал себя каким-то призраком, который знает будущее и предстоящие им страдания, но который не может их предотвратить. Для того чтобы спасти собственных детей, он вынужден молчать и должен был заставить замолчать свою совесть.
Весь конец июня они провели дома. Приезжали и уезжали друзья, Фернанда ездила по делам и брала с собой Сэма, потом она ездила по магазинам с Эшли, чтобы купить кое-какие вещи для поездки на озеро Тахо. Однажды она даже отправилась по магазинам одна, но купила всего пару сандалий. Еще в январе она пообещала Джеку Уотерману не покупать ничего или почти ничего. Он пригласил ее с детьми в Напу, чтобы провести вместе День поминовения[2], но они не смогли поехать, потому что у Уилла была игра в лакросс и его мамочке хотелось непременно самой отвезти его на стадион. Ей не хотелось, чтобы он сам вел машину в Марину в праздничный день. Джек перенес приглашение на Четвертое июля, когда Уилл будет в спортивном лагере, а Эшли – на озере Тахо. Фернанда пообещала, что они с Сэмом приедут на праздничный пикник. Она и Сэм с нетерпением ждали этой поездки. Но она и понятия не имела о том, с каким нетерпением ждал этого события Джек. Их дружба всегда казалась ей невинной, да она и на самом деле была такой. Но так считала она, а он думал по-другому. В понимании Джека она была женщиной одинокой. Узнав о приглашении на пикник, более проницательная, несмотря на юный возраст, Эшли поддразнила ее, заявив, что Джек влюбился в Фернанду.
– Не говори глупости, Эш. Он старый друг. А ты ведешь себя отвратительно, – сказала Фернанда. Но Эшли настаивала на своем, утверждая, что Джек Уотерман к ней неравнодушен.
– Это правда, мама? – с любопытством спросил Сэм, отрываясь от тарелки с блинчиками.
– Нет, неправда. Он был другом папы, – заявила Фернанда, как будто это что-то меняло. Ведь папы больше не было.
– Ну и что из этого? – не унималась Эшли, схватив кусочек блинчика с тарелки Сэма, за что он хлопнул ее по руке салфеткой.
– Ты выйдешь за него замуж, мама? – грустно взглянув на мать, спросил Сэм.
Он хотел, чтобы мама принадлежала только ему. Он все еще продолжал спать в ее постели. Ему не хватало отца, и от этого он стал еще ближе к матери и не желал ни с кем делить ее.
– Конечно же, нет, – в смятении оправдывалась Фернанда. – Я ни за кого не собираюсь выходить замуж. Я все еще люблю папу.
– Это хорошо, – с довольным видом сказал Сэм, отправляя в рот насаженный на вилку кусок блинчика, с которого на футболку капал сироп.
В последнюю неделю июня Фернанда почти не выходила из дома. Она была слишком занята сборами. Надо было собрать и упаковать все «обмундирование» Уилла для лакросса и вещи, которые Эшли брала с собой на озеро Тахо. Это был бесконечный процесс. Казалось, что всякий раз, когда она что-нибудь упаковывала, кто-нибудь снова вытаскивал из сумки эту вещь и надевал на себя. К концу недели все снова оказывалось грязным и приходилось начинать все сначала. Эшли перемерила весь свой гардероб и позаимствовала половину одежды из гардероба Фернанды. А Сэм вдруг заявил, что не хочет ходить в дневной лагерь.
– Ну-ну, не дури, Сэм. Тебе там понравится, – уговаривала его Фернанда, загружая белье в стиральную машину.
В это время мимо промчалась Эшли в материнских туфлях на высоком каблуке и одном из ее свитеров.
– Сними это немедленно! – приказала Фернанда. Тем временем куда-то ушел Сэм, но появился Уилл, спросивший, не упаковала ли она его зажимы, которые ему потребовались для того, чтобы потренироваться.
– Я предупреждаю, что, если кто-нибудь из вас прикоснется к сумкам, которые я заново упаковала, я вас обоих убью. – Эшли сделала вид, что страшно испугалась, а Уилл побежал наверх, чтобы поискать свои ботинки.
Их мама все утро то и дело раздражалась. По правде говоря, ей было грустно отпускать их обоих. Она теперь больше, чем когда-либо, нуждалась в их обществе и знала, что ей будет их не хватать, когда они с Сэмом останутся дома вдвоем. Она подозревала, что Сэм чувствует то же самое и именно по этой причине отказался ходить в дневной лагерь. Она напомнила ему, что четвертого июля они поедут на пикник в Напу. Она подумала, что это ему доставит удовольствие, но он отнесся к этому с полным безразличием. Ему будет не хватать сестры и брата. Уилл уезжал на три недели, а Эшли – на две. Но Сэму и Фернанде это казалось целой вечностью.
– Не успеешь оглянуться, как они вернутся, – утешала Сэма Фернанда. Но она говорила это, пытаясь утешить не только его, но и себя.
У Питера, сидевшего в машине напротив их дома, были свои причины для грусти. Через шесть дней будет совершено похищение, и его участие в жизни Фернанды закончится навсегда. Возможно, они когда-нибудь где-нибудь встретятся, и, если повезет, она никогда не узнает, какое участие он принимал в том, что должно было со дня на день обрушиться на нее. Он мечтал о том, что случайно встретится с ней или что снова станет следить за ней, лишь бы только увидеть ее. Он следил за ней уже более месяца. И она ни разу не почувствовала этого. Как и дети. Он вел себя осторожно и расчетливо, как и Карлтон Уотерс, который вел наблюдение по уик-эндам. В отличие от Питера Уотерс не был ею очарован. Он считал ее жизнь слишком заурядной и скучной, удивляясь, как она может такое выносить. Она практически никуда не выходила, а когда это случалось, то брала с собой детей. Но именно это и нравилось в ней Питеру.
– Она должна бы быть нам благодарна за то, что мы на недельку-другую снимем с нее заботы о детях, – сказал Уотерс Питеру, сменяющему его на наблюдательном посту. – Боже мой! Эта женщина никуда без них не выходит!
– Это заслуживает восхищения, – сказал Питер. Его самого это восхищало, но Карлтона Уотерса – нет.
– Неудивительно, что ее муж умер. Бедняга, должно быть, скончался от скуки, – пробормотал Карлтон. Он считал слежку самой утомительной частью работы, тогда как Питер обожал наблюдать за ней.
– Возможно, до того как она овдовела, она чаще выходила из дома, – предположил Питер, а Уотерс только пожал плечами и, уступив место в машине Питеру, отправился на автобусную остановку, чтобы вернуться в Модесто.
Он был рад тому, что период наблюдения почти закончился и можно будет перейти к делу. Ему не терпелось получить денежки. Эдисон сдержал слово. Он, Старк и Фри получили по сто тысяч долларов каждый. Деньги были уложены в чемоданы и оставлены в камере хранения на автобусном терминале в Модесто. Когда они отправятся в Тахо, то возьмут деньги с собой. Все было готово. Часы отсчитывали время, оставшееся до похищения.
Пока все шло в соответствии с разработанным графиком, и Питер заверил Эдисона в том, что и дальше сбоев не будет. Но первая проблема неожиданно возникла не по их вине, а со стороны самого Эдисона. Когда он сидел за своим письменным столом и диктовал что-то секретарше, вошли двое людей, которые предъявили ему удостоверения сотрудников ФБР и сказали, что он арестован. Секретарша, вся в слезах, выскочила из комнаты, и никто ее не остановил, но Филипп взглянул на них, презрительно скривив губы.
– Что за шутки вы себе позволяете? – спокойно спросил он, подумав, что этот визит как-то связан с его лабораториями, производящими кристаллический наркотик. Если это так, то его подпольная деятельность впервые пересеклась с его законным бизнесом. Мужчины, все еще державшие в руках удостоверения, были не в полицейской форме, а в клетчатых рубашках и джинсах. Один был, видимо, испанцем, другой – афроамериканцем, и Филипп понятия не имел, что им было нужно. Насколько он знал, в его наркобизнесе все шло гладко. Все было законспирировано так тщательно, что ничто не могло вывести на него, и управляли этими цепочками люди, компетентные во всех отношениях.
– Вы арестованы, Эдисон, – повторил человек испанской внешности, и Филипп Эдисон расхохотался.
– Не смешите меня. Лучше скажите, за что, – спросил он, не проявляя ни малейших признаков беспокойства.
– Очевидно, за какие-то махинации с переброской за границы штата крупных сумм денег.
– Похоже, вы занимались отмыванием денег, – объяснил испанец, чувствуя себя довольно неловко.
В то утро оба сотрудника осуществляли тайное наблюдение за объектом в связи с другим делом и не успели переодеться, когда их срочно отправили в офис Эдисона. Столкнувшись с таким безразличием с его стороны, они почувствовали себя довольно глупо в этой одежде, как будто если бы они выглядели более официально, то смогли бы испугать его или по меньшей мере произвести на него впечатление. А теперь вот Эдисон просто сидел и потешался над ними, словно они были дурно воспитанными мальчишками.
– Уверен, что мои адвокаты сумели бы разобраться в этом, чтобы избавить вас от необходимости арестовывать меня. Не желает ли кто-нибудь из вас чашечку кофе?
– Нет, спасибо, – вежливо ответил чернокожий. Оба они были молодыми сотрудниками. Следователь по особо важным делам предупредил их, чтобы они остерегались недооценивать Эдисона, от которого можно ожидать любых неожиданностей. Молодые сотрудники истолковали его слова по-своему: они решили, что он, наверное, вооружен и опасен. А это, как оказалось, явно не соответствовало действительности.
Молодой испанец зачитал ему его права, и Филипп понял, что они не полицейские, а сотрудники ФБР. Это его несколько встревожило, хотя он не подал виду. По правде говоря, для ареста пока не было достаточных оснований, но начальство этих молодых сотрудников надеялось, что входе расследования всплывут дополнительные факты и основания появятся. Они давненько следили за ним. Они понимали, что здесь не все чисто, только пока не знали, что именно, а поэтому пользовались тем, что имели.
– Я уверен, что здесь какая-то ошибка, офицер... гм... я хотел сказать, господин следователь по особо важным делам, – с запинкой сказал Эдисон. Даже это звание звучало, на его взгляд, как-то глупо, как будто они играли в «сыщиков и воров».
– Возможно, но мы тем не менее должны доставить вас в управление. Вы арестованы, мистер Эдисон. Вам надеть наручники или вы пойдете добровольно?
Филиппу совсем не хотелось, чтобы его выводили из его офиса в наручниках. Он встал, сердито взглянув на них. Ситуация больше не казалась ему забавной. Как бы молоды ни были эти два агента ФБР, дело свое они, несомненно, знали.
– Вы хоть соображаете, что делаете? Вы понимаете, какой иск я вам вчиню за незаконный арест и диффамацию? – рассвирепел вдруг Филипп.
Насколько ему было известно, у них не было абсолютно никаких оснований для ареста. Во всяком случае, не было таких оснований, о которых бы они знали.
– Мы всего лишь выполняем нашу работу, сэр, – вежливо сказал чернокожий сотрудник ФБР по фамилии Прайс. – А теперь не проследуете ли с нами, сэр?
– Как только позвоню своему адвокату. – Он набрал номер телефона своего адвоката, а оба сотрудника ФБР стояли по другую сторону письменного стола и ждали.
Филипп рассказал, что произошло. Адвокат пообещал встретить Филиппа в управлении ФБР через полчаса и посоветовал ему спокойно отправляться с двумя сотрудниками. Им потребовалось не менее получаса, чтобы добраться из Сан-Матео до города. Ордер на арест Филиппа был выдан Генеральным прокурором США. В официальном обвинении указывалось уклонение от уплаты налогов на какую-то смехотворную сумму. Только этого Филиппу не хватало.