Легион смертников Скэрроу Саймон
Аякс расхохотался и хлопнул его по руке.
— До встречи, друг мой.
Спустилась ночь; теплый воздух заполнил пронзительный треск цикад, то нарастающий, то стихающий. Легкий вечерний бриз шевелил ветви пальм, шурша их листьями. Этот звук хорошо маскировал шаги Аякса и его воинов, осторожно подбиравшихся к крепости. Стены возвышались над ними, черные на фоне темно-синего звездного неба. Аякс решил возглавить атаку вместе со своими телохранителями. Они проберутся в крепость, а потом откроют ворота остальным, которые спрятались на полях пшеницы и в оросительных каналах, окружавших возвышенность. Жителей домов вокруг крепости уже заставили замолчать, так что не осталось ни единой живой души, чтобы поднять тревогу.
Настраиваясь на бой, Аякс почувствовал хорошо знакомое ощущение пульсации крови в жилах. Тихо обнажил меч и обернулся к своим воинам.
— Пошли, — прошептал он.
Встав на корточки, бывший гладиатор начал медленно подниматься по пологому склону, к стене крепости. Наверху он заметил небольшой скальный выход, на который опиралась ее часть. Здесь стена была высотой не больше десяти футов, как и сообщил его шпион. Не подымаясь, Аякс и его воины подобрались к стене. Он заметил на стене движение, в свете звезд блеснули округлый верх шлема и острие копья часового, который медленно совершал обход. Гладиатор прижался к земле и махнул рукой остальным, чтобы они сделали то же самое. Внимательно вглядываясь, он дождался, пока часовой скроется за углом, и снова двинулся вперед. Добравшись до крепости, дождался остальных и пополз вдоль стены, к краю скалы. Аккуратно ощупывая дорогу перед собой, забрался на камни и очутился там, где большой округлый валун лежал у самой стены. Один за другим его воины подобрались туда же и расположились по обе стороны от камня. Когда все были на месте, Аякс показал пальцем на самого рослого и крепкого из его воинов, кельта по имени Орторикс, который когда-то сражался мирмиллоном, воином в тяжелом вооружении, на аренах востока Империи. Орторикс встал спиной к стене и согнул ноги в коленях, а затем сцепил пальцы рук, составив ладони чашкой. Аякс встал ему на руки и вытянулся вверх.
— Готов, — шепнул он.
Слегка крякнув, Орторикс поднял его повыше. Калиги Аякса оказались на уровне его плеч. Скрипнув зубами, кельт постарался поднять его еще выше. Стараясь держаться вплотную к глинобитной стене, Аякс протянул руки к парапету. Нащупав пальцами край стены и ухватившись за него, он начал подтягиваться, а Орторикс продолжал толкать его вверх. Наконец Аякс перекинул через стену руку. Почувствовал, что она слегка крошится, и, надеясь, что она продержится, пока он не залезет, начал подтягиваться еще выше. Закинул на стену одну ногу, перевалился через край и скатился на мостки.
Он тут же сел на корточки и огляделся. Внутренний двор крепости был квадратный, напротив ворот — сигнальная башня. Вдоль стены несколько небольших казарм. Как и сельские дома, они были крыты пальмовыми листьями, дающими тень, но пропускающими воздух. В одном из домиков горел огонь, в ночном воздухе висел запах жарящегося мяса. С полдесятка солдат болтали совершенно спокойно, как люди, которые знать не знают об угрожающей им опасности. Из другого домика тоже доносились голоса, из третьего — храп. Совершавший обход часовой только что миновал ворота и шел в сторону от Аякса. Силуэт другого часового, глядящего в сторону Нила, виднелся на вершине башни.
Довольный тем, что его не заметили, Аякс наклонился над стеной и махнул рукой оставшимся внизу. Орторикс поднял вверх первого, а Аякс сразу же схватил его за руки и вытянул вверх, через стену.
— Пробирайся в сторону ворот. Старайся, чтобы тебя не увидели.
Воин кивнул и, наклонившись, двинулся по мосткам. Аякс обернулся, чтобы помочь залезть следующему. Через парапет перебрались уже десять человек, когда часовой подошел к углу стены и должен был вот-вот свернуть в их сторону.
— Ждите, — прошептал Аякс. — Присядьте, пока я не вернусь.
Глянув вниз, он увидел стог сена и привязанного к шесту мула. На стоге лежал толстый солдат-ауксиларий, сложив руки поверх натянутой на животе туники. Рядом с ним виднелся темный контур винного кувшина. Подняв взгляд, Аякс увидел, что часовой уже свернул. Времени искать другое место не было, он схватился за край мостков, спустил ноги и спрыгнул в стог. Сено зашуршало, и мул издал низкий рев, испугавшись.
— Бр-р-р… — пробормотал ауксиларий, просыпаясь и облизывая губы. — Что такое?..
Он с трудом приподнялся на локте, когда Аякс обнажил меч и набросился на него, зажимая ему рот левой рукой. Вонзил ему меч в живот, снизу вверх, под ребра. Раздался приглушенный крик, солдат выгнулся, едва не сбросив Аякса с себя. Яростно дернув рукоятью меча из стороны в сторону, Аякс ударил противника лбом в темя. Тот сразу обмяк и растянулся на сене. Аякс надавил на меч, продвигая острие к сердцу для верности, и выдернул его. Услышал шаги приближающегося часового. Поспешно переложил тело в прежнее положение, бросив горсть сена на пятно крови на тунике. Зарылся в сено позади убитого и лежал, не шевелясь. Часовой подошел ближе, потом звук шагов стих.
— Что, Миним, не спится?
У гладиатора заколотилось сердце, но он сделал вдох и затем изобразил неразборчивое ворчание и храп, такой, какой должен издавать толстый мужчина. Часовой засмеялся и пошел дальше. Аякс продолжал храпеть, пока шаги не стихли. Вылез из сена, забрался обратно на стену и продолжил затаскивать внутрь крепости своих воинов. Последним затащили Орторикса — это сделали Аякс и еще двое воинов, скрипя зубами и стараясь не застонать от натуги. Они двинулись по мосткам к караулке у ворот. Часовой еще не закончил очередной круг обхода. Дойдя до ворот, они обнаружили его тело, лежащее на боку в надвратной башне.
— Как только откроем ворота, остаемся внутри и поднимаем шум, — приказал Аякс. — Поняли?
Воины кивнули, и он начал спускаться вниз по узкой лестнице. Выйдя из караулки, дал знак Орториксу, и они начали осторожно сдвигать засов, стараясь все проделать тихо. Часовой на башне отвел взгляд от Нила и поглядел вниз, внутрь крепости. Похоже, он глядел прямо на караулку. Аякс понял, что он ищет взглядом другого часового. Выругал себя за то, что не приказал одному из своих воинов изображать часового, совершающего обход. Теперь поздно, с горечью подумал он.
— Они могут очухаться в любой момент, — тихо сказал он кельту. — Так что давай открывать быстрее.
Они сдвинули засов, схватились за тяжелые железные кольца и распахнули ворота внутрь. Петли натужно заскрипели. Часовой на башне наклонился, глядя на них, и тут же сложил руки у рта.
— К оружию! К оружию! — раздался его голос, эхом отдавшийся внутри крепости. — На нас напали!
Аякс махнул мечом вверх и вперед, в сторону казарм.
— Туда! Убить их! Убить их всех!
С оглушительными криками гладиатор и его телохранители ринулись вперед. Позади них, в темноте, раздался другой крик, и сотни теней появились из укрытий и побежали по склону к открытым воротам.
Аякс бежал впереди, к небольшим домикам справа. Защитники крепости выскочили наружу, сжимая в руках первое попавшееся под руку оружие, кто меч, кто копье. Ни на ком не было ни шлемов, ни доспехов, заметил он, так что у них никакого преимущества перед напавшими. Прямо перед ним из двери выскочил человек, и гладиатор столкнулся с ним. Инстинктивно ткнул мечом вперед, на уровне груди. Солдат упал, крича от боли, и Аякс споткнулся о него. Удержав равновесие, едва успел отбить удар копьем, нацеленный ему в горло. Это был другой ауксиларий, обернувшийся на крик товарища. Крутанув копье в руках, он ударил древком Аякса по голове сбоку, ссадив кожу.
Боль разъярила гладиатора, и он бросился вперед, в ближний бой, где противник не мог использовать копье.
Схватил врага за горло левой рукой и сжал пальцы, ломая ему гортань. Ауксиларий бросил копье и вцепился ногтями в руку Аякса, но лишь судорожно дернулся, когда лезвие меча дважды вонзилось ему в живот. Оттолкнув его в сторону, Аякс огляделся и увидел, что его телохранители рубят защитников крепости по всему двору. Застигнутые врасплох лучшими профессиональными бойцами Империи, они не имели никаких шансов. Раздался топот ног в сандалиях, и в крепость ворвались арабы, сделав бой еще более неравным.
— Пощады! — крикнул кто-то впереди Аякса. — Мы сдаемся! Бросайте оружие!
Те, кто еще не вступил в бой, только что выскочив из казарм, стали бросать оружие. Последний раз зазвенело оружие, и наступила тишина.
— Никакой пощады! — заревел Аякс, рванулся вперед и зарубил худощавого ветерана.
Смертельно раненный ауксиларий упал на землю, и Аякс сделал выпад в сторону командира крепости, коренастого легионера с редеющими волосами. Центурион пригнулся, уворачиваясь от удара Аякса, и подхватил с земли свой меч, крутанув его и нанося ответный удар. Он промахнулся, и Аякс развернулся, расставляя ноги в стороны, лицом к римлянину.
— Умри! — заревел он, обрушивая на противника град ударов.
Центурион отчаянно отбивался. Поднял меч, защищаясь от удара в голову, но гладиатор в последнее мгновение изменил траекторию удара, и хорошо заточенное лезвие врезалось в правое запястье центуриона, разрубив его и по инерции попав в плечо. Меч вместе с отрубленной кистью упал на землю, центурион упал навзничь, заорав от боли. Аякс встал над ним, победно ухмыляясь, а затем наклонился и полоснул его мечом по горлу. Римлянин задрожал в конвульсиях, захлебываясь собственной кровью из разрубленных артерий, заливавшей землю вокруг него.
Оглядевшись, Аякс убедился, что крепость взята. На ногах не осталось ни одного римлянина, его воины стояли над поверженными врагами, тяжело дыша и отходя от лихорадки боя. Орторикс нервно рассмеялся.
— Получилось, — сказал он, взмахнув мечом к ночному небу и издав боевой клич галлов. Другие присоединились к нему, а затем один из воинов выкрикнул имя Аякса. Остальные подхватили клич. Арабы сновали вокруг, обыскивая трупы римлян и казармы в поисках добычи.
Аякс удовлетворенно кивнул:
— Хорошая работа! Пора заканчивать. Поджечь крепость!
Колонна двинулась прочь от крепости, и Аякс обернулся, чтобы поглядеть на результат боя. За стенами крепости мелькали языки пламени, освещая небольшой холм, на котором она стояла, и отбрасывая колеблющиеся тени на поля и пальмы вокруг. Ажурное переплетение брусьев сигнальной башни быстро охватило пламя, треск стал громче, когда загорелась сплетенная из листьев крыша. Вспышка пламени, и одна из опор сломалась. Башня дернулась вбок, а потом медленно завалилась внутрь крепости, подняв высокий сноп искр. Спустя мгновение до ушей Аякса донесся звук удара.
— Чудесное зрелище, — радостно сказал Орторикс, шедший рядом с ним. — Так сказать, греет сердце.
Аякс не сдержал улыбки и похлопал гиганта по плечу.
— Сложно будет не заметить это, даже с другого берега Нила, — добавил Орторикс.
— Да. Думаю, могу с уверенностью сказать, что мы объявили о своем прибытии. Посмотрим, что станут делать римляне.
Глава 23
Легат и старшие офицеры добрались до причала перед храмовым комплексом при свете факелов, которые несли легионеры эскорта. Вокруг собирались солдаты Двадцать второго легиона и когорт ауксилариев, держа в руках доспехи и оружие. Те, кто успел одеться и надеть доспехи первым, спешно строились, ожидая приказаний.
Они прошли по пандусу между рядами сфинксов, и Катон увидел пламя вдали, отражающееся в водах Нила.
— Это тот самый сторожевой пост? — спросил он трибуна Юния.
— Да, командир.
— Скажи, что ты о нем знаешь, — резко сказал Катон.
Юний удивленно поглядел на него.
— Слушай, я сюда несколько дней назад прибыл, — объяснил Катон. — Не имел возможности ознакомиться с окрестностями.
— Простите, командир. Я тоже не слишком много знаю. Просто крепость. Гарнизон — половина центурии ауксилариев. Они охраняют торговые пути по тому берегу. Вернее, охраняли, пока нубийцы не пришли.
Макрон стоял на причале, напряженно вглядываясь в огонь вдали.
— Откуда тебе знать, что это дело рук врага, а? Может, кочевники напали или какой-нибудь идиот подпалил амбар. Не было никаких сообщений от командира гарнизона?
— Нет, командир.
— Хм, — постукивая пальцами по губе, пробормотал Макрон. — Все равно мы точно не знаем. Если ты ошибся, трибун, то ты поднял на ноги всю армию зазря. Это не послужит твоей популярности. Да, кстати, можешь не называть меня командиром, даже если я и старший центурион.
— Простите, — ошеломленно ответил Юний, и Катон решил прийти ему на помощь.
— Ты все правильно сделал. Возможно, это какое-то происшествие. Но мы в состоянии войны, и это может быть результатом действий противника. Сложно сказать, когда мы не посылаем патрулей дальше десяти миль от города.
Аврелий услышал его замечание и хотел было вспылить, но промолчал, продолжая глядеть за реку. Через некоторое время повернулся к начальнику штаба.
— Гемин, есть другие доклады о перемещениях противника? — спросил он.
— Никаких, командир. Ни дозорные, ни патрули не докладывали ни о чем необычном.
— Но что-то произошло. Это может оказаться простым пожаром, но, если мы не получим известий из крепости в течение часа, следует послать кого-нибудь на тот берег, чтобы выяснить обстановку.
— Есть, командир, — ответил Гемин. Откашлялся. — А солдаты?
— Что? — переспросил Аврелий, снова поворачиваясь к нему.
— Скомандовать отбой тревоги?
Аврелий снова поглядел на огонь вдали.
— Нет, — ответил он. — Пока мы не знаем, что произошло там, — нет.
Макрон глянул на Катона, приподняв бровь. Трибун не обратил внимания, наблюдая за пожаром. Тот явно усиливался, судя по всему охватив всю крепость. Подумав, он подошел к Аврелию.
— Командир, я не думаю, что нам следует ждать сообщений, — сказал Катон. — Надо сейчас же послать кого-то на тот берег, чтобы выяснить обстановку. Если это дело рук врага, то нам надо знать об этом немедленно. Даже если это просто пожар, надо выяснить, не требуется ли гарнизону помощь.
— Вы вызываетесь добровольцем, трибун, пересечь реку и провести разведку? — сухо спросил Аврелий. — Или не слишком-то тонко провоцируете на это младшего офицера?
— Я пойду, командир, — ответил Катон. Домыслы легата разъярили его. — Лучше послать человека поопытнее.
— В этом случае я тоже пойду, командир, — вмешался Макрон.
— В этом нет необходимости, — сказал Катон, поворачиваясь к нему. — Я и сам справлюсь.
Ветеран хотел было ответить, но вспомнил, что время отеческих советов прошло. Не открыл рта, но умоляюще поглядел на Катона. Тот покачал головой.
— Не в этот раз.
— А почему нет? — спросил Аврелий. — Разве две пары глаз не лучше одной? Я уверен, что легион пару часов без вас обойдется. Берите с собой Макрона. — Он поглядел на Катона, изобразив на лице настойчивость. — Ради моего спокойствия. Можете взять с собой и Юния, раз он с такой готовностью поднял тревогу. Если окажется, что это какая-то мелочь, может, ночь в темноте научит его дважды думать, прежде чем поступать столь опрометчиво.
— Это приказ, командир? — спокойно спросил Катон.
— Он самый. Доложите мне сразу же, как вернетесь. — Аврелий поднял руку, привлекая внимание остальных офицеров. — Я увидел достаточно. Возвращаемся в штаб. Гемин, передай всем частям команду быть в боевой готовности до следующих приказаний.
— Есть, командир.
Легат развернулся и пошел вместе с сопровождающими обратно к входу в храмовый комплекс. Катон покачал головой.
— Извините, командир, — сказал Юний. — Я не хотел создавать лишних проблем. Солдаты действительно затаят на меня обиду? Будут на меня злиться?
— Парень, — с улыбкой ответил ему Макрон, — ты — трибун, несомненно, по праву рождения, как и большинство тех, кто получает это звание. У тебя нет военного опыта, и когда ты выслужишь в легионе положенное время, то вернешься в Рим на какую-нибудь непыльную должность. Поверь мне, простые легионеры всегда будут недолюбливать тебя.
— О боги, — сокрушенно сказал Юний. — Я надеялся, по крайней мере, заслужить их уважение.
— Ты сможешь сделать это, когда придет пора сражаться с нубийцами.
— Что может случиться раньше, чем ты думаешь, — добавил Катон, указывая на пожар.
— О нет. Зачем противнику наносить удар здесь? — спросил Макрон. — Это лишено смысла. Если они хотели застать нас врасплох, почему сразу не напали на лагерь армии? Зачем нападать на сторожевой пост, оповещая нас о своем присутствии? Говорю тебе, это ложная тревога, и когда я доберусь до того, кто устроил пожар, я его поджарю.
На пандусе появился силуэт, спешно двигавшийся к Катону. Это был Хамед.
— Командир, я слышал разговор с легатом, — виновато сказал жрец. — Я хочу отправиться с вами. Если что-то случится, я буду сражаться вместе с вами. Если вы мне позволите.
— Нет. Сейчас ты мне не нужен, у меня достаточно людей. Возвращайся в лагерь и жди нас там.
Хамед явно обиделся.
— Командир, я поклялся Осирису, что буду сражаться за вас, пока вы не победите.
— Уверен, Осирис поймет ситуацию, — торжественно ответил Катон. — А сейчас возвращайся в лагерь. Это приказ.
Нахмурившись, Хамед развернулся и исчез в темноте.
— Парень азартен, спору нет, — удивленно сказал Макрон. — Тем более после марш-броска днем.
— Я не возражаю против его горячности, пока она не начинает раздражать, — ответил Катон, спускаясь по лестнице к деревянному причалу. — Пошли, разберемся со всем этим.
— Ну, некоторым не угодишь, — пожав плечами, сказал центурион.
Катон взял с собой отряд легионеров из первой когорты, и они погрузились на судно, разбудив команду топотом калиг по палубе. Капитан приказал двум морякам отводить судно от причала. Собирался приказать поднять парус, но трибун остановил его:
— Нет. Есть вероятность, что парус заметят. Идем на веслах.
— Это будет дольше, — возразил капитан. — И тяжелее.
— Мы пойдем на веслах, — настоял Катон и прошел вперед, садясь прямо перед мачтой.
Макрон и Юний устроились рядом, легионеры расселись на палубе, держась подальше от двоих моряков, которые опустили в воду длинные весла и повели баржу от причала по черным водам Нила. Судно вышло поперек течения и замедлило ход, подойдя к противоположному берегу. Огонь впереди начал гаснуть, и стены крепости, темной и мрачной на фоне колеблющегося света, были окаймлены странным свечением.
Обернувшись, Катон тихо позвал капитана.
— Подведите судно как можно ближе к крепости. Если нам придется срочно уходить, я не хочу бегать больше, чем надо.
Капитан с кислой миной согласился и повел баржу вдоль берега. Они проплывали мимо небольших домов, обитатели которых спали, не ведая о происходящем. Как только судно поравнялось с крепостью, насколько это было можно определить в темноте, Катон приказал капитану причаливать к узкой полоске открытой земли. Видев однажды, как крокодил нападает из камышей, он не желал увидеть это еще раз. Судно причалило, и легионеров слегка тряхнуло. Катон встал, снимая с себя пояс с мечом, шлем и пластинчатый доспех.
— Что это вы такое делаете, командир? — спросил его Макрон.
— Мы идем на разведку, а не в бой, — ответил Катон, застегивая пояс с мечом и перекидывая его через голову. — И чего ты ждешь?
Со вздохом Макрон последовал его примеру, спустя мгновение то же самое сделал Юний.
— Ты — нет, — обернувшись, сказал ему Катон.
— Командир? — переспросил Юний.
— Ты остаешься здесь.
— Мне было приказано идти с вами, командир.
— А я приказываю тебе остаться здесь. В мое отсутствие командуешь судном. Проследишь, чтобы капитан не струхнул и не смылся. Если нам придется возвращаться бегом, проследишь, чтобы не отчалили, пока мы не доберемся до судна. Это ясно?
— Да, командир.
Катон перелез через борт баржи и спрыгнул в воду. Глубина была по колено. Он пошел к берегу. Выйдя на сушу, двинулся к высокой траве, росшей в стороне. Спустя мгновение к нему присоединился Макрон. Они двинулись к крепости, до которой было меньше полумили. Дошли до края пшеничного поля и начали пробираться по нему. Наткнулись на широкий оросительный канал, заросший по краям тростником. Катон остановился, прислушиваясь.
— Что такое? — прошептал Макрон.
— Я… ничего. Пошли.
Катон уже был готов спуститься в канал через тростники, когда раздался громкий плеск, и что-то большое зашуршало сквозь заросли слева от них, неподалеку. Макрон мгновенно обнажил меч, и оба они замерли.
— Что это было? — спросил Макрон.
— Не видя, я бы предположил, что крокодил. Думаю, нам придется обходить канал.
— Крокодил? — переспросил Макрон, спокойно убирая меч. — Хорошенькое дело.
Им пришлось пройти вдоль канала четверть мили, но они не нашли ни окончания канала, ни места для переправы. Катон всю дорогу возмущался потерей времени и в конце концов решил идти обратно. Жары не было, дышалось легко, и они двинулись назад. Пройдя подальше, наткнулись на узкий деревянный мостик, опирающийся на деревянные козлы.
— После вас, командир, — сказал Макрон.
— Благодарю, — ответил Катон, осторожно ступив на доску и проверяя, выдержит ли она его вес. Доска слегка прогнулась. Он осторожно перешел по мостику, дождался Макрона, и они продолжили путь к крепости. Вскоре они оказались достаточно близко, чтобы услышать треск гаснущего огня. Катон остановился.
— Я не слышу голосов, — сказал он.
Макрон вслушался.
— Нет. Ничего. Похоже, я был не прав насчет того, что это просто пожар.
— Если враги захватили крепость, почему их здесь нет?
— Возможно, это был просто диверсионный удар, — предположил Макрон.
— Возможно. Давай подойдем поближе.
Они дошли до основания холма и начали подниматься к крепости. Воздух наполнял едкий запах гари, но, когда они подошли к воротам, к нему прибавился другой: запах горелой плоти. Караульное помещение у ворот обрушилось, и двое офицеров осторожно заглянули внутрь через обвалившуюся арку. Катон вздрогнул, когда лицо ему обдало жаром, и прищурился. Внутри крепости все было разрушено пожаром, и при свете языков пламени, мелькавших то тут, то там, он разглядел почерневшие тела.
— Для меня этого достаточно, — сказал Макрон. — На них напали. Ни одна банда разбойников на такое не осмелится. Пусть крепость и мала, но полцентурии в ней — слишком большой риск.
— Согласен. Надо возвращаться и доложить легату.
В это мгновение вдалеке послышался крик, громкое улюлюканье. Сразу оборвавшееся.
— Это в той стороне, где судно, — сказал Катон. — Пошли.
Они спешно спустились по склону и вышли на поле, по которому только что шли сюда. Пошли той же дорогой, ориентируясь на примятые стебли пшеницы. В темноте снова прозвучал крик, теперь сзади, за крепостью.
— Проклятье! — выругался Макрон. — Кто бы это ни был, он здесь не один.
Они дошли до края поля и зашагали по высокой траве. Теперь определить дорогу, по которой они пришли, было невозможно. Поглядев на еле различимые холмы слева, Катон прикинул направление, и они снова тронулись в путь. Снова раздался крик впереди, ближе, ему ответил другой, сзади, а потом еще один, слева.
— Вот теперь я начинаю нервничать, — тихо сказал Макрон. — Лучше дойти побыстрее, пока еще чего-нибудь не случилось.
Но Катон остался на месте.
— Они не могут охотиться на нас.
— Почему это?
— Откуда им знать, что мы здесь?
— Может, заметили нас у крепости. Давай будем раздумывать потом, а? — сказал Макрон, толкая его под руку.
Катон кивнул, и они пошли быстрее, вглядываясь и вслушиваясь, пытаясь обнаружить врага или того, кто издавал эти странные звуки. Снова преодолели оросительный канал и уже шли через поле к траве на берегу реки, когда Катон услышал слева от них резкий храп и шлепки ног по земле.
— Хат-хат! — произнес чей-то голос.
— Верблюды? — предположил Макрон.
Катон перешел на легкий бег, они пересекли узкое поле и оказались среди травы. И тут же наткнулись на сидящего на корточках человека. Макрон вырвал меч из ножен и бросился на него, валя на землю. Уже был готов ударить, когда услышал знакомый голос.
— Командир! Это я, Юний!
— Юний… — проговорил Макрон, выпрямляясь и слегка опуская меч. — Мать твою! Я тебя чуть не зарубил.
У Катона изумление сменилось яростью.
— Ты что здесь делаешь? Я же приказал тебе оставаться на судне.
— Простите, командир. Я услышал чьи-то голоса и подумал, что лучше проверить.
— Ты должен не думать, а выполнять приказы!
Издаваемые верблюдами звуки приближались, услышали они и разговоры всадников.
— Они совсем рядом, — зарычал Макрон. Толкнул Юния. — Вперед. Обратно на судно.
Трое офицеров побежали сквозь высокую траву к реке. Первым, спотыкаясь, бежал Юний, следом — Макрон, держа меч наготове. Последним бежал Катон, то и дело оборачиваясь и глядя, не преследуют ли их всадники на верблюдах. Они вышли из зарослей травы к широкой черной глади Нила. Макрон огляделся и махнул рукой влево.
— Вон судно, побежали!
Выйдя из травы, Катон увидел судно меньше чем в паре сотен шагов от них. Они побежали по берегу и услышали за собой шелест травы. Преследователи приближались. Римляне преодолели уже полпути, когда Юний споткнулся и громко вскрикнул.
Макрон нагнулся, схватил его за ворот туники и рывком поднял рослого юношу на ноги.
— Выдал нас только что, да? Идиот.
— Простите.
Не отпуская ворот его туники, Макрон поволок Юния вперед. Катон бежал следом. Возглас трибуна дал преследователям ориентир, и они закричали, заметив бегущих по берегу. Глянув влево, Катон разглядел несколько всадников, несущихся сквозь траву прямо на них.
Он понял, что больше нет смысла хранить молчание.
— Легионеры! — крикнул он в сторону судна. — Ко мне!
Солдаты похватали щиты, перепрыгнули через борт и с трудом двинулись к берегу, когда Макрон и Юний, добежав до кромки воды, наполовину побежали, наполовину заскользили к судну. Катон шел последним, и тут прямо перед ним появился верблюд. Пригнувшись, трибун проскочил под изогнутой шеей животного и побежал дальше. Всадник закричал от удивления, но тут же с сухим скрежетом обнажил меч. Однако опоздал. Катон уже, спотыкаясь, бежал по мелководью к барже. Легионеры сомкнули щиты и отходили вместе с ним. На берегу появились другие всадники. Один из них спрыгнул с седла, с шумом приземлился и побежал по отмели, но натолкнулся на щит легионера. Громко крякнул, когда римлянин вонзил ему меч в живот и выдернул с проворотом. Макрон закинул Юния на судно и сам перелез через борт, оказавшись на палубе. Следом забрался Катон и рявкнул, приказывая легионерам отходить. Капитан судна и моряки уже начали отчаливать, загребая одним из длинных весел. Легионеры стали спешно забираться на борт.
Совсем рядом с Катоном раздался треск, он инстинктивно пригнулся, прежде чем осознать, что делать.
— Поберегись! — крикнул он.
У него над головой пролетела еще одна стрела. Судно сошло с илистой отмели, и его подхватило течение. Моряки быстро опустили весла на воду и начали отгребать от берега. Спустя мгновение раздался глухой шлепок, и один из легионеров с криком упал на палубу, уронив щит и свалившись набок. Катон увидел древко стрелы, торчащее у него пониже шеи. Солдат ухватился за нее обеими руками, издав отвратительный булькающий звук, царапнул по палубе подошвой калиги и обмяк. Вокруг него начала расплываться лужа крови. Стрелы с плеском ударяли в воду, пока враги не осознали, что судно отошло слишком далеко, и не перестали стрелять.
Макрон вздохнул с облегчением, а затем обернулся к Юнию.
— В следующий раз, когда старший трибун отдаст приказ, следуй ему до последней буквы. Понял, умник долбаный?
— Д-да. Сделаю именно так.
— Хорошо.
Макрон повернулся к Катону.
— Ты в порядке? — спросил он.
— В полнейшем, — ответил Катон, глядя на западный берег. — Теперь сомневаться не в чем. Похоже, легат сэкономил силы. Нубийцы сами решили к нам пожаловать.
Глава 24
— Это будет рискованно, — сказал Макрон, стоя на палубе фелуки[15] рядом с Катоном и оглядывая западный берег следующим утром. Враг выставил несколько патрулей, следя за перемещениями римлян на противоположном берегу. — Они увидят, что мы идем, и подготовят нам встречу, где бы мы ни собрались высаживаться.
Катон кивнул. Противник сможет помешать любой попытке высадки. Что еще хуже, не хватало судов для переправы. Как только население Диосполиса услышало о близости врага, многие сбежали. Богачи платили за любое судно, отправляясь вниз по реке и забирая с собой все, что можно было увезти. Когда Аврелий наконец предпринял меры, чтобы остановить бегство, у причала осталось меньше десятка фелук и барок. На них можно было переправить полтысячи легионеров за раз. А римские офицеры разглядели на противоположном берегу, по крайней мере, столько же врагов. Попытка высадиться будет встречена превосходящими силами врага. Первым высадившимся придется удерживать позицию, пока не прибудет подкрепление. Это действительно рискованно, согласился Катон, сухо улыбнувшись тому, что Макрон приукрасил ситуацию.
— Рискованно или нет, а придется, — заявил Аврелий с верхней палубы, где он восседал в мягком кресле. Один из рабов, взятый из штаба, держал над легатом зонтик от солнца. С полдесятка других офицеров стояли на палубе на солнце, обливаясь потом от жары. Хотя и дул крепкий ветер, горячий воздух, который он нес над рекой, лишь добавлял неудобства. Аврелий призадумался, прежде чем продолжить.
— До того как армия выступит в поход, мы должны устранить угрозу, которую представляет этот вражеский отряд.
Макрон поглядел на ближайший патруль противника. Арабы, шесть человек на верблюдах, ехали вдоль берега, держась вровень с судном, медленно идущим вверх по течению, на расстоянии, изрядно превышающем полет стрелы. Макрона раздражала неспособность легата взяться за врага всерьез. Его терпение, и так не слишком стоическое, сейчас подверглось серьезному испытанию нерешительностью командира.
— Командир, мы не знаем, сколько их там. Надо сосредоточиться на том, чтобы разобраться с главными силами врага. С моей точки зрения, опасно оставлять инициативу в руках нубийцев. Надо поднажать и разобраться с самим принцем Талмисом, командир.
Катон мельком глянул на Аврелия, но легат не стал выговаривать Макрону по поводу такого вызова его власти. Он наклонился вперед, опершись локтями о колени, и задумчиво глядел вниз, размышляя.
— Не думаю, что это правильно. Опасно оставлять нашу базу, Диосполис, когда враг затаился поблизости. Что, если они пересекут Нил и нападут на город? Они захватят его, уничтожат наши склады и пойдут следом за нами. И тогда мы окажемся между двух вражеских армий. Если нас разгромят, между нубийцами и дельтой Нила не останется никаких препятствий. Губернатор Петроний не сможет остановить их наступление. — Аврелий поглядел на Макрона. — Если мы потеряем контроль над Нилом, прекратятся поставки пшеницы. Александрия будет голодать, не говоря уже о Риме, где беднота зависит от поставок зерна из Египта… Нет, риск слишком велик. Мы должны разбираться с вражескими армиями по очереди. Начиная с них, — закончил он, кивая в сторону арабов.
Макрон вспыхнул, собираясь возразить, но Катон шепотом обратился к нему:
— Он прав. Сначала надо обезопасить фланги.
Макрон сжал губы.
— Такими темпами боевые действия продлятся не один месяц, — наконец сказал он. — А как же Аякс? Почему мы снова даем ему ускользнуть? Ты этого хочешь?
— Конечно, нет. Но мы должны разбираться с проблемами по очереди.
— Тогда давайте уж займемся этой, а? — проворчал Макрон, помолчав немного.
— Вы, оба, закончили там? — спросил легат.
Катон и Макрон повернулись к нему. Аврелий глядел на них с возмущением.
— Надо переправить через Нил солдат, столько, сколько надо, чтобы покончить с врагом. Лучше всего, очевидно, переправить их ниже по течению, пройти обратно по берегу и вступить в бой. Думаю, первая когорта вполне справится с задачей. — Он кивнул Макрону: — Это самая мощная часть легиона, она легко разгромит врага. Как только центурион Макрон сделает это, я пошлю сирийскую кавалерийскую когорту на тот берег, чтобы она прикрывала нам фланг, а основные силы двинутся навстречу армии принца Талмиса. — Аврелий сделал паузу. — Вопросы есть?
Стоящие вокруг него офицеры промолчали. Катон поглядел на патруль арабов, следующий параллельно фелуке, повернулся к легату и стал отвечать со всей возможной дипломатичностью:
— Командир, я согласен с вашим планом, но одна его деталь вызывает у меня беспокойство.
— Беспокойство? — хмуро переспросил Макрон.
— Что? — спросил Аврелий, приподняв бровь. — И какая же, трибун?
Катон показал на патруль.
— Они следуют за нами и следят за каждым нашим шагом. Враг имеет возможность встретить высаживающихся, где бы центурион Макрон и его солдаты ни попытались пересечь Нил.